Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
OWNER'S MANUAL
Safety and Reference
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
*MFL68027092*
P/NO : MFL68027092(1410-REV00)
www.lg.com
Printed in Korea

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LG 47LB656V

  • Seite 1 OWNER’S MANUAL Safety and Reference Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. www.lg.com *MFL68027092* P/NO : MFL68027092(1410-REV00) Printed in Korea...
  • Seite 2: Safety Instructions

    Safety Instructions Please read these safety precautions carefully before using the product. Make sure to connect Mains cable to compliant AC mains socket with Grounded earth pin. (Except for devices which are not grounded on WARNING earth.) Otherwise possibility you may be electrocuted or injured. Insert power cable plug completely into wall socket otherwise if not Do not place the TV and/or remote control in the following secured completely into socket, fire ignition may break out.
  • Seite 3 Do not plug too many electrical devices into a single multiple electrical Do not put or store inflammable substances near the product. There is a outlet. Otherwise, this may result in fire due to over-heating. danger of combustion/explosion or fire due to careless handling of the inflammable substances.
  • Seite 4 CAUTION Do not disassemble, repair or modify the product at your own discretion. Fire or electric shock accident can occur. Install the product where no radio wave occurs. Contact the service centre for check, calibration or repair. There should be enough distance between an outside antenna and If any of the following occur, unplug the product immediately and power lines to keep the former from touching the latter even when the contact your local service centre.
  • Seite 5 We recommend that you maintain a distance of at least 2 to 7 times Do not turn the product On/Off by plugging-in or unplugging the power the diagonal screen size when watching TV. If you watch TV for a long plug to the wall outlet.
  • Seite 6 Do not press strongly upon the panel with a hand or sharp object such When moving or unpacking the product, work in pairs because the as nail, pencil or pen, or make a scratch on it, as it may cause damage product is heavy.
  • Seite 7: Viewing 3D Imaging (Only 3D Models)

    - When watching 3D contents, take 5 - 15 minute breaks every hour. Viewing 3D contents for a long period of time may cause * LG LED TVs are LCD TVs with LED backlighting. headache, dizziness, fatigue or eye strain.
  • Seite 8 •  Use a certified cable with the HDMI logo attached. •  If you do not use a certified HDMI cable, the screen may not display •  Make sure to use LG 3D glasses. Otherwise, you may not be able to or a connection error may occur. (Recommended HDMI Cable view 3D videos properly.
  • Seite 9: Separate Purchase

    Cinema 3D glasses Magic Remote Video call camera AG-F***DP LG Audio Device Tag on Dual play glasses •  Hold the top and bottom of the TV frame firmly. Make sure not to hold the transparent part, speaker, or speaker grill area.
  • Seite 10: Using The Joystick Button

    Using the Joystick button Mounting on a table You can simply operate the TV functions, pressing or moving the joystick 1 Lift and tilt the TV into its upright position on a table. button up, down, left or right. •  Leave a 10 cm (minimum) space from the wall for proper ventilation.
  • Seite 11: Mounting On A Wall

    We recommend the •  Do not over tighten the screws as this may cause damage to the TV use of LG’s wall mount bracket. When you do not use LG’s wall mount and void your warranty.
  • Seite 12: Antenna Connection

    •  When installing the wall mounting bracket, use the Rubber. The  •  If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied  Rubber will protect the opening from accumulating dust and dirt.  with the gaming device. (Only when the item of the following form is provided) •  In PC mode, there may be noise associated with the resolution,  vertical pattern, contrast or brightness. If noise is present, change  Provided Item the PC output to another resolution, change the refresh rate to  another rate or adjust the brightness and contrast on the PICTURE  menu until the picture is clear. •  In PC mode, some resolution settings may not work properly  depending on the graphics card. Antenna connection Rubber Connect the TV to a wall antenna socket with an RF cable (75 Ω).   •  Use a signal splitter to use more than 2 TVs. •  If the image quality is poor, install a signal amplifier properly to  •  When attaching a wall mounting bracket to the TV, insert the wall  improve the image quality. mount spacers into the TV wall mount holes to adjust the vertical  •  If the image quality is poor with an antenna connected, try to  angle of the TV.  (Only when the item of the following form is  realign the antenna in the correct direction. provided) •  An antenna cable and converter are not supplied. Provided Item •  Supported DTV Audio: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,  HE-AAC Satellite dish connection (Only satellite models)
  • Seite 13: Remote Control

    Remote control INPUT Q.MENU Shows programme guide. SETTINGS (Space) Opens an empty space on the screen keyboard. (Depending on model) (Depending on model) .,;@ The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote Returns to the previously viewed programme. (Depending control.
  • Seite 14: External Control Device Setup

    In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Seite 15 Specifications Wireless module(LGSBW41) Specifications Wireless LAN Standard IEEE 802.11a/b/g/n 2400 to 2483.5MHz Frequency Range 5150 to 5250 MHz 5725 to 5850 MHz(for Non EU) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Output Power 802.11g: 14 dBm (Max.) 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm 802.11n - 5GHz: 16 dBm Bluetooth Standard...
  • Seite 17: Sicherheit & Hinweise

    BENUTZERHANDBUCH Sicherheit & Hinweise Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie Ihr Gerät zum ersten Mal verwenden und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal verwenden, lesen Sie diese Sicherheitshinweise bitte Stellen Sie sicher, dass das Stromkabel geerdet ist. (Außer bei Geräten, aufmerksam durch. die nicht geerdet sind.) Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr von Verletzungen oder eines WARNUNG tödlichen Stromschlags.
  • Seite 19 Schließen Sie nicht zu viele Elektrogeräte an einer einzelnen Steckdose Bringen Sie keine entflammbaren Stoffe in die Nähe des Gerätes. Bei unsachgemäßem Umgang mit entflammbaren Stoffen besteht Andernfalls kann es aufgrund von Überhitzung zu Bränden kommen. Explosionsgefahr. Lassen Sie das Gerät beim Anschluss eines externen Gerätes nicht Es dürfen keine Metallgegenstände wie Münzen, Haarnadeln, fallen.
  • Seite 20 VORSICHT Sie dürfen das Gerät nicht eigenmächtig auseinanderbauen, reparieren oder verändern. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Funkwellen auf. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. Wenden Sie sich zur Überprüfung, Kalibrierung oder Reparatur an den Kundendienst. Der Abstand zwischen einer Außenantenne und Stromleitungen muss groß...
  • Seite 21 Wir empfehlen einen Abstand vom Gerät, der mindestens dem 2- bis Schalten Sie das Gerät niemals ein oder aus, indem Sie den Stecker aus 7-Fachen der Bildschirmdiagonale entspricht. der Steckdose ziehen. (Verwenden Sie das Stromkabel nicht als Ein- und Das Fernsehen über einen langen Zeitraum hinweg kann zu Aus-Schalter.) Seheintrübung führen.
  • Seite 22 Üben Sie keinen starken Druck mit der Hand oder einem spitzen Das Gerät ist schwer und sollte stets mit zwei Personen bewegt oder Gegenstand wie einem Nagel, Bleistift oder Kugelschreiber auf das ausgepackt werden. Gerät aus. Verkratzen Sie das Gerät nicht. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommen.
  • Seite 23: Wiedergabe Von 3D-Material (Nur 3D-Modelle)

    5 bis 15 Minuten. Das Betrachten von 3D-Inhalten über einen des Gerätes, und es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion. längeren Zeitraum kann Kopfschmerzen, Schwindelgefühle, Müdigkeit oder Augenbelastungen verursachen. * LG LED TV verwendet LCD-Bildschirme mit LED-Beleuchtung. Personen mit dem Risiko eines photosensiblen Anfalls oder einer chronischen Erkrankung • ...
  • Seite 24: Vorbereitung

    •  Wenn Sie kein zertifiziertes HDMI-Kabel verwenden, zeigt der Vorsicht bei der Verwendung der 3D-Brille Bildschirm eventuell nichts an, oder ein Verbindungsfehler tritt auf. (Empfohlene Typen von HDMI-Kabeln) •  Verwenden Sie auf jeden Fall eine geeignete LG 3D-Brille. - High-Speed-HDMI -Kabel ®...
  • Seite 25: Separat Erhältlich

    Kamera für Cinema-3D-Brille abgewendet ist, um Beschädigungen zu vermeiden. Fernbedienung Videogespräche AG-F***DP LG Audiogerät Tag on Dual Play-Brille WARTUNG •  Halten Sie das TV-Gerät oben und unten am Rahmen gut fest. Halten Sie ihn nicht am transparenten Teil, am Lautsprecher oder am Lautsprechergrill fest.
  • Seite 26: Verwendung Der Joystick-Taste

    Verwendung der Joystick- Montage auf einem Tisch Taste 1 Heben Sie das TV-Gerät an, und kippen Sie es auf einem Tisch in die aufrechte Position. Sie können die TV-Funktionen verwenden, indem Sie die Joystick-Taste •  Lassen Sie (mindestens) 10 cm Platz zur Wand, um eine gute drücken und nach oben, unten, rechts oder links bewegen.
  • Seite 27: Befestigen Des Tv-Gerätes An Einer Wand

    TV-Gerät an anderen Baustoffen befestigen möchten, fragen Sie VESA-Norm entsprechen. Schäden oder Verletzungen, die durch zunächst bei einer qualifizierten Fachkraft nach. LG empfiehlt, dass die unsachgemäße Nutzung oder die Verwendung von ungeeignetem Wandmontage von einem qualifizierten Techniker durchgeführt wird.
  • Seite 28: Antennenanschluss

    •  Das Schutzgummi schützt die Öffnung vor Schmutz und Staub.  •  Wenn Sie eine Spielekonsole mit dem TV-Gerät verbinden,  Verwenden Sie beim Anbringen der Wandmontagehalterung die  verwenden Sie das mit der Konsole mitgelieferte Kabel. Abdeckung. (Nur, wenn Folgendes im Lieferumfang enthalten ist) •  Im PC-Modus kann es hinsichtlich Auflösung, vertikalem Muster,  Kontrast oder Helligkeit zu Rauschen kommen. Wenn Rauschen  Im Lieferumfang  auftritt, stellen Sie den PC auf eine andere Auflösung ein, ändern  enthalten Sie die Bildwiederholrate, oder passen Sie Helligkeit und Kontrast  im Menü  „ BILD“ an, bis das Bild optimal ist. •  Abhängig von der Grafikkarte funktionieren im PC-Modus einige  Auflösungseinstellungen möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Antennenanschluss Schutzgummi Schließen Sie das TV-Gerät mit einem HF-Kabel (75 Ω) an eine    Wandantennenbuchse an. •  Bei Verwendung von mehr als 2 TV-Geräten verwenden Sie einen  •  Wenn Sie eine Wandhalterung am TV-Gerät anbringen, setzen Sie  Signalsplitter. die Distanzstücke in die Wandhalterungsbohrungen am TV-Gerät  •  Ist das Bild schlecht, installieren Sie einen Signalverstärker, um die  ein, um den vertikalen Betrachtungswinkel des Geräts anpassen zu  Bildqualität zu verbessern. können.  (Nur, wenn Folgendes im Lieferumfang enthalten ist) •  Wenn die Bildqualität bei angeschlossener Antenne schlecht ist,  richten Sie die Antenne richtig aus. Im Lieferumfang  • ...
  • Seite 29: Fernbedienung

    Fernbedienung  Öffnet den Programmführer. INPUT Q.MENU (Leerzeichen) Gibt ein Leerzeichen auf der Bildschirmtastatur  SETTINGS (abhängig vom Modell) wieder. (abhängig vom Modell) Die Beschreibungen in diesem Handbuch beziehen sich auf die Tasten   Kehrt zurück zum vorherigen Programm. (abhängig vom  .,;@ der Fernbedienung.  Modell)  Zugriff auf die Liste der Lieblingskanäle. Lesen Sie dieses Handbuch bitte aufmerksam durch, und verwenden Sie    Anzeige von Informationen zum aktuellen Programm  das TV-Gerät bestimmungsgemäß. pqrs wxyz und Bildschirm.(Abhängig vom Modell) Um die Batterien zu wechseln, öffnen Sie das Batteriefach, wechseln  GUIDE Q.VIEW Wird zur Ansicht von 3D-Videos verwendet. (Abhängig vom  Sie die Batterien (1,5 V, AAA), legen Sie die  - und  -Enden  Modell) entsprechend der Kennzeichnung im Fach ein, und schließen Sie das  Batteriefach.  Wechselt zum vorherigen oder nächsten Bildschirm. Gehen Sie zum Herausnehmen der Batterien in umgekehrter  MUTE Reihenfolge vor. RECENT SMART MY APPS VORSICHT •  Verwenden Sie niemals alte zusammen mit neuen Batterien, da  dies Schäden an der Fernbedienung hervorrufen kann.
  • Seite 30: Anmerkung Zu Open Source-Software

    Sie andere Geräte einstecken. Die unterstützten Lizenzen sind von Modell zu Modell verschieden. Das TV-Gerät schaltet sich plötzlich ab. Weitere Informationen zu den Lizenzen erhalten Sie unter www.lg.com. •  Überprüfen Sie die Steuerungseinstellungen der Stromversorgung. Die Stromversorgung ist möglicherweise unterbrochen.
  • Seite 31: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN WLAN-Modul (LGSBW41) Spezifikationen WLAN Standard IEEE 802.11a/b/g/n 2400 bis 2483.5 MHz Frequenzbereich 5150 bis 5250 MHz 5725 bis 5850 MHz (Für Nicht-EU-Länder) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Ausgangsleistung 802.11g: 14 dBm (Max.) 802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm 802.11n - 5 GHz: 16 dBm Bluetooth Standard Bluetooth-Version 3.0 Frequenzbereich 2400 ~ 2483.5 MHz Ausgangsleistung...
  • Seite 33 MANUEL D'UTILISATION Sécurité et référence Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Seite 34: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veillez à raccorder le câble d’alimentation à une prise de terre. (Ne Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité s’applique pas aux appareils ne nécessitant pas une mise à la terre.) avant d’utiliser le produit. Si ce n’ e st pas le cas, vous risquez d’ ê tre électrocuté ou blessé. AVERTISSEMENT Fixez correctement le câble d’alimentation.
  • Seite 35 Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à murale proximité du produit. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant Une manipulation imprudente des substances inflammables présente d’une surchauffe.
  • Seite 36 ATTENTION Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modification. Installez le produit à l’ é cart des ondes radio. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie. Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les réparations.
  • Seite 37 Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en 7 fois la diagonale de l’ é cran lorsque vous regardez la TV. débranchant le cordon d’alimentation de la prise. (N’utilisez pas le Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la cordon d’alimentation en tant qu’interrupteur.) vue.
  • Seite 38 N’appuyez pas avec force sur l’ é cran avec la main ou avec un objet Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier pointu, tel qu’un clou, un crayon ou un stylo afin d’ é viter de le rayer. est lourd.
  • Seite 39: Visionnage D'images 3D (Modèles 3D Uniquement)

    5 à 15 minutes toutes les heures. Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une * Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED. fatigue générale ou oculaire.
  • Seite 40 3D < 18 mm •  Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D correctement. •  Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. •  N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de • ...
  • Seite 41: Achat Séparé

    Périphérique Tag on Lunettes Dual Play audio LG •  Maintenez fermement la TV par le haut et le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par la partie transparente, le haut-parleur ou la zone de la grille du haut-parleur.
  • Seite 42: Utilisation Du Bouton Du Joystick

    Utilisation du bouton du Installation sur une table joystick 1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur une table. •  Laissez au moins 10 cm entre le mur et le moniteur pour assurer Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou une bonne ventilation.
  • Seite 43: Fixation Du Support Mural

    Nous vous recommandons d’utiliser le support mural LG. •  N’utilisez que des vis répondant aux spécifications de la norme Si vous n’utilisez pas le support mural LG, veuillez utiliser un support VESA. mural permettant une fixation solide de l’appareil au mur et offrant • ...
  • Seite 44: Connexion À Une Antenne

    •  Le caoutchouc protègera l’ o uverture de la poussière et de la  •  Si vous connectez une console de jeu à la TV, utilisez le câble fourni  saleté. Si vous décidez d’installer le téléviseur à l’aide du support  avec la console de jeu. de fixation murale, utilisez le caoutchouc. (Seulement lorsqu’un  •  En mode PC, un bruit peut être associé à la résolution, au modèle  élément correspondant à la forme ci-dessous est fourni) vertical, au contraste ou à la luminosité. En présence de bruit,  changez la résolution de la sortie PC, changez le niveau du taux  Élément fourni de rafraîchissement ou réglez la luminosité et le contraste dans le  menu IMAGE jusqu’à ce que l’image soit nette. •  En mode PC, certains réglages de la résolution peuvent ne pas  fonctionner correctement en fonction de la carte graphique  utilisée. Connexion à une antenne Bande caoutchouc Connectez la TV à une prise d’antenne murale avec un câble RF (75 Ω).   •  Utilisez un séparateur de signaux pour utiliser plus de deux  téléviseurs. •  Lors de la fixation d’un support de fixation murale sur le téléviseur,  •  Si la qualité d’image est mauvaise, installez correctement un  insérez les entretoises pour montage mural dans les orifices de  amplificateur de signaux pour l’améliorer. montage mural du téléviseur pour basculer ce dernier à la verticale.  •  Si vous utilisez une antenne et que la qualité d’image est mauvaise,  (Seulement lorsqu’un élément correspondant à la forme ci-dessous ...
  • Seite 45 TÉLÉCOMMANDE INPUT Q.MENU  Présente le guide de programmes. SETTINGS (Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’ é cran. (selon  (selon le modèle) le modèle) .,;@ Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches   Revient au programme précédemment visionné. (selon le  de la télécommande.  modèle)  Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris. Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV. pqrs wxyz   Affiche les informations liées au programme actuel et à  Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle :  Q.VIEW GUIDE l’ é cran. (selon le modèle) 1,5 V AAA). Faites correspondre les pôles   et   avec les signes  Pour la lecture des vidéos en 3D. (selon le modèle) sur l’ é tiquette placée à l’intérieur du compartiment, puis refermez le  Passe à l’ é cran précédent ou suivant. couvercle.  Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation. MUTE Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne  RECENT SMART MY APPS...
  • Seite 46: Configuration Du Périphérique De Contrôle Externe

    LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Seite 47 SPÉCIFICATIONS Spécifications du module sans fil (LGSBW41) sans fil LAN Norme IEEE 802.11a/b/g/n 2 400 à 2 483.5 MHz Plage de fréquence 5 150 à 5 250 MHz 5 725 à 5 850 MHz (Hors Europe) 802.11a : 13 dBm 802.11b : 15 dBm Puissance en sortie 802.11g : 14 dBm (max.) 802.11n - 2.4 GHz : 16 dBm 802.11n - 5 GHz : 16 dBm Bluetooth Norme...
  • Seite 49: Manuale Utente

    MANUALE UTENTE Sicurezza e informazioni di riferimento Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
  • Seite 50: Indicazioni Specifiche E Avvertenze Per L'utilizzo Di Occhiali 3D In Ambito Domestico

                                                                  Le presenti indicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuali d’uso dei prodotti  “ LG” a tecnologia 3D fruibile tramite occhiali,  come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostanziale.
  • Seite 51: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad  Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza  eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.)   prima di utilizzare il prodotto. Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni. AVVISO Inserire completamente il cavo di alimentazione.   Se il cavo di alimentazione non viene inserito completamente, si  potrebbe verificare un incendio. Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti: •  In un luogo esposto alla luce diretta del sole •  In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad  esempio in bagno •  Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che  producono calore Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con  •  Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilmente esposto a  oggetti caldi, ad esempio un radiatore.   vapore o schizzi di olio Ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche. •  In un’area esposta alla pioggia o al vento •  Vicino a contenitori d’acqua, ad esempio vasi Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche,  malfunzionamento o deformazione del prodotto. Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di  alimentazione.   Ciò potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio. Non posizionare il prodotto in un luogo soggetto alla polvere.   Ciò potrebbe costituire rischio di incendio. Piegare il cavo dell’antenna tra l’interno e l’ e sterno dell’ e dificio per  impedire l’ingresso di gocce di pioggia.  ...
  • Seite 52 Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.   Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.   Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. L’incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare  esplosioni o incendi. Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi  esterni. Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete,  mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili  quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.   Possono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesioni fisiche alle  persone. Se un oggetto cade all’interno del prodotto, scollegare il cavo  di alimentazione e contattare il centro di assistenza. Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori dalla  portata dei bambini.   Il materiale antiumidità è nocivo, se ingerito. Se accidentalmente  ingerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto  soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell’imballaggio può provocare  soffocamento. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili  (solventi o benzene). Possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore.   Evitare impatti d’urto sul prodotto o di far cadere oggetti all’interno del  Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni. prodotto e sullo schermo.   Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto  stesso. Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i  bambini possano ingerirle.   In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un  Non toccare mai il prodotto o l’antenna durante un temporale.   medico. Si potrebbero subire scosse elettriche. Non inserire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su  una delle estremità del cavo di alimentazione mentre l’altra estremità è  In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre  inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione  e ventilare.   subito dopo averlo inserito nella presa a muro.   Una scintilla potrebbe provocare un incendio o ustioni. Si potrebbero subire scosse elettriche. ...
  • Seite 53 ATTENZIONE Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria  discrezione.   Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio. Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.   Rivolgersi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o  le riparazioni del caso. Tra un’antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza  sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di  caduta dell’antenna   Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente  per evitare il rischio di scosse elettriche. il prodotto dall’alimentazione e contattare il centro di assistenza di  zona. •  Il prodotto ha subito un urto •  Il prodotto è stato danneggiato •  Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto •  Il prodotto produce fumo o odori strani Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici  Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto  non sia sostenuto appieno.   In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il  rischio di lesioni gravi o danneggiamento del prodotto stesso. Se si prevede di non utilizzare il prodotto per un lungo periodo,  scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto.   I depositi di polvere possono provocare incendi, mentre l’usura  dell’isolamento può provocare perdite di elettricità, scosse elettriche  Se si installa il televisore su un supporto, usare delle precauzioni per  o incendi. evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe  cadere e provocare lesioni alle persone.  Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l’interfaccia  di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto.  Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete  (parti opzionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere. L’apparecchio non deve essere esposto a gocce o spruzzi di acqua; ...
  • Seite 54 Quando si guarda la televisione, si raccomanda di mantenere una  Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo dalla presa a muro.  distanza di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello  (Non usare la spina come interruttore.)   schermo.   Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche. Guardando la TV per periodi prolungati si può avere un effetto di visione  sfocata. Seguire le istruzioni di installazione riportate di seguito per evitare il  surriscaldamento del prodotto. Utilizzare solo il tipo di batterie indicato.   •  Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm dalla parete. In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti. •  Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad  esempio su una mensola o all’interno di un mobile). •  Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino. •  Controllare che la ventola dell’aria non sia bloccata da una tovaglia  o da una tenda. In caso contrario, si rischia un incendio. Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente.   Ciò potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle  stesse. Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano dalla  Dopo aver guardato a lungo il televisore, evitare di toccare le aperture  luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche. per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo  comportamento non influisce sul funzionamento o sulle prestazioni  NON inserire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica. del prodotto. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se sono visibili  danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio  e sostituire il cavo con l’ e satto componente di ricambio presso un centro  servizi autorizzato. Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore. La luce del sole e altre fonti luminose intense possono interferire con il ...
  • Seite 55 Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad  A causa del peso dell’apparecchio, si raccomanda di spostarlo o  esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo. rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone.   In caso contrario, si possono subire lesioni. Evitare di toccare lo schermo o di premere su di esso con le dita troppo a  lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei  Contattare il centro servizi una volta l’anno per pulire le parti interne  di distorsione sullo schermo. del prodotto.   La polvere accumulata può causare danni meccanici. Quando si pulisce il prodotto e i suoi componenti, scollegare prima il  cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare  Per l’assistenza, rivolgersi a personale qualificato. È necessario rivolgersi  eccessiva forza per evitare di graffiare o scolorire lo schermo. Non  all’assistenza se l’apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad  spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzare mai  esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica,  detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi  liquidi o oggetti caduti accidentalmente all’interno dell’apparecchio,  o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare il  esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute. prodotto e il suo pannello.   Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o  danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura). Finché l’unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata dalla  Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un leggero  sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando  “tremolio” all’accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica  l’interruttore. un malfunzionamento del prodotto. Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.   Il pannello è un prodotto ad alta tecnologia con risoluzione da due a sei  Se si scollegano i fili all’interno del cavo di alimentazione, potrebbe  milioni di pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri  svilupparsi un incendio. e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni  di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle  prestazioni e l’affidabilità del prodotto.    Questo fenomeno si verifica anche in prodotti di terze parti e non dà  diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
  • Seite 56 3D) AVVISO La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda della  Ambiente di visione posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).   Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha  •  Tempo di visione nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica    - Quando si guardano contenuti 3D, fare una pausa di 5-15 minuti  malfunzionamento. ogni ora. La visione prolungata di contenuti 3D può causare mal  di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli  * TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED. occhi. Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica •  Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali  quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari  presenti nei contenuti 3D. Quando un’immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di  •  Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza  un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è  e/o se si soffre di una malattia cronica come l’ e pilessia, un disturbo  visualizzata per un periodo di tempo prolungato, può danneggiare lo ...
  • Seite 57   - Le persone anziane possono percepire meno l’ e ffetto 3D rispetto  < *A   10 mm alle persone giovani. Non sedere più vicino al televisore di  < quanto consigliato. *B   18 mm        Precauzioni nell’uso degli occhiali 3D •  Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.  •  Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere  •  In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe  possibile vedere i video 3D correttamente. verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI  •  Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o  consigliati) protettivi.   - Cavo HDMI  ad alta velocità ® •  L’uso di occhiali 3D modificati può causare affaticamento degli    - Cavo HDMI  ad alta velocità con Ethernet ®...
  • Seite 58: Pulizia Del Televisore

    Acquisto separato Sollevamento e spostamento del TV Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o  modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità. Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni  Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. per evitare di graffiare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto  I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli. Il nome del modello  sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni. o il design può cambiare in base all’aggiornamento delle funzioni del  prodotto, al produttore e alle politiche. •  Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale  di imballaggio originale. (in base al modello) •  Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di  alimentazione e tutti i cavi. AN-MR500 AN-VC5** AG-F*** •  Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto  Telecomando Magic  Telecamera per  Occhiali 3D Cinema dall’altro lato per evitare danni. Remote videochiamate AG-F***DP Dispositivo audio Tag on Occhiali Dual play • ...
  • Seite 59: Funzioni Di Base

    Uso del pulsante joystick Montaggio su un tavolo È possibile attivare le funzioni del TV, premendo o spostando il pulsante 1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo. joystick verso l’alto, verso il basso, a destra o sinistra. • ...
  • Seite 60: Montaggio A Parete

    •  Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti  da sostenere correttamente il televisore. •  Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli  accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia. ATTENZIONE •  Scollegare l’alimentazione prima di spostare o installare il  Montaggio a parete televisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche. •  Rimuovere il sostegno prima di fissare il TV a un supporto di  montaggio a parete, eseguendo al contrario la procedura di  collegamento del supporto. Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul  •  Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe  retro del televisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicolare  cadere e causare gravi lesioni.  al pavimento. Per fissare il televisore su altri materiali da costruzione,  Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e  contattare il personale qualificato. contattare il rivenditore locale o il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installatore  •  Non serrare eccessivamente le viti per evitare danni al televisore e  qualificato esperto. rendere nulla la garanzia. Si consiglia di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. •  Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA.  Gli eventuali danni o lesioni causati dall’uso errato o dall’utilizzo di  Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi  un accessorio non compatibile non sono coperti dalla garanzia. di una staffa per montaggio a parete che consenta una corretta  installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato  NOTA per il collegamento a dispositivi esterni.
  • Seite 61: Collegamento Antenna

    •  Il gommino di protezione protegge l’apertura dall’accumulo di  •  Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo  polvere e di sporco. Utilizzare il gommino di protezione durante  fornito con il dispositivo. l’installazione della staffa per il montaggio a parete. (Solo quando  •  In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative  viene fornito l’ e lemento della forma seguente) alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso  di interferenze, modificare la modalità PC impostando un’altra  Elemento fornito risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure  regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si  ottiene un’immagine nitida. •  A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di  risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC. Collegamento antenna Gommino di protezione Collegare il televisore all’antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).   •  Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori. •  Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un  •  Se si collega al TV una staffa per montaggio a parete, inserire i  amplificatore del segnale per migliorarla. distanziali per il montaggio a parete nei fori per montaggio a  •  Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata,  parete del TV per regolarne l’angolazione verticale. (Solo quando  provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta. viene fornito l’ e lemento della forma seguente) • ...
  • Seite 62 TELECOMANDO  Mostra la Guida al programma. INPUT Q.MENU (Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo. (In  SETTINGS (In base al modello) base al modello) Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del   Consente di tornare al programma precedente. (In base al  .,;@ telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare  modello) correttamente il televisore. Per sostituire le batterie, aprire il coperchio   Consente di accedere all’ e lenco di canali preferiti. del vano batterie, inserire le batterie (AAA da 1,5 V) rispettando le    Consente di visualizzare le informazioni del programma  pqrs wxyz polarità   e   come indicato dall’ e tichetta all’interno del vano e  e della schermata correnti. (in base al modello) Q.VIEW GUIDE chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di  Consente di vedere video 3D. (in base al modello) installazione all’inverso. Consente di spostarsi alla schermata precedente o  successiva. ATTENZIONE MUTE •  Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò  potrebbe causare danni al telecomando. RECENT SMART MY APPS • ...
  • Seite 63: Risoluzione Dei Problemi

    IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI  Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in  CONTROLLO ESTERNO alcuni menu. ( : Rosso,  : Verde,  : Giallo,  : Blu) TASTI TELETEXT Questi pulsanti vengono utilizzati per il  teletext.  Consente di tornare a LIVE TV. Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo  /   Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (Solo  esterno, visitare il sito Web www.lg.com. Italia) (In base al modello) Pulsanti di controllo ( ) Consentono di  controllare i contenuti Premium, i menu Time Machine  o  Ready RISOLUZIONE DEI SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o  Time Machine Ready PROBLEMI  Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di  registrazione. (solo modello Time Machine  supportato).
  • Seite 64: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE Specifiche del modulo wireless (LGSBW41) LAN wireless Standard IEEE 802.11a/b/g/n Da 2400 a 2483.5 MHz Gamma di Da 5150 a 5250 MHz frequenza Da 5725 a 5850 MHz (Fuori dall’UE) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Potenza in uscita 802.11g: 14 dBm (Max.) 802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm...
  • Seite 65 42LB639V-ZU / 47LB639V-ZU / 55LB639V-ZU / 32LB650V-ZE / 32LB650V-ZN / 32LB656V-ZN / 32LB658V-ZE / 39LB650V-ZE / 39LB650V-ZN / 39LB656V-ZN / 39LB658V-ZE / 42LB650V-ZE / 42LB650V-ZN / 42LB656V-ZN / 42LB658V-ZE / 47LB650V-ZE / 47LB650V-ZN / 47LB656V-ZN / 47LB658V-ZE / 50LB650V-ZE / 50LB650V-ZN / 50LB656V-ZN / 50LB658V-ZE / 55LB650V-ZE / 55LB650V-ZN / 55LB656V-ZN / 55LB658V-ZE / 60LB650V-ZN / 60LB656V-ZN è...
  • Seite 66: Diagrammi A Blocchi

    DIAGRAMMI A BLOCCHI...
  • Seite 67 MANUAL DE USUARIO Seguridad y referencia Antes de utilizar el equipo, lea este manual con atención y consérvelo para consultarlo cuando lo necesite.
  • Seite 68: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Asegúrese de conectar el cable de alimentación a una toma de Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad corriente con toma de tierra. (Excepto para dispositivos sin toma a antes de utilizar el producto. tierra). Podría electrocutarse o sufrir daños personales. ADVERTENCIA Asegúrese de enchufar el cable de alimentación hasta el final.
  • Seite 69 No enchufe demasiados dispositivos eléctricos a una misma toma de No coloque ni almacene sustancias inflamables cerca del producto. alimentación eléctrica múltiple. Una manipulación imprudente de estas sustancias podría provocar una De lo contrario, podría producirse un incendio por exceso de explosión o un incendio.
  • Seite 70 PRECAUCIÓN No desmonte, repare ni modifique el producto según su criterio. Puede causar un incendio o una descarga eléctrica. Instale el producto en un lugar alejado de ondas de radio. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente para cualquier comprobación, calibración o reparación.
  • Seite 71 Le recomendamos que mantenga una distancia de 2 a 7 veces la No encienda ni apague el producto enchufando y desenchufando longitud diagonal de la pantalla cuando vea la TV. la clavija a la toma de pared. (No utilice la clavija para como un Si ve la TV durante un largo período de tiempo, es posible que vea interruptor).
  • Seite 72 No presione el panel con fuerza usando la mano ni ningún objeto Dado el elevado peso del producto, muévalo o desembálelo siempre con afilado como un clavo, lápiz o bolígrafo, ni tampoco lo raye. la ayuda de alguien. De lo contrario, se pueden producir daños personales. Evite tocar la pantalla o colocar los dedos sobre ella durante un tiempo prolongado.
  • Seite 73 - Cuando vea contenido 3D, descanse entre 5 y 15 minutos cada hora. Si ve contenido 3D durante un largo período de tiempo, podría sufrir dolor * Los TV LED de LG disponen de una pantalla LCD con iluminación de cabeza, mareos, fatiga o cansancio visual.
  • Seite 74 •  Si no utiliza un cable HDMI certificado, es posible que la pantalla no se •  Asegúrese de que utiliza gafas 3D de LG. De lo contrario, podría no ver los muestre o que se produzca un error de conexión. (Tipos de cable HDMI vídeos 3D correctamente.
  • Seite 75: Compra Por Separado

    Dispositivo de Gafas de Tag on audio LG reproducción dual •  Sujete con firmeza la parte superior e inferior del marco de la TV. Asegúrese de no sujetar la TV por la zona transparente, la zona del altavoz o la zona MANTENIMIENTO de la rejilla del altavoz.
  • Seite 76: Uso Del Botón Joystick

    Uso del botón joystick Montaje en una mesa Puede utilizar las funciones de la TV fácilmente con solo pulsar o mover 1 Levante la TV e inclínela hasta la posición vertical sobre una mesa. el botón joystick hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la • ...
  • Seite 77 Recomendamos el uso del soporte de montaje en pared de LG. por el mal uso o por emplear un accesorio inadecuado. Cuando no use el soporte de montaje en pared de LG, use uno en el que NOTA se pueda asegurar adecuadamente el dispositivo a la pared, con espacio suficiente para poder conectar otros dispositivos externos.
  • Seite 78 •  El tapón de goma impedirá que se acumule polvo y suciedad en la  •  Si conecta una consola de juegos a la TV, emplee el cable proporcionado  abertura. Utilice la cubierta cuando instale el soporte de montaje  con el dispositivo en cuestión. en pared. (Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma) •  En el modo PC, puede que se genere ruido asociado a la resolución, al  patrón vertical, al contraste o a la luminosidad. Si se produce ruido, cambie  Artículo proporcionado la salida PC a otra resolución, cambie la frecuencia de actualización o  ajuste la luminosidad y el contraste del menú IMAGEN hasta que la imagen  se muestre más clara. •  En el modo PC, puede que algunos ajustes de la resolución no funcionen  correctamente en función de la tarjeta gráfica. Conexión de la antena Goma Conecte la TV a una toma de pared de antena con un cable RF (75 Ω).   •  Emplee un divisor de señal cuando desee utilizar más de dos TV. •  Si la imagen es de poca calidad, instale un amplificador de señal  •  Cuando instale el TV a un soporte de pared, introduzca los separadores del  correctamente para mejorar la calidad de imagen. soporte en los orificios del TV destinados a tal fin, para ajustar el ángulo  •  Si la imagen es de poca calidad con una antena conectada, intente volver a  vertical de la TV. (Solo si se proporciona el artículo de la siguiente forma) orientar la antena en la dirección adecuada. Artículo  •  No se suministran el cable de antena ni el conversor. proporcionado • ...
  • Seite 79: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA INPUT Q.MENU  Muestra la guía de programación. SETTINGS (Espacio) Escribe un espacio en blanco en el teclado de la  (En función del modelo) pantalla. (En función del modelo) .,;@ Las descripciones que aparecen en este manual se basan en los botones   Permite volver al programa visto anteriormente. (En función  del mando a distancia.  del modelo)  Permite acceder a la lista de canales favoritos. Lea este manual con detenimiento y utilice la TV correctamente. pqrs wxyz   Permite visualizar la información del programa actual y  Para cambiar las pilas, abra la tapa del compartimento, sustitúyalas  Q.VIEW GUIDE la pantalla. (En función del modelo) (AAA de 1,5 V) haciendo coincidir los polos   y   con las  Usado para ver vídeos 3D. (En función del modelo) indicaciones de la etiqueta del interior del compartimento, y vuelva a  Permite ir a la pantalla anterior o siguiente. colocar la tapa.  Para quitar las pilas, realice el proceso de instalación en orden inverso. MUTE PRECAUCIÓN RECENT SMART MY APPS •  No mezcle pilas antiguas y nuevas, ya que esto podría dañar el mando a  distancia.
  • Seite 80: Configuración Del Dispositivo De Control Externo

    Además del código fuente, podrá descargar las condiciones de las licencias, exención de responsabilidad de la garantía y avisos de copyright. LG Electronics también le proporcionará código abierto en CD-ROM por un importe que cubre los gastos de su distribución (como el soporte, el envío y la manipulación) previa solicitud por correo electrónico a opensource@lge.com.
  • Seite 81 ESPECIFICACIONES Especificaciones del Módulo Wireless (LGSBW41) LAN inalámbrico Estándar IEEE 802.11a/b/g/n De 2400 a 2483.5 MHz Rango de De 5150 a 5250 MHz frecuencias De 5725 a 5850 MHz (Fuera de la UE) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Potencia de salida 802.11g: 14 dBm (máx.) 802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm...
  • Seite 83 MANUAL DE INSTRUÇÕES Segurança e Referência Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura referência.
  • Seite 84: Instruções De Segurança

    Instruções de segurança Certifique-se de que liga o cabo de alimentação à corrente de terra. Leia atentamente estas precauções de segurança (Excepto dispositivo que não estejam ligados à terra.) Pode sofrer um antes de utilizar o produto. choque eléctrico ou ferimentos. AVISO Fixe totalmente o cabo de alimentação.
  • Seite 85 Não ligue demasiados aparelhos eléctricos num único bloco de Não coloque nem guarde substâncias inflamáveis perto do produto. tomadas eléctricas. Caso contrário, isto poderá provocar um incêndio Existe um risco de explosão ou incêndio devido a um manuseamento devido ao sobreaquecimento. negligente das substâncias inflamáveis.
  • Seite 86 ATENÇÃO Não desmontar, reparar ou modificar o produto sem ajuda de um especialista. Se o fizer, poderá dar origem a incêndios ou choques Instale o produto num local que não esteja exposto a ondas de rádio. eléctricos. Contacte o centro de assistência para qualquer verificação, calibração ou reparação.
  • Seite 87 Recomendamos manter uma distância mínima equivalente a 2-7x ao Não ligue/desligue o produto retirando/colocando a ficha da tomada. tamanho diagonal do ecrã para ver TV. Se vir TV durante longos períodos (Não utilize a ficha eléctrica como interruptor.) de tempo, a sua visão pode ficar desfocada. Isto poderá...
  • Seite 88 Não exerça uma pressão forte sobre o painel com uma mão ou um Ao desembalar ou mudar o produto de sítio, deve trabalhar em conjunto objecto afiado, como p. ex. um prego, lápis ou caneta, nem faça riscos. com outra pessoa porque o produto é pesado. Caso contrário, poderá...
  • Seite 89 - Ao ver conteúdos 3D, deve fazer uma pausa de 5-15 minutos a cada hora. A visualização de conteúdos 3D durante um longo período de * A TV LG LED aplica luzes de fundo LED ao ecrã LCD. tempo pode provocar dores de cabeça, fadiga ou cansaço dos olhos.
  • Seite 90 - Cabo HDMI de alta velocidade com Ethernet ® •  Deve usar óculos 3D da LG. Caso contrário, poderá não conseguir ver vídeos 3D correctamente. ATENÇÃO •  Não utilize os óculos 3D em vez dos seus óculos normais, de sol ou de • ...
  • Seite 91: Manutenção

    AG-F***DP Dispositivo áudio que não agarra na parte transparente, nas colunas ou na área da grelha Tag on Óculos Dual Play da LG das colunas. (Reprodução upla) MANUTENÇÃO Limpar a TV •  Uma TV de grandes dimensões deve ser transportada, no mínimo, por 2 Limpe regularmente a TV para manter o melhor desempenho e pessoas.
  • Seite 92 Utilizar o botão Joystick Montar numa mesa Pode utilizar facilmente as funções da TV premindo ou movendo o botão 1 Levante e incline a TV até esta ficar na posição vertical na mesa. joystick para cima, para baixo, para a esquerda ou para a direita. • ...
  • Seite 93 Quando montar a TV noutros materiais de provocar ferimentos graves. construção, consulte pessoal qualificado. Utilize um suporte de montagem na parede autorizado pela LG e contacte o A LG recomenda que a montagem na parede seja executada por um representante local ou pessoal qualificado.
  • Seite 94 •  A borracha protege a abertura da acumulação de pó e sujidade.  •  Se ligar um dispositivo de jogos à TV, utilize o cabo fornecido com o  Quando instalar o suporte de montagem na parede, utilize a  dispositivo de jogos. borracha. (Apenas quando o item com a seguinte forma for  •  No modo PC, poderá ser produzido um ruído associado à resolução, padrão  fornecido) vertical, contraste ou luminosidade. Se se verificar ruído, altere a saída do  PC para outra resolução, altere a frequência de actualização para outra  Item fornecido frequência ou ajuste a luminosidade e o contraste no menu IMAGEM até a  imagem ficar nítida. •  No modo PC, algumas definições de resolução podem não funcionar  correctamente, dependendo da placa gráfica. Ligação da antena Borracha Ligue a TV a uma tomada de antena de parede com um cabo RF (75 Ω). •  Utilize um separador de sinal se quiser utilizar mais de 2 TVs.   •  Se a qualidade de imagem for fraca, instale um amplificador de sinal para  melhorar a qualidade de imagem. •  Ao colocar um suporte de montagem na TV, introduza os espaçadores  •  Se a qualidade de imagem for fraca mesmo que tenha uma antena ligada,  para montagem na parede nos orifícios de montagem na parede da TV, de  tente orientar a antena para a direcção correcta. forma a ajustar o ângulo vertical da mesma. (Apenas quando o item com a  •  O cabo da antena e o conversor não são fornecidos. seguinte forma for fornecido) •  Áudio DTV suportado: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC Item fornecido Ligação à...
  • Seite 95: Controlo Remoto

    CONTROLO REMOTO INPUT Q.MENU  Mostra o manual do programa. SETTINGS (Espaço) Abre um espaço vazio no teclado do ecrã. (Em função  (Em função do modelo) do modelo) .,;@ As descrições deste manual baseiam-se nos botões do controlo remoto.   Regressa ao canal visualizado anteriormente. (Em função  do modelo) Leia cuidadosamente este manual e utilize correctamente a TV.  Acede à lista de canais favoritos. pqrs wxyz Para substituir as pilhas, abra a tampa do compartimento das pilhas,    Permite visualizar informações acerca do programa  substitua as pilhas (1,5 V AAA) fazendo corresponder as extremidades  Q.VIEW GUIDE actual e ecrã. (Em função do modelo)   e   com a etiqueta no interior do compartimento e feche a tampa  Utilizado apenas para ver vídeo 3D. (Em função do modelo) do compartimento das baterias.  Desloca-se para o ecrã anterior ou seguinte. Para remover as pilhas, execute as acções de instalação pela ordem  inversa. MUTE ATENÇÃO RECENT SMART MY APPS •  Não misture pilhas usadas com novas, pois isso pode danificar o controlo  remoto. •  O controlo remoto não estará incluído em todos os mercados de vendas. Não se esqueça de apontar o controlo remoto para o sensor do controlo ...
  • Seite 96 Além do código fonte, pode transferir todas as condições da licença referidas, renúncias de garantia e avisos de direitos de autor. A LG Electronics também irá fornecer-lhe um código aberto em CD-ROM por um valor que cobre as despesas de distribuição, como os custos do suporte, envio e processamento, mediante pedido por e-mail para opensource@lge.com.
  • Seite 97: Especificações

    Especificações Especificações do Módulo sem fios (LGSBW41) LAN sem fios Padrão IEEE 802.11a/b/g/n 2400 a 2483.5 MHz Intervalo de 5150 a 5250 MHz frequência 5725 a 5850 MHz (Para países fora da União Europeia) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Potência de saída 802.11g: 14 dBm (máx.)
  • Seite 99 GEBRUIKERSHANDLEIDING Veiligheids- en referentiemateriaal Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het apparaat bedient en bewaar de handleiding op een veilige plek zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen.
  • Seite 100: Veiligheidsinstructies

    Veiligheidsinstructies Lees deze veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. Sluit het netsnoer op een geaard stopcontact aan. (Behalve in het geval van niet-geaarde apparaten.) Als u dit niet doet, is dat levensgevaarlijk; WAARSCHUWING er bestaat elektrocutiegevaar, u kunt gewond raken. Steek de stekker van het netsnoer stevig in het stopcontact.
  • Seite 101 Sluit niet te veel elektrische apparaten op één meervoudige Plaats of bewaar geen ontvlambare stoffen in de buurt van het contactdoos aan. Dit kan leiden tot brand als gevolg van product. Het onzorgvuldig omgaan met ontvlambare stoffen kan oververhitting. explosies of brand veroorzaken. Laat het product niet vallen of omkantelen wanneer u externe Laat geen metalen voorwerpen zoals munten, haarspelden, eetstokjes apparaten aansluit.
  • Seite 102 ATTENTIE Breng geen veranderingen aan in het product en demonteer of repareer het niet. Dit kan leiden tot brand of elektrische schokken. Installeer het product uit de buurt van apparaten die werken met Neem contact op met de klantenservice als u het product wilt laten radiogolven.
  • Seite 103 Wanneer u tv-kijkt, kunt u het beste een kijkafstand van minstens 2 tot Schakel het product niet in of uit door de stroomstekker in het 7 maal de beelddiagonaal aanhouden. Als u langdurig tv-kijkt, kan dit stopcontact te steken of eruit te verwijderen. (Gebruik het netsnoer niet resulteren in onscherp zicht.
  • Seite 104 Druk niet hard op het scherm met uw hand of een scherp voorwerp Het product is zwaar. Probeer dus nooit om het alleen te verplaatsen of zoals een nagel, potlood of pen, en maak er geen krassen op. uit te pakken. Doe dit samen met iemand anders. Anders kunt u zich bezeren.
  • Seite 105 5 tot 15 minuten. Als u urenlang ononderbroken 3D-inhoud bekijkt, kunt u last krijgen van hoofdpijn, duizeligheid, * De LG LED-TV heeft een LCD-scherm met LED-achtergrondverlichting. vermoeidheid of vermoeide ogen. Personen met lichtgevoelige epilepsie of chronische aandoeningen • ...
  • Seite 106 10 mm de 3D-bril < 18 mm •  Gebruik een 3D-bril van LG. Anders kunt u de 3D-films mogelijk •  Gebruik een goedgekeurde kabel met het HDMI-logo bevestigd. niet goed zien. •  Als u geen goedgekeurde HDMI-kabel gebruikt, wordt het • ...
  • Seite 107: Afzonderlijk Aan Te Schaffen

    Video Call Camera Cinema 3D-bril afstandsbediening (Webcam) AG-F***DP LG Audio-apparaat Tag on Dual Play-bril •  Houd de boven- en onderkant van de TV stevig vast. Let erop dat u de TV niet vasthoudt aan het doorzichtige gedeelte, de luidspreker ONDERHOUD of het luidsprekerrooster.
  • Seite 108: De Joystickknop Gebruiken

    De joystickknop gebruiken Op een tafelblad plaatsen Met behulp van de joystickknop kunt u de TV bedienen door de knop 1 Til de TV op, kantel deze rechtop en zet de TV op het tafelblad. naar boven, beneden, links of rechts in te drukken of te bewegen. • ...
  • Seite 109: Aan Een Muur Monteren

    VESA-norm. Eventuele beschadiging of eventueel letsel door professionele installateur. We raden aan om een muurbevestigingssteun van LG te gebruiken. Wanneer u niet de muurbevestigingssteun van LG verkeerd gebruik of door gebruik van een ongeschikt accessoire valt gebruikt, gebruik dan een muurbevestigingssteun waarbij het apparaat niet onder de garantie.
  • Seite 110 •  Als de muurbevestigingssteun wordt gemonteerd, gebruikt u het  •  Als u een game-apparaat aansluit op de TV, gebruik dan de kabel  rubber.Hiermee wordt voorkomen dat stof en vuil binnendringt in  die bij het game-apparaat is geleverd. de opening. (Alleen als het meegeleverde item er zo uitziet) •  Het is mogelijk dat in de PC-modus ruis aan de resolutie, het  verticale patroon, het contrast of de helderheid is gekoppeld.  Meegeleverd item Wijzig in dat geval de PC-uitvoer in een andere resolutie, verander  de vernieuwingsfrequentie in een andere frequentie of pas de  helderheid en het contrast in het menu BEELD aan tot het beeld  duidelijk is. •  Afhankelijk van de grafische kaart werken bepaalde resolutie- instellingen in de PC-modus mogelijk niet juist. Rubber Aansluiting antenne   Sluit de TV met behulp van een RF-kabel (75 Ω) aan op een  antenneaansluiting op de muur. •  Als u een muurbevestigingssteun aan de TV bevestigt, plaatst u de  •  Gebruik een signaalsplitter om meer dan twee TV’s te gebruiken. afstandhouders voor de muurbevestiging in de hiervoor bestemde  •  Als de beeldkwaliteit slecht is, installeert u een signaalversterker  montagegaten om uw TV in een verticale hoek te zetten.  (Alleen  om de beeldkwaliteit te verbeteren. als het meegeleverde item er zo uitziet) •  Als de beeldkwaliteit slecht is terwijl een antenne is aangesloten,  Meegeleverd item probeert u de antenne in de juiste richting te draaien. •  Antennekabel en converter worden niet meegeleverd. • ...
  • Seite 111 AFSTANDSBEDIENING  Toont de programmagids. INPUT Q.MENU (Spatie) Hiermee verschijnt een lege spatie op het  SETTINGS (Afhankelijk van het model) schermtoetsenbord. (Afhankelijk van het model) De beschrijvingen in deze handleiding gaan uit van de toetsen op de   Hiermee gaat u terug naar het programma dat u hiervoor  .,;@ afstandsbediening.  Lees deze handleiding aandachtig door en bedien  hebt bekeken. (Afhankelijk van het model) de TV op de juiste wijze. Om de batterijen te vervangen, opent u het   Hiermee roept u de lijst met uw favoriete kanalen op. klepje van het batterijvak, vervangt u de batterijen (1,5 V AAA-formaat)    Hiermee kunt u de informatie over het huidige  pqrs wxyz waarbij u let op de juiste richting van de  - en  -polen op de sticker  programma en scherm bekijken. (afhankelijk van het model) Q.VIEW GUIDE in het batterijvak, en sluit u het klepje van het batterijvak. Voer de  Hiermee kunt u kijken naar 3D-video. (afhankelijk van het  installatiehandelingen in omgekeerde richting uit om de batterijen te  model) verwijderen. Hiermee gaat u naar het vorige of volgende scherm. ATTENTIE MUTE •  Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar omdat  RECENT SMART MY APPS hierdoor de afstandsbediening kan worden beschadigd. • ...
  • Seite 112: Bediening Extern Apparaat Instellen

    Naast de broncode zijn alle licentievoorwaarden, beperkingen van garantie en auteursrechtaanduidingen beschikbaar om te downloaden. LG Electronics verleent u de open source-code op cd-rom tegen een vergoeding die de kosten van een dergelijke levering dekt, zoals de kosten van de media, de verzending en de verwerking. Een dergelijk verzoek kunt u per e-mail richten aan: opensource@lge.com.
  • Seite 113: Specificaties

    SPECIFICATIES Draadloze module (LGSBW41) specificaties Draadloze LAN Standaard IEEE 802.11a/b/g/n 2400 tot 2483.5 MHz Frequentiebereik 5150 tot 5250 MHz 5725 tot 5850 MHz (Voor buiten de EU) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Uitgangsvermogen 802.11g: 14 dBm (max.) 802.11n - 2.4 GHz: 16 dBm 802.11n - 5 GHz: 16 dBm Bluetooth Standaard...
  • Seite 115 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες ασφάλειας και υλικό αναφοράς Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά.
  • Seite 116 Οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο τροφοδοσίας σε γειωμένη Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε πρίζα. (Εκτός από συσκευές οι οποίες δεν διαθέτουν γείωση.) προσεκτικά τις οδηγίες σχετικά με την ασφάλεια. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Seite 117 Μην συνδέετε μεγάλο αριθμό ηλεκτρικών συσκευών σε ένα πολύπριζο. Μην τοποθετείτε και μην αποθηκεύετε εύφλεκτες ουσίες κοντά στο Υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης πυρκαγιάς λόγω υπερθέρμανσης. προϊόν. Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς, λόγω λανθασμένης χρήσης των εύφλεκτων ουσιών. Προσέξτε να μην ρίξετε κάτω το προϊόν και μην το αφήσετε να πέσει κατά...
  • Seite 118 ΠΡΟΣΟΧΗ Μην αποσυναρμολογήσετε, μην επισκευάσετε και μην τροποποιήσετε το προϊόν με δική σας πρωτοβουλία. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή Μην τοποθετείτε το προϊόν σε μέρη με παρεμβολές ραδιοκυμάτων. ηλεκτροπληξίας. Για τον έλεγχο, τη βαθμονόμηση ή την επισκευή της οθόνης, επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής εξυπηρέτησης. Θα...
  • Seite 119 Συνιστάται να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 2 έως 7 φορές τη Μην ενεργοποιείτε/απενεργοποιείτε το προϊόν συνδέοντας διαγώνια διάσταση της οθόνης όταν παρακολουθείτε τηλεόραση. ή αποσυνδέοντας το φις του καλωδίου από την πρίζα. (Μην Η παρακολούθηση τηλεόρασης για μεγάλο χρονικό διάστημα μπορεί να χρησιμοποιείτε...
  • Seite 120 Μην πιέζετε με δύναμη την επιφάνεια της οθόνης με το χέρι σας ή με Κατά τη μεταφορά ή την αφαίρεση του προϊόντος από τη συσκευασία σκληρά και αιχμηρά αντικείμενα, όπως καρφιά, μολύβια ή στυλό, και του, ζητήστε τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, γιατί το προϊόν είναι βαρύ. μην...
  • Seite 121 - Κατά την παρακολούθηση περιεχομένου 3D, κάντε διαλλείματα 5 - 15 λεπτών κάθε ώρα. Η παρακολούθηση περιεχομένου 3D για μεγάλο * Η τηλεόραση LED της LG διαθέτει οθόνη LCD με φωτισμό LED. χρονικό διάστημα μπορεί να προκαλέσει πονοκέφαλο, ζαλάδα, κούραση...
  • Seite 122 Προφυλάξεις κατά τη χρήση γυαλιών 3D •  Χρησιμοποιήστε πιστοποιημένο καλώδιο που φέρει το λογότυπο HDMI. •  Φροντίστε να χρησιμοποιείτε γυαλιά 3D της LG. Διαφορετικά, δεν θα •  Αν δεν χρησιμοποιήσετε πιστοποιημένο καλώδιο HDMI, η οθόνη ενδέχεται μπορείτε να παρακολουθήσετε σωστά βίντεο 3D.
  • Seite 123 Κάμερα Γυαλιά Cinema 3D τηλεχειριστήριο βιντεοκλήσεων AG-F***DP Συσκευή ήχου LG Tag on Γυαλιά Dual play •  Κρατήστε σταθερά το επάνω και το κάτω μέρος του πλαισίου της τηλεόρασης. Μην κρατάτε το διαφανές τμήμα, το ηχείο ή το πλέγμα του ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ...
  • Seite 124 Χρήση του κουμπιού ΣΗΜΕΙΩΣΗ joystick •  Όταν περνάτε το δάκτυλό σας πάνω από το κουμπί joystick και το κατευθύνετε προς τα πάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά, προσέξτε να μην πατήσετε το κουμπί joystick. Αν προηγουμένως έχετε πατήσει το κουμπί joystick, δεν θα μπορέσετε να προσαρμόσετε το επίπεδο της έντασης ήχου Μπορείτε...
  • Seite 125 το πρότυπο VESA. Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές ή τραυματισμούς που τοποθέτησης από εξειδικευμένο επαγγελματία. Συνιστάται η χρήση της οφείλονται σε κακή χρήση ή στη χρήση ακατάλληλων εξαρτημάτων. επιτοίχιας βάσης στήριξης της LG. Όταν δεν χρησιμοποιείτε την επιτοίχια ΣΗΜΕΙΩΣΗ βάση στήριξης της LG, χρησιμοποιείτε μια επιτοίχια βάση στήριξης η...
  • Seite 126: Σύνδεση Κεραίας

    •  Τα ελαστικά προστατεύουν το άνοιγμα από τη συγκέντρωση σκόνης  •  Για να συνδέσετε μια παιχνιδομηχανή στην τηλεόραση, χρησιμοποιήστε το  και βρωμιάς. Κατά την τοποθέτηση της επιτοίχιας βάσης στήριξης,  καλώδιο που παρέχεται με την παιχνιδομηχανή. χρησιμοποιείτε τα ελαστικά. (Μόνο όταν παρέχεται στοιχείο στην  •  Στη λειτουργία PC, ενδέχεται να υπάρχει θόρυβος λόγω της ανάλυσης,  παρακάτω μορφή) του κάθετου πλέγματος, της αντίθεσης ή της φωτεινότητας. Εάν υπάρχει  θόρυβος, αλλάξτε την ανάλυση στη λειτουργία PC ή το ρυθμό ανανέωσης  Παρεχόμενο στοιχείο ή ρυθμίστε τη φωτεινότητα και την αντίθεση στο μενού ΕΙΚΟΝΑ, μέχρι να  είναι καθαρή η εικόνα. •  Σε λειτουργία PC, ορισμένες ρυθμίσεις ανάλυσης ενδεχομένως να μην  λειτουργούν σωστά, ανάλογα με την κάρτα γραφικών. Σύνδεση Κεραίας Ελαστικό στήριγμα Συνδέστε την τηλεόραση σε μια υποδοχή κεραίας στον τοίχο με ένα  καλώδιο RF (75 Ω).   •  Χρησιμοποιήστε ένα διαχωριστή σήματος για τη χρήση περισσότερων από  2 τηλεοράσεων. •  Κατά την τοποθέτηση επιτοίχιας βάσης στήριξης στην τηλεόραση,  •  Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή, εγκαταστήστε έναν ενισχυτή  τοποθετήστε τα στηρίγματα της επιτοίχιας βάσης στις οπές επιτοίχιας  σήματος για τη βελτίωση της ποιότητας εικόνας. βάσης της τηλεόρασης, ώστε να προσαρμόσετε την κάθετη γωνία της  •  Αν η ποιότητα της εικόνας δεν είναι καλή μετά τη σύνδεση της κεραίας,  τηλεόρασης. (Μόνο όταν παρέχεται στοιχείο στην παρακάτω μορφή) δοκιμάστε να αλλάξετε τον προσανατολισμό της κεραίας στη σωστή  Παρεχόμενο στοιχείο κατεύθυνση. • ...
  • Seite 127 ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ  Εμφάνιση του οδηγού προγράμματος.   (Κενό διάστημα) Αφήνει ένα κενό διάστημα στο πληκτρολόγιο  INPUT Q.MENU (Ανάλογα με το μοντέλο) της οθόνης. (Ανάλογα με το μοντέλο) SETTINGS Οι περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο βασίζονται στα κουμπιά του   Επιστροφή στο προηγούμενο πρόγραμμα. (Ανάλογα με το  τηλεχειριστηρίου.  Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και  μοντέλο) .,;@ χρησιμοποιήστε σωστά την τηλεόραση. Για να αντικαταστήσετε τις   Πρόσβαση στη λίστα αγαπημένων καναλιών.   μπαταρίες, ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας, αντικαταστήστε τις    Προβολή των πληροφοριών του τρέχοντος  μπαταρίες (1,5 V AAA) αντιστοιχώντας τα άκρα   και   με την  προγράμματος και της οθόνης. (Ανάλογα με το μοντέλο) pqrs wxyz ετικέτα στο εσωτερικό της θήκης και κλείστε το κάλυμμα της μπαταρίας.  Χρησιμοποιείται για προβολή βίντεο 3D. (Ανάλογα με το  Q.VIEW GUIDE Για να αφαιρέσετε τις μπαταρίες, εκτελέστε τα βήματα τοποθέτησης με  μοντέλο)    την αντίθετη σειρά. Μετακίνηση στην προηγούμενη ή την επόμενη  οθόνη.   ΠΡΟΣΟΧΗ MUTE •  Μην συνδυάζετε παλιές και καινούργιες μπαταρίες, καθώς υπάρχει κίνδυνος  βλάβης στο τηλεχειριστήριο. RECENT SMART MY APPS • ...
  • Seite 128: Αντιμετωπιση Προβληματων

    Εκτός από τον πηγαίο κώδικα, διατίθενται προς λήψη όλοι οι αναφερόμενοι όροι αδειών χρήσης, οι αποποιήσεις εγγυήσεων και οι σημειώσεις πνευματικών δικαιωμάτων. Η LG Electronics παρέχει επίσης τον ανοιχτό κώδικα σε CD-ROM έναντι αντιτίμου που καλύπτει το κόστος της διανομής (όπως το κόστος του...
  • Seite 129 Προδιαγραφες Προδιαγραφές Ασύρματης Μονάδας (LGSBW41) Ασύρματου LAN Πρότυπο IEEE 802.11a/b/g/n 2400 έως 2483.5 MHz Εύρος συχνοτήτων 5150 έως 5250 MHz 5725 έως 5850 MHz (Για χώρες εκτός E.Ε.) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Ισχύς εξόδου (μέγ.) 802.11g: 14 dBm 802.11n - 2.4GHz: 16 dBm 802.11n - 5GHz: 16 dBm Bluetooth...
  • Seite 131: Uporabniški Priročnik

    UPORABNIŠKI PRIROČNIK Varnostne informacije in napotki Pred uporabo monitorja natančno preberite ta priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo.
  • Seite 132: Varnostna Navodila

    Varnostna navodila Pred uporabo izdelka pozorno preberite varnostne ukrepe. Napajalni kabel priklopite v ozemljeno omrežje. (Razen pri neozemljenih napravah.) V nasprotnem primeru tvegate električni OPOZORILO udar ali poškodbe. Napajalni kabel trdno priklopite. Če napajalni kabel ni trdno Televizorja in daljinskega upravljalnika ne namestite v naslednja okolja: priklopljen, lahko pride do požara.
  • Seite 133 Ne priklopite preveč električnih naprav na en sam razdelilnik. Blizu naprave ne postavljajte ali hranite vnetljivih snovi. Neprevidno Lahko bi prišlo do požara zaradi pregrevanja. ravnanje z vnetljivimi snovmi lahko privede do eksplozije ali požara. Pazite, da vam izdelek med priklopom zunanjih naprav ne pade. V izdelek ne vstavljajte kovinskih predmetov, na primer kovancev, Lahko bi prišlo do telesnih poškodb ali škode na izdelku.
  • Seite 134 POZOR Izdelka ne razstavljajte, popravljajte ali spreminjajte sami. Lahko bi prišlo do požara ali električnega udara. Za pregled, umerjanje Napravo namestite na mesto, kjer ni radijskih valov. ali popravilo se obrnite na servisni center. Zunanja antena mora biti dovolj oddaljena od napajalnih vodov, da med V naslednjih primerih nemudoma odklopite izdelek in se obrnite na njimi ne more priti do stika, tudi če bi antena padla.
  • Seite 135 Priporočamo, da ste pri gledanju televizorja oddaljeni vsaj za 2- do Izdelka ne vklapljajte ali izklapljajte tako, da bi vstavili ali odstranili 7-kratno dolžino diagonale zaslona. Po daljšem gledanju v televizor vtič iz stenske vtičnice. (Vtiča ne uporabljajte kot stikalo.) Lahko bi lahko občutite zamegljen vid.
  • Seite 136 Na ploščo ne pritiskajte z roko ali ostrim predmetom, kot so žeblji ali Izdelek je težak, zato ga naj vam pri odstranjevanju iz embalaže in pisala, in ga ne opraskajte. premikanju kdo pomaga. V nasprotnem primeru bi lahko prišlo do poškodb.
  • Seite 137: Ogled 3D-Slik (Samo 3D-Modeli)

    - Med gledanjem 3D-vsebin si na vsako uro vzemite 5–15 minut izdelka in ni okvara. premora. Dolgotrajno gledanje 3D-vsebin lahko povzroča glavobol, omotičnost, izčrpanost ali utrujenost oči. * LG-jevi televizorji LED uporabljajo zaslon LCD in osvetlitev ozadja s Preobčutljivost na svetlobo in kronične tehnologijo LED. bolezni • ...
  • Seite 138 18 mm Opozorila glede uporabe 3D-očal •  Uporabite odobren kabel z logotipom vmesnika HDMI. Če ne boste •  Vedno uporabljajte 3D-očala znamke LG. 3D-videa sicer morda ne uporabili odobrenega kabla HDMI, morda ne bo prikazan zaslon ali boste pravilno videli.
  • Seite 139: Naprodaj Ločeno

    Kamera za videoklice •  Televizor držite z zaslonom, obrnjenim stran od vas, da ga ne upravljalnik poškodujete. AG-F***DP Avdio naprava LG Tag on Očala za vzporedno predvajanje •  Trdno ga držite za spodnji in zgornji del okvira. Pazite, da ga ne Vzdrževanje...
  • Seite 140: Uporaba Gumba Igralne Palice

    Uporaba gumba igralne Nameščanje na mizo palice 1 Dvignite televizor in ga v pokončnem položaju postavite na mizo. •  Za dobro zračenje naj bo televizor od stene oddaljen (najmanj) S pritiskanjem ali premikanjem gumba igralne palice navzgor, navzdol, 10 cm. levo ali desno lahko preprosto nadzorujete funkcije televizorja. 10 cm Gumb igralne palice 2 Priključite napajalni kabel v stensko vtičnico.
  • Seite 141: Nameščanje Na Steno

    •  Če televizor namestite na strop ali poševno steno, lahko pade in vas huje poškoduje. Previdno pritrdite izbirni stenski nosilec na hrbtno stran televizorja Uporabite odobren stenski nosilec znamke LG in se obrnite na in namestite stenski nosilec na trdno navpično steno. Če želite lokalnega trgovca ali usposobljeno osebje.
  • Seite 142 •  Pri nameščanju stenskega nosilca uporabite gumijasti pokrovček. •  Če želite na televizor priključiti igralno konzolo, uporabite kabel, ki Gumijasti pokrovček bo preprečil nabiranje prahu in umazanije v je bil priložen igralni konzoli. odprtini. (Samo če je priložen predmet naslednje oblike) • ...
  • Seite 143: Daljinski Upravljalnik

    Daljinski Upravljalnik INPUT Q.MENU Prikaže spored. SETTINGS (Presledek) Za vnos presledka s tipkovnico na zaslonu. (odvisno od modela) (odvisno od modela) .,;@ Opisi v teh navodilih za uporabo temeljijo na gumbih daljinskega Vrnitev na program, ki ste ga gledali prej. (odvisno od upravljalnika.
  • Seite 144: Nastavitev Zunanjih Upravljalnih Naprav

    Poleg izvorne kode so za prenos na voljo še vsi omenjeni licenčni pogoji, zavrnitve jamstva in obvestila o avtorskih pravicah. Družba LG Electronics vam bo priskrbela tudi izvorno odprto kodo na CD-ju za ceno, ki pokriva stroške distribucije (na primer stroške za medij, pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na naslov...
  • Seite 145: Specifikacije

    Specifikacije Specifikacije brezžičnega modula(LGSBW41) brezžičnega omrežja LAN Standard IEEE 802.11a/b/g/n 2400 do 2483.5 MHz Frekvenčni razpon 5150 do 5250 MHz 5725 do 5850 MHz (Za države izven EU) 802.11a: 13 dBm 802.11b: 15 dBm Izhodna moč 802.11g: 14 dBm (največ) 802.11n –...
  • Seite 147 SPECIFICATIONS CI Module Size (W x H x D) 100.0 mm x 55.0 mm x 5.0 mm Operating Temperature 0 °C to 40 °C Operating Humidity Less than 80 % Environment condition Storage Temperature -20 °C to 60 °C Storage Humidity Less than 85 % Digital TV Analogue TV...
  • Seite 148 Please contact LG First. If you have any inquiries or comments, please contact LG customer information centre. LG Customer Information Centre Country Country Service Service 0 810 144 131 0900 543 5454 015 200 255 800 187 40 0032 15 200255...

Inhaltsverzeichnis