Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Vorwerk kobold PBB100 Gebrauchsanleitung

Elektro-polsterbürste mit kobold mp100 matratzen-frischeraufsatz und kobold mr100 matratzen-saugaufsatz
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für kobold PBB100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
PBB100
+ MP/MR100
Gebrauchsanleitung / User manual / Manuel d'utilisation / Manual
de instrucciones / Návod k použití / Istruzioni per l'uso
DE EN FR ES CZ IT • V1.0 • 25810

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vorwerk kobold PBB100

  • Seite 1 PBB100 + MP/MR100 Gebrauchsanleitung / User manual / Manuel d'utilisation / Manual de instrucciones / Návod k použití / Istruzioni per l'uso DE EN FR ES CZ IT • V1.0 • 25810...
  • Seite 2 Deutsch....................... English ....................... Français ...................... Español....................... Česky......................Italiano .......................
  • Seite 3 PBB100 + MP/MR100 Gebrauchsanleitung...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vor dem Start....Aufbewahrung der Unterlagen......Mitgeltende Unterlagen..Produktübersicht ..Zu Ihrer Sicherheit ..Gefahren und Sicherheitshinweise....Aufbau der Warnhinweise..Pflichten des Nutzers .... Bestimmungsgemäße Verwendung....Bedienung ...... 12 Vorsatzgerät ansetzen ..Polster reinigen ..... 5.2.1 Saugkraft regulieren ..... 5.2.2 Flächen saugen .....
  • Seite 5: Vor Dem Start

    Vor dem Start Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Kobold Gerät. Zusammen mit Ihrem Kobold Akku-Staubsauger VB100 werden Sie viel Freude an diesem Gerät haben. • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Aufbewahrung der Unterlagen •...
  • Seite 6: Produktübersicht

    Produktübersicht Kobold PBB100 Elektro-Polsterbürste Schieber inkl. Schlauch Griffmulden Stutzen mit Stellfläche Saugschuh Kobold MP100 Matratzen-Frischeraufsatz Saugschuhöffnung für Fugen Kobold MR100 Matratzen-Saugaufsatz Art und Umfang des Zubehörs variieren im Lieferumfang. Zubehör kann optional erworben werden. Die in dieser Gebrauchsanleitung gezeigten Abbildungen dienen der Veranschaulichung der Funktionen des Geräts und der Zubehöre.
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit Größtmögliche Sicherheit gehört zu den Eigenschaften der Vorwerk Produkte. Die Produktsicherheit kann jedoch nur dann gewährleistet werden, wenn Sie dieses Kapitel sowie die Warnhinweise in den folgenden Kapiteln beachten. Gefahren und Sicherheitshinweise Eine nicht fachgerecht durchgeführte Reparatur des Geräts und des Brandgefahr oder zugehörigen Netzteils kann zu Brand oder Stromschlag führen.
  • Seite 8 Befindet sich das Gerät nicht in einwandfreiem Zustand, kann dies Beschädigungsgefahr zu Beschädigungen führen. durch • Benutzen Sie ausschließlich original Vorwerk Produkte. unsachgemäßen • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es oder das Kabel des Gebrauch! Netzteils beschädigt ist oder wenn das Gerät nicht vollständig...
  • Seite 9 Der unsachgemäße Gebrauch des Matratzenreinigungssets kann zu Gefahr von Beschädigungen der Matratze führen. Matratzenbeschädigu • Vermeiden Sie längeres Arbeiten (max. 5 Sekunden) auf einer Stelle. • Saugen Sie Matratzen nicht mit dem Saugschuh der Elektro- Polsterbürste ab, sondern verwenden Sie dazu ausschließlich den Matratzen-Saugaufsatz, um Schädigungen an den Matratzen zu vermeiden.
  • Seite 10: Aufbau Der Warnhinweise

    Bedeutung der Sicherheitssymbole Warnhinweis mit Hinweis auf die Schwere der Gefahr Hinweis auf Sachschaden 3.3 Pflichten des Nutzers Um eine einwandfreie Funktion des Geräts und des Vorwerk Zubehörs zu gewährleisten, beachten Sie Folgendes: 1. Beachten Sie die Gebrauchsanleitung und alle zugehörigen Dokumente.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gefahren für sich selbst oder Dritte sowie Schäden am Gerät und an anderen Sachwerten zu vermeiden. Kobold PBB100 Elektro- Nutzen Sie Ihre Kobold PBB100 Elektro-Polsterbürste ausschließlich Polsterbürste für die Reinigung im häuslichen Bereich. Die Elektro-Polsterbürste darf nur in Verbindung mit einem Kobold VB100 Akku-Staubsauger verwendet werden.
  • Seite 12: Bedienung

    Bedienung Vorsatzgerät ansetzen 1. Setzen Sie die Elektro-Polsterbürste mit dem Stutzen (2) an den Akku-Staubsauger (1). 2. Schalten Sie den Akku-Staubsauger ein. ð Die Elektro-Polsterbürste wird automatisch mit eingeschaltet. 5.2 Polster reinigen Sie können den Akku-Staubsauger in Kombination mit der Elektro- Polsterbürste entweder flach hinlegen oder den Akku-Staubsauger wie einen Gehstock verwenden: 1.
  • Seite 13: Flächen Saugen

    5.2.2 Flächen saugen 1. Bewegen Sie den grünen Schieber (1) in die Position Fläche saugen (2). 2. Lassen Sie die Elektro-Polsterbürste beim Arbeiten vollständig mit der Saugöffnung auf dem Polsterstoff aufliegen. 3. Führen Sie das Gerät leicht und ohne Druck über die Polster. 5.2.3 Fugen saugen 1.
  • Seite 14 3. Schalten Sie den Akku-Staubsauger ein. Der Schiebeschalter der Elektro-Polsterbürste muss sich dabei in der Flächenstellung (4) befinden. 4. Saugen Sie die Matratze mit dem Matratzen-Saugaufsatz ab. 5. Schalten Sie den Akku-Staubsauger wieder aus. 6. Streuen Sie den Inhalt eines Beutels Lavenia (120 g) gleichmäßig auf die Matratze.
  • Seite 15: Betriebsarten Und Akkulaufzeit

    15. Saugen Sie Lavenia mit Elektro-Polsterbürste und Matratzen- Saugaufsatz wieder ab. 5.4 Betriebsarten und Akkulaufzeit Je nachdem, in welcher Saugstufe Sie Ihren Kobold VB100 Akku- Staubsauger in Kombination mit der Kobold PBB100 Elektro- Polsterbürste betreiben, hat der Akku-Staubsauger unterschiedliche Laufzeiten. Saugstufe soft...
  • Seite 16: Wartung

    Wartung VORSICHT Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile! Sie können sich an beweglichen Teilen (bspw. rotierende Bürsten oder schwingende Tuchträgerplatte) verletzen. • Schalten Sie das Gerät vor allen Umrüst-, Reinigungs- oder Wartungsarbeiten immer aus. • Trennen Sie das Vorsatzgerät vom Gerät, bevor Sie Umrüst-, Reinigungs- oder Wartungsarbeiten am Vorsatzgerät vornehmen.
  • Seite 17: Matratzen-Saugaufsatz Reinigen

    2. Saugen Sie anhaftendes Lavenia ab. Die Noppenscheibe kann außerdem zur Reinigung abgenommen werden, um sie unter fließendem Wasser zu säubern. Dazu gehen Sie wie folgt vor: 1. Setzen Sie den Matratzen-Frischeraufsatz (2) an die Elektro- Polsterbürste (1) an. 2. Drehen Sie die Noppenscheibe, um sie zu lösen (Bayonette- Verschluss) (3).
  • Seite 18: Störungen Beheben

    Netzteils kann zu Brand oder Stromschlag führen. • Führen Sie Reparaturen an Ihrem Gerät nie eigenständig aus. • Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur vom Vorwerk Kundenservice, einer von Vorwerk autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durchgeführt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. VORSICHT Verletzungsgefahr durch bewegliche Teile! Sie können sich an beweglichen Teilen (bspw.
  • Seite 19: Entsorgung

    Sammelstelle, abzugeben. Nicht fest verbaute Altbatterien bzw. Altakkumulatoren sind vorher zu entnehmen und getrennt zu entsorgen. Sie haben außerdem die Möglichkeit, Ihr altes Gerät fach- und umweltgerecht durch Vorwerk entsorgen zu lassen, wenn – Sie entweder Ihren neuen Staubsauger bei Vorwerk gekauft haben und Sie ihr altes Gerät gleicher Art und Güte entsorgen...
  • Seite 20: Garantie

    Kundenservice@vorwerk.de Telefon: 0202 564 3000 Reparaturservice@vorwerk.de Telefon: 0202 564 3586 Wenden Sie sich alternativ an einen unserer deutschlandweiten Vorwerk Shops. Service in Österreich Die Mitarbeiter unseres Telefonservice stehen Ihnen gern zur Verfügung: Telefon: 0505 800, Telefax: 0505 800 145 Service in der Schweiz Die Mitarbeiter unseres Kundenservice stehen Ihnen gern zur Verfügung:...
  • Seite 21: Technische Daten

    Technische Daten Kobold PBB100-1 Elektro-Polsterbürste mit Kobold MP100 Matratzen-Frischeraufsatz und Kobold MR100 Matratzen-Saugaufsatz Sicherheitszeichen Gehäuse hochwertiger, recycelbarer Kunststoff, mit Saugschuh aus bruchsicherem Polyamid Motor wartungsfreier DC-Motor mit Direktübertragung Bürstmechanik 2 gegenläufig rotierende Rundbürsten mit ca. 4000 U/min, wartungsfrei gelagert Nennleistung...
  • Seite 23 PBB100 + MP/MR100 User manual...
  • Seite 24 Table of Contents Before you start ..... 25 Technical data....40 Storing of Product Documentation ..... Applicable documents..Product overview... 26 For Your Safety ....27 Hazards and safety instructions ......Classification of Safety Warning Messages....Obligations of the user..Intended use ....
  • Seite 25: Before You Start

    Before you start Congratulations on the purchase of your new Kobold device. We hope that you will enjoy using this accessory with your Kobold VB100 Cordless Vacuum Cleaner. • Read the instruction manual carefully before you use the device for the first time. Storing of Product Documentation •...
  • Seite 26: Product Overview

    Product overview Kobold PBB100 Electric Upholstery Brush Slider inc. tube Recessed grips Connector with parking surface Suction nozzle Kobold MP100 Mattress Freshener Suction nozzle opening for crevices Kobold MR100 Mattress Vacuumer Nature and extent of the accessories included may vary. Accessories can be purchased as options.
  • Seite 27: For Your Safety

    Repairs to electrical appliances may only be carried out by a Vorwerk Customer Service Centre, a workshop authorised by Vorwerk or a person with similar qualifications in order to avoid hazards. If burning or readily ignitable substances should enter the interior of Risk of fire or electric the device, this may cause fire or an explosion.
  • Seite 28 If the device is not in perfect condition, this may cause damage. Risk of damage from improper use! • Only use original Vorwerk products. • Do not operate the device if the device itself or the power cord is damaged or if the device is not fully assembled.
  • Seite 29 Risk of damage due to Improper use of Lavenia may cause damage. incompatibility with • Test the colour fastness of the mattress against Lavenia in an Lavenia cleaning inconspicuous spot before application. agent!
  • Seite 30: Classification Of Safety Warning Messages

    Safety warning message indicating the severity of the potential hazard Reference to material damage 3.3 Obligations of the user To ensure that your appliance and Vorwerk accessory operate correctly, please follow the guidelines below: 1. Please read the instruction manual and all accompanying documents carefully.
  • Seite 31: Intended Use

    The device complies with the safety regulations of the country in which it has been sold by an authorised Vorwerk organisation. If the device is used in another country, compliance with the local safety standards cannot be guaranteed.
  • Seite 32: Operation

    Operation Attaching the accessory head 1. Attach the connector (2) on the electric upholstery brush to the cordless vacuum cleaner (1). 2. Switch the cordless vacuum cleaner on. ð The electric upholstery brush will automatically switch on at the same time. 5.2 Cleaning upholstery Once the electric upholstery brush is attached, you can either lay the cordless vacuum cleaner flat or use it like a walking stick:...
  • Seite 33: Vacuuming Surfaces

    5.2.2 Vacuuming surfaces 1. Move the green slider (1) into the position vacuum surfaces (2). 2. During the cleaning process, place the suction openings of the electric upholstery brush completely on the upholstery. 3. Gently move the device over the upholstery without applying pressure.
  • Seite 34 3. Switch on the cordless vacuum cleaner. The slide switch on the electric upholstery brush must be switched to the setting for vacuuming surfaces (4). 4. Vacuum the mattress with the mattress vacuumer. 5. Switch the cordless vacuum cleaner off. 6.
  • Seite 35: Operating Modes And Battery Operating Times

    The operating time of your cordless vacuum cleaner varies depending on the suction power level at which you operate your Kobold VB100 Cordless Vacuum Cleaner with the Kobold PBB100 Electric Upholstery Brush. Suction power level Suction power level Suction power level ‘soft’...
  • Seite 36: Maintenance

    Maintenance CAUTION Risk of injury from moving parts! Moving parts (such as the rotating brushes or oscillating cloth holder) could cause injury. • Always switch the device off before all retrofitting, cleaning and maintenance work. • Disconnect the accessory head from the device before performing retrofitting, cleaning or maintenance work on the accessory head.
  • Seite 37: Cleaning The Mattress Vacuumer

    2. Vacuum away any Lavenia residue. The nubbed disc can also be removed in order to clean it under running water. Proceed as follows: 1. Attach the mattress freshener (2) to the electric upholstery brush (1). 2. Turn the nubbed disc to release it (bayonet closure) (3). Note the symbol (lock) on the nubbed disc.
  • Seite 38: Troubleshooting

    • Never attempt to repair the device yourself. • Repairs to electrical appliances may only be carried out by a Vorwerk Customer Service Centre, a workshop authorised by Vorwerk or a person with similar qualifications in order to avoid hazards.
  • Seite 39: Disposal

    – Remove the object that was sucked in. – Connect the electric upholstery brush to the cordless vacuum cleaner again. If the fault cannot be rectified, please contact Vorwerk customer service as described in the chapter Service [} 39]. Disposal This symbol means that electrical and electronic appliances may not be disposed of in the normal household waste.
  • Seite 40: Technical Data

    Technical data Kobold PBB100-1 Electric Upholstery Brush with Kobold MP100 Mattress Freshener and Kobold MR100 Mattress Vacuumer Safety symbols Housing High-quality recyclable plastic, with suction nozzle made of shatter-proof polyamide Motor Maintenance-free DC motor with direct transmission Brush mechanics 2 counter-rotating roller brushes with approx. 4000 rpm,...
  • Seite 41 PBB100 + MP/MR100 Manuel d'utilisation...
  • Seite 42 Sommaire Avant la première Recyclage......57 utilisation ...... 43 Garantie......57 Conservation des Service ......57 documents ......Spécifications Documents applicables ..techniques....... 59 Vue d’ensemble du produit......44 Pour votre sécurité ..45 Risques et consignes de sécurité ........Structure des avertissements......
  • Seite 43: Avant La Première Utilisation

    Avant la première utilisation Félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil Kobold. Associé à votre Aspirateur sans fil Kobold VB100, nettoyer avec ce brosseur deviendra un véritable plaisir. • Lisez attentivement le mode d’emploi dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Conservation des documents •...
  • Seite 44: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d’ensemble du produit Brosseur textiles et literie Kobold PBB100 Curseur y compris flexible électrique Poignées Embout de raccordement avec surface d’appui Tête d'aspiration Embout fraîcheur literie Kobold MP100 Ouverture de la tête d'aspiration pour Embout d'aspiration literie Kobold MR100...
  • Seite 45: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité La sécurité est l'un des critères de qualité essentiels à tous les produits Vorwerk. La sécurité du produit ne peut cependant être assurée que si vous lisez attentivement ce chapitre ainsi que les avertissements figurant dans les chapitres suivants.
  • Seite 46 Si l’appareil ne se trouve pas en parfait état, cela peut entraîner des Risque dommages. d'endommagement • Utilisez exclusivement des produits d'origine Vorwerk. dû à une utilisation • N’utilisez pas l’appareil, s’il lui-même ou le cordon de la prise non conforme ! électrique est endommagé, ou si l’appareil n’est pas...
  • Seite 47 L’utilisation non conforme du Kit pressing literie peut endommager Risque le matelas. d’endommagement • Évitez d’utiliser l’appareil trop longtemps (max. 5 sec.) au même des matelas ! endroit. • N'aspirez pas les matelas avec la tête d'aspiration du Brosseur textiles, mais utilisez exclusivement l'Embout d'aspiration literie prévu à...
  • Seite 48: Structure Des Avertissements

    Indication d’un dommage matériel 3.3 Obligations de l’utilisateur Pour assurer le fonctionnement irréprochable de l’appareil et des accessoires Vorwerk, respectez les points suivants : 1. Lisez attentivement le manuel d’utilisation et tous les documents associés. 2. Conservez le manuel à proximité de l’appareil.
  • Seite 49: Utilisation Conforme

    Le Kit pressing literie doit être utilisé exclusivement en association MP/MR100 avec un Aspirateur sans fil Kobold VB100 et le Brosseur textiles et literie Kobold PBB100. Il est uniquement destiné à l'entretien des matelas. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales...
  • Seite 50: Utilisation

    Utilisation Utiliser une brosse 1. Connectez le Brosseur textiles et literie sur l’aspirateur sans fil (1) avec son embout de raccordement (2). 2. Allumez l'aspirateur sans fil. ð Le Brosseur textiles et literie se met en marche automatiquement en même temps. 5.2 Nettoyer des textiles d'ameublement Vous pouvez utiliser l’aspirateur sans fil avec le Brosseur textiles et literie à...
  • Seite 51: Aspirer Sur Des Surfaces

    5.2.2 Aspirer sur des surfaces 1. Déplacez le curseur vert (1) sur la position Position Aspirer sur des surfaces (2). 2. Pour vos travaux, appliquez l’ouverture d’aspiration du Brosseur textiles et literie toute entière sur le capitonnage. 3. Passez l'appareil légèrement et sans pression sur la surface. 5.2.3 Aspirer dans des interstices 1.
  • Seite 52 3. Allumez l'aspirateur sans fil. Le curseur vert du Brosseur textiles et literie doit se trouver sur la position (4) « aspirer des surfaces ». 4. Aspirez le matelas avec l'Embout d'aspiration literie. 5. Arrêtez l'aspirateur sans fil. 6. Saupoudrez le contenu d'un sachet de Lavenia (120 g) uniformément sur tout le matelas.
  • Seite 53: Modes De Fonctionnement Et Autonomie De La Batterie

    Les durées de fonctionnement de l’aspirateur sans fil varient en fonction de la puissance d’aspiration que vous avez sélectionnée pour votre Aspirateur sans fil Kobold VB100 en combinaison avec le Brosseur textiles et literie Kobold PBB100 . Puissance Puissance Puissance...
  • Seite 54: Entretien

    Ne mettez jamais les mains dans les pièces en rotation. 6.1 Pièces de rechange et consommables Nous vous recommandons d’utiliser des produits et consommables Vorwerk spécialement conçus pour votre appareil et de les commander en temps utile. Vous trouverez tous les détails concernant le réapprovisionnement au chapitre Service [} 57].
  • Seite 55: Nettoyer L'embout D'aspiration Literie

    1. Vérifiez la présence d'éventuels résidus sur le disque à picots après chaque nettoyage de matelas. 2. Aspirez les restes de Lavenia adhérents. Le disque à picots peut être enlevé pour le nettoyer à l’eau courante. Procédez comme indiqué ci-après : 1.
  • Seite 56: Éliminer Les Dysfonctionnements

    N'effectuez jamais vous-même de réparation sur votre appareil. • Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par le Service de la Relation Client Vorwerk, auprès de nos Stations Techniques Agréées Vorwerk ou toute autre personne qualifiée afin d'éviter toute mise en danger.
  • Seite 57: Recyclage

    Pour tout appel de garantie, nous vous prions de vous référer à votre bon de commande ou contrat d’achat. 10 Service Service en France Notre Service de la Relation Client Vorwerk est à votre disposition : Par téléphone : 02 518 547 47 www.vorwerk-kobold.fr...
  • Seite 58 Par e-mail : serviceclient@vorwerk.fr Service en Suisse Les collaborateurs de notre service client sont à votre disposition : info@vorwerk-schweiz.ch repairs@vorwerk-schweiz.ch Numéro téléphone : 041 422 10 08...
  • Seite 59: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Brosseur textiles et literie Kobold PBB100-1 avec Embout fraîcheur pour literie Kobold MP100 et Embout d’aspiration pour literie Kobold MR100. Symboles de sécurité Boîtier matière plastique de haute qualité recyclable, avec tête d'aspiration amovible en polyamide incassable Moteur moteur DC sans entretien avec transmission directe Mécanique des brosses...
  • Seite 61 PBB100 + MP/MR100 Manual de instrucciones...
  • Seite 62 Índice de contenido Antes de empezar ..63 Eliminación y protección ambiental ..77 Conservación de los documentos ......Garantía......77 Documentos vigentes ... Servicio de atención al Vista general del cliente ......77 producto......64 Características técnicas . 78 Para su seguridad ..
  • Seite 63: Antes De Empezar

    Antes de empezar ¡Enhorabuena por haber adquirido su nuevo aparato Kobold! Estamos seguros de que va a disfrutar de este inteligente aparato junto con su Kobold VB100 Aspirador sin cable. • Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato por primera vez.
  • Seite 64: Vista General Del Producto

    Vista general del producto Kobold PBB100 Cepillo eléctrico de Palanca deslizante textiles con tubo incluido Empuñaduras Conector con superficie de apoyo Set de cepillos Kobold MP100 Accesorio lava-colchones Abertura del accesorio de aspiración para Kobold MR100 Accesorio aspira- juntas colchones El tipo y cantidad de complementos y accesorios varían según el tipo de set adquirido.
  • Seite 65: Para Su Seguridad

    Para su seguridad El más alto grado de seguridad posible es una de las propiedades de los productos de Vorwerk. No obstante, la seguridad del producto solo se puede garantizar si el usuario lee con atención este capítulo, prestando atención a las advertencias y siguiendo las indicaciones de los capítulos siguientes.
  • Seite 66 Si el aparato no está en perfectas condiciones, pueden producirse ¡Peligro de daños daños. debido al uso • Utilice solo productos originales de Vorwerk. inadecuado! • No utilice el aparato si este o el cable del cargador están defectuosos o si el aparato no está completamente montado.
  • Seite 67 El uso inadecuado del set de limpieza de colchones puede producir ¡Peligro de daños en el daños en el colchón. colchón! • Evite trabajar de forma prolongada (máx. 5 segundos) en un mismo punto. • No aspire colchones con el set de cepillos del cepillo eléctrico de textiles, sino exclusivamente con el accesorio aspira-colchones, para evitar dañar el colchón.
  • Seite 68: Clasificación De Las Indicaciones De Seguridad

    Aviso sobre daños materiales 3.3 Obligaciones del usuario Para garantizar el funcionamiento adecuado del aparato y de los accesorios Vorwerk, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Lea el manual de instrucciones y todos los documentos correspondientes. 2. Guarde el manual cerca del aparato.
  • Seite 69: Utilización Conforme A Lo Previsto

    El set de limpieza de colchones solo debe utilizarse en combinación limpieza de colchones con un Kobold VB100 Aspirador sin cable y el Kobold PBB100 Cepillo eléctrico de textiles. Solo es adecuado para el cuidado de colchones. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad o por personas con algún tipo de discapacidad física, sensorial o...
  • Seite 70: Uso

    Colocación de un complemento o accesorio 1. Conecte el cepillo eléctrico de textiles con el conector (2) al aspirador sin cable (1). 2. Encienda el aspirador sin cable. ð El cepillo eléctrico de textiles se encenderá automáticamente. 5.2 Limpieza de tapicería El aspirador sin cable combinado con el cepillo eléctrico de textiles puede o bien colocarse en posición plana o utilizarse como un bastón:...
  • Seite 71: Aspiración De Superficies

    5.2.2 Aspiración de superficies 1. Deslice la palanca deslizante verde (1) a la posición aspiración de superficie (2). 2. Durante el funcionamiento deje que el cepillo eléctrico de textiles se apoye totalmente sobre la tapicería con la abertura de aspiración. 3.
  • Seite 72 3. Encienda el aspirador sin cable. El conmutador deslizante del cepillo eléctrico de textiles se debe encontrar en posición de superficie. 4. Aspire el colchón con el accesorio aspira-colchones. 5. Apague de nuevo el aspirador sin cable. 6. Vierta el contenido de una bolsa Lavenia (120 g) de manera uniforme sobre el colchón.
  • Seite 73: Modos De Operación Y Duración De La Batería

    5.4 Modos de operación y duración de la batería Según el nivel de aspiración con el que utilice el Kobold VB100 Aspirador sin cable en combinación con el Kobold PBB100 Cepillo eléctrico de textiles, la autonomía del aspirador sin cable variará. Nivel de aspiración Nivel de aspiración...
  • Seite 74: Mantenimiento

    Mantenimiento ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones por piezas móviles! Puede lesionarse con piezas móviles (p. ej., cepillos giratorios o placa de balanceo). • Desconecte el aparato siempre antes de realizar cualquier tarea de reequipamiento, limpieza o mantenimiento. • Desconecte el complemento o accesorio del aparato siempre antes de realizar cualquier tarea de reequipamiento, limpieza o mantenimiento en el complemento o accesorio.
  • Seite 75: Limpieza Del Accesorio Aspira-Colchones

    1. Compruebe el disco granulado después de cada limpieza de colchón para localizar restos de suciedad. 2. Aspire el producto Lavenia adherido. Además, el disco granulado puede desmontarse para lavarlo con agua debajo del grifo. Para ello, proceda de la siguiente manera: 1.
  • Seite 76: Resolución De Fallos

    Nunca realice reparaciones usted mismo a su equipo. • Las reparaciones de aparatos eléctricos deben ser llevadas a cabo solo por el servicio técnico oficial de Vorwerk. ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones por piezas móviles! Puede lesionarse con piezas móviles (p. ej., cepillos giratorios o placa de balanceo).
  • Seite 77: Eliminación Y Protección Ambiental

    – Retire el objeto aspirado. – Monte el cepillo eléctrico de textiles de nuevo en el aspirador sin cable. Si no se solucionan los problemas, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Vorwerk (consulte Servicio de atención al cliente [} 77]).
  • Seite 78: Características Técnicas

    Características técnicas Kobold PBB100-1 Cepillo eléctrico de textiles con Kobold MP100 Accesorio lava-colchones y Kobold MR100 Accesorio aspira-colchones Símbolo de seguridad Carcasa Plástico reciclable de altas prestaciones con set de cepillos de poliamida irrompible Motor Motor CC con transmisión directa libre de mantenimiento Dinámica de los cepillos...
  • Seite 79 PBB100 + MP/MR100 Návod k použití...
  • Seite 80 Obsah Před prvním použitím... 81 Servisní výkony ....95 Uložení podkladů....Technické údaje....96 Další související podklady ..Popis výrobku ....82 Pro vaši bezpečnost..83 Nebezpečí a bezpečnostní pokyny ........Struktura výstražných upozornění ......Povinnosti uživatele....Použití v souladu s určením ......
  • Seite 81: Před Prvním Použitím

    Před prvním použitím Srdečně gratulujeme k vašemu novému přístroji Kobold. Spolu s vaším tyčovým aku vysavačem Kobold VB100 vám tento přístroj přinese hodně radosti. • Před prvním použitím přístroje si pozorně pročtěte návod k použití. Uložení podkladů • Uschovejte si návod k použití pro budoucí potřeby. Je důležitou součástí...
  • Seite 82: Popis Výrobku

    Popis výrobku Elektrický kartáč na čalounění Kobold Přepínač PBB100 včetně hadice Zapuštěné rukojeti Připojovací hrdlo s plochou pro uložení Sací koncovka Nástavec pro čištění matrací Kobold MP100 Otvor sací koncovky na spáry Vyklepávací nástavec na matrace Kobold MR100 Druh a rozsah příslušenství se liší podle rozsahu dodávky. Příslušenství lze získat volitelně. Obrázky v tomto návodu k obsluze slouží...
  • Seite 83: Pro Vaši Bezpečnost

    • Opravy elektrických přístrojů smí vykonávat jen příslušný zákaznický servis společnosti Vorwerk, autorizovaná dílna Vorwerk nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo rizikům. Pokud se do vnitřku přístroje dostanou hořící nebo snadno hořlavé Nebezpečí požáru látky, může to způsobit požár nebo výbuch.
  • Seite 84 Pokud není přístroj v bezvadném stavu, může to vést k jeho Nebezpečí poškození poškození. následkem • Používejte výhradně originální výrobky Vorwerk. neodborného použití! • Nepoužívejte přístroj, pokud je tento nebo napájecí kabel poškozen, nebo pokud není přístroj úplně smontován. Nesprávné použití setu na čištění matrací může poškodit matrace.
  • Seite 85 Nesprávné použití čisticího prostředku Lavenia může vést k Nebezpečí poškození poškození. nekompatibilním • Před prvním použitím zkontrolujte působení čisticího sněhu čisticím prostředkem Lavenia na nenápadném místě na matraci s ohledem na Lavenia! barevnou stálost.
  • Seite 86: Struktura Výstražných Upozornění

    Význam bezpečnostního symbolu Výstražné upozornění udávající závažnost nebezpečí Upozornění na poškození majetku 3.3 Povinnosti uživatele Chcete-li zajistit správnou funkci přístroje a příslušenství Vorwerk, dodržujte následující pokyny: 1. Dodržujte návod k použití a všechny související dokumenty. 2. Návod uchovávejte v blízkosti přístroje.
  • Seite 87: Použití V Souladu S Určením

    škodám. Elektrický kartáč na Elektrický kartáč na čalounění Kobold PBB100 používejte výhradně k čalounění Kobold PBB100 čištění v domácnosti. Elektrický kartáč na čalounění se smí používat pouze ve spojení s tyčovým aku vysavačem Kobold VB100. Je určený...
  • Seite 88: Obsluha

    Obsluha Nasazení nástavce 1. Nasaďte elektrický kartáč na čalounění s připojovacím hrdlem (2) na tyčový aku vysavač. 2. Zapněte tyčový aku vysavač. ð Elektrický kartáč na čalounění se zapne automaticky. 5.2 Čištění čalounění Tyčový aku vysavač v kombinaci s elektrickým kartáčem na čalounění můžete buď...
  • Seite 89: Vysávání Ploch

    5.2.2 Vysávání ploch 1. Posuňte zelený přepínač (1) do polohy pro vysávání ploch (2). 2. Nechte elektrický kartáč na čalounění během práce úplně doléhat sacím otvorem na čalouněný materiál. 3. Veďte přístroj lehce a bez tlaku po čalounění. 5.2.3 Vysávání spár 1.
  • Seite 90 3. Zapněte tyčový aku vysavač. Posuvný přepínač elektrického kartáče na čalounění přitom musí být přepnut do polohy pro vysávání ploch (4). 4. Matraci pomocí vyklepávacího nástavce na matrace řádně vysajte. 5. Vypněte tyčový aku vysavač. 6. Matraci rovnoměrně posypte obsahem sáčku Lavenia (120 g). 7.
  • Seite 91: Provozní Režimy A Životnost Akumulátoru

    13. Na elektrický kartáč na čalounění (3) nasaďte vyklepávací nástavec na matrace (2) tak, aby zacvakl na místě. 14. Zapněte tyčový aku vysavač. Posuvný přepínač elektrického kartáče na čalounění (4) přitom musí být přepnut do polohy pro vysávání ploch. 15. Vysajte znovu čisticí sníh na matrace Lavenia elektrickým kartáčem na čalounění...
  • Seite 92: Údržba

    Údržba POZOR Nebezpečí poranění pohyblivými součástmi! Pohyblivé části (např. rotující kartáče nebo kmitající držák mikroutěrky) vás mohou poranit. • Před jakoukoli manipulací, čištěním nebo údržbou přístroj vždy vypněte. • Před manipulací, čištěním nebo údržbou nástavce odpojte nástavec od přístroje. • Udržujte odstup od pohyblivých součástí.
  • Seite 93: Čištění Vyklepávacího Nástavce Na Matrace

    Nopkový kotouč lze také stáhnout a vyprat pod tekoucí vodou. K tomu postupujte následovně: 1. Nasaďte nástavec pro čištění matrací (2) na elektrický kartáč na čalounění (1). 2. Otočením uvolněte nopkový kotouč (bajonetový uzávěr) (3). Dbejte při tom značení (zámek) na nopkovém kotouči. 3.
  • Seite 94: Odstranění Poruch

    • Nikdy neprovádějte opravy přístroje sami. • Opravy elektrických přístrojů smí vykonávat jen příslušný zákaznický servis společnosti Vorwerk, autorizovaná dílna Vorwerk nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se tak zabránilo rizikům. POZOR Nebezpečí poranění pohyblivými součástmi! Pohyblivé části (např. rotující kartáče nebo kmitající držák mikroutěrky) vás mohou poranit.
  • Seite 95: Ekologická Likvidace A Ochrana Životního Prostředí

    – Odpojte elektrický kartáč od tyčového aku vysavače. – Odstraňte nasátý předmět. – Nasaďte elektrický kartáč na čalounění zpět na tyčový aku vysavač. Pokud nelze poruchu odstranit, obraťte se na zákaznický servis společnosti Vorwerk, viz Servisní výkony [} 95]. Ekologická likvidace a ochrana životního prostředí...
  • Seite 96: Technické Údaje

    Technické údaje Elektrický kartáč na čalounění Kobold PBB100-1 s čističem matrací Kobold MP100 a vyklepávacím nástavcem na matrace Kobold MR100 Bezpečnostní znak Plášť vysoce kvalitní, recyklovatelný plast, s odnímatelnou sací koncovkou z nerozbitného polyamidu Motor bezúdržbový stejnosměrný motor s přímým převodem Kartáčová...
  • Seite 97 PBB100 + MP/MR100 Istruzioni per l'uso...
  • Seite 98 Indice Prima di iniziare.... 99 Smaltimento e tutela ambientale ...... 113 Conservare la documentazione ....Garanzia ......113 Documentazione di Assistenza ....... 114 riferimento ......Dati tecnici ...... 115 Panoramica del prodotto ......100 Per la vostra sicurezza .. 101 Pericoli e avvertenze di sicurezza ........
  • Seite 99: Prima Di Iniziare

    Prima di iniziare Complimenti per l’acquisto di un nuovo apparecchio Kobold . Abbinato al vostro Kobold VB100 Aspirapolvere senza filo, questo apparecchio vi darà grandi soddisfazioni. • Leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso prima di utilizzare per la prima volta l’apparecchio. Conservare la documentazione •...
  • Seite 100: Panoramica Del Prodotto

    Panoramica del prodotto Kobold PBB100 Spazzola elettrica per Cursore imbottiti con tubo flessibile Impugnature Attacco con punto di appoggio Bocchetta aspirante Kobold MP100 Accessorio lavamaterasso Apertura di aspirazione per interstizi Kobold MR100 Accessorio battimaterasso La tipologia e il numero di accessori variano a seconda dei prodotti acquistati. Gli accessori possono essere acquistati separatamente.
  • Seite 101: Per La Vostra Sicurezza

    Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate solo dal personale dei Centri Assistenza Vorwerk, da un'officina autorizzata da Vorwerk o da un tecnico con qualifica simile, per evitare situazioni di pericolo. Se materiali accesi o facilmente infiammabili penetrano all’interno Pericolo di incendio o dell’apparecchio, ciò...
  • Seite 102 Se l’apparecchio non è in perfette condizioni, sono possibili danni. Pericolo di danni a causa di uso non • Utilizzare esclusivamente prodotti originali Vorwerk. conforme! • Non utilizzare l'apparecchio se esso o il cavo dell’alimentatore sono danneggiati o se l’apparecchio non è completamente...
  • Seite 103 Un uso non conforme del set di pulizia materasso può causare danni Pericolo di danni al al pavimento. materasso! • Non utilizzare a lungo l’apparecchio su un solo punto (max. 5 secondi). • Non aspirare i materassi con la bocchetta aspirante della spazzola elettrica per imbottiti, ma utilizzare esclusivamente l’accessorio battimaterasso, per evitare danni al materasso.
  • Seite 104: Struttura Delle Avvertenze Di Pericolo

    Avviso di danni materiali 3.3 Obblighi dell'utilizzatore Per garantire il perfetto funzionamento dell'apparecchio e degli accessori Vorwerk è necessario attenersi a quanto segue: 1. Rispetta le istruzioni per l'uso e tutta la relativa documentazione. 2. Conserva le istruzioni vicino all'apparecchio.
  • Seite 105: Utilizzo Conforme

    Kobold MP/MR100 Set di Il set di pulizia materasso può essere utilizzato solo in combinazione pulizia materasso con un Kobold VB100 Aspirapolvere senza filo e la Kobold PBB100 Spazzola elettrica per imbottiti. Esso è destinato esclusivamente alla pulizia di materassi.
  • Seite 106: Utilizzo

    Utilizzo Montare l’accessorio 1. Collegare la Spazzola elettrica per imbottiti con l’attacco (2) all’aspirapolvere senza filo (1). 2. Accendere l'aspirapolvere senza filo. ð La spazzola elettrica per imbottiti si avvia automaticamente. 5.2 Pulire gli imbottiti L’aspirapolvere senza filo in combinazione con la Spazzola elettrica per imbottiti può...
  • Seite 107: Aspirare Su Superfici

    5.2.2 Aspirare su superfici 1. Spostare il cursore verde (1) nella posizione Aspirazione su superfici piane (2). 2. Lavorare usando la Spazzola elettrica per imbottiti con l’apertura di aspirazione poggiata completamente sull’imbottito. 3. Passare l’apparecchio con leggerezza e senza pressione sugli imbottiti.
  • Seite 108 3. Accendere l'aspirapolvere senza filo. Il cursore della spazzola elettrica per imbottiti deve essere impostato su aspirazione di superfici piane (4). 4. Aspirare il materasso con l’accessorio battimaterasso. 5. Spegnere l'aspirapolvere senza filo. 6. Spargere il contenuto di un sacchetto di Lavenia (120 g) in modo uniforme sul materasso.
  • Seite 109: Modalità Di Funzionamento E Autonomia Della Batteria

    5.4 Modalità di funzionamento e autonomia della batteria A seconda del livello di aspirazione con cui si usa Kobold VB100 Aspirapolvere senza filo in combinazione con Kobold PBB100 Spazzola elettrica per imbottiti, l’autonomia dell'aspirapolvere senza filo è diversa. Livello di aspirazione...
  • Seite 110: Manutenzione

    Manutenzione ATTENZIONE Pericolo di lesioni a causa di parti in movimento! Le parti in movimento (ad es. le spazzole rotanti o la piastra portapanno mentre vibra) possono causare ferite. • Prima di qualsiasi intervento di allestimento, pulizia o manutenzione spegnere sempre l’apparecchio.
  • Seite 111: Pulire L'accessorio Lavamaterasso

    6.3 Pulire l’accessorio lavamaterasso Dopo la procedura di pulizia è possibile che il Lavenia aderisca alla piastra del lavamaterasso, impedendone il corretto funzionamento in futuro. 1. Dopo ogni pulizia dei materassi, controllare la presenza di residui di sporco sulla piastra del lavamaterasso. 2.
  • Seite 112: Risoluzione Dei Problemi

    Non eseguire mai autonomamente le riparazioni all'apparecchio. • Le riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate solo dal personale dei Centri Assistenza Vorwerk, da un'officina autorizzata da Vorwerk o da un tecnico con qualifica simile, per evitare situazioni di pericolo. ATTENZIONE Pericolo di lesioni a causa di parti in movimento! Le parti in movimento (ad es.
  • Seite 113: Smaltimento E Tutela Ambientale

    – Rimuovere l'oggetto aspirato. – Rimontare la Spazzola elettrica per imbottiti sull’aspirapolvere senza filo. Nel caso non fosse possibile eliminare i guasti, rivolgersi al Servizio Clienti Vorwerk, vedere Assistenza [} 114]. Smaltimento e tutela ambientale Al possessore di rifiuti di apparecchiature elettriche o elettroniche (secondo la DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4.7.2012 sulle apparecchiature elettriche ed...
  • Seite 114: Assistenza

    10 Assistenza Servizio in Svizzera I nostri collaboratori del nostro servizio clienti sono sempre a vostra disposizione: info@vorwerk-schweiz.ch repairs@vorwerk.ch Numero di telefono: 041 422 10 08...
  • Seite 115: Dati Tecnici

    Dati tecnici Kobold PBB100-1 Spazzola elettrica per imbottiti con Kobold MP100 Accessorio lavamaterasso e Kobold MR100 Accessorio battimaterasso Marchi di sicurezza Struttura plastica riciclabile di alta qualità, con bocchetta aspirante in poliammide infrangibile Motore motore CC esente da manutenzione con trasmissione diretta...
  • Seite 116 PBB100 DEUTSCHLAND Vorwerk Deutschland Stiftung & Co. KG Vorwerk UK Ltd Mühlenweg 17-37, 42270 Wuppertal Ashurst Manor www.vorwerk-kobold.de Church Lane, Sunninghill, Ascot Berkshire, SL5 7DD www.kobold.vorwerk.co.uk ÖSTERREICH FRANCE Vorwerk Austria GmbH & Co KG Vorwerk France s.c.s Schäfferhofstr. 15, 6971 Hard...

Inhaltsverzeichnis