Inhaltszusammenfassung für Husqvarna Klippo Champion
Seite 1
GB - Operator´s manual SE - Bruksanvisning Please read the operator’s manual Läs igenom bruksanvisningen nog- carefully and make sure you un- grant och förstå innehållet innan du derstand the instructions before använder maskinen. using the machine. DK - Brugsanvisning S400B Læs brugsanvisningen omhyggeligt FR - Manuel d’utilisation...
SYMBOLFÖRKLARING Symboler på maskinen: Denna produkt överensstämmer med gällande EG-direktiv. V ARNING! Maskinen kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farligt redskap, som kan orsaka allvarliga Bulleremissioner till omgivningen enligt skador eller dödsfall för användaren Europeiska Gemenskapens direktiv. eller andra. Maskinens emission anges i kapitel Tekniska data och på...
PRESENT A TION Innehåll Bäste kund! SYMBOLFÖRKLARING T ack för att Du har valt en Klippo®maskin! Symboler på maskinen: ........2 Vi hoppas att Du kommer att vara nöjd med Din maskin Förklaring av varningsnivåer ........ 2 och att den ska få vara Din följeslagare under en lång tid framöver.
PRESENT A TION V ad är vad på maskinen? Handtag - sänka/höja skärutrustningen Brytare Startgasspärr 10 Tanklock Gasreglage 11 Starthandtag Bygel för start/stopp av knivarna 12 Påfyllning av olja Justering av vajerspänning 13 Avtappningsplugg Tändstift 14 Justerskruv - arbetsdjup Chokereglage 15 Elmotor Luftfilterkåpa 16 Bruksanvisning...
BRÄNSLEHANTERING Allmänt T ankning V ARNING! Att köra en motor i ett instängt V ARNING! Stanna motorn och låt den eller dåligt ventilerat utrymme kan svalna några minuter före tankning. orsaka dödsfall genom kvävning eller Motorn ska vara frånslagen, med kolmonoxidförgiftning.
HANDHA V ANDE Montering oc h inställningar An vänd alltid sunt förnuft Det är omöjligt att täc ka alla tänkbara situationer du kan • Montera handtaget i handtagsfästet på maskinen. ställas inför. Var alltid försiktig och använd sunt förnuft. När du råkar ut för en situation som gör dig osäker angående fortsatt användning skall du rådfråga en expert.
HANDHA V ANDE • Vid sluttande terräng bör gångstråken läggas VARNING! Icke auktoriserade ändringar vinkelrätt mot lutningen. Det är mycket lättare att gå och/eller tillbehör kan medföra allvarliga på tvären i en lutning än upp och ner. skador eller dödsfall för användaren eller •...
HANDHAVANDE Start och stopp S400E Före start VIKTIGT! Använd en skarvsladd avsedd för utomhusbruk. Anslut alltid maskinen via en jordfelsbrytare med personskydd VARNING! Läs igenom bruksanvisningen dvs jordfelsbrytare som bryter vid 30 mA noggrant och förstå innehållet innan du felström. Använd inte maskinen när det använder maskinen.
UNDERHÅLL Allmänt Oljenivå (S400B) • Placera maskinen vågrätt. VARNING! Användaren får endast utföra • Skruva bort oljepåfyllningslocket. sådana underhålls- och servicearbeten som beskrivs i denna bruksanvisning. Mer omfattande ingrepp skall utföras av en auktoriserad serviceverkstad. S400B Förhindra ofrivillig start genom att avlägsna tändkabeln från tändstiftet.
SYMBOLFORKLARING Symboler på maskinen: Dette produkt er i overensstemmelse med gældende CE-direktiv. ADVARSEL! Maskinen kan ved forkert eller skødesløs brug være et farligt redskab, som kan medføre Støjemissioner til omgivelserne i alvorlige skader eller dødsfald for henhold til EF-direktiv. Maskinens brugeren eller andre.
PRÆSENTATION Indhold Til vore kunder! SYMBOLFORKLARING Tak, fordi du har valgt en Klippo®-maskine! Symboler på maskinen: ........11 Vi håber, at du vil blive tilfreds med din maskine, og at den Forklaring til advarselsniveauer ......11 bliver din ledsager i lang tid fremover. Når du køber vores produkter, får du samtidig adgang til professionel hjælp PRÆSENTATION med reparationer og service.
PRÆSENTATION Hvad er hvad i maskinen? Håndtag - sænkning/løftning af skæreudstyret Kontakt Startgaslås 10 Brændstofdæksel Gasregulering 11 Starthåndtag Stang til start/standsning af knivene 12 Påfyldning af olie Justering af kabelspændingen 13 Aftapningsprop Tændrør 14 Justerskrue - arbejdsdybde Choker 15 Elmotor Luftfilterdæksel 16 Brugsanvisning Danish –...
BRÆNDSTOFHÅNDTERING Generelt Tankning ADVARSEL! At køre en motor i et lukket ADVARSEL! Stands motoren, og lad den eller dårligt udluftet rum kan medføre afkøle nogle minutter før tankning. døden som følge af kvælning eller Motoren skal være standset, og kulilteforgiftning. stopkontakten i positionen STOP.
BETJENING Samling og indstillinger fornuft. Når du kommer ud for en situation, som du er usikker på, skal du spørge en ekspert til råds. Henvend • Monter håndtaget i håndtagsstanderen på maskinen. dig til en forhandler, til dit serviceværksted eller til en, der har erfaring med brugen af maskinen.
BETJENING • Ved skrånende terræn bør gåstrækningen lægges ADVARSEL! Ikke-autoriserede ændringer vinkelret på skråningen. Det er meget lettere at gå på og/eller ikke-autoriseret tilbehør kan tværs af en skråning end op og ned. medføre alvorlige skader eller dødsfald • Vær forsigtig, når du nærmer dig uoverskuelige for brugeren eller andre.
BETJENING Start og stop S400E Før start VIGTIGT! Brug en forlængerledning, der er beregnet til udendørs brug. Tilslut altid maskinen via en HFI-afbryder med ADVARSEL! Læs brugsanvisningen personbeskyttelse, dvs. en HFI-afbryder, omhyggeligt igennem og forstå der udløser ved en jordfejlstrøm på 30 indholdet, inden du bruger maskinen.
VEDLIGEHOLDELSE Generelt Luftfilter (S400B) • Løsn klemmerne på luftfilterafskærmningens sider, og ADVARSEL! Brugeren må kun udføre den fjern afskærmningen. form for vedligeholdelses- og • Udskift filteret. servicearbejde, der beskrives i denne brugsanvisning. Mere omfattende • Monter luftfilterdækslet. arbejde skal udføres af et autoriseret Olieniveau (S400B) serviceværksted.
SYMBOLFORKLARING Symboler på maskinen: Dette produktet er i overensstemmelse med gjeldende CE-direktiv. ADVARSEL! Hvis maskinen brukes uforsiktig eller feilaktig, kan den være et farlig redskap som kan Støyutslipp til omgivelsene ifølge EFs forårsake alvorlige skader eller direktiv. Maskinens utslipp angis i dødsfall for brukeren eller andre.
PRESENTASJON Innhold Kjære kunde SYMBOLFORKLARING Takk for at du valgte en Klippo®-maskin. Symboler på maskinen: ........20 Vi håper du vil bli fornøyd med maskinen din og at den vil Forklaring av advarselsmerker ......20 være din følgesvenn i lang tid fremover. Et kjøp av et av våre produkter gir deg tilgang til profesjonell hjelp med PRESENTASJON reparasjoner og service.
BRENNSTOFFHÅNDTERING Generelt Fylling av brennstoff ADVARSEL! Å kjøre en motor i et ADVARSEL! Stans motoren og la den innestengt eller dårlig ventilert rom kan avkjöles noen minutter för brennstoff forårsake dødsfall ved kveling eller fylles på. Motoren slås av, og karbonmonoksidforgiftning.
BETJENING Montering og innstillinger Bruk alltid sunn fornuft Det er umulig å dekke alle tenkelige situasjoner som kan • Monter håndtaket i håndtakholderen på maskinen. forekomme. Vær alltid forsiktig og bruk sunn fornuft. Når du kommer ut for en situasjon som gjør deg usikker på fortsatt bruk, skal du rådføre deg med en ekspert.
BETJENING Arbeidssikkerhet ADVARSEL! Uautoriserte endringer og/ eller tilleggsutstyr kan medføre alvorlige • Maskinen skal bare brukes til det den er beregnet på. skader eller dødsfall for brukeren eller • Bruk personlig verneutstyr. Se anvisninger under andre. Maskinens opprinnelige overskriften ”Personlig verneutstyr”. konstruksjon må...
BETJENING Start og stopp S400E Før start VIGTIG! Bruk skjøteledning til utendørsbruk. Maskinen må alltid kobles via en jordfeilbryter med ADVARSEL! Les nøye gjennom personbeskyttelse, dvs. en bruksanvisningen og forstå innholdet før jordfeilkretsbryter som utløses ved du bruker maskinen. jordfeil på 30 mA. Bruk ikke maskinen når det regner eller mens plenen er våt.
VEDLIKEHOLD Generelt Oljenivå (S400B) • La maskinen stå i vannrett stilling. ADVARSEL! Brukeren må kun utføre det • Skru av oljepåfyllingslokket. vedlikeholds- og servicearbeidet som beskrives i denne bruksanvisningen. Mer omfattende inngrep skal utføres av et autorisert serviceverksted. S400B Hindre utilsiktet oppstart ved å fjerne tenningskabelen fra tennpluggen.
MERKKIEN SELITYKSET Koneessa esiintyvät tunnukset: Tämä tuote täyttää voimassa olevan CE-direktiivin vaatimukset. VAROITUS! Kone voi virheellisesti tai huolimattomasti käytettynä olla vaarallinen työväline, joka saattaa Melupäästöt ympäristöön Euroopan aiheuttaa käyttäjälle tai sivullisille yhteisön direktiivin mukaisesti. Koneen vakavia vammoja tai kuoleman. päästöt ilmoitetaan luvussa Tekniset tiedot ja arvokilvessä.
ESITTELY Sisältö Hyvä asiakas! MERKKIEN SELITYKSET Kiitos, että valitsit Klippo®-koneen! Koneessa esiintyvät tunnukset: ......29 Toivomme, että olet tyytyväinen koneeseesi, ja että se Selvitys vaaratasoista ........... 29 saa olla seuralaisenasi pitkän aikaa eteenpäin. Ostaessasi jonkin tuotteistamme saat ammattitaitoista ESITTELY korjaus- ja huoltoapua. Jos ostat koneen muualta kuin Sisältö...
POLTTOAINEEN KÄSITTELY Yleistä Tankkaus VAROITUS! Moottorin käyttäminen VAROITUS! Pysäytä moottori ja anna sen suljetussa tai huonosti ilmastoidussa jäähtyä muutamia minuutteja ennen tilassa voi aiheuttaa tukehtumisesta tai tankkausta. Moottori tulee sammuttaa ja hiilimonoksidimyrkytyksestä johtuvan pysäytin viedä pysäytysasentoon. kuoleman. Avaa polttoainesäiliön korkki hitaasti Polttoaine ja polttoainehöyryt ovat tankkauksen yhteydessä, niin että...
KÄYTTÖ Asennus ja asetukset asiantuntijalta. Käänny myyjäliikkeen, huoltoliikkeen tai kokeneen käyttäjän puoleen. Älä ryhdy mihinkään • Aseta kahva koneen päällä olevaan tehtävään, jonka suhteen tunnet itsesi epävarmaksi! kahvanpidikkeeseen. VAROITUS! Liiallinen altistuminen tärinöille saattaa aiheuttaa verisuoni- tai hermovaurioita verenkiertohäiriöistä kärsiville henkilöille. Hakeudu lääkäriin, jos havaitset oireita, jotka voivat liittyä...
KÄYTTÖ Työturvallisuus VAROITUS! Hyväksymättömien muutosten ja/tai tarvikkeiden käyttö voi • Käytä konetta vain sille tarkoitettuihin töihin. aiheuttaa käyttäjän tai muiden vakavan • Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Katso otsikon loukkaantumisen tai kuoleman. Koneen Henkilökohtainen suojavarustus alla annetut ohjeet. alkuperäistä rakennetta ei missään •...
KÄYTTÖ Käynnistys ja pysäytys S400E Ennen käynnistystä TÄRKEÄÄ! Käytä ulkokäyttöön tarkoitettua jatkojohtoa. Kytke kone aina maavuotokatkaisimella, johon kuuluu VAROITUS! Lue käyttöohje huolellisesti henkilösuojaus, eli ja ymmärrä sen sisältö, ennen kuin alat maavuotokatkaisimella, joka katkaisee käyttää konetta. virran 30 mA:n maavuodon kohdalla. Älä käytä...
KUNNOSSAPITO Yleistä Öljymäärä (S400B) • Aseta kone vaaka-asentoon. VAROITUS! Käyttäjä saa tehdä • Kierrä öljyntäyttökorkki irti. ainoastaan sellaisia huolto- ja kunnostustehtäviä, jotka on kuvattu tässä käyttöohjeessa. Laajemmat toimenpiteet tulee antaa valtuutetun huoltokorjaamon tehtäväksi. S400B Estä tahaton käynnistys irrottamalla sytytyskaapeli sytytystulpasta. •...
KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: This product is in accordance with applicable EC directives. WARNING! The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or carelessly, which can cause serious Noise emission to the environment or fatal injury to the operator or according to the European others.
PRESENTATION Contents Dear Customer, KEY TO SYMBOLS Thanks for choosing a Klippo® machine! Symbols on the machine: ........38 It is our wish that you will be satisfied with your product Explanation of warning levels ....... 38 and that it will be your companion for a long time. A purchase of one of our products gives you access to PRESENTATION professional help with repairs and services.
PRESENTATION What is what on the machine? Handle - lowering/raising the cutting equipment Switch Start throttle lock 10 Fuel cap Throttle control 11 Starter handle Bar for starting/stopping the mower blades 12 Filling with oil Adjustment of cable tensioning 13 Drain plug Spark plug 14 Adjustment screw - working depth Choke control...
FUEL HANDLING General Fuelling WARNING! Running an engine in a WARNING! Always stop the engine and confined or badly ventilated area can let it cool for a few minutes before result in death due to asphyxiation or refuelling. The engine should be carbon monoxide poisoning.
OPERATING Assembly and settings Always use common sense It is not possible to cover every conceivable situation you • Fit the handle in the handle stand-off on the machine. can face. Always exercise care and use your common sense. If you get into a situation where you feel unsafe, stop and seek expert advice.
OPERATING Work safety WARNING! Unauthorized modifications and/or accessories may lead to serious • Only use the machine for the purpose it was intended injury or death to the user or others. for. Under no circumstances may the design • Wear personal protective equipment. See instructions of the machine be modified without the under the heading ”Personal protective equipment”.
OPERATING Starting and stopping S400E Before starting IMPORTANT! Use an extension cord intended for outdoor use. Always connect the machine through an ground WARNING! Please read the operator’s fault circuit interrupter with personal manual carefully and make sure you protection, i.e. an ground fault circuit understand the instructions before using interrupter that trips at an ground fault of the machine.
MAINTENANCE General Oil level (S400B) • Put the machine in a horizontal position. WARNING! The user must only carry out • Unscrew the oil filler cap. the maintenance and service work described in this Operator’s Manual. More extensive work must be carried out by an authorized service workshop.
EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles sur la machine: Protéger la machine de la pluie et de l'humidité. Toute infiltration d'eau AVERTISSEMENT! La machine dans la machine augmente le risque utilisée de manière imprudente ou d'électrocution. inadéquate peut devenir un outil dangereux, pouvant causer des blessures graves voire mortelles à...
PRÉSENTATION Sommaire Cher client, EXPLICATION DES SYMBOLES Merci d’avoir choisi une machine Klippo® ! Symboles sur la machine: ........47 Nous espérons que cette machine vous donnera toute Explication des niveaux d'avertissement ....47 satisfaction et qu’elle vous accompagnera pendant de longues années.
PRÉSENTATION Quels sont les composants de la machine ? Poignée - abaisser/lever l'équipement de coupe Interrupteur Blocage du ralenti accéléré 10 Bouchon du réservoir de carburant Commande de l’accélération 11 Poignée de lanceur Poignée pour démarrer/arrêter les lames de la 12 Remplissage d’huile tondeuse 13 Bouchon de vidange...
MANIPULATION DU CARBURANT Généralités Remplissage de carburant AVERTISSEMENT! Faire tourner un AVERTISSEMENT! Arrêter le moteur et le moteur dans un local fermé ou mal aéré laisser refroidir pendant quelques peut causer la mort par asphyxie ou minutes avant de faire le plein. Le moteur empoisonnement au monoxyde de doit être éteint et le bouton d'arrêt en carbone.
COMMANDE Montage et réglages d’éviter tous les travaux pour lesquels vous ne vous sentez pas suffisamment qualifié ! • Placer la poignée dans son support sur la machine. AVERTISSEMENT! Une exposition excessive aux vibrations peut entraîner des troubles circulatoires ou nerveux chez les personnes sujettes à...
COMMANDE • Observez la zone environnante et assurez-vous AVERTISSEMENT! Toute modification qu'aucun facteur ne risque d'affecter votre contrôle de non autorisée et/ou tout emploi la machine. d’accessoires non homologués peuvent • Faites attention aux racines, pierres, brindilles, provoquer des accidents graves voire fosses, fossés, etc.
COMMANDE Profondeur de coupe • Mettre l’interrupteur en position "I". • Saisir ensuite la poignée de démarrage de la main • Abaisser la poignée afin de descendre l'équipement droite et tirer lentement sur le lanceur jusqu’à ce de coupe. qu’une résistance se fasse sentir (les cliquets d’entraînement grippent), puis tirer énergiquement et rapidement sur le lanceur.
ENTRETIEN Généralités Filtre à air (S400B) • Desserrer les pinces sur les côtés du couvercle du AVERTISSEMENT! L’utilisateur ne peut filtre à air et retirer le couvercle. effectuer que les travaux d’entretien et • Changer le filtre. de révision décrits dans ce manuel •...
SYMBOLERKLÄRUNG Symbole am Gerät: Dieses Produkt stimmt mit den geltenden CE-Richtlinien überein. WARNUNG! Das Gerät kann falsch oder nachlässig angewendet gefährlich sein und zu schweren Umweltbelastende oder gar lebensgefährlichen Geräuschemissionen gemäß der Verletzungen des Benutzers oder Richtlinie der Europäischen anderer Personen führen. Gemeinschaft.
VORSTELLUNG Inhalt Sehr geehrter Kunde! SYMBOLERKLÄRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für ein Klippo®-Produkt entschieden haben! Symbole am Gerät: ..........56 Erläuterung der Warnstufen ......... 56 Wir hoffen, dass Sie mit Ihrer Maschine über lange Jahre zufrieden sein werden. Mit dem Erwerb unserer Produkte VORSTELLUNG erhalten Sie professionelle Hilfe bei Reparaturen und Inhalt ..............
VORSTELLUNG Was ist was an der Gerät? Griff - Heben/Senken des Schneidwerks Schalter Startgassperre 10 Tankdeckel Gashebel 11 Starthandgriff Bügel zum Starten/Stoppen der Mähmesser 12 Auffüllen von Öl Einstellen der Bowdenzugspannung 13 Ablassschraube Zündkerze 14 Stellschraube - Arbeitstiefe Choke 15 Elektromotor Luftfiltergehäuse 16 Bedienungsanweisung 58 –...
UMGANG MIT KRAFTSTOFF Allgemeines Tanken WARNUNG! Einen Motor in einem WARNUNG! Den Motor abstellen und vor geschlossenen oder schlecht belüfteten dem Tanken einige Minuten abkühlen Raum laufen zu lassen, kann zum Tod lassen. Das Gerät muss nach dem durch Ersticken oder Betrieb ausgeschaltet werden.
BETRIEB Montage und Einstellungen beraten. Fragen Sie Ihren Fachhändler, Ihre Servicewerkstatt oder einen erfahrenen Anwender. • Handgriff am Handgriffabstandhalter am Gerät Führen Sie keine Arbeiten aus, wenn Unsicherheiten befestigen. bezüglich der richtigen Vorgehensweise bestehen. WARNUNG! Personen mit Blutkreislaufstörungen, die zu oft Vibrationen ausgesetzt werden, laufen Gefahr, Schäden an den Blutgefäßen oder am Nervensystem davonzutragen.
BETRIEB • Vermeiden Sie es, das Gerät bei schlechtem Wetter WARNUNG! Unzulässige Änderungen zu benutzen. Z.B. bei dichtem Nebel, starkem Regen und/oder Zubehörteile können zu oder Wind, großer Kälte usw. schweren Verletzungen oder tödlichen • Die Maschine nur bei Tageslicht oder bei sonstiger Unfällen von Anwendern oder anderen guter Beleuchtung benutzen.
BETRIEB Arbeitstiefe • Den Schalter in die Position „I' drehen. • Mit der rechten Hand den Starthandgriff fassen und • Griff absenken, um das Schneidwerk abzusenken. das Startseil langsam herausziehen, bis ein Widerstand spürbar wird (die Starthaken greifen), und dann schnell und kräftig ziehen. Das Startseil niemals um die Hand wickeln.
WARTUNG Allgemeines Luftfilter (S400B) • Die Klemmen an den Luftfiltergehäuseseiten lösen WARNUNG! Der Bediener darf nur die und das Gehäuse abnehmen. Wartungs- und Servicearbeiten • Den Filter wechseln. ausführen, die in dieser • Luftfilterdeckel montieren. Bedienungsanleitung beschrieben sind.Größere Eingriffe sind von einer Ölstand (S400B) autorisierten Servicewerkstatt auszuführen.
ZNACZENIE SYMBOLI Oznakowanie maszyny: Niniejszy produkt zgodny jest z obowiàzujàcymi dyrektywami CE. OSTRZE˚ENIE! W razie nieuwa˝nego lub nieprawid∏owego pos∏ugiwania si´ maszynà mo˝e ona staç si´ Emisja ha∏asu do otoczenia zgodna z niebezpiecznym narz´dziem, dyrektywà Wspólnoty Europejskiej. mogàcym spowodowaç obra˝enia lub WartoÊç...
OPIS Spis treÊci Szanowny Kliencie! ZNACZENIE SYMBOLI Dzi´kujemy za wybór urzàdzenia Klippo®! Oznakowanie maszyny: ..........65 Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo zadowoleni ze swojej WyjaÊnienie poziomów ostrze˝eƒ ......65 maszyny i ˝e b´dzie ona Paƒstwu s∏u˝yç przez d∏ugie lata. Zakup jakiegokolwiek z naszych produktów daje mo˝liwoÊç OPIS korzystania z profesjonalnej pomocy w razie koniecznoÊci Spis treÊci ..............
PRZYGOTOWYWANIE I OBCHODZENIE SI¢ Z PALIWEM Uwagi ogólne Tankowanie OSTRZE˚ENIE! W∏àczanie silnika w OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do zamkni´tych lub êle wentylowanych tankowania, wy∏àcz silnik i odczekaj kilka pomieszczeniach mo˝e byç przyczynà minut a˝ ostygnie. Silnik powinien byç Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia wy∏àczony, a wy∏àcznik przestawiony w tlenkiem w´gla.
DZIA¸ANIE Monta˝ i ustawienia doÊwiadczonego u˝ytkownika pi∏y. Nigdy nie podejmuj si´ zadaƒ przekraczajàcych Twoje si∏y i umiej´tnoÊci! • Zamontuj uchwyt we wsporniku na urzàdzeniu. OSTRZE˚ENIE! Nadmierne wystawienie operatora na dzia∏anie wibracji mo˝e powodowaç uszkodzenia uk∏adu krà˝enia i uk∏adu nerwowego, szczególnie u ludzi z wadami krà˝enia.
DZIA¸ANIE • Nale˝y uwa˝aç na korzenie, kamienie, ga∏´zie, OSTRZE˚ENIE! Nie autoryzowane zmiany wg∏´bienia, rowy itp. Wysoka trawa mo˝e przes∏oniç lub/oraz akcesoria mogà byç przyczynà przeszkody. powa˝nych obra˝eƒ lub Êmierci • Na terenie pochy∏ym nale˝y pracowaç w kierunku u˝ytkownika bàdê innych osób. Pod prostopad∏ym do zbocza.
DZIA¸ANIE Uruchamianie i wy∏àczanie S400E Przed uruchomieniem WA˚NE! U˝yj przed∏u˝acza przeznaczonego do u˝ytku na zewnàtrz budynków. Zawsze pod∏àczaç urzàdzenie OSTRZE˚ENIE! Przed przystàpieniem do poprzez wy∏àcznik ziemnozwarciowy z pracy maszynà prosimy dok∏adnie i ze ochronà osobistà, tzn. wy∏àcznik zrozumieniem zapoznaç si´ z treÊcià ziemnozwarciowy, który za∏àcza si´...
KONSERWACJA Uwagi ogólne Filtr powietrza (S400B) • Zwolnij zaczepy po obydwu stronach pokrywy filtra OSTRZE˚ENIE! U˝ytkownikowi wolno powietrza i zdejmij pokryw´. wykonywaç tylko te czynnoÊci • Wymieƒ filtr. konserwacyjne i serwisowe, które sà opisane w niniejszej instrukcji obs∏ugi. • Za∏ó˝ z powrotem os∏on´ filtra powietrza. Wi´ksze i bardziej skomplikowane prace Poziom oleju (S400B) powinny byç...
Seite 76
SE Bruksanvisning i original - DK Originale instruktioner - NO Originale instruksjoner FI Alkuperäiset ohjeet - GB Original instructions - FR Instructions d’origine DE Originalanweisungen - PL Instrukcja oryginalna www.klippo.com 1153270-20 ´®z+U;"¶0^¨ ´®z+U;"¶0^¨ 2009-12-29...