Herunterladen Diese Seite drucken

Beko ÖWAMAT 12 Installation Und Betriebsanleitung Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ÖWAMAT 12:

Werbung

español
Conexión de la alimentación:
• El adaptador de conexión puede girarse
y adaptarse según la dirección de la
que vaya a provenir el condensado:
- Quitar los tornillos (prestar atención
a la junta tórica y a las arandelas del
adaptador de conexión)
- Posicionar el adaptador de conexión
- Volver a apretar los tornillos
• Conectar la manguera de alimentación
con la abrazadera en la entrada del
adaptador que convenga (usar para
ello las boquillas para manguera su-
ministradas)
• ¡Verificar que las entradas que queden
libres estén cerradas herméticamen-
te!
Atención:
¡Mantenga cerrada la salida del purgador
de condensados hasta finalizar la puesta
en marcha!
3. Salida:
• Fijar la manguera de salida de agua
a la salida del ÖWAMAT y al válvula
de servicio e instalar la conducción en
pendiente continua hasta el desagüe.
Atención: Durante el funcionamiento,
la válvula de servicio permanecerá
cerrada.
utilice un sifón para evitar olores.
4. ÖWAMAT con calefacción (opcional)
• ¡Observar las instrucciones de instala-
ción y servicio de la calefacción!
• La instalación eléctrica deberá dejarse
en manos de personal especializado
• Si la temperatura del medio cae por
debajo de 5 °C, la calefacción se co-
nectará automáticamente
• Una vez que se alcance la tempera-
tura prefijada de 15 °C, la calefacción
volverá a desconectarse
• La calefacción va equipada con una
protección contra sobrecalentamiento
que limita su temperatura a 75 °C
ÖWAMAT 12, 14, 15, 16
italiano
Collegare l'alimentazione:
• È possibile ruotare l'adattatore di
raccordo in base alla direzione di ali-
mentazione:
- Asportare le viti (nell'adattatore di rac-
cordo, fare attenzione alle guarnizioni
di tenuta ad anello e alle rondelle)
- Posizionare l'adattatore di raccordo
- Serrare nuovamente le viti
• Collegare il tubo di alimentazione con
la fascetta sull'entrata desiderata del-
l'adattatore (utilizzare le boccole facenti
parte della fornitura)
• Controllare che i raccordi liberi siano
ben chiusi con i tappi di chiusura!
Attenzione:
chiudere l'uscita del separatore della
condensa fino al termine della messa in
funzione!
3. Scarico:
• Fissare il tubo di scarico dell'acqua
allo scarico dell'acqua e alla valvola
di servizio dell'ÖWAMAT e collegare
al raccordo dell'acqua di scarico con
pendenza continua.
Attenzione: durante l'esercizio la val-
vola di servizio è chiusa.
utilizzare un sifone come dispositivo
antiodore.
4. ÖWAMAT con riscaldamento
(optional)
• Rispettare le istruzioni di installazione e
di esercizio del riscaldamento!
• Solo personale specializzato è autorizza-
to ad eseguire l'installazione elettrica.
• Se la temperatura del materiale scende
sotto i 5°C, il riscaldamento si inserisce
automaticamente.
• Dopo aver raggiunto una temperatura
nominale di 15°C il riscaldamento si
spegne automaticamente.
• Un dispositivo antisurriscaldamento
integrato impedisce che la temperatura
superi i 75°C
português
Conectar entrada:
• O adaptador de conexão pode ser gi-
rado conforme a direcção de entrada:
- retirar os parafusos (no caso do adap-
tador de conexão, não esquecer o anel
em O e as arruelas planas)
- posicionar o adaptador de conexão
- voltar a apertar os parafusos
• Conectar a mangueira de entrada em
qualquer entrada de adaptador, com
auxílio de uma braçadeira de man-
gueira (utilizar bicos de mangueira em
anexo)
• Verificar, se as conexões livres estão
firmemente vedadas com bujões de
fecho!
Observe:
Vedar a saída do condensador by-pass até
o final da tomada em funcionamento!
3. Saída:
• Fixar uma mangueira de descarga de
água junto á saída de água e à válvula
de serviço do ÖWAMAT e conduzí-la
à conexão de água servida em caída
constante.
Observe: A válvula de serviço estáfe-
chada durante o funcionamento.
Para vedar cheiro utilizar um sifão.
4. ÖWAMAT com calefacção
(opcional)
• Observar as instruções de instalação
e de funcionamento da calefacção!
• A instalação eléctrica somente deve ser
efectuada por pessoal especializado,
devidamente autorizado!
• Se a temperatura do meio cair abaixo
de aprox. 5°C, a calefacção liga de
modo automático.
• Uma vez atingida a temperatura nomi-
nal de 15°C, a calefacção liga de modo
automático.
• Um dispositivo embutido de protecção
contra sobreaquecimento limita a tem-
peratura da calefacção a no máximo
75°C
19

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Öwamat 14Öwamat 15Öwamat 16