Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EHD60010I Benutzerinformation
Electrolux EHD60010I Benutzerinformation

Electrolux EHD60010I Benutzerinformation

Glaskeramik-induktionskochfeld
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EHD60010I:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

brugsanvisning
gebruiksaanwijzing
benutzerinformation
istruzioni per l'uso
manual de instrucciones
Glaskeramisk induktionskogesektion
Glaskeramische inductiekookplaat
Glaskeramik-Induktionskochfeld
Piano cottura in vetroceramica a
induzione
Placa vitrocerámica de inducción
EHD60010I

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EHD60010I

  • Seite 1 Glaskeramisk induktionskogesektion Glaskeramische inductiekookplaat Glaskeramik-Induktionskochfeld Piano cottura in vetroceramica a induzione Placa vitrocerámica de inducción EHD60010I...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Se mere om, hvordan vi tænker på www.electrolux.com INDHOLD Om sikkerhed Nyttige oplysninger og råd Installationsvejledning Vedligeholdelse og rengøring Produktbeskrivelse Hvis noget går galt Betjeningsvejledning Miljøhensyn Ret til ændringer uden varsel forbeholdes OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt igen-...
  • Seite 3: Installationsvejledning

    3 • Dæk ikke ventilationsspalten på 5 mm kontakten for at forebygge mellem bordpladen og skabsfronten ne- elektrisk stød. denunder. Advarsel Hvis pladen får en revne, skal du tage stikket ud af INSTALLATIONSVEJLEDNING Før installationskal du notere serie- Beskyt apparatets bund mod damp og nummeret (Ser.
  • Seite 4 4 electrolux Indbygning min. 500mm min. min. 50mm 50mm min. +1 mm min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste ventilationsspalte på 5 mm og beskyttende plade lige under appara- tet.
  • Seite 5: Produktbeskrivelse

    5 PRODUKTBESKRIVELSE Kogepladens layout Induktionskogezone, 1400 W, med booster-funktion, 2500 W 180/280 Dobbeltinduktionszone, 1800/2800 W med 3500/3700 W boosterfunktion Betjeningspanel Induktionskogezone, 2300 W, med boosterfunktion, 3700 W Oversigt over betjeningspanelet Brug tasterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug.
  • Seite 6: Betjeningsvejledning

    6 electrolux Display for varmetrin Visning Forløb Kogezonen er slukket Kogezonen er tændt Holde varm-indstillingen er aktiveret / STOP+GO-funktionen er slået til Opkogningsautomatikken er slået til Induktionskogezonen registrerer ikke kogegrejet Der er en funktionsfejl En kogezone er stadig varm (restvarme) Lås/børnesikring er slået til...
  • Seite 7 7 Opkogningsautomatik Effektstyring Effektstyringen fordeler effekten parvis mel- lem to kogezoner (se tegningen). Effekt- funktionen øger effekten til det højeste trin for den ene kogezone i et par og sætter Du kan opnå den påkrævede varmeindstil- automatisk den anden kogezone ned på et ling hurtigere, hvis du slår opkogningsauto-...
  • Seite 8: Nyttige Oplysninger Og Råd

    8 electrolux • Kontrollere resttid: vælg kogezone Timeren er stadig i gang. . Lampen for kogezonen blinker Berør symbolet for at slå funktionen fra. hurtigere. Displayet viser resttiden. Det før indstillede varmetrin aktiveres. Når du slukker for apparatet, slukker du og- Når tiden er gået, lyder signalet, og...
  • Seite 9: Vedligeholdelse Og Rengøring

    9 • fløjten: du bruger en eller flere kogezoner • Sæt kogegrejet på, inden du tænder på højt varmetrin, og kogegrejet består af for kogezonen. flere materialer (sandwichbund). Eksempler på anvendelser • brummen: du bruger højt varmetrin. Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
  • Seite 10: Hvis Noget Går Galt

    10 electrolux Af hensyn til din egen sikkerhed må du 2. Tør apparatet af med en fugtig klud og ikke rengøre apparatet med damp- el- lidt opvaskemiddel. ler højtryksrenser. 3. Slut med at tørre efter med en ren klud. Ridser eller mørke pletter i glaskeramik- ken betyder ikke noget for apparatets funktion.
  • Seite 11: Miljøhensyn

    11 Fejl Mulig årsag og løsning Der er en fejl i apparatet, fordi en gryde eller pande er kogt tør, tændes eller der er anvendt uegnet kogegrej. Overophedningssikringen for kogezonen er blevet udløst. Automatisk slukning er blevet ud- løst.
  • Seite 12: Veiligheidsinformatie

    12 electrolux Electrolux. Thinking of you. Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com INHOUD Veiligheidsinformatie Nuttige aanwijzingen en tips Montage-instructies Onderhoud en reiniging Beschrijving van het product Problemen oplossen Bedieningsinstructies Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees voor uw eigen veiligheid en cor-...
  • Seite 13: Montage-Instructies

    13 Voorkoming van beschadiging van het • Leg nooit aluminiumfolie over welk deel apparaat van het apparaat ook. • De ventilatieruimte van 5 mm tussen het • Het glaskeramische oppervlak kan be- werkblad en de voorzijde van het onder-...
  • Seite 14 14 electrolux • Loszittende en onvakkundig aangebrach- 90°C; of hoger). Neem contact op met te stekkerverbindingen kunnen overver- onze serviceafdeling. hitting van de aansluiting veroorzaken. Er moet een voorziening in de elektrische • Laat de klemaansluitingen correct instal- installatie aanwezig zijn die het mogelijk...
  • Seite 15: Beschrijving Van Het Product

    15 min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm Als u een beschermdoos gebruikt (ex- tra toebehoren), dan is er vooraan geen ventilatieruimte van 5 mm nodig en is er geen beschermmat onder het appa- raat nodig.
  • Seite 16 16 electrolux Indeling bedieningspaneel Gebruik de sensorvelden om het apparaat te bedienen. Sensorveld Functie schakelt de kookplaat in en uit bedieningspaneel vergrendelen/ontgrendelen temperatuurinstelling verhogen of verlagen timerindicaties van de kookzones tonen voor welke zone u de tijd instelt Het timerdisplay...
  • Seite 17: Bedieningsinstructies

    17 slechts licht verwarmd door de restwarmte van de pannen. BEDIENINGSINSTRUCTIES Gebruik de inductiekookzones met ge- doek etc.). Het geluidssignaal blijft klinken schikte pannen. tot u het voorwerp heeft weggehaald. • de kookplaat te heet wordt (b.v. als een In- en uitgeschakeld pan droogkookt).
  • Seite 18 18 electrolux Vermogensbeheer . Het lampje van de kookzone dooft. • Resterende tijd weergeven: selecteer de kookzone met . Het lampje van de kookzone knippert sneller. De resterende tijd verschijnt. Als de ingestelde tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en gaat knipperen.
  • Seite 19: Nuttige Aanwijzingen En Tips

    19 • Druk op • Druk op totdat het akoestische sig- totdat het akoestische sig- naal klinkt. . Het symbool gaat bran- naal klinkt. Het symbool gaat branden. Stel de kookstand in minder dan tien den. Apparaat uitschakelen. seconden in. U kunt het kooktoestel be- Kinderbeveiliging uitschakelen dienen.
  • Seite 20: Onderhoud En Reiniging

    20 electrolux Tem- Gebruik om: Tijdstip Tips pera- tuurin- stel- ling Bereide gerechten warmhouden naar be- Afdekken hoefte Hollandaise saus, smelten: boter, cho- 5-25 Tussendoor mengen colade, gelatine Stollen: luchtige omeletten, gebakken 10-40 Met deksel bereiden eieren Zachtjes aan de kook brengen van rijst...
  • Seite 21: Problemen Oplossen

    21 een speciaal schoonmaakmiddel 3. Wrijf het apparaat ten slotte droog voor glaskeramiek of roestvrij staal. met een schone doek. 2. Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing U kunt het apparaat niet in- •...
  • Seite 22: Milieubescherming

    22 electrolux plaat (bevindt zich op de hoek van de kook- klantenservice of de vakhandelaar in reke- plaat) en de foutmelding die wordt weerge- ning gebracht, zelfs tijdens de garantieperi- geven. ode. De instructies over de klantenservice Bij foutieve bediening van het apparaat...
  • Seite 23: Sicherheitshinweise

    23 Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Praktische Tipps und Hinweise Montageanleitung Reinigung und Pflege Gerätebeschreibung Was tun, wenn … Gebrauchsanweisung Umwelttipps Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Warnung! Aktivieren Sie die bitte sorgfältig durch, bevor Sie das...
  • Seite 24: Montageanleitung

    24 electrolux sam vor. Achten Sie darauf, dass elektri- kann das Kochgeschirr oder die Glaske- sche Leitungen weder das Gerät noch ramik beschädigt werden. heißes Kochgeschirr berühren können. • Verwenden Sie die Kochzonen nicht mit Achten Sie darauf, dass elektrische Lei- leerem oder ohne Kochgeschirr.
  • Seite 25 25 Warnung! Es besteht des Typs H05BB-F Tmax 90°C (oder hö- Verletzungsgefahr durch elektrischen her) verwendet werden. Strom. Beachten Sie genau sämtliche • Wenn die Netzanschlussleitung beschä- Anweisungen zu den elektrischen digt ist, muss sie durch eine Spezialan- Anschlüssen.
  • Seite 26: Gerätebeschreibung

    26 electrolux min. min. 25 mm 38 mm min. min. min. 5 mm 5 mm 20 mm Benutzen Sie einen Schutzboden (opti- onales Zubehör), sind der vordere Be- lüftungsabstand von 5 mm und die Schutzplatte direkt unter dem Gerät nicht erforderlich.
  • Seite 27: Anzeigen Der Kochstufe

    27 Bedienfeldanordnung Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen und akustische Signale informieren über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Schaltet das Kochfeld ein und aus Verriegelt/entriegelt die Bedienleiste Erhöht oder senkt die Kochstufe Kochzonenanzeigen des Timers Zeigt an, für welche Kochzone der Timer einge-...
  • Seite 28: Gebrauchsanweisung

    28 electrolux Restwärmeanzeige Die Induktions-Kochzonen erzeugen die Hitze direkt im Boden des Kochgeschirrs. Warnung! Es besteht Die Glaskeramik wird nur durch die Rest- Verbrennungsgefahr durch Restwärme! wärme des Kochgeschirrs erhitzt. GEBRAUCHSANWEISUNG Benutzen Sie die Induktions-Kochzo- (Topf, Tuch usw.). Ein Signalton ist zu hö- nen nur mit geeignetem Kochgeschirr.
  • Seite 29 29 So aktivieren Sie die Ankochautomatik für on der Zweikreis-Kochzone wird aktiviert, eine Kochzone: wenn das Gerät feststellt, dass die Boden- 1. Berühren Sie fläche des Topfes größer ist als der innere erscheint auf Heizkreis. dem Display. 2. Berühren Sie gleich danach Verwenden des Timers scheint auf dem Display.
  • Seite 30: Praktische Tipps Und Hinweise

    30 electrolux • Berühren Sie das Symbol Aktivieren der Kindersicherung um diese • Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Funktion einzuschalten. Das Symbol Stellen Sie keine Kochstufe ein. wird angezeigt. • Berühren Sie das Symbol • Berühren Sie das Symbol...
  • Seite 31: Energie Sparendes Kochen

    31 Betriebsgeräusche Die beschriebenen Geräusche sind normal und weisen nicht auf einen De- Wenn Sie folgendes Geräusch hören: fekt hin. • Prasseln: besteht das Kochgeschirr aus verschiedenen Materialien (Sandwichkon- Energie sparendes Kochen struktion). • Decken Sie Kochgeschirr, wenn • Pfeifen: nutzen Sie eine oder mehrere möglich, mit einem Deckel ab.
  • Seite 32: Reinigung Und Pflege

    32 electrolux REINIGUNG UND PFLEGE Reinigen Sie das Gerät nach jedem Ge- 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem brauch. feuchten Tuch und etwas Spülmittel. Achten Sie immer darauf, dass der Boden 3. Am Ende das Gerät mit einem tro- des Kochgeschirrs sauber ist.
  • Seite 33: Umwelttipps

    33 Problem Mögliche Ursachen und Abhilfe Ein Signal ertönt und das Gerät Sie haben das Feld bedeckt. Entfernen Sie den Gegenstand schaltet sich ein und wieder vom Sensorfeld. aus. Nach 5 Sekunden ertönt ein weiteres Signal. • Die Abschaltautomatik wurde ausgelöst. Das Gerät ausschal- leuchtet auf.
  • Seite 34 34 electrolux Verpackungsmaterial usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bei den kom- Die Verpackungsmaterialien sind um- munalen Entsorgungsstellen in den da- weltverträglich und wiederverwertbar. für vorgesehenen Behältern. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie z. B. >PE<,>PS<...
  • Seite 35: Informazioni Per La Sicurezza

    35 Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Consigli e suggerimenti utili Istruzioni di installazione Pulizia e cura Descrizione del prodotto Cosa fare se… Istruzioni d'uso...
  • Seite 36: Istruzioni Di Installazione

    36 electrolux Per evitare danni all'apparecchiatura • Non coprire mai nessuna parte dell'appa- recchiatura con pellicola di alluminio. • Il piano in vetroceramica può essere dan- • Non coprire lo spazio di 5 mm per la ven- neggiato dalla caduta di oggetti o da urti tilazione tra il piano di lavoro e il mobile con pentole.
  • Seite 37 37 • Scaricare la trazione sui cavi. separare l'apparecchio dalla rete in modo • Per il collegamento a 1 o 2 fasi, utilizzare onnipolare con un'apertura tra i contatti di un cavo di allacciamento alla rete tipo almeno 3 mm.
  • Seite 38: Descrizione Del Prodotto

    38 electrolux Nel caso in cui si stia utilizzando un protettore da sovratensioni (accessorio aggiuntivo), lo spazio di ventilazione an- teriore di 5 mm e il pavimento protetti- vo appena sotto al dispositivo non so- no necessari. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO...
  • Seite 39 39 tasto sensore Funzione Display del livello di potenza Indica il livello di potenza Avvia la funzione Power Seleziona la zona di cottura Aumenta o riduce il tempo attiva e disattiva la funzione STOP+GO Display del livello di potenza...
  • Seite 40 40 electrolux Tempi di spegnimento automatico Livello di poten- Si spegne dopo 6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore Livello di potenza Attivazione e disattivazione della funzione Power Sfiorare per aumentare il livello di poten- La funzione Power aumenta la potenza for- za.
  • Seite 41: Consigli E Suggerimenti Utili

    41 Impostare il timer dopo aver seleziona- La funzione blocca l'intero pannello co- to la zona di cottura. mandi. È possibile impostare il livello di potenza pri- Blocco/sblocco del pannello comandi ma o dopo l'impostazione del timer. È possibile bloccare il pannello comandi, •...
  • Seite 42 42 electrolux Pentole per zone di cottura a induzione un diametro minimo di circa 3/4 rispet- to al diametro delle zone di cottura. Importante Nella cottura a induzione, la Rumori durante il funzionamento pentola si riscalda quasi istantaneamente per effetto del potente campo Se si avverte elettromagnetico generato.
  • Seite 43: Pulizia E Cura

    43 Livello Usare per: Tempo Suggerimenti di po- tenza Frittura, frittelle di patate, lombate, bi- 5-15 Girare a metà tempo stecche Portare ad ebollizione grandi quantità d'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gu- lasch, stufati), friggere patatine La funzione Power è indicata per il riscalda- (in particolari quelli contenenti amido), le mento di grandi quantità...
  • Seite 44 44 electrolux COSA FARE SE… Problema Possibili cause e rimedi Non è possibile accendere l'ap- • Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamente. parecchiatura o metterla in fun- Sfiorare un tasto sensore alla volta. zione. • Il pannello dei comandi è bagnato o presenta macchie di unto.
  • Seite 45: Considerazioni Ambientali

    45 di garanzia. Le istruzioni relative al servizio di assistenza e alle condizioni di garanzia sono contenute nel libretto della garanzia. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI questo prodotto, contattare l’ufficio Il simbolo sul prodotto o sulla confezione comunale, il servizio locale di smaltimento indica che il prodotto non deve essere rifiuti o il negozio in cui è...
  • Seite 46: Índice De Materias

    46 electrolux Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Consejos útiles Instrucciones de instalación Mantenimiento y limpieza Descripción del producto Qué hacer si… Instrucciones de uso Aspectos medioambientales Salvo modificaciones INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el •...
  • Seite 47 47 • No encienda las zonas de cocción en va- Advertencia Si la superficie llegara cío ni con recipientes vacíos. a agrietarse, desenchufe el aparato • No cubra ninguna parte del aparato con de la corriente para evitar posibles papel aluminio.
  • Seite 48 48 electrolux de apertura de contacto de como mínimo 3 automática, fusibles (fusibles tipo tornillo re- tirados del soporte), disyuntores de fugas y Usted debe tener dispositivos de aislamien- contactores. to adecuados: dispositivos de desconexión Montaje min. 500mm min. min.
  • Seite 49: Descripción Del Producto

    49 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Disposición de la superficie de cocción Zona de cocción por inducción a 1400 W, con función Power a 2500 W Zona de cocción por inducción de do- 180/280 ble circuito a 1800/2800 W, con fun- ción Power a 3500/3700 W...
  • Seite 50 50 electrolux Sensor Función Indicador del temporizador Muestra el tiempo en minutos Indicador del nivel de calor Indicador del nivel de temperatura Inicia la función Power Selecciona la zona de cocción Aumenta o reduce el tiempo Inicia y detiene la función STOP+GO...
  • Seite 51 51 Tiempos de desconexión automática Nivel de calor Se desconecta 6 horas 5 horas 4 horas 1,5 horas después de El nivel de cocción ción. Se activa durante 10 minutos como máximo. Transcurrido ese tiempo, la zona Toque para aumentar el nivel de coc- de cocción recupera automáticamente el...
  • Seite 52 52 electrolux Elija el nivel de calor antes o después de accidental del nivel de cocción durante el ajustar el temporizador. proceso de cocción. • Para seleccionar la zona de coc- Ajuste primero la temperatura. ción:toque el sensor varias veces Toque el símbolo...
  • Seite 53: Consejos Útiles

    53 CONSEJOS ÚTILES Recipientes base de los recipientes, pero hasta un cierto límite. No obstante, la parte • La base de los recipientes debe ser magnética de la base del recipiente de- lo más gruesa y plana posible. be tener un diámetro mínimo de unos •...
  • Seite 54: Mantenimiento Y Limpieza

    54 electrolux Ajuste Utilícelo para: Hora Sugerencias del ni- vel de calor Cocinar al vapor verduras, pescados o 20 - 45 Añada unas cucharadas de líquido carnes Cocinar patatas al vapor 20 - 60 Utilice como máximo ¼ l de agua...
  • Seite 55 55 QUÉ HACER SI… Problema Causa y soluciones posibles El aparato no se pone en mar- • Se han tocado 2 o más sensores a la vez. Toque sólo un sen- cha o no funciona. sor. • Hay agua o manchas de grasa sobre el panel de mandos. Lim- pie el panel de mandos •...
  • Seite 56: Aspectos Medioambientales

    56 electrolux mantenimiento de un técnico del servicio bre el servicio postventa y las condiciones postventa o distribuidor incluso durante el de la garantía están en el folleto de garan- periodo de garantía. Las instrucciones so- tía. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES adecuada. Para obtener información más El símbolo...
  • Seite 57 57...
  • Seite 58 58 electrolux...
  • Seite 59 59...
  • Seite 60 892946843-A-082011...

Inhaltsverzeichnis