Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG HK312000H Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HK312000H:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL
Gebruiksaanwijzing
Kookplaat
EN
User Manual
Hob
FR
Notice d'utilisation
Table de cuisson
DE
Benutzerinformation
Kochfeld
2
13
24
35
HK312000H

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG HK312000H

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing HK312000H Kookplaat User Manual Notice d'utilisation Table de cuisson Benutzerinformation Kochfeld...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    9. TECHNISCHE INFORMATIE.................. 11 10. ENERGIEZUINIGHEID..................12 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Seite 3: Veiligheidsinformatie

    NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf •...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een • kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. Probeer brand NOOIT met water te blussen, maar • schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam bijv. met een deksel of blusdeken.
  • Seite 5: Aansluiting Aan Het Elektriciteitsnet

    NEDERLANDS • Bescherm de bodem van het hete apparaat of heet kookgerei niet apparaat tegen stoom en vocht. aanraakt als u het apparaat op de • Installeer het apparaat niet naast een nabijgelegen contactdozen aansluit deur of onder een raam. Dit voorkomt •...
  • Seite 6: Servicedienst

    • Laat het apparaat tijdens het gebruik doeleinden, zoals het verwarmen van niet onbeheerd achter. een kamer. • Zet de kookzone op "uit" na elk • Laat geen zure vloeistoffen, zoals bijv. gebruik. azijn, citroensap of • Leg geen bestek of pannendeksels op reinigingsmiddelen voor het de kookzones.
  • Seite 7: Beschrijving Van Het Product

    NEDERLANDS 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT 3.1 Indeling kookplaat Kookzone 180 mm Stroomaanduiding Bedieningsknoppen 145 mm 3.2 Bedieningsknop 3.3 Restwarmte WAARSCHUWING! Symbool Functie Er bestaat verbrandingsgevaar door Uit-stand restwarmte. Verwarmingsstanden 4. DAGELIJKS GEBRUIK helemaal verdwijnen. Dit heeft geen WAARSCHUWING! effect op de werking van de kookplaat. Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.
  • Seite 8: Aanwijzingen En Tips

    Om de functie in te schakelen: draai de Als de tijd verstreken is, knop voor de timer tot het maximum. klinkt er een geluidssignaal Draai de knop vervolgens terug naar de en wordt de kookplaat juiste tijdsduur. uitgeschakeld. Draai om de kookplaat...
  • Seite 9: Probleemoplossing

    NEDERLANDS • De roestvrijstalen rand van de plaat 2. Reinig de kookplaat met een kan iets verkleuren door de hoge vochtige doek en een beetje temperatuur. afwasmiddel. • Was de onderdelen van roestvrij staal 3. Verwarm de kookplaat tot een lage af met water en droog ze vervolgens temperatuur en laat deze opdrogen.
  • Seite 10: Labels Meegeleverd In De Zak Met Accessoires

    7.3 Labels meegeleverd in de zak met accessoires Bevestig de stickers zoals hieronder weergegeven: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Plak het op de garantiekaart en C.
  • Seite 11: Technische Informatie

    NEDERLANDS 8.4 Inbouw 8.5 Mogelijkheden voor inbouw Het paneel geïnstalleerd onder de kookplaat moet eenvoudig te verwijderen zijn en eenvoudig toegang min. 650 mm bieden indien technische hulp nodig is. 490 mm 40-50 mm 55 mm Keukenmeubel met deur 30 mm 270 mm 30 mm min 20 mm...
  • Seite 12: Energiezuinigheid

    10. ENERGIEZUINIGHEID 10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014 Modelidentificatie HK312000H Type kooktoestel Ingebouwde kookplaten Aantal kookzones Verwarmingstechnologie Snelkookplaat Diameter ronde kookzones Middenvoor 14,5 cm (Ø) Middenachter 18,0 cm Energieverbruik per kook- Middenvoor 209,9 Wh / kg zone (EC electric cooking)
  • Seite 13 11. SAUDI ARABIA - CUSTOMER SERVICE.............. 22 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Seite 14: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 15: Safety Instructions

    ENGLISH NEVER try to extinguish a fire with water, but switch • off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised. • A short term cooking process has to be supervised continuously.
  • Seite 16 • The appliance must be earthed. device must have a contact opening • Before carrying out any operation width of minimum 3 mm. make sure that the appliance is 2.3 Use disconnected from the power supply. • Make sure that the electrical...
  • Seite 17: Product Description

    ENGLISH • Be careful not to let objects or • Clean the appliance with a moist soft cookware fall on the appliance. The cloth. Only use neutral detergents. Do surface can be damaged. not use abrasive products, abrasive • Do not activate the cooking zones cleaning pads, solvents or metal with empty cookware or without objects.
  • Seite 18: Daily Use

    4. DAILY USE you deactivate the cooking zones the WARNING! indicator deactivates. Refer to Safety chapters. 4.4 Timer 4.1 Before first use Count Down Timer Put cookware containing water on each You can use this function to set how long cooking zone, set the maximum position the hob operates.
  • Seite 19: Care And Cleaning

    ENGLISH Heat Application: Heat Application: set- set- ting: ting: Bringing to the boil Bringing to the boil / quick fry- ing / deep-frying 6. CARE AND CLEANING • Wash stainless steel parts with water, WARNING! and then dry them with a soft cloth. Refer to Safety chapters.
  • Seite 20: Labels Supplied With The Accessories Bag

    7.2 If you cannot find a during the warranty period. The instructions about the Service Centre and solution... conditions of guarantee are in the guarantee booklet. If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or 7.3 Labels supplied with the...
  • Seite 21: Possibilities For Insertion

    Cooking zone diameter [mm] ting) [W] Middle front 1500 Middle rear 2000 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone. 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HK312000H...
  • Seite 22: Energy Saving

    Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Solid Hot Plate Diameter of circular cook- Middle front 14.5 cm ing zones (Ø) Middle rear 18.0 cm Energy consumption per Middle front 209.9 Wh / kg cooking zone (EC electric Middle rear 209.9 Wh / kg...
  • Seite 23: Environmental Concerns

    ENGLISH 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS marked with the symbol with the Recycle the materials with the symbol household waste. Return the product to Put the packaging in applicable your local recycling facility or contact containers to recycle it. Help protect the your municipal office.
  • Seite 24: Service Après-Vente

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................34 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Seite 25: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Seite 26 à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur • externe ou un système de commande à distance. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
  • Seite 27: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique AVERTISSEMENT! correspondent à celles de votre L'appareil doit être installé réseau. Si ce n'est pas le cas, uniquement par un contactez un électricien. professionnel qualifié.
  • Seite 28 à température plus faible contacteurs. que l'huile n'ayant jamais servi. • L'installation électrique doit être • Ne placez pas de produits équipée d'un dispositif d'isolement à inflammables ou d'éléments imbibés coupure omnipolaire. Le dispositif de produits inflammables à...
  • Seite 29: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 2.5 Mise au rebut • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. AVERTISSEMENT! 2.6 Maintenance Risque de blessure ou d'asphyxie. • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Contactez votre service municipal •...
  • Seite 30: Le Niveau De Cuisson

    à l'usage, voire disparaître possible. Puis placez-la sur la bonne complètement au bout d'un certain durée. temps. Cela n'affecte pas le Lorsque la durée s'est fonctionnement de la table de cuisson. écoulée, un signal sonore retentit et la table de 4.3 Le niveau de cuisson...
  • Seite 31: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Lavez les éléments en acier AVERTISSEMENT! inoxydable à l'eau, puis séchez-les à Reportez-vous aux chapitres l'aide d'un chiffon doux. concernant la sécurité. 6.2 Nettoyage de la plaque 6.1 Informations générales électrique • Nettoyez la table de cuisson après 1.
  • Seite 32: Installation

    7.3 Étiquettes fournies dans le déplacement du technicien du service après-vente ou du vendeur pourra être sachet des accessoires facturé, même en cours de garantie. Les instructions relatives au service après- Collez les étiquettes adhésives comme vente et aux conditions de garantie indiqué...
  • Seite 33: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 8.4 Encastrement 8.5 Possibilités d'insertion Le panneau installé sous la table de cuisson doit être facile à retirer et facilement accessible au cas où une intervention technique serait nécessaire. min. 650 mm 490 mm Élément de cuisine avec porte 40-50 mm 55 mm 30 mm...
  • Seite 34: Rendement Énergétique

    10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 10.1 Informations de produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle HK312000H Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuis- Technologie de chauffage Plaque de cuisson Diamètre des zones de...
  • Seite 35: Reparatur- Und Kundendienst

    9. TECHNISCHE DATEN.................... 44 10. ENERGIEEFFIZIENZ....................45 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 36: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 37 DEUTSCH Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe • Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
  • Seite 38: Sicherheitsanweisungen

    2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der WARNUNG! elektrischen Stromversorgung Nur eine qualifizierte getrennt werden. Fachkraft darf die Montage • Stellen Sie sicher, dass die des Geräts vornehmen. elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer •...
  • Seite 39 DEUTSCH • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Gegenstände beim Kochen mit Sie das Gerät vom Netzstrom trennen Fetten und Ölen von diesen fern. möchten. Ziehen Sie stets am • Die von sehr heißem Öl freigesetzten Netzstecker. Dämpfe können eine Selbstzündung •...
  • Seite 40: Entsorgung

    • Das Gerät nicht mit Wasserspray oder Geräts wenden Sie sich an die Dampf reinigen. zuständige kommunale Behörde vor • Für die Reinigung ein feuchtes Ort. weiches Tuch verwenden. Nur • Trennen Sie das Gerät von der neutrale Reinigungsmittel verwenden.
  • Seite 41: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 4.4 Timer Kochfeld auf der niedrigsten Kochstufe 20 Minuten eingeschaltet. Während Kurzzeitmesser dieser Zeit kann es zu Geruchs- und Mit dieser Funktion können Sie Rauchentwicklung kommen. Das ist festlegen, wie lange das Kochfeld normal. Sorgen Sie für eine ausreichende eingeschaltet bleiben soll.
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    6. REINIGUNG UND PFLEGE • Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser WARNUNG! und wischen Sie sie mit einem Siehe Kapitel weichen Tuch trocken. "Sicherheitshinweise". 6.2 Reinigen der elektrischen 6.1 Allgemeine Informationen Herdplatte • Reinigen Sie das Kochfeld nach 1. Verwenden Sie Reinigungspulver jedem Gebrauch.
  • Seite 43: Im Zubehörbeutel Mitgelieferte Aufkleber

    DEUTSCH 7.2 Wenn Sie das Problem Reparatur durch einen Techniker oder Händler eine Gebühr an. Die nicht lösen können... Informationen zum Kundendienst und die Garantiebedingungen finden Sie im Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen Garantieheft. können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen autorisierten 7.3 Im Zubehörbeutel Kundendienst.
  • Seite 44: Einbaumöglichkeiten

    8.3 Anschlusskabel ACHTUNG! Montieren Sie das Gerät nur • Das Kochfeld wird mit Anschlusskabel in einer flachen geliefert. Arbeitsplatte. • Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch ein Netzkabel des folgenden 8.5 Einbaumöglichkeiten oder eines höheren Typs: H05V2V2-F T min 90°C. Wenden Sie sich an den Die unter dem Kochfeld eingebaute Kundendienst.
  • Seite 45: Energieeffizienz

    DEUTSCH 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation HK312000H Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Elektrokochplatte Durchmesser der kreisför- Vorne Mitte 14,5 cm migen Kochzonen (Ø) Hinten Mitte 18,0 cm Energieverbrauch pro Vorne Mitte 209,9 Wh/kg Kochzone (EC electric...
  • Seite 46 www.aeg.com...
  • Seite 47 DEUTSCH...
  • Seite 48 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis