Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Deutsch
Montageanleitung
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Avista serie

  • Seite 1 Deutsch Montageanleitung...
  • Seite 2 Installationskitt...
  • Seite 3 Montage Anschlussschlauch...
  • Seite 4 Unterlagscheibe und Befestigungsscheibe Empfohlene Heißwassertemperatur: 65° C über die Anschlussrohre und Gewindestift schieben und mit Mutter festziehen. Hansgrohe Einhandmischer können in Anschlussschläuche an Eckventile Verbindung mit hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhitzern eingesetzt anschließen, kalt rechts - warm links. Zugstange mit Ablaufventil verbinden.
  • Seite 5 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60 C, Kaltwassertemperatur 10 C, Fließdruck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 7 Instructions de montage Français...
  • Seite 8 Mastic d'installation...
  • Seite 9 Montage flexible de raccordement...
  • Seite 10: Informations Techniques

    Température recommandée: 65° C Mettre en place le disque métallique avec le disque caoutchouc et serrer l'écrou. Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe Branchement impératif par robinet d'arrêt et fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou d'équerre ou par raccord avec bague de serrage en laiton et joint d'étanchéïté;...
  • Seite 11 Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60 C, Température d'eau froide 10 C, Pression dynamique 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 13 assembly instructions English...
  • Seite 14 Installation kit...
  • Seite 15 Assembly connecting hoses...
  • Seite 16: Operation

    65° C Connect the supply pipes to the isolation valves; cold right - hot left. Hansgrohe single lever mixers can be used together with hydraulically and thermically Connect the pull rod to the pop-up waste. controlled continuous flow heaters if the flow The hot and cold supplies must be of equal pressure is at least 0,15 MPa.
  • Seite 17 Hot water limiter: hot water temperature 60 C, cold water temperature 10 C, flow rate 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 19 Istruzioni per Installazione Italiano...
  • Seite 20 Mastice d'installazione...
  • Seite 21 Montaggio flessibile...
  • Seite 22 65° C Inserire la rosetta scorrevole e la rosetta di appoggio sopra i tubi ed avvitare il dado. I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con Collegare i tubi collegamento alle valvole ad caldaie a "bassa pressione" se la pressione del flusso è...
  • Seite 23 Limitatore di acqua calda: temperatura dell’acqua calda 60 C, temperatura dell’acqua fredda 10 C, pressione 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 25 Instrucciones de montaje Español...
  • Seite 26 Masilla...
  • Seite 27 Montaje conexión flexible...
  • Seite 28 Temp. recomendada del agua caliente: 65° C arandela metallica sobre la pieza roscada y apretar la tuerca. Los mezcladores Hansgrohe pueden ser Empalmar los tubos de unión con las llaves utilizado junto con calentadores continuos de agua que sean manejados de manera hidráulica de escuadra.
  • Seite 29 Limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60 C, temperatura del agua fria 10 C, presión dinámica 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 31 Handleiding Nederlands...
  • Seite 33 Montage aansluitslangen...
  • Seite 34 Aanbevolen warm water temp.: 65° C Kraan met afdichtingsring in de wastafel monteren en schroeve aandraaien. Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen Aansluitslangen aan hoekstopkranen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers gebruikt worden indien de uitstroomdruk aansluiten.
  • Seite 35 Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60 C, Koudwatertemperatuur 10 C, stroomdruk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 37 Monteringsvejledning Dansk...
  • Seite 38 Kitt...
  • Seite 39 Montering tilslutingslangerne...
  • Seite 40 Skyd skive og mellemlagsskive over Anbefalet varmtvandstemperatur: 65° C gevindstussen og trekk til skruerne. Kobbel tilslutningsslange til stopventilerne. Hansgrohe etgrebsarmaturer kan anvendes i Koldt højre, varmt venstre. forbindelse med hydraulisk- og termiskstyrede gennemstrømningsvandvarmere ved et vandtryk Montér løftop-stangen til afløbsventilen.
  • Seite 41 Varmtvandsbegrænsning: Varmtvandstemperatur 60o C, koldtvandstemperatur 10o C, vandtryk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 43 Manual de Instalación Português...
  • Seite 44 Mástique...
  • Seite 45 Montagem tubo flexível...
  • Seite 46 Temp. água quente recomendada: 65° C Enfiar os vedantes e a porca de aperto e apertar as porcas. As misturadoras monocomando Hansgrohe Ligar os tubos de alimentação da podem ser utilizadas com esquentadores (de controlo térmico ou hidráulico) desde que a misturadora às torneiras de esquadria.
  • Seite 47 Limitador de água quente: Temperatura da água quente 60 C, Temperatura da água fria 10 C, Pressão 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 49 Instrukcja montażu Polski...
  • Seite 50 Kit instalatorski...
  • Seite 51 Montaż węża przyłączeniowego...
  • Seite 52 / bidecie. Zalecana temperatura wody gorącej: 65° C Nasunąć podkładkę i płytkę mocującą przez rurki przyłączeniowe i trzpień gwintowany i Mieszacze jednouchwytowe Hansgrohe mogą dokręcić nakrętką. być stosowane w połączeniu z przepływowymi podgrzewaczami wody, sterowanymi Podłączyć wężyki do zaworków kątowych, zimna prawo - ciepła lewo.
  • Seite 53 Ogranicznik ciepłej wody: Temperatura ciepłej wody 60 C, temperatura zimnej wody 10 C, ciśnienie przepływu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 55 Montážní návod Česky...
  • Seite 56 Instalační kit...
  • Seite 57 Montáž připojovací hadičky...
  • Seite 58 Doporučená teplota horké vody: 65° C přes připojovací hadičky a stavěcí šrouby se zářezy a maticemi pevně utáhnout. Pákové baterie Hansgrohe mohou být používány Připojovací hadičky připojit na rohové ve spojení s hydraulicky nebo tepelnĕ řízenými průtokovými ohřívači, pokud tlak při průtoku je ventily, studená...
  • Seite 59 Omezení teplé vody: teplota vody (teplé) 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak proudu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 61 Montážny návod Slovensky...
  • Seite 62 Inštalačná súprava...
  • Seite 63 Montáž pripojovacej hadičky...
  • Seite 64 Doporučená teplota teplej vody: 65° C cez pripojovacie hadičky a nastavovacie skrutky. Maticu dotiahnuť. Pákové batérie firmy Hansgrohe môžu byť Pripojiť pripájacie hadičky na rohové ventily, používané v spojení s hydraulicky a tepelne riadenými prietokovými ohrievačmi, pokiaľ je tlak studený vpravo - teplý vľavo Ťažnú...
  • Seite 65 Obmedzenie teplej vody: teplota teplej vody 60 C, teplota studené vody 10 C, tlak prúdu 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 67 组装说明 中文...
  • Seite 68 水管胶泥...
  • Seite 69 安装连接软管...
  • Seite 70 中文 注意! 技术参数 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品! 12 l/min 0,3 MPa 流速: max. 1 MPa 安装 工作压强: 推荐工作压强: 0,1 – 0,5 MPa 将进水管洗净。 1,6 MPa 测试压强: 将龙头和垫圈装在盥洗台/坐浴盆上。 (1 MPa = 10 巴 = 147 PSI) 将垫圈和固定片套到软管和螺销上,并用螺 max. 80° C 热水温度: 母固定。 65° C 推荐热水温度:...
  • Seite 71 热水限制:热水温度60 C,冷水温度10 C,流动压力3巴 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 73 Инструкция по монтажу Русский...
  • Seite 74 Монтаж подводки...
  • Seite 75 Монтаж подводки...
  • Seite 76 трубы, спустив некоторое количество Рекомендуемая темп. гор. воды: 65° C воды; Арматуру с прокладкой вставьте в Однорычажные смесители фирмы HANSGROHE можно использоватЬ с раковину / биде. надеть прокладку и крепежный диск электроводонагревателями бойлерного типа снизу на соединительные шланги, при минимальном давлении 0,15 MPa.
  • Seite 77 Ограничение расхода горячей воды: температура горячей воды 60 С, температура холодной воды 10 С, давление 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 79 Szerelési útmutató Magyar...
  • Seite 80 szaniter szilikon...
  • Seite 81 bekötőcső összeszerelése...
  • Seite 82 Forróvíz javasolt hőmérséklete: 65° C Az alsó alátétet és a rögzítő alátétet a bekötőcsövekre és a menetesrúdra A Hansgrohe egykaros keverő csaptelepek felhúzzuk, majd az anyával rögzítjük. beépíthetők hidraulikus- és hőszabályozással ellátott átfolyós vízmelegítőknél egyaránt, ha a A bekötőcsöveket rácsatlakoztatjuk a sarokszelepekre (hideg jobbra, meleg balra) víznyomás legalább 0,15 MPa.
  • Seite 83 Melegvíz-korlátozás: melegvíz-hőmérséklet 60 C, hidegvíz-hőmérséklet 10 C, víznyomás 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 85 Asennusohje Suomi...
  • Seite 86 Asennussarja...
  • Seite 87 Liitäntäletkun asennus...
  • Seite 88 / bideeseen. Kuuman veden suosituslämpötila: 65° C Aseta aluslevy ja kiinnityslevy putkiliitosten ja kierretapin päälle ja kiristä mutterilla. Hansgrohe yksivipuisia sekoittimia voi käyttää Liitä liitinletkut kulmaventtiileihin; kylmä hydraulisesti tai termisesti ohjattujen läpivirtauskuumentimien yhteydessä, jos oikealle - kuuma vasemmalle. Yhdistä vetotanko pohjaventtiiliin.
  • Seite 89 Kuumanveden rajoitin: kuuman veden lämpötila 60 C, kylmän veden lämpötila 10 C, virtauspaine 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 91 Monteringsanvisning Svenska...
  • Seite 92 Installationskitt...
  • Seite 93 Montering anslutningsslang...
  • Seite 94 Skjut mellanläggsbricka och fästbricka över Rek. varmvattentemp.: 65° C anslutningsrör och gängstift och drag fast med mutter. Hansgrohe enhandsblandare kan användas Koppla anslutningsslangar till hörnventiler, tillsammans med hydrauliskt och termiskt styrda varmvattenberedare när flödestrycket uppgår till kallt höger – varmt vänster.
  • Seite 95 Varmvattenreglering: Varmvattentemperatur 60 C, Kallvattentemperatur 10 C, flödestryck 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 97 Montavimo instrukcijos Lietuviškai...
  • Seite 98 Montavimo rinkinys...
  • Seite 99 Prijungimo žarnų montavimas...
  • Seite 100 Uždėti sandariklį su veržle iš apačios ir 65° C prisukti. Prijungimo žarnas prijunkite prie kampinių "Hansgrohe" vienos rankenėlės maišytuvai gali vožtuvų - šaltą dešinėje, karštą kairėje. būti naudojami su hidrauliškai ir termiškai Prijungti strypelį prie uždarymo vožtuvo. reguliuojamais momentiniais šildikliais, kai vandens slėgis mažesnis kaip 0,15 MPa.
  • Seite 101 Karšto vandens ribotuvas: karšto vandens temperatūra 60 С, šalto vandens - 10 С, slėgis 0,3 MPa.. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 103 Uputstva za instalaciju Hrvatski...
  • Seite 104 Instalaterski kit...
  • Seite 105 montaža priključne cijevi...
  • Seite 106 Preporućena temperatura vruće vode: 65° C maticu. Spojite fleksibilne dovodne cijevi na kutne Hansgrohe jednoručne slavine se mogu koristiti ventile; hladna desno – vruća lijevo. sa hidraulični i termički kontroliranim protočnim bojlerima ako je tlak najmanje 0,15 MPa. Spojite šipku za zatvaranje dovoda na sifon.
  • Seite 107 Limiter vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 109 Montaj kılavuzu Türkçe...
  • Seite 110 Montaj silikonu...
  • Seite 111 Bağlantı hortumunun montajı...
  • Seite 112 Sızdırmazlık contasını ve montaj pulunu bağlantı hortumlarının ve dişli vida pimin Su akış basıncı en azından 0,15 MPa olan üzerinden geçiriniz ve somun ile iyice yerlerde Hansgrohe tek kollu bataryalarını, sıkınız. hidrolik ve termik kumandalı şofbenlerle birlikte Bağlantı hortumlarını ara musluklara kullanabilirsiniz.
  • Seite 113 Sıcak su sınırlaması: Sıcak su sıcaklığı 60 C, soğuk su sıcaklığı 10 C, akma basıncı 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 115 Instrucţiuni de montare Română...
  • Seite 116 Chit de instalare...
  • Seite 117 Montarea furtunului de racord...
  • Seite 118 Temperatura recomandată a apei calde: 65° C de conectare şi ştiftul filetat şi strângeţi piuliţa. Bateriile monocomadă Hansgrohe pot fi utilizate Conectaţi furtunurile de racordare la cu boiler instant cu comandă termică sau ventilele de colţ: cald - stânga / rece - hidraulică...
  • Seite 119 Limitator pentru apă caldă: Temperatură apă caldă: 60 C, temperatură apă rece: 10 C, presiune de curgere: 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 121 Οδηγία συναρμολόγησης Ελληνικά...
  • Seite 122 Κιτ εγκατάστασης...
  • Seite 123 Συναρμολόγηση σωλήνα σύνδεσης...
  • Seite 124 νιπτήρα / το μπιντέ. Συνιστώμενη θερμοκρασία ζεστού νερού: 65° C Περάστε τη ροδέλα στήριξης σωλήνα και το δίσκο στερέωσης μέσω των σωλήνων Οι αναμεικτικές μπαταρίες Hansgrohe μπορούν σύνδεσης και τους βιδωτούς αξονίσκους και να λειτουργούν και σε συνδυασμό με ταχυθερμοσίφωνες θερμικού ή υδραυλικού...
  • Seite 125 Διάταξη περιορισμού ζεστού νερού: θερμοκρασία ζεστού νερού 60 C, θερμοκρασία κρύου νερού 10 C, πίεση ροής 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 127 ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Seite 128 ‫ﻃﻘﻢ ﺗﺮآﻴﺐ‬...
  • Seite 129 ‫ﻴﻞ‬ ‫ﺗﺠﻤﻴﻊ ﺧﺮاﻃﻴﻢ اﻟﺘﻮﺻ‬...
  • Seite 130 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻳﻴﺮ‬ ‫ﻳﺠﺐ ﺗﺮآﻴﺐ اﻟﻮﺻﻠﺔ، وﻏﻤﺮهﺎ ﺑﺎﻟﻤﺎء واﺧﺘﺒﺎرهﺎ وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻤﻌﺎ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﺎرﻳﺔ‬ 12 l/min 0,3 MPa ‫ﻣﻌﺪل اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ ‫اﻟﺘﺮآﻴﺐ‬ max. 1 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 0,1 – 0,5 MPa ‫ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﻟﻤﻮﺻﻰ ﺑﻪ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺪﻓﻊ اﻟﻤﻴﺎﻩ ﺧﻼل ﻣﻮاﺳﻴﺮ اﻹﻣﺪاد‬ 1,6 MPa ‫ﺿﻐﻂ...
  • Seite 131 ‫ﺑﺎر‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، ﺿﻐﻂ اﻟﺘﺪﻓﻖ‬ ‫ﻣﺌﻮﻳﺔ، درﺟﺔ ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺒﺎرد ﺗﺒﻠﻎ‬ ‫ﺣﺮارة اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ ‫درﺟﺔ‬ ‫ﻣﺤﺪد اﻟﻤﺎء اﻟﺴﺎﺧﻦ‬ Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 133 Navodila za montažo Slovenski...
  • Seite 134 Komplet za montažo...
  • Seite 135 Montaža priključne gibke cevi...
  • Seite 136 Priporočena temperatura tople vode: 65° C priključnih cevi in navojnega nastavka in zatisnite z matico. Enoročne mešalne baterije Hansgrohe lahko Priključite dovodne cevi na kotne ventile, uporabljate v povezavi s hidravlično in termično uravnavanimi pretočnimi grelniki, če je pretočni mrzla desno - topla levo.
  • Seite 137 Omejitev tople vode: temperatura tople vode 60 C, temperatura mrzle vode 10 C, pretočni tlak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 139 Paigaldusjuhend Estonia...
  • Seite 140 Paigalduskomplekt...
  • Seite 141 Ühendusvooliku paigaldamine...
  • Seite 142 Soovitatav kuuma vee temperatuur: 65° C Lükake alusseib ja kinnitusseib üle ühendustorude ja keermetihvti ning Hansgrohe ühekäe segisteid võib kasutada koos kinnitage mutriga. hüdrauliliselt ja termiliselt juhitavate boileritega, kui vee rõhk on vähemalt 0,15 MPa. Ühendage ühendusvoolikud veevarustuse nurgaklappidega, külm paremale, kuum vasakule.
  • Seite 143 Kuuma vee piiraja: kuum vesi 60 C, külm vesi 10 C, rõhk 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 145 Montāžas instrukcija Latviski...
  • Seite 146 Instalācijas piederumi...
  • Seite 147 Pieslēguma šļūtenes montāža...
  • Seite 148 Ieteicamā karstā ūdens temperatūra: 65° C plāksni un pievelk ar uzgriezni. Pievienot pie stūra ventiļiem pieslēguma Hansgrohe viensviras jaucējkrānus var izmantot šļūtenes; auksto pa labi - karsto pa kreisi. kombinācijā ar hidrauliski un termiski vadāmiem Savienot izvelkamo stieni ar noplūdes caurteces sildītājiem, ja plūsmas spiediens ir...
  • Seite 149 Karstā ūdens ierobežotājs: karstā ūdens temperatūra 60 C, aukstā ūdens temperatūra 10 C, plūsmas spiediens 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 151 Uputstvo za montažu Srpski...
  • Seite 152 Instalaterski komplet...
  • Seite 153 Montaža priključne cevi...
  • Seite 154 Preporučena temperatura vruće vode: 65° C priključne cevi i klina s navojima, pa pričvrstite navrtkom. Hansgrohe jednoručni mešači se mogu koristiti s Spojite priključna creva na ugaone ventile; hidraulički i termički kontrolisanim protočnim bojlerima, ako je pritisak najmanje 0,15 MPa.
  • Seite 155 Ograničavač vruće vode: temperatura vruće vode 60 C, temperatura hladne vode 10 C, pritisak 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 157 Montasjeveiledning Norsk...
  • Seite 158 Installasjonskitt...
  • Seite 159 Montasje tilkoblingsslange...
  • Seite 160 Underlagsskive og festeskive skyves over Anbefalt temperatur for varmt vann 65° C tilkoblingsrørets settskrue og trekkes fast med mutteren. Armaturer fra Hansgrohe kan brukes sammen Tikoblingsslanger kobles til hjørneventiler, med hydraulisk og termisk stryrte gjennomstrømningsovner når kaldt høyre - varm venstre.
  • Seite 161 Varmtvannsbegrensning: Varmtvanns-temperatur 60 C, kaldtvanns-temperatur 10 C, gjennomstrømningstrykk 0,3 bar. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 163 Ръководство за монтаж БЪЛГАРСКИ...
  • Seite 164 Инсталационен кит...
  • Seite 165 Монтаж на свързващия маркуч...
  • Seite 166 Поставете подложна шайба и вода: 65° C скрепителна шайба върху свързващите тръби и щифта с резба и затегнете с Смесителите с една ръкохватка на Hansgrohe гайка. могат да се използват във връзка с Свържете свързващите маркучи към хидравлично и термично управляеми...
  • Seite 167 Ограничител за топлата вода: Температура на топлата вода 60 C, Температура на студената вода 10 C, хидравлично налягане 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...
  • Seite 169 Udhëzime rreth montimit Shqib...
  • Seite 170 Stuko për instalim...
  • Seite 171 Montimi i zorrës së lidhjes...
  • Seite 172 Zorra e lidhjes lidhet me ventilin këndor, i Armaturat me ujë të përzier të Hansgrohe mund të përdoren në kombinim me ngrohës elektrikë të ftohtë djathtas - i ngrohtë majtas. Lidhni shtangën tërheqëse me ventilin për ujit të...
  • Seite 173 Kufizimi i ujit të ngrohtë: Temperatura e ujit të ngrohtë 60 C, temperatura e ujit të ftohtë 10 C, presioni i rrjedhjes 0,3 MPa. Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Diese Anleitung auch für:

Avista 31708000Avista 31728000