Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Regolazione della durata dell'intervento
Segnalazione luminosa di localizza-
zione e di presenza tensione di rete
Time delay adjustment
Réglage de retardement d'intervention
Luminous signalling of location and
presence of main supply (green)
Regulación del tiempo de actuación
Signalisation lumineuse de localisa-
Einstellung der Funktionsdauer
tion et de présence d'alimentation
Señalización luminosa de localiza-
ción y presencia tensión de red
Leuchtanzeige für die Lokalisierung
und Netzspannung ein
30"
15'
+
Pulsante di comando
Control pushbutton
Bouton-Poussoir de commande
Pulsador de mando
Bedientaste
Il temporizzatore risulta idoneo per comando di lampade fluorescenti rifasate fino
ad una corrente di 2A con una capacità massima di 35 microfarad.
The timer is ideal for controlling fluorescent lighting with power factor correction up to
2A, max. 35 microfarad.
Le temporisateur convient pour commander des lampes fluorescentes rephasées
jasqu'à un courant de 2A avec une capacité de 35 microfarad.
El temporizador es idóneo para accionamiento de lámparas fluorescentes refasadas
hasta una corriente de 2A con una capacidad máxima de 35 microfarad.
Die Zeitschaltuhr ist geeignet für die Steuerung von phasenausgeglichenen Leuchtstofflampen bis
zu einer Stromstärke von 2A mit einer Kapazität von max. 35 Mikrofarad.
Attenzione ! I prodotti sono installabili conformemente a quanto previsto dalle norme
CEI 64-8 per gli apparecchi per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi ed ove
non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua. L'organizzazione
di vendita é a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche.
Warning ! Products can be installed in compliance with the requirements of HD 384 - IEC364
standards covering equipment for domestic and similar uses in a dust-free environment and
where no special protection against the penetration of water is required. The sales organiza-
tion is ready to provide full explanations and technical data on request.
Attention ! Les produits doivent être installés en conformité avec les normes HD 384 -
IEC 364 sur les appareils à usage domestique et similaire, dans des milieux non poussiéreux
et où il n'est pas nécessaire d' avoir une protection spéciale contre la pénétration d'eau.
+ 40°C
L'organisation de vente est à votre disposition pour toute élucidation ou information technique.
Atención ! Según lo dispuesto por las normas HD 384 - IEC 364 referidas a los aparatos
para uso doméstico y similar, los productos se pueden instalar en ambientes no polvorientos
– 5°C
y en los lugares donde no se requiere una protección especial contra la penetración del agua.
La organización de ventas está a su disposición para aclaraciones e informaciones técnicas.
Achtung ! Die Produkte können gemäß den Bestimmungen der Normen HD 384 -
IEC 364 für Haushaltsgeräte u.ä. in nicht staubigen Räumen, in denen keine spezielle
Absicherung gegen das Eindringen von Wasser erforderlich ist, installiert werden. Die
Vertriebsorganisation steht Ihnen für weitere technische Informationen gerne zur Verfügung.
Pulsante elettronico temporizzato
Programmable electronic time delay pushbutton
Bouton-poussoir electronique temporise
Pulsador electronico temporizado
Elektronischer zeitschalter
ABB SACE S.p.A.
Apparecchi Modulari
Viale dell'Industria,18
20010 Vittuone (MI) - Italy
Tel.: 02.9034.1 - Telefax: 02.9034.7609
Serie civile Èlos
2CSE1204EL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB 2CSE1204EL

  • Seite 1 2A, max. 35 microfarad. Le temporisateur convient pour commander des lampes fluorescentes rephasées jasqu'à un courant de 2A avec une capacité de 35 microfarad. ABB SACE S.p.A. El temporizador es idóneo para accionamiento de lámparas fluorescentes refasadas Apparecchi Modulari hasta una corriente de 2A con una capacidad máxima de 35 microfarad.
  • Seite 2 Con pulsanti Con interruttore Con deviatore With pushbuttons With switch With 2-way switch Avec boutons-pous Avec interrupteur Avec va-et-vient Con pulsadores Con interruptor Con inversor Mit Drucktasten Mit Schalter Mit Ableiter 230V 230V 230V 50Hz 50Hz 50Hz 230V 50Hz Possibilità di ripristino del ritardo con Senza ripristino del ritardo.