Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für A08:

Werbung

Einbauanleitung
Fitting Instructions
Instructions de montage
lstruzioni di montaggio
ebruiksaanwijzin
Inbouwinstrukties
Monteringsanvisning
lnstrucciones de montaje
Downloaded from
www.Manualslib.com
manuals search engine

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt A08

  • Seite 1 Einbauanleitung Fitting Instructions Instructions de montage lstruzioni di montaggio ebruiksaanwijzin Inbouwinstrukties Monteringsanvisning lnstrucciones de montaje Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 2: Preparatory Steps

    English Preparatory steps Do not leave the discs in a car parked in the sun. Loading the disc magazine High temperatures in the car can damage the disc. Figure 1 To load the magazine, move it into the position shown in the picture (arrow up). Notes on the disc magazine Pull out the empty tray.
  • Seite 3 Blaupunkt dotata di un sistema Disc-Management. ein Blaupunkt-Autoradio mit Disc-Management-System. op een Blaupunkt autoradio met DSC (Disc Management System). to a Blaupunkt car stereo with Disc Management System. till en Blaupunkt bilstereo med Disc Management System. a urn auto-radio Blaupunkt corn sistema Disc-Management.
  • Seite 4: Notice D'installation

    Einbauanleitung wFitting / Installation Instructions Notice d’installation lstruzion Mitgelieferte Befestigungsteile Supplied Mounting Hardware Materiel de montage fourni . Ferreteria de montaje suministrada Componenti di fissaggio comprese nella fornitura Meegeleverde montagematerialen . Medfijljande monteringsdetaljer Elementos de fixaclo fornecidos 4,8x16 Zur besonderen Beachtung Der Tank darf durch die Blechschrauben nicht beschadigt werden.
  • Seite 5 Precauzioni impottante Per la scelta del luogo di montaggio osservare le seguenti indicazioni: fare attenzione a non danneggiare il serbatoio del carburante con le viti autofilettanti. Fare attenzione a non danneggiare la ruota di scorta, attrezzi etc. con le viti autofilettanti. Fare anche attenzione al fatto, the I’apparecchio verga montato in modo da non ostacolarVi, se dovete estrarre la ruota di acorta.
  • Seite 6 lnbouwinstrukties Monteringsanvisning Noticia de montaje o InstruG6 Vor der Montage die zwei Transportsicherungsschrauben entfernen. Undo the two transport security bolts before you start with the lnstallatlon. Avant d’effectuer le montage, enlever les deux vis de securite de transport. Prima di effettuare il montaggio svitate le due viti di fissaggio per sicureua di trasporto.
  • Seite 7 Vertikaler Einbau Vertical Installation Installation verticale Montaggio verticale Vertikale montage Vertikal montering Montagem vertical Suspended Installation Installation suspendue Montaggio sospeso Hangende montage Montagem suspensa Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 8 Winkeleinstellschalter Angle adjustment switches Commutateurs de reglage d’angle Conmutadores de adjuste de lnterruttori di regolazione dell’angolatura Schakelaars voor installatiehoek Interruptor de adjuste do Bngulo Einbauwinkel Installation angle Angle d’installation Angulo de instalacion Angolo di installazione Monteringsvinkel lnstallatiehoek Angulo de instalacao Winkeleinstellschalter-Position Angle adjustment switch position Vinkelinstallingsomkopplare-position...
  • Seite 9 ies de montagem Achten Sie darauf, daR die Einheit die Federn, den Arm usw. des Kofferraumdeckels nicht behindert. When the unit is to be installed under the backshelf or in the trunk, note the following: Choose the mounting location carefully so that the unit can be installed horizontally. Make sure that the unit does not hinder the movement of the torsion bar spring etc.