Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

MITSUBISHI ELECTRIC
MELSEC A/Q
Speicherprogrammierbare Steuerungen
Installationsbeschreibung
MELSECNET/10-Slave-Module
A1SJ72QLP25
A1SJ72QBR15
Art.-Nr.: 147222
INDUSTRIAL AUTOMATION
11 10 2002
MITSUBISHI ELECTRIC
Version A

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mitsubishi Electric A1SJ72QLP25

  • Seite 1 MITSUBISHI ELECTRIC MELSEC A/Q Speicherprogrammierbare Steuerungen Installationsbeschreibung MELSECNET/10-Slave-Module A1SJ72QLP25 A1SJ72QBR15 Art.-Nr.: 147222 INDUSTRIAL AUTOMATION 11 10 2002 MITSUBISHI ELECTRIC Version A...
  • Seite 2 (siehe Umschlagrückseite) zu kontaktieren. Aktuelle Informationen sowie Antworten auf häufig gestellte Fragen erhalten Sie über die Mitsubishi-Homepage unter www.mitsubishi-automation.de. Die MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. behält sich vor, jederzeit technische Änderungen oder Änderungen dieses Handbuchs ohne besondere Hinweise vorzunehmen. Installationsbeschreibung A1SJ72QLP25, A1SJ72QBR15 Artikel-Nr.: 147222...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Allgemeine Beschreibung ..........7 Installation .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Eingriffe in die Hard- oder Software bzw. Nichtbeachtung der in diesem Handbuch angegebenen oder am Produkt angebrachten Warnhinweise können zu schweren Personen- oder Sachschäden führen. Es dürfen nur von MITSUBISHI ELECTRIC empfohlene Zusatz- bzw. Erweiterungsgeräte in Verbindung mit den speicherprogrammierbaren Steuerungen der MELSEC AnS-/QnAS-Serie benutzt werden.
  • Seite 5 Erläuterung zu den Gefahrenhinweisen In diesem Handbuch befinden sich Hinweise, die für den sachgerechten sicheren Umgang mit dem Gerät wichtig sind. Die einzelnen Hinweise haben folgende Bedeutung: GEFAHR: Bedeutet, dass eine Gefahr für das Leben und die Gesundheit des Anwenders be- steht, wenn die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden.
  • Seite 6 Damit ein Leitungs- oder Aderbruch auf der Signalseite nicht zu undefinierten Zuständen führen kann, sind entsprechende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. b Beim Einsatz der Module muss stets auf die strikte Einhaltung der Kenndaten für elektrische und physikalische Größen geachtet werden. MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 7: Einleitung

    Einleitung In der vorliegenden Installationsanleitung sind die wichtigsten Kenndaten der MELSECNET/10- Slave-Module A1SJ72QLP25 und A1SJ72QBR15 zusammengestellt. Sie dient dem erfahrenen Anwender zur schnellen Inbetriebnahme der Module. Eine detaillierte Beschreibung der Funk- tionen und der Programmieranweisungen finden Sie in dem Handbuch der MELSECNET/10- Slave-Module, das Sie kostenlos im Internet unter der Adresse www.mitsubishi-automation.de...
  • Seite 8: Installation

    Setzen Sie das Modul mit der unteren Lasche in die Führung des Baugruppenträgers ein. Drücken Sie das Modul anschließend auf den Baugruppenträger, bis das Modul ganz am Baugruppenträger anliegt. Ziehen Sie die Befestigungsschrauben am Modul an. Baugruppenträger Modul Führung Lasche MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 9: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Allgemeine Betriebsbedingungen ACHTUNG: Setzen Sie die Module nur bei den unten aufgeführten Betriebsbedingungen ein. Werden die Module unter anderen Bedingungen betrieben, können Baugruppen beschädigt werden und es besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen, Feuer oder Störungen. Merkmal Technische Daten Umgebungstemperatur...
  • Seite 10: Leistungsdaten

    Technische Daten Leistungsdaten Technische Daten A1SJ72QLP25 A1SJ72QBR15 Topologie Optischer Doppelring Koaxiales Bussystem 8192 Anzahl der zyklisch übertragenen 8192 Operanden pro Netzwerk 8192 Dezentrale Master- Station dezentrale [(Y + B)/8 + (2 x W)] + (2 x W) 1600 Byte E/A-Station Dezentrale E/A- Max.
  • Seite 11: Daten Der Optischen Leitungen Und Koaxialkabel

    Technische Daten Daten der optischen Leitungen und Koaxialkabel Technische Daten SI 200/220 SI 200/250 QSI 185/230 GR59 BU RG6 AU Übertragungsdistanz (10 MBit/s) 300 m 500 m 1 km 300 m 500 m Übertragungsverlust 12 dB/km 5,5 dB/km 5,5 dB/km 3 dB/km 0,5 mm 0,8 mm...
  • Seite 12: Bedienelemente

    Betriebsartenschalter Siehe Abs. 3.3.2 Umschalter für LED-Anzeige — DIP-Schalter Siehe Abs. 3.3.3 Anschluss für optische Leitung (Ein-/Ausgang) Hinleitung (Empfang/Senden) und Rückleitung (Senden/Empfang) des opti- Siehe Abs. 4.4 schen Doppelrings Anschluss für Koaxialkabel Siehe Abs. 4.5 ¾ RS422-Schnittstelle — MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 13: Led-Anzeige

    Bedienelemente LED-Anzeige Leuchtdiode Zustand Beschreibung Normalbetrieb Watch-Dog-Fehler ist aufgetreten (Hardware-Fehler). DUAL Bei Duplex-Betrieb D.LINK Daten-Link (zyklische Übertragung) wird ausgeführt. T.PASS Daten werden auf Anforderung ausgetauscht. WAIT Das Modul wartet auf Daten. F.E. Die Hinleitung des optischen Doppelringsystems ist gestört. Die Spannungsversorgung ist eingeschaltet. Halte-Zustand des Q4AR-Ausgangs HOLD Q4AR-Ausgang zurückgesetzt...
  • Seite 14: Umschaltung Der Led-Anzeige

    Bedienelemente 3.2.1 Umschaltung der LED-Anzeige Bei den MELSECNET/10-Modulen A1SJ72QLP25 und A1SJ72QBR15 kann die LED-Anzeige umgeschaltet werden. Anzeige Modul Schalter in linker Position Schalter in rechter Position OVER OVER AB.IF HOLD AB.IF TIME RMT.E. TIME D.LINK DATA SW.E. DATA A1SJ72QLP25 T.PASS UNDER ST.E.
  • Seite 15: Schalter

    Bedienelemente Schalter 3.3.1 Wahlschalter für die Stationsnummer STATION NO. Zehner-Stelle Einer-Stelle Diese Schalter dienen zur Einstellung der Stationsnummer des Moduls. Die LED „SW.E.“ leuchtet, wenn Stationsnummern eingestellt werden, die außerhalb des zulässigen Einstellbereichs liegen. Die Werkseinstellung ist „1“. Typ des Netzwerkes Zulässiger Einstellbereich SPS-Kopplung 1 bis 64...
  • Seite 16: Betriebsartenschalter

    Bedienelemente 3.3.2 Betriebsartenschalter MODE MODE 0:ONLINE(A.R.) 2:OFFLINE Dieser Schalter ist bei Auslieferung des Moduls auf „0“ (Online) eingestellt. A1SJ72QLP25, A1S72QBR15 Schalter- Betriebsart Beschreibung stellung Online Der Datenaustausch über das Netzwerk ist möglich. Nicht belegt — Offline Die Station ist vom Netz getrennt.
  • Seite 17: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Inbetriebnahme Handhabungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Da das Gehäuse aus Kunststoff gefertigt ist, achten Sie darauf, dass die Geräte keinen mecha- nischen Belastungen und starken Stößen ausgesetzt werden. Die Platinen dürfen in keinem Fall aus dem Gerät entfernt werden. Bei der Installation ist darauf zu achten, dass keine Drähte oder Metallspäne in das Gehäuse gelangen.
  • Seite 18: Vorgehensweise

    – Systemeinstellungen, RAS-Einstellungen, Zuordung der E/A-Adressen – Parametrierung der Sondermodule – Übertragung der Parameter zur dezentralen E/A-Station Netzwerkdiagnose: – Verbindungstest (Hin-/Rückleitung) – Verbindungstest zwischen zwei Master-Stationen – Verbindungstest zwischen unterlagerten Mastern Anschluss der Busleitungen Erstellung eines SPS-Programms Modul ist betriebsbereit. MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 19: Selbstdiagnose

    Inbetriebnahme Selbstdiagnose Prüfen Sie vor der Aufnahme des Datenaustauschs das MELSECNET/10-Modul und die Bus- leitungen. Drei verschiedene Arten der Selbstdiagnose können mit dem Betriebsartenschalter des Moduls angewählt werden: b Prüfung der Sende- und Empfangsmöglichkeit (Betriebsartenschalter: „7“) Bei diesem Test werden die Ein- und Ausgangsschnittstellen außerhalb des Moduls verbunden.
  • Seite 20: Prüfung Der Sende- Und Empfangsmöglichkeit

    Der Test wird ausgeführt. Den Fortschritt können Sie an den Leuchtdioden des Moduls verfolgen: – Während des Tests blinkt die T.PASS-LED 20 mal (ca. 10 s lang). – Wird ein Fehler entdeckt, blinkt die LED des entsprechenden Kommunikationsfehlers. MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 21: Interner Verbindungstest

    Inbetriebnahme 4.3.2 Interner Verbindungstest Lassen Sie die Schnittstellen unbeschaltet. Achten Sie bei den Modulen für optische Leitungen darauf, dass kein Licht von außen in die Schnittstellen eindringen kann. Vermeiden Sie Lichteinfall von außen. Keine Busleitung anschließen Bringen Sie den Betriebsartenschalter des Moduls in die Position „8“. Schalten Sie die Versorgungsspannung ein.
  • Seite 22: Hardware-Test

    Der Test wird ausgeführt. Den Fortschritt können Sie an den Leuchtdioden des Moduls verfolgen: – Während des Tests blinkt die T.PASS-LED 20 mal (ca. 10 s lang). – Wird ein Fehler entdeckt, blinkt die LED des entsprechenden Kommunikationsfehlers. MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 23: Anschluss Der Optischen Busleitungen

    Inbetriebnahme Anschluss der optischen Busleitungen HINWEISE Berücksichtigen Sie bei der Auswahl der Leitung die Entfernung zwischen den Stationen (Abs. 2.3). Beachten Sie den minimal zulässigen Biegeradius der Leitungen. Berühren Sie nicht die optische Schnittstelle des Moduls oder des Steckers und achten Sie darauf, dass die Schnittstellen sauber sind.
  • Seite 24: Koaxiale Leitungen

    Der Mindestabstand zu diesen Leitungen muss 100 mm betragen. Wenn dies nicht beachtet wird, können durch Störungen Fehlfunktionen auftreten. Verwenden Sie in Umgebungen, in denen starke Störeinstrahlungen zu erwarten sind, doppelt abgeschirmte Koaxialkabel. Doppelt abgeschirmtes Koaxialkabel Abschirmung Äußere Abschirmung Erde! MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 25 Inbetriebnahme Verbindung der Stationen Ohne Repeater Slave-Station Slave-Station Master-Station Station Nr. 1 Station Nr. n Station Nr. 0 A1SJ71QBR11 A1SJ72QBR15 A1SJ72QBR15 F-Stecker F-Stecker F-Stecker Abschlusswiderstand BNC-75 OHM Abschlusswiderstand (Art.-Nr. 53871) Koaxialkabel BNC-75 OHM Mit Repeater (Reihenschaltung) Master-Station Slave-Station Slave-Station Slave-Station Station Nr.
  • Seite 26 Bei den beiden Anschlüssen eines F-Steckers besteht keine Zuordnung als Ein- oder Aus- gang. Die koaxiale Busleitung kann mit beiden Anschlüssen verbunden werden. Ein Abschlusswiderstand kann an jeden der beiden Anschlüsse eines F-Steckers installiert werden. oder Abschlusswiderstand Abschlusswiderstand MITSUBISHI ELECTRIC...
  • Seite 28 VERTRIEBSBÜROS DEUTSCHLAND Telefax: +27 (0) 11/ 392 2354 TÜRKEI E-mail: utu@utu.lv E-mail: cbi@cbi.co.za Darülaceze Cad. No. 43A KAT: 2 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. UTU POWEL UAB LITAUEN TR-80270 Okmeydani-Istanbul Savanoriu pr. 187 DGZ-Ring Nr. 7 Telefon: +90 (0) 212 / 320 1640...

Diese Anleitung auch für:

A1sj72qbr15

Inhaltsverzeichnis