Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SSMD 300 A1
Seite 1
SMOOTHIE-MAKER SSMD 300 A1 SMOOTHIE-MAKER BLENDER À SMOOTHIE Bedienungsanleitung Mode d'emploi FRULLATORE PER SMOOTHIE Istruzioni per l'uso IAN 314215...
Seite 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Service . cremige Konsistenz . Dem eigenen Geschmack sind bei der Zubereitung kaum Grenzen gesetzt: so kann man auch Joghurt, zerstoßenes Eis, Kräuter oder Eiscreme für Smoothies verwenden . ■ 2 │ DE │ AT │ CH SSMD 300 A1...
Gefährdungen zu vermeiden . Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten . ► Sie dürfen das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssig- keiten tauchen . SSMD 300 A1 DE │ AT │ CH │ 3...
Seite 7
Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt . ► Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb ► bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden . ■ 4 │ DE │ AT │ CH SSMD 300 A1...
. Benutzen Sie immer die Pulse- Funktion, wenn Sie ganze Eiswürfel verar- beiten . Grundsätzlich empfehlen wir jedoch die Verwendung von bereits zerstoßenem Eis für dieses Gerät . SSMD 300 A1 DE │ AT │ CH │ 5...
4 weist und nehmen den Messerhalter 4 mit dem aufgeschraubtem Mixbehälter 1 ab . 10) Drehen Sie den Mixbehälter 1 um und schrau- ben Sie den Messerhalter 4 ab . ■ 6 │ DE │ AT │ CH SSMD 300 A1...
. Legen Sie die Teile, wenn möglich, in den oberen Korb der Spülmaschine und achten Sie darauf, dass keines der Teile eingeklemmt wird . Ansonsten kann es zu Verformungen kom- men! SSMD 300 A1 DE │ AT │ CH │ 7...
Gerätes und korrigieren Sie diesen . Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service . ■ 8 │ DE │ AT │ CH SSMD 300 A1...
Beschädigungen an zerbrechlichen werden durch unsere im Folgenden dargestellte Teilen, z . B . Schalter, Akkus, Backformen oder Teile, Garantie nicht eingeschränkt . die aus Glas gefertigt sind . SSMD 300 A1 DE │ AT │ CH │ 9...
Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden . Auf www .lidl-service .com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen . ■ 10 │ DE │ AT │ CH SSMD 300 A1...
éviter tout risque . Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée des ► enfants . Ne plongez en aucun cas l'appareil dans l'eau ou d'autres liquides . SSMD 300 A1 FR │ CH │ 13 ■...
Seite 17
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance . ► Avant de changer les accessoires ou les pièces supplémentaires ► mobiles lors de l'utilisation, l'appareil doit être à l'arrêt et débranché du secteur . ■ 14 │ FR │ CH SSMD 300 A1...
. Utilisez toujours la fonction Impulsion lorsque vous transformez des glaçons entiers . Cependant, nous recommandons toujours d'utiliser de la glace déjà pilée dans cet appareil . SSMD 300 A1 FR │ CH │ 15 ■...
à l’ouverture placée sur le couvercle 2 . REMARQUE ► L'appareil démarre uniquement lorsque le porte-lame 4, le bol mélangeur 1 et le socle 5 sont correctement assemblés . ■ 16 │ FR │ CH SSMD 300 A1...
4 avec la lame 3 au lave-vaisselle . Si possible, placez les pièces dans le panier supérieur du lave-vaisselle et veillez à ne coincer aucune pièce . Sinon vous risquez des déforma- tions ! SSMD 300 A1 FR │ CH │ 17 ■...
Si vous ne parvenez pas à remédier aux pannes à l’aide des indications données ci-dessus ou si vous constatez d’autres types de pannes, veuillez vous adresser à notre service après-vente . ■ 18 │ FR │ CH SSMD 300 A1...
également aux pièces remplacées ou réparées . Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l’achat doivent être signalés immédiatement après le déballage . Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l’objet d’une facturation . SSMD 300 A1 FR │ CH │ 19 ■...
. ■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail . ■ 20 │ FR │ CH SSMD 300 A1...
. Non vi sono limiti al gusto nella preparazione di questa bibita; per gli smoothie è possibile infatti usare anche yogurt, ghiaccio tritato, spezie o gelato alla crema . ■ 22 │ IT │ CH SSMD 300 A1...
. Tenere lontani i bambini dall'apparecchio e dal relativo cavo . ► Non immergere assolutamente l'apparecchio in acqua o altri liquidi . SSMD 300 A1 IT │ CH │ 23 ■...
Seite 27
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito . ► Prima di sostituire accessori o pezzi aggiuntivi che si muovono durante ► il funzionamento, spegnere assolutamente l'apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente . ■ 24 │ IT │ CH SSMD 300 A1...
. Quando si lavorano cubetti di ghiaccio interi, utilizzare sempre la fun- zione Pulse . In linea di principio consigliamo tuttavia di utilizzare per questo apparecchio del ghiaccio già tritato . SSMD 300 A1 IT │ CH │ 25...
2 e avvitare il coperchio 2 sul bicchiere del frullatore 1 . Attraverso l'apertura per bere presente sul coperchio 2 è possibile bere direttamente lo smoothie . ■ 26 │ IT │ CH SSMD 300 A1...
3 anche in lavastoviglie . Se possibile, disporre i componenti nel cestello superiore della lavastoviglie facendo attenzione a che nessun componente rimanga incastrato . In caso contrario, potrebbero verificarsi deforma- zioni! SSMD 300 A1 IT │ CH │ 27 ■...
Verificare il montaggio dell'appa- correttamente . recchio e correggerlo . Qualora i guasti non possano essere risolti con i rimedi indicati sopra o si riscontrino altri tipi di guasti, rivolgersi all'assistenza . ■ 28 │ IT │ CH SSMD 300 A1...
. Danni e vizi eventualmente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato . Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento . SSMD 300 A1 IT │ CH │ 29 ■...
. ■ Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, contatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefo- nicamente o via e-mail . ■ 30 │ IT │ CH SSMD 300 A1...
Seite 34
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni: 12 / 2018 · Ident.-No.: SSMD300A1-102018-2 IAN 314215...