Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Viking ME 443 Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ME 443:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
ME 443, ME 443 C
ME 443.1
ME 443.1 C
C
www.viking-garden.com
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction manual
FR
Manuel d'utilisation
NL
Gebruiksaanwijzing
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de utilização
NO
Bruksanvisning
SV
Bruksanvisning
DA
Betjeningsvejledning
EL
RU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Viking ME 443

  • Seite 1 ME 443, ME 443 C Gebrauchsanleitung Instruction manual Manuel d’utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso Manual de instrucciones Manual de utilização Bruksanvisning Bruksanvisning Betjeningsvejledning ME 443.1 ME 443.1 C www.viking-garden.com...
  • Seite 2 0478 121 9920 C. M6. A14. Eco. Printed in Germany © 2014 VIKING GmbH, A-6336 Langkampfen / Kufstein...
  • Seite 3 0478 121 9920 C...
  • Seite 4 0478 121 9920 C...
  • Seite 5 0478 121 9920 C...
  • Seite 6 0478 121 9920 C...
  • Seite 7 0478 121 9920 C...
  • Seite 8 0478 121 9920 C...
  • Seite 9 0478 121 9920 C...
  • Seite 10 0478 121 9920 C...
  • Seite 11: Inhaltsverzeichnis

    Allgemein Gerät elektrisch anschließen oder direkt an unsere Bekleidung und Ausrüstung Vertriebsgesellschaft. Zugentlastung Transport des Geräts Rasenmäher einschalten Viel Freude mit Ihrem VIKING Gerät Vor der Arbeit wünscht Ihnen Rasenmäher ausschalten Während der Arbeit Grasfangkorb entleeren Wartung, Reinigung, Reparaturen Wartung...
  • Seite 12: Zu Dieser Gebrauchsanleitung

    Schraubenzieher lösen, Hebel (2) Herstellers im Sinne der EG-Richtlinie betätigen ... 2006/42/EC. Generelle Aufzählungen: VIKING arbeitet ständig an der Weiterentwicklung seiner Produktpalette; – Einsatz des Produkts bei Sport- oder Wettbewerbsveranstaltungen Änderungen des Lieferumfanges in Form, Technik und Ausstattung müssen wir uns Texte mit zusätzlicher Bedeutung:...
  • Seite 13: Ländervarianten

    Texte mit Bildbezug: ME 443 C: Abbildungen, die den Gebrauch des 26 Hinterrad 3. Gerätebeschreibung Geräts erklären, finden Sie ganz am 27 Hebel Schnitthöhenverstellung Anfang der Gebrauchsanleitung. 28 Haltegriff hinten Das Kamerasymbol dient zur 29 Grasfangkorb Verknüpfung der Bilder auf den 30 Füllstandsanzeige (Grasfangkorb)
  • Seite 14: Zu Ihrer Sicherheit

    Personen (insbesondere von Kindern) mit der fachgerechte Anbau von Zubehör, werden, die die Gebrauchsanleitung eingeschränkten physischen, welches von VIKING zugelassen ist, gelesen haben und die mit der sensorischen oder geistigen Fähigkeiten untersagt, außerdem führt dies zur Handhabung des Geräts vertraut sind. Vor oder von Personen mit mangelhafter Aufhebung des Garantieanspruchs.
  • Seite 15: Bekleidung Und Ausrüstung

    Befestigungsmitteln (Gurte, Seile usw.) Unleserliche oder beschädigte Gefahren- Sandalen. sichern. und Warnhinweise am Gerät sind zu erneuern. Ihr VIKING Fachhändler hält Bei Wartungs- und Beim Anheben und Tragen Kontakt mit Ersatzklebeschilder und alle weiteren Reinigungsarbeiten sowie beim dem Mähmesser vermeiden.
  • Seite 16: Während Der Arbeit

    Lenker gewickelt werden. Verliert der Benutzer beim Mähen in durchführen bzw. einen Fachhändler Arbeiten Sie nur bei Tageslicht oder bei Längsrichtung die Kontrolle, könnte er aufsuchen. VIKING empfiehlt den VIKING guter künstlicher Beleuchtung. zusätzlich vom mähenden Gerät überrollt Fachhändler. werden.
  • Seite 17 Lassen Sie die erforderlichen heranziehen. Reparaturen von einem Fachmann Stolpergefahr! – wenn das Schneidwerkzeug auf einen – VIKING empfiehlt den VIKING Fremdkörper getroffen ist. Das Heben oder tragen Sie das Gerät niemals Fachhändler – durchführen, falls Schneidwerkzeug muss auf eventuelle mit laufendem Elektromotor oder mit Ihnen die nötigen Kenntnisse...
  • Seite 18: Wartung, Reinigung, Reparaturen Und Lagerung

    Gerät ausschalten und den Verwenden Sie nur Werkzeuge, Zubehöre sicheren Betriebszustand befindet. Netzstecker ziehen. oder Anbaugeräte, welche von VIKING für Falls für Wartungsarbeiten Bauteile oder Lassen Sie das Gerät vor der dieses Gerät zugelassen sind oder Schutzeinrichtungen entfernt wurden, sind Aufbewahrung in geschlossenen Räumen,...
  • Seite 19: Warnung - Gefahren Durch Elektrischen Strom

    Stromschlaggefahr! Das Gerät im betriebssicheren Zustand Aus Gründen der elektrischen Sicherheit lagern. Eine beschädigte Leitung nicht ans muss das Elektrokabel am Lenker immer Stromnetz anschließen und eine ordnungsgemäß montiert sein. beschädigte Leitung erst berühren, wenn sie vom Stromnetz getrennt ist. 4.8 Warnung –...
  • Seite 20: Symbolbeschreibung

    ME 443: Elektromotor einschalten. 5. Symbolbeschreibung 6. Lieferumfang ME 443, ME 443 C: Achtung! Vor Inbetriebnahme ME 443 C: Gebrauchsanleitung lesen. Pos. Bezeichnung Stk. Elektromotor einschalten. Grundgerät Grasfangkorboberteil ME 443 C: Grasfangkorbunterteil Elektromotor abstellen. Bolzen Verletzungsgefahr! Gebrauchsanleitung • Dritte aus dem Gefahrenbe- reich fernhalten.
  • Seite 21: Gerät Betriebsbereit Machen

    ● Lenkerschutz (I) aufstecken und achten. 7.2 Mono-Lenker montieren ● Bolzen (D) von innen durch die Schnellspanner (E) auf die (ME 443 C) Schrauben (F) aufschrauben (es sollte vorgesehenen Öffnungen drücken. ● Hülse (J) in die Bohrung am etwa ein Gewindegang der Schraube ●...
  • Seite 22: Bedienelemente

    2 Höhenverstellung: 8.1 Mono-Lenker (ME 443 C) Die Höhe des Mono-Lenkers kann in 8.3 Grasfangkorb Der Rasenmäher ME 443 C ist mit 2 Stufen eingestellt werden: einem einstellbaren Mono-Lenker ● Rasthebel (1) nach unten drücken und Einhängen: ausgestattet.
  • Seite 23: Füllstandsanzeige

    Kühlluftführung (Ansaugschlitze) Schnittbild schöner als mit einem abgestumpften, daher sollte es 11.5). – Mähmesser ist stumpf oder regelmäßig geschärft werden verschlissen, (VIKING Fachhändler). – nicht geeignete oder zu lange Anschlussleitung – Spannungsabfall 11.1). 9.2 Richtige Belastung des Elektromotors Wiederinbetriebnahme Den Rasenmäher nicht in hohem Gras Nach einer Abkühlzeit von bis zu 10 min.
  • Seite 24: Sicherheitseinrichtungen

    Gerät nicht in Bei Verwendung einer Betrieb genommen werden. Kabeltrommel muss die Wenden Sie sich an einen Anschlussleitung ganz abgerollt Fachhändler, VIKING empfiehlt den sein, sonst kann durch elektrischen VIKING Fachhändler. Widerstand Leistungsverlust und Überhitzung entstehen. Als Anschlussleitungen dürfen nur 10.1 Schutzeinrichtungen...
  • Seite 25: Zugentlastung

    Beschädigung des Der Rasenmäher sollte einmal jährlich von ● Grasfangkorb aushängen. ( Netzanschlusses am Gerät. 8.3) einem Fachhändler überprüft werden. VIKING empfiehlt den VIKING ● Grasfangkorb an der Daher muss das Anschlusskabel durch die Fachhändler. Zugentlastung geführt werden. Verschlusslasche (1) öffnen.
  • Seite 26: Elektromotor Und Räder

    Die Lager der Räder sind wartungsfrei. Zur Erleichterung der Verletzungsgefahr! Reinigungsarbeiten wird Ein verschlissenes oder empfohlen, vor dem Aufstellen des beschädigtes Mähmesser kann 12.4 Lenkeroberteil ME 443 Geräts die höchste Schnittstufe abbrechen und schwere auszuwählen. Verletzungen verursachen. Die Wartungsintervall: Reinigungsposition ME 443:...
  • Seite 27: Mähmesser Aus- Und Einbauen

    Einlagerung zu hochgebogenen Messerflügel nach dünner als 2 mm ist ( 12.5). beheben. oben (zum Gerät) zeigen. VIKING empfiehlt, das Schärfen des Bei längerer Stilllegung des Rasenmähers Das vorgeschriebene Mähmessers einem Fachmann zu (Winterpause) die nachfolgenden Punkte Anziehmoment der überlassen.
  • Seite 28: Transport

    Sicherheitsbekleidung durch Verwendung nicht zugelassener (Sicherheitsschuhe, feste Anbau- oder Ersatzteile auftreten, schließt Handschuhe) tragen. die Fa. VIKING jede Haftung aus. Vor dem Anheben bzw. Transport immer die Netzleitung abstecken. Bitte beachten Sie unbedingt folgende VIKING empfiehlt aus wichtige Hinweise zur Vermeidung von Sicherheitsgründen das Gerät nur...
  • Seite 29: Umweltschutz

    – falschen elektrischen Anschluss (Spannung). – Korrosions- und andere Folgeschäden Rasenschnitt gehört nicht in den durch unsachgemäße Lagerung. Müll, sondern soll kompostiert – nicht von VIKING freigegebene werden. Veränderungen am Produkt. – Schäden am Gerät durch die Verwendung von qualitativ Verpackungen, Gerät und –...
  • Seite 30: Übliche Ersatzteile

    Rasenmäher, handgeführt und Messerschraube) müssen beim netzbetrieben (ME) Messertausch bzw. bei der Bereichsleiter Forschung und Messermontage ersetzt werden. Produktentwicklung Fabrikmarke: VIKING Ersatzteile sind beim VIKING Typ: ME 443.1 Fachhändler erhältlich. ME 443.1 C Serienidentifzierung 6338 17. Schaltplan mit folgenden EG-Richtlinien übereinstimmt:...
  • Seite 31: Technische Daten

    ME 443.1: 19. Technische Daten Angegebener Schwingungskennwert 20. Fehlersuche nach EN 12096: Gemessener Wert eventuell einen Fachhändler aufsu- ME 443.1 / ME 443.1 C: 1,40 m/sec² chen, VIKING empfiehlt den VIKING Serienidentifizierung 6338 Unsicherheit K 0,70 m/sec² Fachhändler. Motor, Bauart: Elektromotor Messung gemäß...
  • Seite 32: Serviceplan

    ( 12.7) 21.2 Servicebestätigung Geben Sie diese Störung: Gebrauchsanleitung bei Unsauberer Schnitt, Rasen wird gelb Wartungsarbeiten Ihrem VIKING Fachhändler. Mögliche Ursache: Er bestätigt auf den vorgedruckten Feldern – Mähmesser ist stumpf oder die Durchführung der Servicearbeiten. verschlissen – Vorschubgeschwindigkeit ist im Service ausgeführt am...
  • Seite 54 0478 121 9920 C - EN...
  • Seite 122 0478 121 9920 C - IT...
  • Seite 146 0478 121 9920 C - ES...
  • Seite 190 0478 121 9920 C - NO...
  • Seite 212 0478 121 9920 C - SV...
  • Seite 234 0478 121 9920 C - DA...
  • Seite 235 µ ∆ µ µ µ – µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ ME 443 249 µ µ µµ µ (ME 443 C) µ µ µ µ µ (ME 443) µ µ Μ µµ µ...
  • Seite 236 µ 2.1) µµ µ µ µ µ µ µ Ε µ µ µ µµ µ 2006/42/ C. µ µ VIKING µ ● (1) µ µ (2) ... µ µ – µ µ Κ µ µ µ µ µ µ µ...
  • Seite 237 ME 443 C: µ µ µ µ µ Κ µ µ µ 30 Έ µ ME 443: Ό µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µµ µ µ µ µ µ µ µ µ 2.3 ∆...
  • Seite 238 µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ , µ µ µ µ VIKING. µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ VIKING. µ µ µ µ µ , µ...
  • Seite 239 µ µ µ µ µ µ µ , (µ « ». ' µ µ µ 13.1) µ µ µ µ µ µ ! Κ µ µ µ µ µ µ µ µ µ (µ µ , µ µ , µ µ...
  • Seite 240 VIKING µ µ +5°C. µ µ µ µ µ µ µ µ µ 4.5 Κ µ µ – µ µ µ µ µ µ µ µ µ – µ , µ (µ µ µ µ µ ∆ µ µ µ...
  • Seite 241 Ε ∆ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ . µ µ µ µ – µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ – µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ...
  • Seite 242 µ µ , µ (µ µ µ µ , µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ VIKING µ µ µ µ µ Κ µ µ µ µ µ VIKING. µ VIKING µ µ . µ µ...
  • Seite 243 µ µ µ µ µ µ VIKING. ( . . µ µ µ µ µ Κ ( . . µ µ µ µ µ µ µ µ µ ∆ Κ µ ∆ µ µ – Κ µ µ µ µ...
  • Seite 244 µ µ µ µ µ , µ µ 30 mA µ ME 443: Κ µ µ µ µ µ µ ME 443 C: ME 443 C: µ µ µµ Κ µ µ µ µ µ µ µ µ µ Κ...
  • Seite 245 µ µ µ µ µ µ (ME 443) ● (F) µ ME 443, ME 443 C: (G). ● µ µ µ. Κ µ µ µ µ µ µ (1). µ « ● µ ». ( µ ● µ µ µ...
  • Seite 246 µ µ µ ● ∆ µ µ µ 25 - 27 µ µ µ µ 8.1 Μ µµ µ ● (ME 443 C) µ (4) µ µ µ µ ME 443 C µ µ µ µ µ µ µµ µ...
  • Seite 247 µ Ό µ µ ● µ µ (1). µ µ µ ● ● 11.5). ( µ VIKING). ● µ (1). 8.4 Κ µ µ µ µ 25 mm µ µ 75 mm. µ 1 = µ 0478 121 9920 C - EL...
  • Seite 248 µ µ µ Κ µ µ µ µ 9.3 Ε µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ VIKING µ VIKING. µ 10.1 µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ – µ µ...
  • Seite 249 ● µ µ µ (1). µ µ µ µ µ (2). 0,49 Ohm ( ● 50 Hz). 11.1 (1) µ µ µ µ µ (2). µ µ µ Κ 11.4 « µ µ µ µ » ( 4.). ● µ µ...
  • Seite 250 Κ µ ME 443 C: µ µ Κ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ 12.1 µ µ Κ µ µ µ µ . µ µ µ " µ " ( 4.). µ...
  • Seite 251 Κ µ µ 12.4 Ε 12.6 µ µ µ Έ µ µ ME 443 µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ 22 mm ( µ µ µ µ µ µ µ µ...
  • Seite 252 µ µ µ µ µ µ 12.7 µ µ µ µ Κ µ µ µ µ µ µ VIKING µ µ µ µ µ µ ∆ µ µ µ µ , µ 15 mm µ µ µ « ». µ...
  • Seite 253 ● µ µ – µ µ µ µ (4). µ ). µ µ , – µ (ME) – µ µ VIKING VIKING µ µ µ µ – µ µ µ µ µ µ µ . µ – µ µ µ...
  • Seite 254 µ µ µ µµ µ µ – µ µ µ µ µ µ µ – µ µ µ µ VIKING. µ µ µ µµ µ µ " " ( 4.9). µ µ ∆ µ 0478 121 9920 C - EL...
  • Seite 255 µ µ 94,0 dB(A) µ µ µ 96 dB(A) ME 443.1 / ME 443.1 C: µ Langkampfen, 6338 2014-01-02 ( VIKING GmbH Hans Peter Stihl-Straße 5 VIKING GmbH A 6336 Langkampfen/Kufstein Cleva µ µ µ , (ME) ∆ Έ 230 V~...
  • Seite 256 138/49/107 cm 11.1) – µ µ – 20 kg µ (µ – ∆ – µ 21 kg – 8.4) µ ME 443.1 C: µ µ 2000/14/EC: – Έ µ µ Έ µ 96 dB(A) – µ µ µ µ 2006/42/EC: –...
  • Seite 257 8.4) ∆ µ µ – µ – µ µ µ – µ 21.2 8.4) – µ ( µ µ VIKING. 12.2) µ µ – µ µ µ µ – µ µ – µ 12.7) – µ 8.4) 0478 121 9920 C - EL...
  • Seite 258 0478 121 9920 C - EL...
  • Seite 259 VIKING. Э VIKING – К Э ME 443 (ME 443 C) (ME 443) Э (ME 443 C) (ME 443) 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 260: Viking

    Э 2.1) 2006/42/EC. ● VIKING (2) ... – « » « »: 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 261 ME 443 C: ME 443: 32 Э VIKING 16 Э ME 443 C: 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 262 – – – – – – – Э – 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 263 – VIKING. – VIKING. . .). . .). « ». 13.1) – – – 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 264 – – – VIKING VIKING. « » 4.8). VIKING. +5°C. – – – « ». 11.) 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 265 25° 46,6 . .). – « » – – – – – 25° (46,6 %). – 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 266 – 12.2) – – VIKING VIKING. – . Э – – VIKING. – VIKING 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 267 VIKING. VIKING – – VIKING ) – VIKING VIKING VIKING, VIKING VIKING. VIKING. 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 268 . 30 11.1). 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 269: Me 443 C

    6. К ME 443, ME 443 C: Ш . ME 443: « » ( 4.). ● ME 443 C: • ME 443: ME 443 C: (ME 443 C) ● (1). ● ● ME 443 C: (2). ● 20-25 ● 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 270: (Me 443)

    8. Э (ME 443) ● (G). ● (ME 443 C) ME 443 C (1). ● ● (H). Э ● 25 - 27 ● ● (F) ( ● ● (C). ● ● ● 8.3). 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 271 ● ● ● (1) – – ● ● ● (1), ● ● ● (1) – ● ● (4). ● ● ● (2), (ME 443) (1). ● (1). ● (2): ● ● (1). (3): 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 272 ● 11.5). – – VIKING ). – 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 273: Viking

    – 10.3 – 11.1). 11.). VIKING VIKING. 10.1 10.2 Э 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 274 ● 0,49 11.1 ● (2). 11.4 " " ( 4.). ● (1). 11.2 11.5 H07 RN-F DIN/VDE 0282. : 3 x 1,5 ² ● ● : 3 x 2,5 ² 8.3) (2). ● ● (1). DIN/VDE 0620. 11.3 ● „ “...
  • Seite 275 ME 443 C: 12.1 " " ( 4.). ● 8.3) ● VIKING ME 443: ● VIKING. ● 8.3) ● 12.2 ● – ● ● ● ● ● 12.3 Э STIHL). Э ● 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 276 12.4 12.6 ME 443 ● 12.5 (1). ● (3). (3). ● 12.2) ● б ● 10 - 15 ● Loctite 243. 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 277 ● ● ● ● ● ● 30°. ● (5). ● (1). ● 12.8 10 - 15 12.7 12.5). VIKING . .) ● 12.6). ● 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 278 К ● 13.1 ● (4). (ME) VIKING « ». ( VIKING VIKING « ». ● VIKING (3). ● – (2), – (1). 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 279 VIKING VIKING VIKING. VIKING Э – – – – VIKING. – « » ( 4.9). – – – – – – « », 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 280: (Me 443 C)

    6310 760 2800 Hans Peter Stihl-Straße 5 A 6336 Langkampfen/Kufstein (ME) VIKING VIKING. ME 443.1 17. Э ME 443.1 C 6338 2000/14/EC, 2011/65/EC, 2002/96/EC, Э 2004/108/EC, 2006/95/EC, 2006/42/EC EN 60335-1, EN 60335-2-77 Э VIII (2000/14/EC) TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2...
  • Seite 281 ME 443.1: ME 443.1 / ME 443.1 C: 2006/42/E : 6338 VIKING VIKING. Cleva Э EN 12096: – 230 ~ 1,40 / ² – 0,70 / ² 1500 EN 20643 – 138/49/107 – Э IPX 4 – ME 443.1 C: –...
  • Seite 282 – – – – – – – – 12.7) – – 12.7) 8.4) – – 11.1) – 8.4) – 8.4) – – – – – – 12.6) – 8.4) 12.7) – 12.2) 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 283 21.1 21.2 « » VIKING. 0478 121 9920 C - RU...
  • Seite 284 *04781219920C* 0478 121 9920 C...

Diese Anleitung auch für:

Me 443 c

Inhaltsverzeichnis