Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 6336D Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6336D:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Driver Drill
Instruction Manual
Akku-Bohrschrauber
Betriebsanleitung
Bezprzewodowa wiertarko-wkrętarka
Instrukcja obsługi
Беспроводная эавинчивающая дрель
Инструкция по эксплуатации
6336D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 6336D

  • Seite 1 Cordless Driver Drill Instruction Manual Akku-Bohrschrauber Betriebsanleitung Bezprzewodowa wiertarko-wkrętarka Instrukcja obsługi Беспроводная эавинчивающая дрель Инструкция по эксплуатации 6336D...
  • Seite 4: Specifications

    16 Speed change lever SPECIFICATIONS Use the right tool – Do not force small tools or attachments to do the Model 6336D job of a heavy duty tools. Do not use tools for pur- Capacities poses not intended. Steel ..............13 mm Dress properly Wood ..............36 mm...
  • Seite 5: Additional Safety Rules For Tool

    18. Check damaged parts Do not short the battery cartridge: – Before further use of the tool, a guard or other part (1) Do not touch the terminals with any conduc- that is damaged should be carefully checked to tive material. determine that it will operate properly and perform (2) Avoid storing battery cartridge in a container its intended function.
  • Seite 6 OPERATING INSTRUCTIONS Speed change (Fig. 6) To change the speed, first switch off the tool and then Installing or removing battery cartridge (Fig. 1) slide the speed change lever to the “ΙΙ” side for high • Always switch off the tool before insertion or removal of speed or “Ι”...
  • Seite 7: Maintenance

    Then proceed as follows. • These accessories or attachments are recommended • Drilling in wood for use with your Makita tool specified in this manual. When drilling in wood, best results are obtained with The use of any other accessories or attachments might wood drills equipped with a guide screw.
  • Seite 8: Technische Daten

    Elektronikschalter 16 Drehzahlumschalter TECHNISCHE DATEN Akkus oder unbenutzte Werkzeuge sicher aufbe- wahren Modell 6336D – Werkzeuge und Akkus sollten bei Nichtgebrauch Bohrleistung getrennt an einem trockenen, hochgelegenen oder Stahl ..............13 mm abschließbaren Ort für Kinder unzugänglich aufbe- Holz ..............36 mm wahrt werden.
  • Seite 9: Wichtige Sicherheitsvorschriften Für Ladegerät Und Akku

    13. Werkzeuge sorgfältig warten 21. Entsorgung des Akkus – Halten Sie Schneidwerkzeuge stets scharf und – Achten Sie darauf, daß der Akku gemäß den Her- sauber, um höhere Leistung und Sicherheit zu stelleranweisungen vorschriftsmäßig entsorgt erzielen. Befolgen Sie die Anweisungen für die wird.
  • Seite 10: Zusätzliche Sicherheitsregeln Für Die Maschine

    Halten Sie den Klemmring fest und drehen Sie die Werk- brauchte Akku bei einer öffentlichen zeugverriegelung entgegen dem Uhrzeigersinn, um die Sammelstelle, bei Ihrem Makita Kunden- Bohrfutterbacken zu öffnen. Führen Sie das Einsatzwerk- dienst oder Ihrem Fachhändler zum zeug bis zum Anschlag in das Bohrfutter ein. Halten Sie Recycling abgegeben werden.
  • Seite 11: Wartung

    Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerätes zu 4,2 – 4,4 gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, und Ein- stellarbeiten nur von durch Makita autorisierten Werk- • Wenn die Maschine im Dauerbetrieb verwendet wird, stätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlicher und der Akku vollständig entladen wurde, lassen Sie Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt...
  • Seite 12: Ce-Konformitätserklärung

    Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehör- teile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Kundendienststelle. • Schraubendrehereinsätze • Zusatzhandgriff • Schleifteller •...
  • Seite 13: Dane Techniczne

    16 Dźwignia zmiany prędkości DANE TECHNICZNE Zachowaj używane akumulatory narzędzia. Model 6336D – Nie używane akumulatory i narzędzia powinny Możliwość wiercenia być przechowywane oddzielnie w suchych, Stal ..............13 mm wysokich lub zamykanych miejscach tak, aby były Drewno ............... 36 mm niedostępne dla dzieci.
  • Seite 14 13. Pamiętaj o dobrej konserwacji narzędzia. 21. Pozbywanie się akumulatora – Utrzymuj narzędzia tnące ostre i czyste dla – Upewnij się, sposób pozbycia się lepszego i bezpieczniejszego działania. Wykonaj akumulatora jest bezpieczny tak, jak zaleca podane instrukcje w celu smarowania producent.
  • Seite 15: Dodatkowe Zasady Bezpieczeństwa

    Działanie przełącznika (Rys. 4) DODATKOWE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Należy pamiętać o tym, że narzędzie jest zawsze UWAGA: w stanie gotowości do pracy, ponieważ nie Przed włożeniem akumulatora do narzędzia należy trzeba go podłączać do sieci zasilającej. zawsze sprawdzić, czy włącznik działa prawidłowo i po Podczas wykonywania prac w miejscach, gdzie zwolnieniu powraca w położenie „OFF”...
  • Seite 16 Wymiana szczoteczek węglowych (Rys. 9 i 10) Wymień szczoteczki węglowe, kiedy zużyją się one do znaku limitu. Dwie jednakowe szczoteczki powinny być wymienione jednocześnie. Dla zapewnienia bezpieczeństwa i niezawodności narzędzia prace konserwacyjne oraz regulacje należy zlecić Autoryzowanym Ośrodkom Obsługi Klienta firmy Makita.
  • Seite 17 WYPOSAŻENIE OSTRZEŻENIE: • Niniejsze wyposażenie i nakładki są zalecane do używania wraz z urządzeniem Makita określonym w tej instrukcji obsługi. Używanie jakiegokolwiek innego wyposażenia nakładek może spowodować niebezpieczeństwo zranienia osób. Używaj wyposażenia i nakładek wyłącznie w celu, który podano. Jeżeli potrzebujesz pomocy związanej z dalszymi szczegółami dotyczącymi niniejszego wyposażenia,...
  • Seite 18: Русский Язык

    Пусковой механизм 15 Высокая скорость 22 Крышка держателя щеток 23 Отвертка ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Правильно храните батарей или неработающие инструменты Модел 6336D – Если батарей или инструменты не Макс. функциональные возможности используются, они должны храниться в сухом, Сталь ..............13 мм...
  • Seite 19 13. Осторожно обращайтесь с инструментами – Убедитесь в том, что батареи заряжены с – Держите режущие инструменты острыми и использованием правильного зарядного чистыми для более лучшей и безопасной устройства, рекомендуемого изготовителем. работы. Следуйте инструкциям для смазки и Неправильное использованием может смены...
  • Seite 20 Будьте внимательны, чтобы не уронить и ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ударить батарею. Установка или удаление батарейного СОХРАНИТЕ ЭТУ ИНСТРУКЦИЮ. картриджа (Рис. 1) • Всегда выключайте инструмент перед Советы для достижения максимального вставлением или удалением батарейного срока службы батареи картриджа. Заряжайте батарейный картридж до того, •...
  • Seite 21 Действие обратного переключения (Рис. 5) ПРИМЕЧАНИЕ: • Кольцо регулировки не фиксируются, если ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: указатель расположен только на полпути между • Перед эксплуатацией всегда проверяйте делениями. направление вращения. • Не эксплуатируйте инструмент с кольцом • Используйте обратный переключатель только регулировки, установленным между метками с после...
  • Seite 22 или приспособления составляют железо и бронза, которые следует рекомендуются для использования с Вашим сверлить сухими. инструментом Makita, указанном в руководстве. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование любых других принадлежностей • Излишнее давление на инструмент не повысит или приспособлений может вызвать риск скорость сверления. Наоборот, это излишнее...
  • Seite 23 собственную ответственность, что этот продукт находится в соответствии со следующими стандартами документов по стандартизации: EN50260, EN55014, согласно сборникам директив 89/336/EEC и 98/37/EC. CE 2004 Ясухико Канзаки Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND...
  • Seite 24 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884222-200...

Inhaltsverzeichnis