Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Siemens KG..M serie Gebrauchsanleitung
Siemens KG..M serie Gebrauchsanleitung

Siemens KG..M serie Gebrauchsanleitung

Kühl-gefrier-kombination
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für KG..M serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Instruções de Serviço
super
alarm
S
I
E
M
E
N
S
super
ok
menu
KG .. M
de
en
fr
it
es
pt

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens KG..M serie

  • Seite 1 Gebrauchsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Istruzioni per l'uso Instrucciones de uso Instruções de Serviço KG .. M super super alarm menu...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    de Inhaltsverzeichnis Ihr neues Gerät ....Aus und Einschalten der Fächer ..Hinweise zur Entsorgung ... . Gerät stilllegen .
  • Seite 4 fr Table des matières Votre nouvel appareil ....Remisage de l'appareil ....Conseils pour la mise au rebut .
  • Seite 5 es Índice Familiarizándose con el nuevo aparato Paro del aparato ....Consejos para la eliminación del embalaje Posibilidad de variar la posición y el desguace de los aparatos usados del equipo interior del frigorífico .
  • Seite 6: Ihr Neues Gerät

    x Verpackung entsorgen Ihr neues Gerät Achtung: Verpackungsmaterial ist kein Dieses Kühlgerät ist serve@Home fähig. Spielzeug für Kinder - serve@Home ist ein Netzwerk, in das Erstickungsgefahr durch Faltkartons neben Ihrem Kühlgerät auch andere und Folien! serve@Home Hausgeräte eingebunden werden können. Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu So haben Sie damit mehr Komfort und Ihnen durch die Verpackung geschützt.
  • Seite 7 Warnungen S Nie elektrische Geräte innerhalb des Gerätes verwenden (z. B. Heizgeräte, S Das Gerät enthält in geringer Menge elektrische Eisbereiter usw.) das umweltfreundliche, aber brennbare S Keine Produkte mit brennbaren Kältemittel R600a. Achten Sie darauf, Treibgasen (z. B. Spraydosen) und dass die Rohre des keine explosiven Stoffe lagern - Kältemittel Kreislaufes bei Transport...
  • Seite 8: Allgemeine Bestimmungen

    S Gefriergut nicht mit nassen Händen Gerät kennenlernen berühren. Die Hände können daran festfrieren! S Reifschicht und festgefrorenes Gefriergut nicht mit Messer oder spitzem Gegenstand abschaben. Sie könnten damit die Kältemittelrohre beschädigen. Herausspritzendes Kältemittel kann sich entzünden oder zu Augenverletzungen führen. S Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs Detailabweichungen - insbesondere nur vom Hersteller empfohlene Mittel...
  • Seite 9: Bedienblende

    Bedienblende Gerät anschließen Bild 2 Nach dem Aufstellen des Gerätes sollte man mind. ½ Std. warten, bis das Gerät in G Ein/Aus Taste Kühlraum Betrieb genommen wird. Während des Zum separaten Ein und Ausschalten Transports kann es vorkommen, dass des Kühlraums. sich das im Verdichter enthaltene Öl im Kältesystem verlagert.
  • Seite 10: Gerät Einschalten

    Erste Inbetriebnahme Gerät einschalten Nach dem Anschluß und dem Einschalten Bild 2 des Gerätes erscheint auf dem Display ein Kühl und Gefrierraum können separat Auswahlfeld zur Einstellung der Sprache. eingeschaltet werden. Die werksseitige Standardeinstellung ist S Für die Inbetriebnahme des Kühlraums englisch.
  • Seite 11: Kennenlernen Des Bedienfeldes

    x Mit der Taste alarm wird ein vom Gerät Kennenlernen des ausgelöster Alarm bestätigt und der Signalton ausgeschaltet. Bedienfeldes Achtung Um die volle Funktionalität Ihres Gerätes Ein vom Gerät ausgelöster Alarm kann auszunutzen, empfehlen wir, sich verschiedene Ursachen haben. Siehe eingehend mit dem Bedienfeld und dazu "Warnmeldungen über das Display".
  • Seite 12: Kennenlernen Der Menüs

    Standardanzeige Kennenlernen der Menüs Mit der Taste menu können Sie die Im Display wird links die eingestellte Menüs der Reihe nach anwählen. Solltemperatur des Gefrierfachs und rechts die eingestellte Solltemperatur des Lagerempfehlungen Kühlfachs angezeigt. Wird für das Kühl bzw. Gefrierfach über die Tasten super/Kühlfach bzw.
  • Seite 13: Einstellungen

    Anzeigen Einstellungen Hier haben Sie die Möglichkeit, einige In diesem Menü können Sie sich mit der Grundeinstellungen des Gerätes zu Taste < die Raumtemperatur verändern: S Taste > berühren. Erste Einstellung: Alarmlautstärke. S Mit Taste menu zu der nächsten Einstellung wechseln. oder mit der Taste >...
  • Seite 14 In der Standardanzeige wird das Symbol Einstellungen vornehmen angezeigt. Bei einer Tasten Die Veränderung der Grundeinstellungen betätigung erscheint die Anzeige: wird am Beispiel der Alarmlautstärke erläutert: S Taste menu für 5 Sekunden berühren. Kindersicherung wird ausgeschaltet. Die aktiven Tasten am Bedienfeld leuchten.
  • Seite 15: Hinweise Zum Betrieb

    Kühlfach Hinweise zum Betrieb S Die Stirnseiten des Gehäuses werden Einstellung der Temperatur teilweise leicht beheizt, dies verhindert Schwitzwasserbildung im Bereich der Sie können für das Kühlfach eine Türdichtung. Solltemperatur im Bereich von +11 C bis +2 C einstellen (werksseitig +4 C). S Während die Kühlmaschine läuft, bilden Zur Umstellung der Solltemperatur: sich Wasserperlen oder Reif an der...
  • Seite 16: Gefrierfach

    Gefrierfach Aus und Einschalten der Fächer Einstellung der Temperatur Fach ausschalten Sie können für das Gefrierfach eine Solltemperatur im Bereich von -16 C bis Bild 2 -26 C einstellen (werksseitig -18 C). S Ein/Aus Taste des Fachs drücken. Zur Umstellung der Solltemperatur: S Taste Gefrierfach berühren.
  • Seite 17: Gerät Stilllegen

    Gerät stilllegen Lebensmittel einordnen Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird: Kälte Zonen im Kühlraum S Kühl und Gefrierraum ausschalten wie beachten! oben beschrieben. S Netzstecker ziehen. Durch die Luft Zirkulation im Kühlraum S Gerät abtauen und reinigen. entstehen Zonen unterschiedlicher Kälte: S Tür offen lassen.
  • Seite 18: Frische Lebensmittel Einfrieren

    Als Verpackung geeignet sind: Lebensmittel einfrieren Kunststoff Folien, Schlauch Folien aus Polyethylen, Alu Folien, Gefrierdosen. Sie finden diese Produkte im Fachhandel. Gefriervermögen: Zum Verschließen geeignet sind: maximal 14 kg in 24 Stunden Gummiringe, Kunststoff Klipse, (auf den Gefrierrosten). Bindfäden, kältebeständige Klebebänder Lebensmittel sollen möglichst schnell bis o.
  • Seite 19: Eis Herstellen

    Lagerdauer Gefrierraum abtauen Um Qualitätsminderungen des Gefriergutes zu vermeiden, sollte die Stromschlaggefahr zulässige Lagerdauer bei -18 ºC nicht Keinen Dampfreiniger einsetzen. überschritten werden. Spannungsführende Teile können bei Die Lagerdauer hängt von der Art des Dampfniederschlag einen Kurzschluss Gefriergutes ab. Bei fertiger Tiefkühlkost, oder Stromschlag auslösen.
  • Seite 20: Gerät Reinigen

    Gehen Sie wie folgt vor Gerät reinigen S Netzstecker ziehen. S Gefriergutschalen mit den S Netzstecker ziehen. Lebensmitteln an einem kühlen Ort S Mit Wasser und wenig Handspülmittel lagern. Kälteakku (wenn beiliegend) auf reinigen. die Lebensmittel legen. S Nach dem Reinigen Netzstecker S Zum Auffangen des Abtauwassers wieder einstecken, Sicherung einschalten.
  • Seite 21: Energie Sparen

    Energie sparen Betriebsgeräusche S Gerät in einem trockenen, belüftbaren Ganz normale Geräusche Raum aufstellen; nicht direkt in der Sonne oder in der Nähe einer Brummen - Kälteaggregat läuft. Wärmequelle (z. B. Heizkörper, Herd). Blubbernde, surrende oder gurgelnde Sonst eine Isolierplatte verwenden. Geräusche - Kältemittel fließt durch die S Warme Speisen und Getränke Rohre.
  • Seite 22: Serve@Home

    serve@Home bietet Ihnen: serve@Home Statusabfrage Dieses Kühlgerät ist serve@Home fähig. Sie können prüfen, in welchem Status serve@Home ist ein Netzwerk, in das sich Ihr Kühlgerät befindet. neben Ihrem Kühlgerät auch andere Fernbedienung serve@Home Hausgeräte eingebunden Über Ihre Bedieneinheiten können Sie alle werden können.
  • Seite 23: Warnmeldungen Über Das Display

    Hinweis: Warnmeldungen über - Bei einem Temperaturalarm kann der das Display Signalton durch das Gerät automatisch abschalten, wenn die eingestellte Temperaturen wieder erreicht sind. Warnmeldungen über das Display werden durch einen Hinweis im Display angezeigt. - Wenn Warnmeldungen im Display angezeigt werden, sind keine Temperaturalarm Einstellungen über die Tasten möglich.
  • Seite 24: Geräteselbsttest

    Geräteselbsttest Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Bevor Sie den Kundendienst rufen, führen Sie einen Geräteselbsttest durch. Empfohlen bei Wechsel des Eigentümers. S Gerät ausschalten und 5 Minuten Während des Betriebes: warten. S Gerät einschalten. Tür geschlossen halten. S Tasten Gefrierfach und Kühlfach gleichzeitig für 5 Sekunden berühren.
  • Seite 25: Kleine Störungen Selbst Beheben

    Kleine Störungen selbst beheben Bevor Sie den Kundendienst rufen: Überprüfen Sie, ob Sie die Störung aufgrund der folgenden Hinweise selbst beheben können. Sie müssen die Kosten für Beratung durch den Kundendienst selbst übernehmen - auch während der Garantiezeit! Störung Mögliche Ursache Abhilfe Keine Anzeige Stromausfall;...
  • Seite 26: Your New Appliance

    x Disposal of packaging Your new appliance Warning: Keep children away from packaging This refrigerator can be used with materials. Danger of suffocation from serve@Home. serve@Home is a network folding cartons and plastic film! to which your refrigerator and other You received your new appliance in a serve@Home domestic appliances can protective shipping carton.
  • Seite 27 Warnings S Do not allow children to play with the appliance! S This appliance contains a small quantity S NEVER use a steam cleaner to defrost of environmentally friendly but or clean the appliance. Steam may flammable R600a refrigerant. Ensure come into contact with electrical that the tubing of the refrigerant circuit is components and cause a short circuit...
  • Seite 28: General Requirements

    General requirements Fig. 1 Refrigerator compartment The appliance is suitable Freezer compartment S for refrigerating and freezing food, S for making ice. 1-2 Fascia The appliance is designed for domestic use. Control panel If the appliance is used industrially, the Interior light appropriate standards and regulations Shelf...
  • Seite 29: Observe Ambient Temperature And Ventilation

    Observe ambient Connecting the temperature and appliance ventilation After installing the appliance, wait at least. ½ hour before switching on the appliance. The climatic class can be found on the During transportation the oil in the rating plate (Fig. 0). and indicates the compressor may have flowed into the ambient temperatures at which the refrigeration system.
  • Seite 30: Switching On The Appliance

    Switching on the Switching on the appliance for the first appliance time Fig. 2 Refrigerator and freezer compart When the appliance has been connected ments can be switched on separately. and switched on, a selection field for setting the language is displayed. The S Press the On/Off button (1) G to switch standard factory setting is English.
  • Seite 31: Getting To Know The Control Panel

    Warning Getting to know the An alarm emitted by the appliance may control panel have several causes. See Warning messages via the display". To utilise all the functions of your y Use the freezer section button appliance, we recommend that you a) to set the temperature of the freezer familiarise yourself thoroughly with the control panel and its options.
  • Seite 32: Standard Display

    Standard display Getting to know the menu Use the menu button to select the menus in turn. The set required temperature of the freezer section is indicated on the left Recommended storage of the display and the set required temperature of the fridge section is indicated on the right side of the display.
  • Seite 33: Adjustment

    Displays Adjustment Here you have the option of changing In this menu you can display the room several standard settings: temperature with the < button. S Touch the > button. First adjustment: Alarm volume. S Use the menu button to switch to the next setting.
  • Seite 34 Making adjustments The standard settings are changed as explained in alarm volume example: When the child lock is active, no adjustments are possible via the control panel. Exception: alarm button in the event of a warning message. The active buttons on the control panel symbol is indicated on the are lit.
  • Seite 35: Operating Tips

    Fridge section Operating tips S The sides of the housing are sometimes Adjusting the temperature heated slightly. This prevents condensation in the area of the door You can adjust the required temperature seal. in the range of +11 C to +2 C (factory setting +4 C) for the fridge section.
  • Seite 36: Freezer Section

    Freezer section Switching the sections on and off Adjusting the temperature Switching off the section You can adjust the required temperature in the range of -16 C to -26 C (factory Fig. 2 setting -18 C) for the freezer section. S Press the On/Off button for the To change the required temperature: compartment.
  • Seite 37: Disconnecting The Appliance

    Disconnecting the Storing food in the appliance appliance If the appliance is not used for a pro Note the refrigeration zones longed period: in the refrigerator S Switch off the refrigerator and freezer compartment! compartments as described above. S Pull out the mains plug. The air circulation in the refrigerator S Defrost and clean the appliance.
  • Seite 38: Freezing Food

    Store food as follows: How to wrap food correctly: S On the shelves in the refrigerator 1. Place the food in the wrapping. compartment (from top to bottom): 2. Press out all the air. cakes and pastries, ready meals, dairy products, meat and sausage 3.
  • Seite 39: Storing Frozen Food

    Storing frozen food Defrosting the freezer S To ensure good air circulation in the compartment appliance, insert the freezer drawers all the way. Risk of electric shock S If large quantities of food are to be Do not use a steam cleaner. Steam may stored in the freezer, all the freezer come into contact with electrical compo drawers (except the bottom one) can be...
  • Seite 40: Proceed As Follows

    Proceed as follows Cleaning the appliance S Pull out the mains plug. S Place the freezer drawers containing the S Pull out the mains plug. food in a cool location. Place the ice S Clean the freezer compartment with block (if enclosed) on the food. water and a little washing up liquid.
  • Seite 41: Tips For Saving Energy

    Tips for saving energy Operating noises S Install the appliance in a cool, well Normal noises ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source Humming - refrigerating unit is running. (radiator, cooker, etc.). Otherwise, use Bubbling, gurgling or whirring noises - an insulating plate.
  • Seite 42: Serve@Home

    serve@Home offers you: serve@Home Status interrogation This refrigerator can be used with You can check the status of your serve@Home. serve@Home is a network refrigerator. to which your refrigerator and other Remote control: domestic appliances can be connected. You can select all functions of your As a result, many additional functions refrigerator via your control units.
  • Seite 43: Warning Messages Via The Display

    Note: Warning messages - If a temperature alarm occurs, the via the display appliance may automatically switch off the acoustic signal when the set temperature has been reached again. Warning messages are indicated on the display. - If warning messages are displayed, no adjustments can be made with the Temperature alarm buttons.
  • Seite 44: Appliance Self Test

    Appliance self test Resetting the appliance to the Before you call customer service, conduct factory settings a self test on the appliance. S Switch off the appliance and wait Recommended when changing the 5 minutes. owner. S Switching on the appliance. Keep the While the appliance is on: door closed.
  • Seite 45: Eliminating Minor Faults Yourself

    Eliminating minor faults yourself Before you call customer service: Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee! Fault Possible cause Remedial action Displays do not illu Power failure;...
  • Seite 46: Votre Nouvel Appareil

    Les appareils frigorifiques contiennent des Votre nouvel appareil fluides frigorigènes et des gaz isolants qui nécessitent une mise au rebut adéquate. Veillez à ce que les tuyaux du circuit Cet appareil frigorifique peut se raccorder frigorifique de votre appareil ne soient à...
  • Seite 47: Consignes De Sécurité

    S Comptez 1 m de volume minimum de Consignes de sécurité la pièce pour 8 g de fluide réfrigérant. La quantité de fluide présente dans l'appareil est indiquée sur la plaque Avant de mettre l'appareil signalétique située à l'intérieur de ce en service dernier.
  • Seite 48: Dispositions Générales

    Dispositions générales Consignes d'utilisation à respecter S Pour cette raison, ne recouvrez et L'appareil convient pour n'obstruez en aucun cas les orifices d'aération. S Réfrigérer et congeler des aliments. S Les réparations sont réservées à des S Préparer des glaçons. spécialistes.
  • Seite 49: Présentationde L'appareil

    Présentation Bandeau de l'appareil de commande Fig. 2 G Touche Marche/Arrêt du compartiment réfrigérateur Elle sert à allumer et éteindre séparément le compartiment réfrigérateur. Touche G Marche/Arrêt du compartiment congélateur Selon le modèle, votre appareil peut présenter des détails différents en Elle sert à...
  • Seite 50: Branchement De L'appareil

    Aération reliée à la terre. Cette prise doit être protégée par un fusible supportant un Fig. 3 ampérage de 10 A minimum. L'air entrant en contact avec la paroi Sur les appareils destinés aux pays arrière de l'appareil se réchauffe. Cet air non européens, vérifiez si la tension chaud doit pouvoir s'échapper sans de branchement et le type de courant...
  • Seite 51: Première Mise En Service

    Première mise Présentation en service du bandeau de commande Après avoir branché et enclenché l'appareil, un champ de sélection affecté Pour profiter pleinement des au réglage de la langue apparaît fonctionnalités de votre appareil, nous à l'affichage. La langue standard réglée vous recommandons de vous familiariser en usine est l'anglais.
  • Seite 52: Affichage Standard

    Affichage standard x Avec la touche alarme, vous pouvez valider une alarme déclenchée par l'appareil et éteindre le signal sonore. Attention L'appareil peut déclencher une alarme La partie gauche de l'affichage indique pour différentes raisons. Voir à ce sujet la température de consigne réglée au la section «Messages d'avertissement compartiment congélateur et la partie à...
  • Seite 53: Présentation Des Menus

    Affichages Présentation des menus La touche menu vous permet de A l'aide de la touche <, ce menu permet sélectionner les menus à tour de rôle. d'afficher la température ambiante, Recommandations de stockage ou avec la touche >, le statut présent de l'appareil.
  • Seite 54 Réglages A l'affichage standard apparaît le symbole . Si vous activez une touche, l'affichage suivant apparaît : Vous pouvez ici modifier certains réglages de base de l'appareil : S Effleurez la touche menu pendant S Effleurez la touche >. Premier réglage : 5 secondes.
  • Seite 55: Remarques Concernant Le Fonctionnementde L'appareil

    Effectuer les réglages Remarques concer Voici, en prenant le volume de l'alarme comme exemple, comment modifier les nant le fonctionnement réglages de base: de l'appareil S L'appareil chauffe légèrement une partie de ses surfaces frontales pour empêcher une condensation d'eau Les touches actives sur le bandeau de dans la zone du joint de porte.
  • Seite 56: Compartiment Réfrigérateur

    Compartiment Compartiment réfrigérateur congélateur Réglage de la température Réglage de la température Vous pouvez régler le compartiment Vous pouvez régler le compartiment réfrigérateur sur une température de congélateur sur une température de consigne comprise entre +11 C et +2 C. consigne comprise entre -16 C et A la fabrication, il a été...
  • Seite 57: Coupure Et Enclenchement Des Compartiments

    Mise en marche des Coupure et compartiments enclenchement des Fig. 2 compartiments S Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du compartiment. Coupure du compartiment L'affichage indique la température de consigne du compartiment en Fig. 2 fonctionnement. S Appuyez sur la touche Marche/Arrêt du compartiment.
  • Seite 58: Agencement Variable Du Compartiment Intérieur

    Remarque : Agencement variable dans la zone la plus froide, rangez les aliments délicats (par ex. le poisson, du compartiment la charcuterie, la viande). intérieur Zone la moins froide elle se trouve complètement en haut, contre la porte. Vous pouvez modifier suivant besoins l'agencement des clayettes dans le Remarque : rangez dans la zone la moins compartiment intérieur :...
  • Seite 59: Congélation Des Aliments

    Emballages inadaptés : Congélation des Papier d'emballage, papier sulfurisé, cellophane, sacs poubelles, sacs d'achat aliments déjà utilisés. Emballages corrects : Capacité de congélation : Feuilles en plastique, feuilles boyaux en 14 kg maximum en 24 heures (sur les polyéthylène, feuilles d'aluminium, boîtes grilles de congélation).
  • Seite 60: Rangement Des Produits Surgelés

    Rangement des produits Dégivrage du surgelés compartiment S Enfoncez bien les tiroirs de congélation jusqu'à la butée. C'est important pour congélateur que l'air puisse bien circuler. S Si vous devez stocker beaucoup Risque d'électrocution d'aliments, vous pouvez sortir tous les N'utilisez pas de nettoyeur à...
  • Seite 61: Procédez Comme Suit

    Procédez comme suit : Nettoyage de l'appareil S Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. S Débranchez la fiche mâle de la prise S Rangez les tiroirs remplis de produits de courant. surgelés dans un endroit frais. Posez S Nettoyez avec de l'eau additionnée les accumulateurs de froid (si fournis d'un peu de produit à...
  • Seite 62: Economies D'énergie

    Economies d'énergie Bruits de fonctionnement S Placez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré. Veillez à ce qu'il ne soit pas exposé aux rayons solaires et Bruits parfaitement qu'il ne se trouve pas à proximité d'une normaux source de chaleur (radiateur etc.). Laissez refroidir les boissons et aliments Bourdonnements étouffés : ces bruits chauds hors de l'appareil.
  • Seite 63: Serve@Home

    Ce que serve@Home vous serve@Home offre : Cet appareil frigorifique peut se raccorder Consultation de l'état à serve@Home. serve@Home est un Vous pouvez vérifier l'état actuel dans réseau permettant d'intégrer, outre votre lequel se trouve votre appareil frigorifique. appareil frigorifique, d'autre appareils Télécommande électroménagers compatibles avec serve@Home.
  • Seite 64: Messages D'avertissement Donnés Par L'affichage

    Remarque : Messages - En cas d'alarme de température, l'ap pareil peut couper automatiquement le d'avertissement signal sonore une fois que la tempéra donnés par l'affichage ture a réatteint le niveau réglé. - Si des messages d'avertissement Les messages d'avertissement s'affichent, impossible d'effectuer des apparaissant à...
  • Seite 65: Auto Diagnosticde L'appareil

    Auto diagnostic Réinitialisation avec de l'appareil les réglages usine Avant d'appeler le service après vente, Recommandé si l'appareil change ordonnez à l'appareil d'effectuer un de propriétaire. auto diagnostic. Pendant le fonctionnement : S Eteignez l'appareil et attendez 5 minutes. S Enclenchement de l'appareil. Maintenez la porte fermée.
  • Seite 66: Remédier Soi Même Aux Petites Pannes

    Remédier soi même aux petites pannes Avant d'appeler le service après vente : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même pendant la période de garantie. Dérangement Cause possible Remède...
  • Seite 67: Appeler Le Service Après Vente

    Appeler le service après vente Vous trouverez un centre de SAV près de chez vous dans l'annuaire téléphonique ou dans le répertoire du SAV. Veuillez indiquer au SAV le numéro de série (E Nr.) de l'appareil et son numéro de fabrication (FD).
  • Seite 68: Il Vostro Nuovo Apparecchio

    x Smaltimento Il vostro nuovo dell'imballaggio apparecchio Attenzione: Il materiale d'imballaggio non è un Questo frigorifero è idoneo per il giocattolo per bambini - pericolo Serve@Home. Serve@Home è una rete di soffocamento da scatole di cartone nella quale, oltre al vostro frigorifero, pieghevoli e fogli di plastica! possono essere collegati anche altri elettrodomestici Serve@Home.
  • Seite 69 Avvertenze Tirare direttamente la spina, non il cavo d'alimentazione. S Quest'apparecchio contiene una S Non mettere in funzione gli apparecchi piccola quantità di refrigerante R600a, danneggiati o difettosi. In caso di un gas compatibile con l'ambiente, dubbio, informarsi presso il rivenditore. ma infiammabile.
  • Seite 70: Norme Generali

    S Non conservare nel congelatore Conoscere liquidi in bottiglia e lattine (specialmente le bevande contenenti anidride l'apparecchio carbonica). Le bottiglie e le lattine esplodono. S Non mettere subito in bocca i gelati su stecca ed i cubetti di ghiaccio presi direttamente dal congelatore.
  • Seite 71: Pannello Comandi

    Ventilazione Pannello comandi Figura 3 L'aria sulla parete posteriore Figura 2 dell'apparecchio si riscalda. L'aria calda G Interruttore Acceso/Spento del deve poter defluire liberamente. frigorifero Altrimenti il refrigeratore deve lavorare più a lungo. Ciò aumenta il consumo di Per accendere e spegnere energia elettrica.
  • Seite 72: Accenderel'apparecchio

    Per gli apparecchi destinati all'uso Prima messa in paesi non europei, è necessario verificare sulla targhetta in funzione d'identificazione se la tensione ed il tipo di corrente indicati corrispondono Dopo avere allacciato ed acceso ai valori della rete elettrica locale. l'apparecchio, nel display appare un'area La targhetta d'identificazione si trova di selezione per l'impostazione della...
  • Seite 73: Conoscere Il Pannello Comandi

    Attenzione Conoscere il pannello Un allarme attivato dall'apparecchio può comandi avere cause diverse. Vedere a tal fine «Messaggi d'allarme tramite display». Per sfruttare pienamente la funzionalità y Il tasto congelatore permette dell'apparecchio, consigliamo a) la regolazione della temperatura del d'impratichirsi bene nell'uso del pannello comandi e delle sue possibilità.
  • Seite 74: Conoscere I Menu

    Se, per il frigorifero o il congelatore, con i tasti super/frigorifero e super/congelatore viene impostata la funzione super, il display visualizza Nel display sono visualizzati: la temperatura nominale valida per la rispettiva funzione e un relativo avviso a) luogo di conservazione consigliato (ad es.
  • Seite 75 Telefono del Service Selezione dell'unità di temperatura preferita. Qui si può immettere (Immettere), e se necessario cambiare (modif.), il numero di telefono del più vicino centro di assistenza clienti. Modifica della lingua di visualizzazione S Con il tasto > si seleziona la posizione messaggi del display.
  • Seite 76: Istruzioni Per Il Funzionamento

    Quando la funzione risparmio è attivata, gli scomparti del frigo, se in precedenza sono state selezionate temperature non favorevoli dal punto di vista energetico, vengono regolati a temperature nominali S Confermare la seleziona con ok. favorevoli. Viene inoltre attivata la funzione Appare ora l'indicazione: notturna.
  • Seite 77: Raffreddamento Rapido

    Raffreddamento rapido S In caso di alta umidità dell'aria, nel frigorifero, specialmente sui ripiani di Nel raffreddamento rapido, il vano vetro, si può formare acqua di frigorifero è raffreddato quanto più condensazione. In tal caso conservare possibile per ca. 6 ore (+2 C). In gli alimenti in confezioni e scegliere una seguito viene regolato automaticamente più...
  • Seite 78: Superfreezer

    Superfreezer Spegnere l'apparecchio Nel congelamento rapido, il congelatore S Spegnere gli altri scomparti come è raffreddato quanto più possibile innanzi descritto. per ca. 26 ore (-26 C). A ciò segue Dopo avere spento l'ultimo scomparto, la commutazione automatica alla il display (indicazione standard) si spegne. temperatura regolata prima del congelamento rapido.
  • Seite 79: Disposizione Variabile Dell'attrezzatura Interna

    Tenere presente nella Disposizione variabile sistemazione delle bottiglie dell'attrezzatura Sistemare gli alimenti ben confezionati oppure coperti. Così si conservano interna l'aroma, il colore e la freschezza. Inoltre si evitano passaggi di gusto ed alterazioni È possibile variare la posizione dei ripiani di colore delle parti di plastica.
  • Seite 80: Congelamento Di Alimenti Freschi

    Congelamento di alimenti Acquistare surgelati freschi La confezione non deve essere danneggiata. Se nel congelatore già sono presenti degli alimenti, alcune ore prima di inserire Rispettare la data di conservazione. alimenti freschi è necessario attivare la Temperatura nell'espositore congelatore funzione super/congelatore. -18 C o inferiore.
  • Seite 81: Sbrinare Il Congelatore

    Produzione di ghiaccio Quando lo strato di brina raggiunge lo spessore di ca. ½ cm, è necessario Attenzione sbrinare. Ciò va comunque fatto almeno una o due volte l'anno. Meglio quando Nel congelatore non utilizzare apparecchi l'apparecchio contiene pochi alimenti elettrici per la preparazione del ghiaccio.
  • Seite 82: Pulire L'apparecchio

    Pulire l'apparecchio Rumori di funzionamento S Estrarre la spina d'alimentazione. S Lavare con acqua ed un poco di Rumori normali detersivo per il lavaggio a mano. S Dopo la pulizia inserire di nuovo la Ronzio - il gruppo frigorifero è in spina d'alimentazione, inserire di nuovo funzione.
  • Seite 83: Serve@Home

    serve@Home offre: serve@Home La richiesta di stato Questo frigorifero è idoneo per il Potete controllare in quale stato si trova serve@Home. serve@Home è una rete il vostro frigorifero. nella quale, oltre al vostro frigorifero, Telecomando possono essere collegati anche altri Tramite la vostra unità...
  • Seite 84: Messaggi D'allarme Tramite Il Display

    Avvertenza: Messaggi d'allarme - In caso di allarme temperatura, il segnale acustico può essere disattivato automa tramite il display ticamente dall'apparecchio quando le temperature regolate sono state I messaggi d'allarme tramite il display di nuovo raggiunte. vengono visualizzati nel display con un - Quando nel display sono visualizzati messaggio d'avviso.
  • Seite 85: Autodiagnosi Apparecchio

    Autodiagnosi Ripristino delle apparecchio impostazioni all'origine Prima di rivolgersi al servizio assistenza Consigliato in caso di cambio del clienti, eseguire un test d'autodiagnosi proprietario. dell'apparecchio. Durante il funzionamento: S Spegnere l'apparecchio ed attendere 5 minuti. S Accendere l'apparecchio. Tenere la porta chiusa.
  • Seite 86: Eliminare Da Soli Piccoli Guasti

    Eliminare da soli piccoli guasti Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti: provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni. In caso d'intervento del servizio assistenza clienti, anche durante il periodo di garanzia, il diritto fisso di chiamata del tecnico è a carico del cliente. Guasto Causa possibile Rimedio...
  • Seite 87: Servizio Assistenza Clienti

    Servizio assistenza clienti Trovate nell'elenco telefonico oppure nell'elenco dei centri di assistenza l'indirizzo di un servizio assistenza clienti vicino a voi. Indicate al servizio assistenza clienti la sigla del prodotto (E Nr.) e il numero di fabbricazione (FD) dell'apparecchio. Trovate questi dati sulla targhetta d'identificazione (figura 0).
  • Seite 88: Familiarizándose Con El Nuevo Aparato

    3. Desmonte los cierres o cerraduras de la puerta o inutilícelos a fin de Familiarizándose con impedir que los niños, al jugar con la unidad, se encierren en la misma el nuevo aparato y corran peligro de muerte (asfixia). El presente frigorífico dispone de capaci Todos los aparatos frigoríficos contienen dad de funcionamiento en sistemas de gases aislantes y refrigerantes, que exigen...
  • Seite 89: Consejos De Seguridad

    S Cuanto mayor cantidad de agente refri Consejos de seguridad gerante contenga el aparato, mayores dimensiones tiene que tener el recinto en donde se vaya a colocar. En recintos Antes de emplear el aparato demasiado pequeños pueden formarse nuevo mezclas inflamables de aire y gas en Lea detenidamente las instrucciones de caso de producirse fugas en el circuito uso y de montaje de su aparato! En éstas...
  • Seite 90: Observaciones De Carácter General

    S No guardar productos combinados con S No guardar en el compartimento de con agentes o gases propelentes (por ejem gelación botellas ni tarros o latas que plo sprays) ni materias explosivas en el contengan líquidos, particularmente be aparato - ¡Existe peligro de explosión! bidas gaseosas.
  • Seite 91: Familiarizándose Con La Unidad

    Familiarizándose con Cuadro de mandos la unidad Figura 2 Tecla G para conexión y descone xión del compartimento frigorífico Para conectar y desconectar por separado del compartimento frigorífico. Tecla G para conexión y descone xión del compartimento de conge lación Las presentes instrucciones de uso son Para conectar y desconectar por se válidas para diferentes modelos de...
  • Seite 92: Conectar El Aparato A La Red Eléctrica

    Ventilación Limpiar el interior del aparato antes de su puesta en funcionamiento inicial (véase el Figura 3 capítulo Limpieza). El aire recalentado en la pared posterior La toma de corriente deberá ser del aparato debe poder escapar libre libremente accesible. Conectar la unidad mente, de lo contrario, el aparato tendrá...
  • Seite 93: Conectar El Aparato

    S Seleccionar con las teclas < y > el Conectar el aparato idioma en el que se desea dialogar con el aparato. Figura 2 Los compartimentos frigorífico y de congelación se pueden conectar por separado. S Para conectar el compartimento frigorífico, pulsar la tecla G para conexión y desconexión del compartimento frigorífico (1).
  • Seite 94 U La tecla Refrigerador permite efectuar las mismas operaciones que se detallan en el punto y, para el compartimento frigorífico. V Mediante la tecla super/Congelador se activa y desactiva la opción de congelación ultrarrápida «Super» del compartimento de congelación. u Con las teclas < y > puede Vd. W Mediante la tecla super/Refrigerador a) hacer su selección personal entre los se activa y desactiva la opción de...
  • Seite 95: Familiarizándose Con El Menú

    Si se activa a través de las teclas Familiarizándose con super/Compartimento frigorífico o super/Compartimento de congelación el menú la función super, se muestran en pantalla las temperaturas prescritas para función, Pulsando la tecla menu se pueden así como la correspondiente referencia seleccionar consecutivamente los (por ejemplo u super para el diferentes menús del sistema.
  • Seite 96 Mostrar en pantalla Ajustar parámetros En este menú se puede seleccionar Aquí puede Vd modificar algunos de los mediante la tecla < la temperatura de ajustes básicos del aparato: la habitación S Pulsar la tecla >. Primer parámetro: Volumen alarma. S Pasar con la tecla menu al siguiente parámetro.
  • Seite 97 Estando activado el seguro para niños no Al activar esta función se otorgan se puede realizar ningún tipo de ajuste derechos de escritura y lectura sobre a través del cuadro de mandos. determinados valores del aparato. Excepción: La tecla alarm en caso de De esta manera es posible aprovechar producirse un aviso.
  • Seite 98: Advertencias Relativas Al Funcionamiento Del Aparato

    El agua de descongelación es recogida en la canaleta de desagüe (Fig. 8/A) volviendo al grupo frigorífico, donde se evapora. S En caso de registrarse una elevada humedad relativa del aire, se puede formar agua de condensación en el interior del frigorífico, en particular sobre las baldas o bandejas de vidrio.
  • Seite 99: Compartimento Frigorífico

    Compartimento Compartimento de frigorífico congelación Ajustar la temperatura Ajustar la temperatura Para el compartimento de congelación se Para el compartimento frigorífico se pue pueden ajustar unas temperaturas nomina den ajustar unas temperaturas nominales les del margen de 16 C hasta 26 C del margen de entre +11 C y +2 C (el (el aparato viene ajustado de fábrica a aparato viene ajustado de fábrica a +4 C).
  • Seite 100: Conectar Y Desconectar Los Diferentes Compartimentos

    Conectar un compartimento Conectar Figura 2 y desconectar S Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión» los diferentes del compartimento. En la pantalla de visualización se muestra compartimentos la temperatura nominal del compartimento. Desconectar un compartimento Paro del aparato Figura 2 S Pulsar la tecla «Conexión/Desconexión» En caso de largos períodos de inactividad del compartimento.
  • Seite 101: Colocar Y Ordenar Los Alimentos

    Equipos opcionales Puntos a observar al colocar las botellas: (no en todos los modelos) Colocar los alimentos empaquetados Botellero o bien cubiertos en la unidad. De este Figura 6 modo se evita que los alimentos se El botellero sirve de sujeción a las deshidraten, descoloren o pierdan su botellas, impidiendo que éstas vuelquen valor nutritivo y aroma.
  • Seite 102: Congelar Los Alimentos

    Materiales no apropiados para el envasado de alimentos: Congelar los alimentos Papel de empaquetar, papel apergamina do, celofán, bolsas de la basura y bolsitas Capacidad de congelación: de plástico de la compra ya usadas como máximo 14 kg de alimentos Materiales indicados para el envasado frescos en 24 horas (distribuidos de los alimentos:...
  • Seite 103: Calendario De Congelación

    Guardar los alimentos Llenar ¾ partes de la cubitera de hielo con agua. Colocarla en el cajón de congelados congelación superior para acelerar el S Con objeto de no obstaculizar la proceso. circulación del aire en el interior del Para retirar los cubitos de hielo de la aparato, hay que cerciorarse siempre cubitera, colocar ésta brevemente debajo de que todos los cajones de...
  • Seite 104 Advertencias: S Para recoger el agua de descongela ción, vaciar el cajón de congelación Una capa de hielo o escarcha gruesa central, dejándolo en su sitio. acumulada en las rejillas congeladoras dificulta la transmisión del frío a los S Una vez concluida la descongelación alimentos, reduciendo el rendimiento de del aparato, vaciar el agua de descon la unidad y elevando el consumo de...
  • Seite 105: Limpieza De La Unidad

    Limpieza de la unidad Consejos prácticos para ahorrar energía S Extraer el enchufe de conexión del eléctrica aparato de la toma de corriente de la red eléctrica. S Emplazar el aparato en una habitación S Limpiar el aparato con un lavavajillas seca y fresca, dotada de una buena manual suave.
  • Seite 106: Ruidos De Funcionamiento Normales Del Aparato

    Ruidos que se pueden Ruidos de solucionar fácilmente funcionamiento El aparato está colocado en posición desnivelada del aparato Nivelar el aparato con ayuda de nivel de burbuja y los soportes roscados del Ruidos de funcionamiento aparato; calzarlo en caso necesario. normales del aparato El aparato entra en contacto con muebles u otros objetos...
  • Seite 107: Serve@Home

    El sistema serve@Home serve@Home le ofrece: El presente frigorífico dispone de Demandas de estado de capacidad de funcionamiento en funcionamiento sistemas de redes, como por ejemplo el Vd. puede demandar y averiguar en qué sistema de red serve@Home, al que se estado de funcionamiento se encuentra pueden conectar, aparte del frigorifico, su frigorífico.
  • Seite 108: Avisos A Través De La Pantalla De Visualización

    Modo de subsanarla Avisos a través de la pantalla de visualización Los avisos a través de la pantalla de visualización se muestran en ésta mediante la correspondiente referencia. S Pulsar la tecla alarm. Alarma Temperatura La señal acústica de aviso se apaga. La alarma de temperatura se muestra en En la pantalla de visualización se pantalla por separado para cada...
  • Seite 109: Autocomprobación Del Aparato

    Sensor defectuoso Autocomprobación del aparato Antes de avisar al Servicio de Asistencia Posible causa Técnica, realice un ciclo de autocomprobación del aparato. El aparato puede tener un defecto técnico. S Desconectar el aparato y aguardar cinco minutos. Modo de subsanarla Realizar un ciclo de autocomprobación.
  • Seite 110: Poner A Cero Los Ajustes Individuales

    S Pulsando simultáneamente las teclas Poner a cero los Congelador y Refrigerador durante cinco segundos: ajustes individuales - borra el idioma seleccionado, Se aconseja activar esta opción en caso - se desactiva la función super (en caso de cambiar el aparato de propietario. de que estuviera activada).
  • Seite 111: Avisar Al Servicio De Asistencia Técnica Oficial

    Avería Posible causa Modo de subsanarla La iluminación La bombilla está fundida. Sustituir la bombilla (Fig. 9) interior del fri 1. Extraer el enchufe del aparato de la toma gorífico no fun de corriente o desconectar el fusible de la ciona;...
  • Seite 112: O Seu Novo Aparelho

    x Reciclagem O seu novo aparelho da embalagem Atenção: Este frigorífico está preparado para serve@Home. serve@Home é uma rede, O material da embalagem não onde, para além do seu frigorífico, é nenhum brinquedo para crianças - podem estar ligados, também, outros existe perigo de asfixia, devido aos electrodomésticos serve@Home.
  • Seite 113 Avisos Puxar pela ficha e não pelo cabo eléctrico. S O aparelho contém, em quantidades S Aparelhos danificados ou com defeito reduzidas o agente de refrigeração não devem ser postos a funcionar. R600a não poluente, mas inflamável. Em caso de dúvida, deverá informar se Ter cuidado, para que a tubagem do junto do Agente.
  • Seite 114: Familiarização Com O Aparelho

    S Não guardar na zona de congelação Familiarização líquidos em garrafas ou latas (especialmente bebidas gaseificadas). com o aparelho As garrafas e as latas rebentarão! S Não levar imediatamente à boca pedaços de gelo ou cubos de gelo retirados da zona de congelação. Perigo de queimaduras devido à...
  • Seite 115: Painel De Comandos

    Ventilação Painel de comandos Fig. 3 O ar na parte de trás do aparelho Fig. 2 é aquecido. O ar aquecido tem que Tecla G para ligar/desligar a zona poder ser expelido sem impedimentos. de refrigeração De contrário, a máquina de frio tem que trabalhar mais.
  • Seite 116: Ligar O Aparelho

    No caso de aparelhos destinados Primeira colocação a funcionar em países não europeus, há que verificar na chapa de em funcionamento características, se a tensão indicada e o tipo de corrente coincidem com os Após ligação e activação do aparelho, valores da corrente eléctrica da sua aparece, no display, um campo de residência.
  • Seite 117: Familiarização Com O Painel De Comandos

    Accionando a tecla, avançar se á para Familiarização com o próximo menu. o painel de comandos x Com a tecla alarm, será confirmado um alarme activado pelo aparelho e desligado o aviso sonoro. Para aproveitar inteiramente a funcionalidade do seu aparelho, Atenção recomendamos a familiarização detalhada com o painel de comandos...
  • Seite 118: Familiarização Com Os Menus

    Indicação standard Familiarização com os menus Com a tecla menu, poderá seleccionar No display, é indicada, à esquerda, os menus por ordem. a temperatura teórica regulada para a zona de congelação e, à direita, Conselhos a temperatura teórica regulada para de armazenagem a zona de refrigeração.
  • Seite 119 Indicações Ajustes Aqui, tem a possibilidade de alterar Neste menu poderá, com a tecla <, pedir alguns ajustes base do aparelho: a indicação da temperatura ambiente S Accionar a tecla >. Primeiro ajuste: Intensidade do alarme. S Com a tecla menu, mudar para o próximo ajuste.
  • Seite 120 Na indicação standard será mostrado Efectuar ajustes o símbolo . Accionando uma tecla, A alteração dos ajustes base é explicada aparece a indicação: no exemplo da intensidade do alarme: S Accionar a tecla menu durante As teclas activas no painel de comandos 5 segundos.
  • Seite 121: Indicações Sobre Funcionamento

    Zona de refrigeração Indicações sobre funcionamento Ajuste da temperatura S As áreas frontais do exterior do Para a zona de refrigeração, poderá aparelho ficam parcial e ligeiramente ajustar uma temperatura teórica entre aquecidas, o que impede a formação +11 C e + 2 C (de fábrica + 4 C). de condensação na zona do vedante Para alterar a temperatura teórica: da porta.
  • Seite 122: Zona De Congelação

    Zona de congelação Desligar e ligar as várias zonas Ajuste da temperatura Desligar uma zona Para a zona de congelação, poderá ajustar uma temperatura teórica entre Fig. 2 -16 C e -26 C (de fábrica -18 C). S Premir a tecla de ligar/desligar a gaveta. Para alterar a temperatura teórica: S Accionar a tecla Zona de congel.
  • Seite 123: Desactivar O Aparelho

    Áreas mais frias Desactivar o aparelho situam se junto à parede traseira e, dependendo do modelo, entre a seta marcada lateralmente e a prateleira Se o aparelho não for utilizado por um de vidro imediatamente inferior (Fig. q) longo período de tempo: ou entre as duas setas (Fig.
  • Seite 124: Congelação De Alimentos

    Material não adequado para embalagem: Congelação de Papel de embrulho, papel de pergaminho, alimentos celofane, sacos do lixo, sacos de compras usados Capacidade de congelação: Material adequado para embalagem: máximo 14 kg em 24 horas Película de plástico, manga de polietileno, (nas grelhas de congelação).
  • Seite 125: Preparação De Gelo

    S Se for colocar muitos alimentos, todas Descongelação da as gavetas, excepto a mais inferior, podem ser retirados e os alimentos zona de congelação empilhados directamente sobre as grelhas de congelação. Para retirar as Perigo de choque eléctrico gavetas de congelação, puxá las para fora até...
  • Seite 126: Como Proceder

    Como proceder Limpeza do aparelho S Desligar a ficha da tomada. S Conservar as gavetas com os alimentos S Desligar a ficha da tomada. num local fresco. Colocar o acumulador S Limpar com água e um pouco de de frio (se fizer parte do equipamento) detergente da lavagem manual da loiça.
  • Seite 127: Como Poupar Energia

    Como poupar energia Ruídos de funcionamento S Instalar o aparelho num local seco e arejado; nem sob a acção directa dos raios solares e nem próximo de uma Ruídos absolutamente fonte de calor (por ex. aquecedor, normais fogão). Se for inevitável, utilizar uma placa isoladora.
  • Seite 128: Serve@Home

    serve@Home oferece lhe: serve@Home Consulta sobre situação Este frigorífico está preparado para Poderá verificar, em que situação se serve@Home. serve@Home é uma rede, encontra o seu frigorífico. onde, para além do seu frigorífico, Telecomando podem estar ligados, também, outros Através dos seus elementos de comando electrodomésticos serve@Home.
  • Seite 129: Mensagens De Alarme Através Do Display

    Nota: Mensagens de alarme - Em caso de um alarme de temperatura, o aviso sonoro pode ser através do display desligado automaticamente pelo aparelho, se a temperatura regulada As mensagens de alarme através do voltar a ser atingida. display são mostradas por uma nota - Se as mensagens de alarme forem no display.
  • Seite 130: Auto Teste Do Aparelho

    Auto teste do aparelho Reposição nos ajustes de fábrica Antes de chamar a assistência técnica, deverá efectuar um auto teste do Recomendado, se o aparelho mudar aparelho. de proprietário. S Desligar o aparelho e aguardar Durante o funcionamento: 5 minutos. S Ligar o aparelho.
  • Seite 131: Eliminação De Pequenas Anomalias

    Eliminação de pequenas anomalias Antes de pedir a intervenção dos Serviços Técnicos Deverá verificar, se você mesmo não poderá eliminar a anomalia, com a ajuda das indicações seguintes. O cliente terá, sempre que suportar os custos ocasionados pela explicação de funcionamento do aparelho por parte dos Serviços Técnicos, mesmo durante o período de garantia! Anomalia Causa possível...
  • Seite 132: Chamar Os Serviços Técnicos

    Chamar os Serviços Técnicos Na lista telefónica ou no índice de Postos de Assistência que acompanha o aparelho, encontrará o Posto de Assistência Técnica da sua zona de residência. Por favor, indique aos Serviços Técnicos o número de produto (E Nr.) e o número de fabrico (FD) do seu aparelho.
  • Seite 133 super super super super alarm alarm menu menu...
  • Seite 135 E-Nr. FD-Nr. 220-240V max. 25W, E14...
  • Seite 136 Sous réserve de modifications. Salvo variazioni. Reservado el derecho de introducir modificaciones. Reserva se o direito de proceder a alterações, sem aviso prévio 5410003551 Siemens Electrogeräte GmbH de, en, fr, it, es, pt (0404) Carl Wery Str. 34 / 81739 München // Germany...

Inhaltsverzeichnis