Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

benutzerinformation
notice d'utilisation
istruzioni per l'uso
user manual
Geschirrspüler
Lave-vaisselle
Lavastoviglie
Dishwasher
GA60GLI220

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA60GLI220

  • Seite 1 Geschirrspüler Lave-vaisselle Lavastoviglie Dishwasher GA60GLI220...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise Laden von Besteck und Geschirr Gerätebeschreibung Auswählen und Starten eines Bedienfeld Spülprogramms Gebrauch des Gerätes Spülprogramme Einstellen des Wasserenthärters Reinigung und Pflege Gebrauch von Salz für Geschirrspüler Was tun, wenn …...
  • Seite 3 3 • Ordnen Sie Messer und andere spitze Montage Gegenstände mit der Spitze nach unten • Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht in den Besteckkorb ein. Wenn dies nicht beschädigt ist. Ein beschädigtes Gerät möglich ist, legen Sie sie horizontal in den darf nicht montiert oder an das Strom- Oberkorb oder in den Messerkorb.
  • Seite 4 4 electrolux • Vergewissern Sie sich, dass alle Wasser- • Achten Sie darauf, den Netzstecker und anschlüsse vollkommen dicht sind, damit das Netzkabel hinter dem Gerät nicht zu kein Wasser austreten kann. quetschen oder zu beschädigen. • Prüfen Sie bei der ersten Verwendung •...
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    5 Warnung! Die Geschirrspüler- gehend einen Arzt und spülen Sie die Reinigungsmittel sind gefährlich Augen mit Wasser aus. und können Korrosion • Bewahren Sie die Reinigungsmittel verursachen! an einem sicheren Ort außerhalb der • Bei Unfällen mit diesen Reinigungs- Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 6: Bedienfeld

    6 electrolux BEDIENFELD 9 8 7 6 Anzeige Taste Ein/Aus Anzeigen Zeitvorwahl-Taste Multitab-Taste Extraklarspül-Taste Hygiene-Taste Taste Halbe Beladung Programmtaste Funktionstasten Anzeigen Hauptspülgang-Kontrolllampe. Leuchtet während des Spül- und Klarspülgangs auf. Trocknungsphasen-Kontrolllampe. Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Programmende-Kontrolllampe. Leuchtet nach dem Ende des Spülprogramms auf.
  • Seite 7 7 Display Sie können die Funktion nicht ein- oder ausschalten, wenn ein Spülprogramm an- Das Display zeigt an: gelaufen ist. • Die elektronische Einstellung der Wasser- Die Funktion „Hygiene“ kann nicht bei allen enthärtungsstufe Spülprogrammen gewählt werden. Siehe • Die Aktivierung/Deaktivierung des Klar- hierzu „Spülprogramme“.
  • Seite 8: Gebrauch Des Gerätes

    8 electrolux • Zur elektronischen Einstellung der Was- Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät serenthärterstufe ist nicht im Einstellmodus wenn: • Zur Aktivierung oder Deaktivierung des • Das Display die Dauer des Spülpro- Klarspülmittel-Dosierers (nur bei einge- gramms oder die Zeitvorwahl anzeigt.
  • Seite 9: Gebrauch Von Salz Für Geschirrspüler

    9 Wasserhärteeinstel- Wasserhärte lung Deutscher Was- Französischer mmol/l Clarke-Wer- manuell elekt- serhärtegrad Wasserhärte- (dH°) grad (°TH) nisch 4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 < 4 < 7 < 0,7 < 5 1) Werkseinstellung 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
  • Seite 10: Verwendung Von Reinigungsmittel Und Klarspüler

    10 electrolux VERWENDUNG VON REINIGUNGSMITTEL UND KLARSPÜLER Wählen Sie lange Spülprogramme, wenn Sie Geschirrspüler-Tabs verwen- den. Diese können sich bei kurzen Spülprogrammen nicht vollständig auf- lösen und die Reinigung beeinträchti- gen. Verwendung von Klarspülmittel Klarspülmittel ermöglichen das Trock- nen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken.
  • Seite 11: Laden Von Besteck Und Geschirr

    11 Schalten Sie die Funktion Multitab vor Reinigungsmittel, Salz und dem Beginn eines Spülprogramms ein Klarspülmittel: oder aus. Wenn ein Spülprogramm be- 1. Drücken Sie die Taste Multitab, die Kon- reits läuft, können Sie diese Option trolllampe Multitab erlischt. Damit ist die nicht aktivieren oder deaktivieren.
  • Seite 12: Auswählen Und Starten Eines Spülprogramms

    12 electrolux 2. Setzen Sie die Halter auf den Träger. 2. Drücken Sie den Träger in den hinteren Teil des Korbs, um ihn zu lösen. So rasten Sie die Halter und den Träger ein: 1. Drücken Sie den Träger in den vorderen Teil des Korbs, um ihn einzurasten.
  • Seite 13: Spülprogramme

    13 Das Öffnen der Tür unterbricht den Ab- Um die Auswahl bei laufendem Spülpro- lauf der Zeitvorwahl. Wenn Sie die Tür gramm zu ändern, müssen Sie das Pro- wieder schließen, läuft die Zeitvorwahl gramm zuerst abbrechen. ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung •...
  • Seite 14 14 electrolux Programm Ver- Spülgut Programmbeschreibung Funktionen schmut- zungsgrad Stark ver- Geschirr, Be- Vorspülgang Halbe Beladung Intensiv schmutzt steck, Töpfe Spülen 70 °C Extra-Spülen und Pfannen Klarspülen Trocknen Normal ver- Geschirr und Vorspülgang Halbe Beladung Normal schmutzt Besteck Spülen 65 °C Hygiene Klarspülen...
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    15 Druck und Temperatur des Wassers, gung und die Geschirrmenge können die Schwankungen in der Stromversor- diese Werte verändern. REINIGUNG UND PFLEGE Entfernen und Reinigen der Filter 4. Setzen Sie die beiden Teile des Filters (A) ineinander und drücken Sie diese zu- Verschmutzte Filter beeinträchtigen das...
  • Seite 16 16 electrolux le). Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich • - Die Aquasafe-Einrichtung ist aus- an den Kundendienst. gelöst. Bei manchen Fehlfunktionen zeigt das Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, Display einen Alarmcode an: bevor Sie die Überprüfungen •...
  • Seite 17: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    17 – Modell – Seriennummer (MOD.) ............ (S.N.) ..........– Produktnummer (PNC) ........Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Das Geschirr ist nicht sauber. Das ausgewählte Spülpro- Stellen Sie sicher, dass für das gramm ist für das Spülgut und...
  • Seite 18: Technische Daten

    18 electrolux Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Funktion Multitab ist einge- Aktivieren Sie den Klarspülmit- schaltet (diese Funktion deakti- tel-Dosierer. viert automatisch den Klarspül- mittel-Dosierer). Einschalten des Klarspülmittel- • Das Display zeigt die Einstellung des Dosierers Klarspülmittel-Dosierers an. 1. Schalten Sie das Gerät ein. Stellen Sie Der Klarspülmittel-...
  • Seite 19 19 Wohin mit den Altgeräten? Die Liste der offiziellen SENS- Überall dort wo neue Geräte verkauft Sammelstellen findet sich unter werden oder Abgabe bei den offiziellen www.sens.ch. SENS-Sammelstellen oder offiziellen Recyceln Sie die Materialien mit dem Sym- SENS-Recyclern. . Entsorgen Sie die Verpackung in...
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    20 electrolux Electrolux. Thinking of you. Partagez notre imagination sur www.electrolux.com SOMMAIRE Consignes de sécurité Sélection et départ d'un programme de Description de l'appareil lavage Bandeau de commande Programmes de lavage Utilisation de l'appareil Entretien et nettoyage Réglage de l'adoucisseur d'eau En cas d'anomalie de fonctionnement Utilisation du sel régénérant...
  • Seite 21 21 sur l'appareil. Risque d'explosion ou d'in- Installation cendie. • Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun • Les couteaux et autres ustensiles pointus dommage au cours du transport. Ne ou tranchants doivent être placés dans le branchez jamais un appareil endomma- panier à...
  • Seite 22 22 electrolux • Lorsque vous utilisez l'appareil pour la • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation première fois, vérifiez que les tuyaux ne électrique pour débrancher l'appareil. Dé- fuient pas. tachez, pour ce faire, la fiche de la prise •...
  • Seite 23: Description De L'appareil

    23 Avertissement Les produits de médiatement un médecin et rincez lavage pour lave-vaisselle sont abondamment à l'eau. dangereux et peuvent être • Conservez les produits de lavage corrosifs ! pour lave-vaisselle dans un endroit • En cas d'accident impliquant ces sûr et hors de portée des enfants.
  • Seite 24: Bandeau De Commande

    24 electrolux BANDEAU DE COMMANDE 9 8 7 6 Affichage Touche Marche/Arrêt Voyants Touche Départ différé Touche « Tout en 1 » Touche Rinçage plus Touche Sanitize Touche Demi-charge Touche Programme Touches de fonction Voyants Voyant de déroulement du lavage. Il s'allume quand les phases de lavage et de rinçage sont en cours.
  • Seite 25 25 Affichage re est maintenue à 70 °C pendant 10 à 14 minutes. L'affichage indique : Activez ou désactivez la fonction « Saniti- • Le réglage électronique du niveau ze » avant de lancer un programme de lava- d'adoucisseur d'eau ge.
  • Seite 26: Utilisation De L'appareil

    26 electrolux lection et départ d'un programme de la- • Le voyant de la touche programme s'allu- vage ». Activez l'appareil. L'appareil n'est pas Mode programmation en mode Programmation lorsque : L'appareil doit être en mode • L'écran indique la durée d'un programme Programmation pour effectuer les de lavage ou d'un départ différé.
  • Seite 27: Utilisation Du Sel Régénérant

    27 Réglage de la dureté Dureté eau de l'eau Degrés alle- Degrés français mmol/l Degrés manuel élec- mands (dH°) (°TH) Clarke troni- 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50...
  • Seite 28: Utilisation Du Produit De Lavage Et Du Liquide De Rinçage

    28 electrolux UTILISATION DU PRODUIT DE LAVAGE ET DU LIQUIDE DE RINÇAGE 3. Si le programme de lavage comporte une phase de prélavage, versez une pe- tite quantité de produit de lavage à l'in- térieur de la porte de l'appareil.
  • Seite 29: Fonction "Tout En 1

    29 3. Essuyez tout débordement de liquide de Réglez le dosage du liquide de rinçage rinçage à l'aide de papier absorbant, Réglage d'usine : position 3. afin d'éviter une formation excessive de Vous pouvez régler le dosage du liquide de mousse lors du lavage.
  • Seite 30: Sélection Et Départ D'un Programme De Lavage

    30 electrolux • Lorsque vous placez des articles dans les paniers, veillez à ce que l'eau puisse ac- céder à toutes les surfaces. • Placez les objets légers dans le panier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retourner.
  • Seite 31 31 • L'écran indique la durée du program- Le décompte ne démarre pas 1. Appuyez plusieurs fois sur la touche de • Les voyants de phase s'éteignent, départ différé jusqu'à ce que l'écran in- mais le voyant de la phase en cours dique le numéro du programme de lava-...
  • Seite 32: Programmes De Lavage

    32 electrolux • Les côtés et la porte de l'appareil peu- vent être mouillés. L’acier inox refroidit plus rapidement que la vaisselle. PROGRAMMES DE LAVAGE Programme Niveau de Type de char- Description du program- Modes de cuis- salissure Tous Vaisselle, cou- Prélavage...
  • Seite 33: Entretien Et Nettoyage

    33 Énergie (kWh) Eau (litres) Programme 1,4 - 1,6 15 - 17 Normal 0,9 - 1,0 9 - 11 Bref Prélavage 1) L'écran indique la durée du programme. Ces valeurs de consommation peuvent tions d'alimentation électrique et de la changer en fonction de la pression et quantité...
  • Seite 34: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    34 electrolux Pour nettoyer les bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet pointu. Nettoyage des surfaces externes Nettoyez les surfaces externes de l'appa- reil, de même que le bandeau de comman-...
  • Seite 35 35 Anomalie de fonctionne- Cause possible Solution possible ment Le système de sécurité anti-dé- Fermez le robinet d'eau et con- bordement s'est déclenché. tactez votre service après-ven- Le programme de lavage ne La porte de l'appareil est ou- Fermez la porte de l'appareil.
  • Seite 36: Caractéristiques Techniques

    36 electrolux Problème Cause possible Solution possible Traces de tartre sur la vaisselle. Le réservoir de sel régénérant Remplissez le réservoir de sel est vide. régénérant avec du sel spécial pour lave-vaisselle. Réglage incorrect du niveau de Ajustez l'adoucisseur d'eau au l'adoucisseur d'eau.
  • Seite 37: En Matière De Protection De L'environnement

    37 Eau froide ou eau chaude maximum 60 °C Arrivée d'eau Capacité Couverts 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po). La plaque signalétique située sur le respectueuses de l'environnement (par bord intérieur de la porte de l'appareil ex.
  • Seite 38: Informazioni Per La Sicurezza

    38 electrolux Electrolux. Thinking of you. Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate il sito www.electrolux.com INDICE Informazioni per la sicurezza Sistemazione di posate e stoviglie Descrizione del prodotto Selezione e avvio di un programma di Pannello dei comandi...
  • Seite 39 39 • Usare solo prodotti specifici per lavasto- • Verificare che la spina sia staccata dalla viglie (detersivo, sale, brillantante). presa elettrica durante l’installazione. • Altri tipi di sale possono danneggiare il • Non forare le pareti laterali dell'apparec- decalcificatore.
  • Seite 40 40 electrolux re immediatamente la spina dalla Lunghezza d'onda emessa: 450 nm presa elettrica. Massima potenza di uscita: 548 μW – Fare sostituire il tubo di carico del- Per sostituire la lampadina interna, l'acqua con valvola di sicurezza solo contattare il centro assistenza.
  • Seite 41: Descrizione Del Prodotto

    41 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Cestello superiore Targhetta di identificazione Selettore di durezza dell'acqua Filtri Contenitore del sale Mulinello inferiore Contenitore del detersivo Mulinello superiore Contenitore del brillantante Mulinello più alto...
  • Seite 42: Pannello Dei Comandi

    42 electrolux PANNELLO DEI COMANDI 9 8 7 6 Display Interruttore on/off Spie Tasto Partenza ritardata Tasto Multitab Tasto Extra risciacquo Tasto Lavaggio igienizzante Tasto Mezzo carico Tasto dei programmi Tasti funzione Spie Spie fase di lavaggio. Si accende quando si attiva la fase di lavaggio e risciacquo.
  • Seite 43 43 Display di lavaggio. Non è possibile attivare o disat- tivare la funzione quando un programma di Il display mostra: lavaggio è in corso. • La regolazione elettronica del decalcifica- La funzione Lavaggio igienizzante non è di- tore dell'acqua sponibile per tutti i programmi di lavaggio.
  • Seite 44: Uso Dell'apparecchiatura

    44 electrolux Modalità impostazione • La spia del tasto programma è accesa. L’apparecchiatura deve essere in Accendere l'apparecchiatura. modalità impostazione per eseguire le L’apparecchiatura non è in modalità seguenti operazioni: impostazione quando: • Selezionare e avviare un programma di • Il display mostra la durata del programma lavaggio.
  • Seite 45: Uso Del Sale Per Lavastoviglie

    45 Regolazione della Durezza dell'acqua durezza dell'acqua gradi tedeschi gradi francesi mmol/l gradi Clarke Manuale Elet- tronica 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22...
  • Seite 46: Uso Del Detersivo E Del Brillantante

    46 electrolux USO DEL DETERSIVO E DEL BRILLANTANTE 4. Se si utilizzano tavolette combinate, in- serire la tavoletta nel contenitore 5. Chiudere il contenitore. Premere il co- perchio fino a che non si blocca. Con le pastiglie di detersivo, utilizzare programmi di lavaggio lunghi.
  • Seite 47: Uso Di Pastiglie Combinate

    47 Regolare il dosaggio del brillantante Ruotare il selettore del brillantante Impostazione di fabbrica: posizione 3. aumentare o diminuire il dosaggio. È possibile impostare il livello del brillantante da 1 (dosaggio minore) a 4 (dosaggio mag- giore). USO DI PASTIGLIE COMBINATE La funzione Multitab è...
  • Seite 48: Selezione E Avvio Di Un Programma Di Lavaggio

    48 electrolux Supporti per bicchieri da birra 2. Spingere il supporto verso la parte po- steriore del cestello per sganciarlo. I supporti per i bicchieri da birra ne impedi- scono il movimento mentre un programma Per agganciare tutti i supporti, di lavaggio è...
  • Seite 49 49 • Il numero relativo al programma di la- rovescia riprende dal punto in cui era vaggio lampeggia sul display. stato interrotto. • Le spie delle fasi del programma spe- Annullamento della partenza ritardata cificato si accendono. 3. Se necessario, selezionare una o più...
  • Seite 50: Programmi Di Lavaggio

    50 electrolux Per ottenere risultati di asciugatura mi- • Vuotare prima il cestello inferiore e quindi gliori, lasciare lo sportello dell'apparec- quello superiore. chiatura socchiuso per alcuni minuti. • Sulle pareti laterali e sulla porta della lava- stoviglie può formarsi della condensa Rimuovere le stoviglie dai castelli.
  • Seite 51: Pulizia E Cura

    51 Valori di consumo Energia elettrica (kWh) Acqua (in litri) Programma 0,9 - 1,7 8 - 15 Auto 0,8 - 0,9 11 - 12 Bicchieri 1,5 - 1,6 13 - 14 Intenso 1,4 - 1,6 15 - 17 Normale...
  • Seite 52 52 electrolux Pulire i mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine. Pulire le superfici esterne Pulire le superfici esterne dell’apparecchia- tura e il pannello dei comandi con un panno morbido inumidito.
  • Seite 53 53 Malfunzionamento Possibile causa Possibile soluzione La spina non è inserita nella Inserire la spina nella presa. presa. Il salvavita dell'impianto dome- Sostituire il fusibile. stico è danneggiato. È stato impostato l'avvio ritar- • Annullare l'avvio ritardato. dato. • Al termine del conto alla ro- vescia il programma si avvia automaticamente.
  • Seite 54: Dati Tecnici

    54 electrolux Problema Possibile causa Possibile soluzione La causa potrebbe essere il Utilizzare un detersivo di marca detersivo. diversa. Le stoviglie sono bagnate. Il programma di lavaggio non Per ottenere risultati di asciuga- comprendeva la fase di asciu- tura migliori, lasciare lo sportello gatura o aveva una fase di socchiuso per alcuni minuti.
  • Seite 55 55 derivare da uno smaltimento inadeguato del restituiscono ai centri di raccolta ufficiali prodotto. Per informazioni più dettagliate della SENS oppure ai riciclatori ufficiali sul riciclaggio di questo prodotto, della SENS. contattare l’ufficio comunale, il servizio La lista dei centri di raccolta ufficiali locale di smaltimento rifiuti o il negozio in della SENS è...
  • Seite 56: Safety Information

    56 electrolux Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com CONTENTS Safety information Loading cutlery and dishes Product description Select and start a washing programme Control panel Use of the appliance Washing programmes Setting the water softener...
  • Seite 57 57 washer cleaning agent, liquid detergent). Frost precautions This can cause damage to the appliance. • Do not install the appliance where the • Make sure that the spray arms can move temperature is less than 0 °C. freely before you start a washing pro- •...
  • Seite 58 58 electrolux • Make sure that the electrical information Service centre on the rating plate agrees with the power • Only a qualified person can repair or work supply. on the appliance. Contact the service • Always use a correctly installed shock- centre.
  • Seite 59: Product Description

    59 PRODUCT DESCRIPTION Upper basket Rating plate Water hardness dial Filters Salt container Lower spray arm Detergent dispenser Upper spray arm Rinse aid dispenser Top spray arm...
  • Seite 60: Control Panel

    60 electrolux CONTROL PANEL 9 8 7 6 Display On/off button Indicators Delay start button Multitab button Extra-rinse button Sanitize button Half-load button Programme button Function buttons Indicators Washing phase indicator. It comes on when the washing and rinsing phases op- erate.
  • Seite 61 61 • The activation and deactivation of the Half-load button rinse aid dispenser (only with the multitab Use this function when it is necessary to function on) start a washing programme with a small • The number of the washing programme load.
  • Seite 62: Use Of The Appliance

    62 electrolux Activate the appliance. The appliance – It is necessary to cancel the pro- is not in setting mode when: gramme or the delay start to go back • The display shows the time of the wash- to the setting mode. Refer to 'Select ing programme or of the delay start.
  • Seite 63: Use Of Dishwasher Salt

    63 3. Release function button (B) and function button (C). 4. Press function button (A). • The indicators of function button (B) and function button (C) go off. • The indicator of function button (A) continues to flash. • The display shows the setting of the...
  • Seite 64: Use Of Detergent And Rinse Aid

    64 electrolux USE OF DETERGENT AND RINSE AID Use long washing programmes when you use the detergent tablets. These cannot fully dissolve with short washing programmes and can decrease the washing results. Use of rinse aid Rinse aid makes it possible to dry the dishes without streaks and stains.
  • Seite 65: Loading Cutlery And Dishes

    65 – When you activate the multitab func- 3. Adjust the water hardness to the highest tion, it stays on until you deactivate it. level. 4. Start a washing programme without To deactivate the multitab function and dishes. use separately detergent, salt and rinse 5.
  • Seite 66: Select And Start A Washing Programme

    66 electrolux To engage the holders and the support, 2. Engage the holders on the support. do these steps: 1. Push the support to the front part of the basket to engage it. SELECT AND START A WASHING PROGRAMME Starting the washing programme...
  • Seite 67: Washing Programmes

    67 2. Close the appliance door, the washing the display shows two horizontal status programme starts automatically. bars and the indicator of the programme button comes on. The countdown is operating 1. Press the delay start button again and...
  • Seite 68: Consumption Values

    68 electrolux Programme Type of Type of load Programme description Functions soil Fresh soil Crockery and Wash 65 °C Sanitize cutlery Rinse Extra-rinse Quick Use this programme to quick- Rinse Prewash ly rinse the dishes. This pre- vents the remaining food to...
  • Seite 69: What To Do If

    69 2. Filter (A) has two parts. To disassemble the filter, pull them apart. 8. Put the filter (A) into position in filter (B). Turn the filter (A) clockwise until it locks. To clean the spray arms Do not remove the spray arms.
  • Seite 70: The Washing Results And Drying Results Are Not Satisfactory

    70 electrolux Malfunction Possible cause Possible solution The water inlet hose is dam- Make sure that the water inlet aged. hose has no damages. The appliance does not drain There is a blockage in the sink Clean the sink spigot.
  • Seite 71: Activating The Rinse Aid Dispenser

    71 Problem Possible cause Possible solution Incorrect level of the water soft- Adjust the water softener with ener adjustment. the correct level. The salt container cap is not Make sure that the salt contain- closed correctly. er cap is closed correctly.
  • Seite 72: Environment Concerns

    72 electrolux ENVIRONMENT CONCERNS caused by inappropriate waste handling of The symbol on the product or on its this product. For more detailed information packaging indicates that this product may about recycling of this product, please not be treated as household waste. Instead...
  • Seite 73 73...
  • Seite 74 74 electrolux...
  • Seite 75 75...
  • Seite 76 117936370-A-422010...

Inhaltsverzeichnis