Herunterladen Diese Seite drucken

Fronius Symo Hybrid Installation Seite 29

Grid connected inverter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Symo Hybrid:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SegurançaΝPTάBR
ALERTAΞΝχ operação incorreta e os trabalhos executados de forma incorreta podem causar graves
lesões corporais e danos materiaisέ τ comissionamento do sistema híbrido deve ser feito somente por
pessoal treinado e nas estruturas das determinações técnicasέ χntes da instalação e do comissionaά
mento, ler as instruções de instalação e o manual de instruçõesέ
ALERTAΞΝUm choque elétrico pode ser fatalέ Perigo por tensão da rede elétrica e por tensão ωω dos
módulos solares que são expostos à luzέ
ά
χntes de todos os trabalhos de conexão assegurarάse de que o lado ωχ e ωω antes do inversor
estejam livres de tensãoέ
ά
χ conexão fixa para a rede de energia pública deve ser feita somente por um instalador elétrico
licenciadoέ
ALERTAΞΝUm choque elétrico pode ser fatalέ Perigo por tensão da rede elétrica e por tensão ωω dos
módulos solares ou da bateriaέ
ά
τ interruptor principal ωω serve exclusivamente para desligar o módulo de potênciaέ ωom o interά
ruptor principal ωω desligado, a área de conexão ainda permanece sob tensãoέ
ά
Todas as atividades de manutenção e de serviço somente devem ser executadas quando o módulo
de potência e a área de conexão estiverem separadosέ
ά
τ módulo de potência somente pode ser separado do suporte de montagem num estado livre de
tensãoέ
ά
χtividades de manutenção e de serviços no módulo de potência do inversor somente devem ser
realizadas por técnico de serviço treinado da όroniusέ
ALERTAΞΝUm choque elétrico pode ser fatalέ Perigo por tensão residual dos capacitoresέ χguardar o
tempo de descarga dos capacitoresέ τ tempo de descarga é de η minutosέ
ALERTAΞΝχ conexão insuficiente do fio terra pode causar graves lesões corporais e danos materiaisέ
τs parafusos da carcaça produzem uma conexão adequada do fio terra para o aterramento da carcaça
e não podem ser substituídos em hipótese alguma por outros parafusos sem uma conexão de fio terra
confiável!
CUIDADτΞΝPerigo de danos ao inversor por contaminações ou água nos bornes de conexão e nos conά
tatos da área de conexãoέ
ά
χo fazer perfurações, observar para que os bornes de conexão e contatos na área de conexão não
fiquem sujos ou molhadosέ
ά
τ suporte de montagem sem o módulo de potência não corresponde ao grau de proteção de todo
o inversor e não deve ser montado sem o módulo de potênciaέ
ϊurante a montagem proteger o suporte de montagem contra sujeira e umidadeέ
CUIDADτΞΝPerigo de danos ao inversor pelos bornes de conexão apertados incorretamenteέ ψornes de
conexão apertados incorretamente podem causar danos térmicos ao inversor e em sequência, causar
incêndiosέ χo fazer a conexão de cabos ωχ e ωω, observar para que todos os bornes de conexão esά
tejam apertados com o torque especificadoέ
CUIDADτΞΝPerigo de danos ao inversor por sobrecargaέ
ά
ωonectar no máximo γβ χ em cada borne de conexão ωωέ
ά
ωonectar os cabos ωω+ e ωωά com os polos corretos nos bornes de conexão ωω+ e ωωά do inverά
sorέ
ά
χ tensão de entrada ωω pode ser de no máximo 1ίίί V ωωέ
AVISτΞΝτ grau de proteção IP θη somente é válido, se
ά
o inversor for pendurado no suporte de montagem e for firmemente aparafusado com o suporte
de montagem,
ά
a cobertura for montada e firmemente aparafusada na área de comunicação de dados do inversorέ
Para o suporte de montagem sem o inversor se aplica o grau de proteção IP βί!
βλ

Werbung

loading