Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Miele 11 196 910 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Miele 11 196 910 Gebrauchs- Und Montageanweisung

Backofen mit mikrowelle
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Montageanweisung
Backofen mit Mikrowelle
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden.
de-CH
M.-Nr. 11 196 910

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele 11 196 910

  • Seite 1 Gebrauchs- und Montageanweisung Backofen mit Mikrowelle Lesen Sie unbedingt die Gebrauchs- und Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-CH M.-Nr. 11 196 910...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Typenschild ......................29 Lieferumfang ......................29 Mitgeliefertes und nachkaufbares Zubehör............29 Sicherheitseinrichtungen..................32 PerfectClean veredelte Oberflächen..............33 Erste Inbetriebnahme.................. 34 Miele@home ......................34 Grundeinstellungen ....................35 Backofen erstmalig aufheizen ................36 Einstellungen .......................  37 Übersicht der Einstellungen .................. 37 Menü “Einstellungen” aufrufen................40 Sprache ......................
  • Seite 3 Booster ........................43 Vorschlagstemperaturen ..................44 Vorschlagsleistungen .................... 44 Kühlgebläsenachlauf ..................... 45 Annäherungssensor ..................... 45 Sicherheit ......................46 Möbelfronterkennung .................... 47 Miele@home ......................47 Fernsteuerung ....................... 48 MobileStart aktivieren..................48 SuperVision ......................49 RemoteUpdate ...................... 50 Softwareversion..................... 51 Rechtliche Informationen ..................51 Händler ........................
  • Seite 4 Inhalt Garraum vorheizen ....................65 Booster ......................66 Vorheizen ......................67 Crisp function ......................68 Betriebsart wechseln..................... 68 Quick-MW und Popcorn .................. 69 Automatikprogramme .................. 70 Kategorien ......................70 Automatikprogramme verwenden ................. 70 Hinweise zur Verwendung ..................70 Suche ........................71 Spezialanwendungen ..................
  • Seite 5 Inhalt Normale Verschmutzungen entfernen ..............102 Hartnäckige Verschmutzungen entfernen ............103 Oberhitze-/Grillheizkörper herunterklappen ............104 Was tun, wenn .................... 105 Kundendienst.....................  111 Kontakt bei Störungen ..................111 Garantie ....................... 111 Installation...................... 112 Einbaumasse ....................... 112 Einbau in einen Hoch- oder Unterschrank ............. 112 Seitenansicht....................
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Backofens sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie die Gebrauchs- und Montageanweisung auf und ge-...
  • Seite 7 Feuchtigkeit, chemischer Beständigkeit, Abriebfestigkeit und Vibrati- on) sind im Garraum Spezial-Leuchtmittel eingebaut. Diese Spezial- Leuchtmittel dürfen nur für die vorgesehene Verwendung genutzt werden. Sie sind nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Aus- tausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
  • Seite 8 Sicherheitshinweise und Warnungen Kinder im Haushalt  Kinder unter 8 Jahren müssen vom Backofen ferngehalten wer- den, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.  Kinder ab 8 Jahren dürfen den Backofen nur ohne Aufsicht bedie- nen, wenn ihnen der Backofen so erklärt wurde, dass sie ihn sicher bedienen können.
  • Seite 9: Technische Sicherheit

    Durch unsachgemässe Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entste- hen. Installations- und Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.  Beschädigungen am Backofen können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie den Backofen auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals einen beschädigten Backofen in Betrieb.
  • Seite 10  Garantieansprüche gehen verloren, wenn der Backofen nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.  Nur bei Originalersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Si- cherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Originalersatzteile ausgetauscht werden.  Bei einem Backofen, der ohne Anschlussleitung ausgeliefert wird, muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine von Miele autori-...
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn der Backofen hinter einer Möbelfront (z. B. einer Tür) einge- baut wurde, schliessen Sie die Möbelfront niemals, während Sie den Backofen verwenden. Hinter der geschlossenen Möbelfront stauen sich Wärme und Feuchtigkeit. Dadurch können Backofen, Umbau- schrank und Fussboden beschädigt werden. Schliessen Sie eine Möbeltür erst, wenn der Backofen vollständig abgekühlt ist.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn Sie bei der Zubereitung von Lebensmitteln alkoholische Ge- tränke verwenden, beachten Sie, dass Alkohol bei hohen Temperatu- ren verdampft. Dieser Dampf kann sich an den heissen Heizkörpern entzünden.  Bei der Restwärmenutzung zum Warmhalten von Lebensmitteln kann durch hohe Luftfeuchtigkeit und Kondenswasser Korrosion im Backofen entstehen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Es ist wichtig, dass die Temperatur im Lebensmittel gleichmässig verteilt und auch genügend hoch ist. Wenden Sie Lebensmittel oder rühren Sie sie um, damit sie gleich- mässig erhitzt werden, und beachten Sie die angegebenen Aus- gleichszeiten beim Erhitzen, Auftauen und Garen. Ausgleichszeiten sind Ruhezeiten, in denen sich die Temperatur gleichmässig im Lebensmittel verteilt.
  • Seite 14 Quecksilber- oder Flüssigkeitsthermometer sind für hohe Tempe- raturen ungeeignet und zerbrechen leicht. Verwenden Sie zum Messen der Lebensmitteltemperatur nur das mitgelieferte Miele Speisenthermometer.  Mit Körnern, Kirschkernen oder Gel gefüllte Kissen und ähnliche Dinge können sich entzünden, auch wenn sie nach der Erwärmung aus dem Garraum genommen werden.
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Nicht mikrowellentaugliches Kunststoffgeschirr kann in der Be- triebsart Mikrowelle  und in Betriebsarten mit Mikrowelle zerstört werden und den Backofen beschädigen. Verwenden Sie keine Metallbehälter, keine Aluminiumfolie, keine Be- stecke, kein Geschirr mit einer Metallauflage, kein bleihaltiges Kristall- glas, keine Schalen mit einem gerändelten Rand, kein temperaturemp- findliches Kunststoffgeschirr, kein Holzgeschirr, keine Metallklipse, keine Kunststoff- und Papierklipse mit innenliegendem Draht und kei-...
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen  In geschlossenen Dosen entsteht beim Sterilisieren und Erhitzen Überdruck, durch den sie platzen können. Kochen Sie keine Dosen ein und erhitzen Sie sie auch nicht.  Verletzungsgefahr durch geöffnete Tür. Sie können sich an der geöffneten Tür stossen oder darüber stolpern. Lassen Sie die Tür nicht unnötig offen stehen.
  • Seite 17 Umgebung immer sauber. Schäden durch Ungeziefer werden nicht durch die Garantie abgedeckt. Zubehör  Verwenden Sie ausschliesslich Miele Originalzubehör. Wenn ande- re Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und/oder Produkthaftung verloren.  Verwenden Sie nur das mitgelieferte Miele Speisenthermometer.
  • Seite 18: Ihr Beitrag Zum Umweltschutz

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Gemeinde, Stadt, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbe- zogener Daten auf dem zu entsorgen- den Altgerät sind Sie gesetzmässig ei- genverantwortlich.
  • Seite 19: Übersicht

    Übersicht Backofen a Bedienelemente b Oberhitze-/Grillheizkörper c Anschlussbuchse für das Speisenthermometer d 3 Ebenen zur Aufnahme von Glasschale und Rost e Ansaugöffnung für das Gebläse mit dahinterliegendem Ringheizkörper f Frontrahmen mit Typenschild g Tür...
  • Seite 20: Bedienelemente

    Zum Ein- und Ausschalten des Zum Einschalten der Garraumbe- Backofens leuchtung und des Displays und zum Quittieren der Signaltöne bei b Optische Schnittstelle Annäherung (nur für den Miele Kundendienst) h Sensortaste  c Sensortaste  Zum schrittweisen Zurückspringen Zum Steuern des Backofens über Ihr i Sensortaste  mobiles Endgerät Zum Einstellen von Kurzzeiten oder d Sensortaste ...
  • Seite 21: Taste Ein/Aus

    Bedienelemente Taste Ein/Aus Annäherungssensor Die Taste Ein/Aus  liegt in einer Vertie- Der Annäherungssensor befindet sich fung und reagiert auf Fingerkontakt. unter dem Touchdisplay neben der Sen- sortaste . Der Annäherungssensor er- Mit dieser Taste schalten Sie den Back- kennt, wenn Sie sich dem Touchdisplay ofen ein und aus.
  • Seite 22: Sensortasten

     | Sensortaste Funktion  Wenn Sie den Backofen über Ihr mobiles Endgerät steuern wol- len, müssen Sie über das System Miele@home verfügen, die Ein- stellung  einschalten und diese Sensortaste Fernsteuerung berühren. Anschliessend leuchtet diese Sensortaste und die Funktion MobileStart ist verfügbar.
  • Seite 23 Bedienelemente Sensortaste Funktion  Wenn ein Menü im Display erscheint oder ein Garvorgang ab- läuft, können Sie mit dieser Sensortaste jederzeit eine Kurzzeit (z. B. zum Eierkochen) oder einen Alarm (eine feste Uhrzeit) ein- stellen (siehe Kapitel “Alarm und Kurzzeit”).  Sie können durch Auswahl dieser Sensortaste die Garraumbe- leuchtung ein- und ausschalten.
  • Seite 24: Touchdisplay

    Bedienelemente Touchdisplay Die empfindliche Oberfläche des Touchdisplays kann durch spitze oder scharfe Gegenstände wie z. B. Stifte zerkratzt werden. Berühren Sie das Touchdisplay nur mit den Fingern. Achten Sie darauf, dass kein Wasser hinter das Touchdisplay gelangt. Das Touchdisplay ist in mehrere Bereiche aufgeteilt. 12:00 ...
  • Seite 25: Symbole

    Kerntemperatur bei Verwendung des Speisenthermometers  Fernsteuerung (erscheint nur, wenn Sie über das Sys- tem Miele@home verfügen und die Einstellung   | Fernsteuerung gewählt haben)  SuperVision (erscheint nur, wenn Sie über das System Miele@ho- me verfügen und die Einstellung  SuperVision  | SuperVision-Anzeige  | gewählt haben)
  • Seite 26: Bedienprinzip

    Bedienprinzip Sie bedienen den Backofen über das Wert oder Einstellung ändern Touchdisplay, indem Sie den ge- Einstellung in einer Auswahlliste än- wünschten Menüpunkt berühren. dern Jede Berührung einer möglichen Aus- Die aktuelle Einstellung ist orange mar- wahl färbt die entsprechenden Zeichen kiert.
  • Seite 27: Einstellung Mit Einem Segmentbalken Ändern

    Bedienprinzip Einstellung mit einem Segmentbal- Kontextmenü anzeigen ken ändern Sie können sich in einigen Menüs ein Einige Einstellungen werden durch Kontextmenü anzeigen lassen, z. B. um einen Segmentbalken         dar- Eigene Programme umzubenennen gestellt. Wenn alle Segmente ausgefüllt oder Einträge unter MyMiele zu ver- sind, ist der maximale Wert gewählt.
  • Seite 28: Pull-Down-Menü Anzeigen

    Inaktive Einstellungen sind je MobileStart zu aktivieren. nach gewähltem Farbschema Die Sensortaste  leuchtet. Sie können schwarz oder weiss markiert (siehe den Backofen über die Miele@mobi- Kapitel “Einstellungen”, Ab- le App fernbedienen. schnitt “Display”).  Schieben Sie das Pull-down-Menü Die direkte Bedienung am Touchdis- wieder nach oben oder berühren Sie...
  • Seite 29: Ausstattung

    Pflegemittel sind auf die Dort finden Sie die Modellbezeichnung, Miele Backöfen abgestimmt. die Fabrikationsnummer sowie die An- schlussdaten (Netzspannung/Frequenz/ Sie können sie über den Miele Web- maximaler Anschlusswert). shop, den Miele Kundendienst oder Ih- ren Miele Fachhändler beziehen. Halten Sie diese Informationen bereit,...
  • Seite 30 Ausstattung Rost mit Ausziehschutz Rost verwenden Der Rost ist mit einem Ausziehschutz versehen. Dieser Ausziehschutz verhin- dert, dass der Rost ganz herausrutscht, wenn er nur teilweise herausgezogen werden soll. Der Rost ist nicht geeignet für die Ver- Wenn Sie den Rost falsch herum ein- wendung in der schieben, ist der Ausziehschutz nicht Betriebsart ...
  • Seite 31 Ausstattung Runde Backformen Die runden Backformen können durch Mikrowellen beschädigt wer- den. Verwenden Sie die runden Backfor- men nicht in den Betriebsarten  Mikrowelle  , MW +  , Bratautomatik MW + Heissluft Plus  , MW + Grill   oder MW +  .
  • Seite 32: Sicherheitseinrichtungen

    äusseren Türrand von schräg oben in Bräter auf den Rost. den Spalt zwischen Bedienblende Die Oberfläche der Gourmet-Bräter ist und Tür. mit einer Antihaftversiegelung beschich- – Miele Allzweck-Mikrofasertuch tet und sie sind für Induktionskochfelder geeignet. – Miele Backofenreiniger Die Gourmet-Bräter gibt es in unter- Sicherheitseinrichtungen schiedlichen Tiefen.
  • Seite 33: Perfectclean Veredelte Oberflächen

    Ausstattung – Sicherheitsausschaltung PerfectClean veredelte Ober- Eine Betriebsart ohne Mikrowelle flächen kann ohne Angabe einer Garzeit ge- PerfectClean veredelte Oberflächen startet werden. Um einen Dauerbe- zeichnen sich durch hervorragenden trieb zu verhindern und damit Brand- Antihafteffekt und aussergewöhnlich gefahr vorzubeugen, schaltet sich der einfache Reinigung aus.
  • Seite 34: Erste Inbetriebnahme

    – ein WLAN-Netzwerk störungen auftreten. Eine ständige Ver- fügbarkeit der angebotenen Funktionen – die Miele@mobile App kann deshalb nicht gewährleistet wer- – ein Benutzerkonto bei Miele. Das Be- den. nutzerkonto können Sie über die Miele@mobile App erstellen. Verfügbarkeit Miele@home Die Miele@mobile App leitet Sie bei der Die Nutzung der Miele@mobile App...
  • Seite 35: Grundeinstellungen

    Miele@home einrich- Sie müssen die folgenden Einstellungen ten? für die erste Inbetriebnahme vor- nehmen. Diese Einstellungen können  Wenn Sie Miele@home sofort einrich- Sie zu einem späteren Zeitpunkt wieder ten wollen, wählen Sie weiter ändern (siehe Kapitel “Einstellungen”).  Wenn Sie die Einrichtung auf einen ...
  • Seite 36: Backofen Erstmalig Aufheizen

    Erste Inbetriebnahme  Schalten Sie den Backofen nach min- Backofen erstmalig aufheizen destens einer Stunde mit der Tas- Beim ersten Aufheizen des Backofens te Ein/Aus  aus. können unangenehme Gerüche entste- hen. Sie beseitigen diese, indem Sie Garraum nach dem erstmaligen Auf- den leeren Backofen mindestens eine heizen reinigen Stunde aufheizen.
  • Seite 37: Einstellungen

    Einstellungen Übersicht der Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen ... |  |  | ... Sprache  deutsch english Land Tageszeit Anzeige * |  | Nachtabschaltung Darstellung * | analog digital Zeitformat 24 Std * | 12 Std (am/pm) einstellen Datum Beleuchtung "ein" für 15 Sekunden Startbildschirm Hauptmenü Betriebsarten Automatikprogramme Spezialanwendungen...
  • Seite 38 Booster Vorschlagstemperaturen Vorschlagsleistungen Kühlgebläsenachlauf zeitgesteuert temperaturgesteuert Annäherungssensor Licht einschalten bei laufendem Garvorgang * | immer ein  | Gerät einschalten  | Signaltöne quittieren * | Sicherheit Inbetriebnahmesperre   | Tastensperre  | Möbelfronterkennung Miele@home aktivieren Deaktivieren Verbindungsstatus neu einrichten zurücksetzen einrichten Fernsteuerung * Werkeinstellung...
  • Seite 39 Einstellungen Menüpunkt Mögliche Einstellungen SuperVision SuperVision-Anzeige  | Anzeige im Standby  | Nur bei Fehlern Geräteliste Gerät anzeigen  | Signaltöne RemoteUpdate Softwareversion Rechtliche Informationen Open-Source-Lizenzen Händler Messeschaltung  | Werkeinstellungen Geräteeinstellungen Eigene Programme MyMiele Vorschlagsleistungen Vorschlagstemperaturen * Werkeinstellung...
  • Seite 40: Menü "Einstellungen" Aufrufen

    Einstellungen Menü “Einstellungen” aufrufen Tageszeit Im Menü   Einstellungen können Sie Anzeige Ihren Backofen personalisieren, indem Wählen Sie die Art der Tageszeitanzeige Sie die Werkeinstellungen an Ihre Be- für den ausgeschalteten Backofen: dürfnisse anpassen. – Sie befinden sich im Hauptmenü. Die Tageszeit erscheint immer im Dis- ...
  • Seite 41: Datum

    Netzwerk verbunden und in der In das Hauptmenü gelangen Sie durch Miele@mobile App angemeldet ist, Auswahl der Sensortaste  oder über wird die Uhrzeit anhand der Landein- den Menüpfad in der Kopfzeile. stellung in der Miele@mobile App syn- chronisiert. Display Datum Helligkeit Sie stellen das Datum ein.
  • Seite 42: Lautstärke

    Einstellungen QuickTouch Tastenton Wählen Sie, wie die Sensortasten und Die Lautstärke des Tastentons, der bei der Annäherungssensor reagieren sollen, jeder Auswahl einer Sensortaste ertönt, wenn der Backofen ausgeschaltet ist: wird durch einen Segmentbalken darge- stellt. – Wenn Sie zusätzlich die Einstel- –...
  • Seite 43: Quick-Mw

    Einstellungen Quick-MW Booster Für das sofortige Starten der Mikrowelle Die Funktion  Booster dient zum schnel- sind eine Mikrowellenleistung von len Aufheizen des Garraums. 1000 W und eine Garzeit von 1 Minute – voreingestellt. Die Funktion  Booster ist während der – Leistung Aufheizphase eines Garvorgangs au- Sie können eine Mikrowellenleistung tomatisch eingeschaltet.
  • Seite 44: Vorschlagstemperaturen

    Einstellungen Vorschlagstemperaturen Vorschlagsleistungen Es ist sinnvoll, die Vorschlagstempera- Es ist sinnvoll, die Vorschlagsleistungen turen zu verändern, wenn Sie häufig mit zu verändern, wenn Sie häufig mit ab- abweichenden Temperaturen arbeiten. weichenden Mikrowellenleistungen ar- beiten. Sobald Sie den Menüpunkt aufgerufen haben, erscheint die Auswahlliste der Sie können die Vorschlagsleistungen für Betriebsarten.
  • Seite 45: Kühlgebläsenachlauf

    Einstellungen Kühlgebläsenachlauf Annäherungssensor Nach einem Garvorgang läuft das Kühl- Der Annäherungssensor erkennt, wenn gebläse nach, damit sich keine Luft- Sie sich dem Touchdisplay z. B. mit der feuchtigkeit im Garraum, an der Be- Hand oder dem Körper nähern. dienblende oder am Umbauschrank Wenn Sie wollen, dass der Annähe- niederschlagen kann.
  • Seite 46: Sicherheit

    Einstellungen Gerät einschalten Sicherheit – Inbetriebnahmesperre  Wenn die Tageszeit angezeigt wird, Die Inbetriebnahmesperre verhindert schaltet der Backofen ein und das das unbeabsichtigte Einschalten des Hauptmenü erscheint, sobald Sie Backofens. sich dem Touchdisplay nähern. Bei aktivierter Inbetriebnahmesperre – können Sie einen Alarm und eine Kurz- Der Annäherungssensor reagiert zeit weiterhin sofort einstellen sowie die nicht, wenn Sie sich dem Touchdis-...
  • Seite 47: Möbelfronterkennung

    – Hinweise zum Programmablauf Ihres Schliessen Sie die Möbeltür erst, Hausgerätes abrufen wenn der Backofen vollständig abge- kühlt ist. – ein Miele@home Netzwerk mit weite- ren WLAN-fähigen Miele Hausgeräten einrichten – aktivieren Diese Einstellung ist nur sichtbar, wenn Miele@home deaktiviert ist. Die WLAN-Funktion wird wieder einge- schaltet.
  • Seite 48: Fernsteuerung

    Einstellungen – Verbindungsstatus Fernsteuerung Diese Einstellung ist nur sichtbar, Wenn Sie die Miele@mobile App auf Ih- wenn Miele@home aktiviert ist. Im rem mobilen Endgerät installiert haben, Display erscheinen Informationen wie über das System Miele@home verfügen WLAN-Empfangsqualität, Netzwerk- und die Fernsteuerung aktiviert haben name und IP-Adresse.
  • Seite 49: Supervision

    Miele@home System. – Gerät anzeigen – Sie können die Funktion  SuperVision erst Die Funktion  SuperVision für dieses aktivieren, wenn Sie ein Miele@ho- Gerät ist eingeschaltet. me System eingerichtet haben. – SuperVision-Anzeige Die Funktion  für dieses SuperVision – Gerät ist ausgeschaltet. Das Gerät Die Funktion ...
  • Seite 50: Remoteupdate

    Wenn Sie ein Update nicht installieren, Das Update kann einige Minuten dau- können Sie Ihren Backofen wie gewohnt ern. nutzen. Miele empfiehlt jedoch, die Up- Folgendes ist beim RemoteUpdate zu dates zu installieren. beachten: Einschalten/Ausschalten – Solange Sie keine Meldung erhalten, Werkseitig ist das RemoteUpdate ein- steht kein Update zur Verfügung.
  • Seite 51: Softwareversion

    Einstellungen Softwareversion Werkeinstellungen Die Softwareversion ist für den – Geräteeinstellungen Miele Kundendienst bestimmt. Für den Alle Einstellungen werden auf die privaten Gebrauch benötigen Sie diese Werkeinstellungen zurückgesetzt. Informationen nicht. – Eigene Programme Alle eigenen Programme werden  Bestätigen Sie mit OK.
  • Seite 52: Alarm Und Kurzzeit

    Alarm und Kurzzeit  Wählen Sie die Sensortaste  oder Mit der Sensortaste  können Sie eine Kurzzeit (z. B. zum Eierkochen) oder die eingestellte Uhrzeit für den Alarm einen Alarm (eine feste Uhrzeit) einstel- im Display. len. Akustische und optische Signale wer- den ausgeschaltet.
  • Seite 53: Funktion Kurzzeit Verwenden

    Alarm und Kurzzeit Nach Ablauf der Kurzzeit blinkt , die Funktion Kurzzeit verwenden Zeit wird hochgezählt und ein Signal er- Die Kurzzeit  können Sie zum Über- tönt. wachen separater Vorgänge verwen-  Wählen Sie die Sensortaste  oder den, z. B. zum Eierkochen. die gewünschte Kurzzeit im Display. Sie können die Kurzzeit auch verwen- Akustische und optische Signale wer- den, wenn Sie gleichzeitig Zeiten zum...
  • Seite 54: Haupt- Und Untermenüs

    Haupt- und Untermenüs Menü Vorschlags- Bereich wert Betriebsarten   Heissluft Plus   160 °C 30–250 °C Ober-/Unterhitze   180 °C 30–250 °C Mikrowelle   1000 W 80–1000 W   MW Kombi 300 W 80–300 W   MW + Heissluft Plus 160 °C 30–220 °C MW + Umluftgrill...
  • Seite 55 Haupt- und Untermenüs Menü Vorschlags- Bereich wert Spezialanwendungen   Auftauen – – Dörren 60 °C 30–70 °C Erhitzen – – Geschirr wärmen 80 °C 50–100 °C Hefeteig gehen lassen 35 °C 30–50 °C Niedertemperaturgaren 90 °C 80–120 °C Warmhalten 75 °C 60–90 °C  ...
  • Seite 56: Mikrowellenbetrieb

    Mikrowellenbetrieb Funktionsweise Geschirrauswahl Im Backofen befindet sich ein Magne- Damit die Mikrowellen das Lebensmittel tron, das Strom in elektromagnetische erreichen können, muss das Geschirr Wellen (Mikrowellen) umwandelt. Diese für Mikrowellen durchlässig sein. Mikro- Wellen werden gleichmässig im Gar- wellen durchdringen Porzellan, Glas, raum verteilt und zusätzlich von den Karton, Kunststoff, aber kein Metall.
  • Seite 57: Geeignetes Geschirr

    Mikrowellenbetrieb Material und Form des verwendeten – Unbemaltes Steingut und Steingut Geschirrs beeinflussen die Erhitzungs- mit Unterglasurfarben und Garzeiten.  Verletzungsgefahr durch heisses Gut bewährt haben sich runde und ova- Geschirr. le flache Gefässe. Die Gleichmässigkeit beim Erhitzen von Lebensmitteln ist in Steingut kann heiss werden.
  • Seite 58 Mikrowellenbetrieb – Kunststoff-Kochbeutel – Der mitgelieferte Rost ist grundsätz- Zum Erwärmen und Garen des Inhal- lich nur geeignet für Garvorgänge in tes verwenden, wenn Sie vorher den Betriebsarten  MW + Bratautoma- Löcher in den Beutel stechen. Durch  , MW + Heissluft Plus  , MW + die Löcher kann der Dampf entwei-...
  • Seite 59: Ungeeignetes Geschirr

    Mikrowellenbetrieb Ungeeignetes Geschirr – Kunststoffgeschirr aus Melamin Melamin nimmt Energie auf und wird Bei Geschirr mit hohlen Griffelemen- dadurch heiss. ten und Deckelknöpfen kann Feuch- Erkundigen Sie sich beim Kauf, aus tigkeit in die Hohlräume gelangen. welchem Material das Kunststoffge- Durch das Verdampfen der Feuchtig- schirr besteht.
  • Seite 60: Geschirrtest

    Mikrowellenbetrieb  Schliessen Sie die Tür. Geschirrtest Ungeeignetes Geschirr kann im Mikro-  Wählen Sie die wellenbetrieb Funken oder Knister- Betriebsart  Mikrowelle  . geräusche erzeugen. Wenn Sie nicht si-  Stellen Sie die höchste Mikrowellen- cher sind, ob Glas-, Porzellan- oder leistung (1000 W) und eine Garzeit Steingutgeschirr geeignet ist, testen Sie von 30 Sekunden ein.
  • Seite 61: Abdeckhaube

    Mikrowellenbetrieb Abdeckhaube Eine Abdeckhaube darf das Gefäss nicht abdichten. Bei einem kleinen Gefässdurchmesser kann es passie- ren, dass der Wasserdampf nicht entweichen kann. Die Abdeckhaube wird zu heiss und kann schmelzen. Verwenden Sie Gefässe mit einem Tipp: Eine Abdeckhaube erhalten Sie ausreichend grossen Durchmesser.
  • Seite 62: Bedienung

    Bedienung Die Mikrowellenerzeugung stoppt, so- Wenn Sie das Gargut in der Betriebs- bald Sie den Garvorgang mit Stop unter- art    direkt auf den Gar- Mikrowelle brechen oder die Tür öffnen. Sie können raumboden stellen, kann der Back- den Garvorgang mit Start fortsetzen.
  • Seite 63: Temperatur Und Kerntemperatur Ändern

    Bedienung Temperatur und Garzeiten einstellen Kerntemperatur ändern Das Garergebnis kann negativ beein- Sie können die Vorschlagstemperatur flusst werden, wenn zwischen dem über  | Einschieben des Garguts und dem Einstellungen Vorschlagstempera- turen dauerhaft verändern, damit sie Startzeitpunkt eine längere Zeitspan- Ihren persönlichen Nutzungsge- ne liegt.
  • Seite 64: Eingestellte Garzeiten Ändern

    Bedienung Garvorgang starten soll. Die Gar- Eingestellte Garzeiten ändern raumbeheizung schaltet zu diesem  Wählen Sie , die Zeitangabe oder Zeitpunkt automatisch ein. Timer  Wählen Sie  oder Timer  Wählen Sie die gewünschte Zeit und ändern Sie sie. ...
  • Seite 65: Garvorgang In Der Betriebsart Mikrowelle Unterbrechen

    Bedienung Garvorgang in der Betriebs- Garraum vorheizen art Mikrowelle unterbrechen Die Funktion  Booster dient zum schnel- len Aufheizen des Garraums in einigen Sie können einen Garvorgang in der Be- Betriebsarten. triebsart  Mikrowelle   unterbrechen und die Garzeit anhalten. Die Funktion  Vorheizen kann in jeder Be- triebsart (ausser Mikrowelle...
  • Seite 66: Booster

    Bedienung Booster Booster für einen Garvorgang ein- oder ausschalten Die Funktion  Booster dient zum schnel- len Aufheizen des Garraums. Wenn Sie die Einstellung   | Booster gewählt haben, können Sie die Funktion Als Werkeinstellung ist diese Funktion für einen Garvorgang einzeln ausschal- für die folgenden Betriebsarten einge- ten.
  • Seite 67: Vorheizen

    Bedienung Vorheizen Vorheizen einschalten Das Vorheizen des Garraums ist nur bei Die Funktion  Vorheizen kann in jeder Be- wenigen Zubereitungen erforderlich. triebsart genutzt werden und muss für jeden Garvorgang einzeln eingeschaltet Sie können die meisten Zubereitungen werden. in den kalten Garraum schieben, um die Wärme schon während der Aufheizpha- Beispiel: Sie haben eine Betriebsart und se zu nutzen.
  • Seite 68: Crisp Function

    Bedienung Crisp function Betriebsart wechseln Die Verwendung der Funktion  Crisp func- Während eines Garvorgangs können Sie tion (Feuchtereduktion) ist sinnvoll bei zu einer anderen Betriebsart wechseln. Gargut wie z. B. Quiche, Pizza, Blech-  Wählen Sie das Symbol der gewähl- kuchen mit feuchtem Belag oder Muf- ten Betriebsart.
  • Seite 69: Quick-Mw Und Popcorn

    Quick-MW und Popcorn Popcorn Diese Funktionen können nur verwen- det werden, wenn kein anderer Gar- Wenn Sie die Sensortaste  wählen, vorgang läuft. startet die Mikrowelle mit einer bestimm- ten Mikrowellenleistung und Garzeit. Verwenden Sie immer die Glasschale. Voreingestellt sind eine Mikrowellenleis- Quick-MW tung von 850 W und eine Garzeit von 2:50 Minuten.
  • Seite 70: Automatikprogramme

    Automatikprogramme Die zahlreichen Automatikprogramme Hinweise zur Verwendung führen Sie komfortabel und sicher zum – Bei der Verwendung der Automatik- optimalen Garergebnis. programme sollen die mitgelieferten Rezepte eine Orientierungshilfe ge- Kategorien ben. Mit dem jeweiligen Automatik- Die Automatikprogramme  sind zur programm können auch ähnliche Re- besseren Übersicht nach Kategorien zepte mit abweichenden Mengen zu- sortiert.
  • Seite 71: Suche

    Automatikprogramme – Bei der Verwendung des Speisen- Suche thermometers hängt die Garzeit vom (je nach Sprache) Erreichen der Kerntemperatur ab. Sie können unter Automatikprogramme – Wenn nach Ablauf eines Automatik- nach den Namen der Kategorien und programms das Gargut noch nicht der Automatikprogramme suchen.
  • Seite 72: Spezialanwendungen

    Spezialanwendungen In diesem Kapitel finden Sie Informatio-  Infektionsgefahr durch Keim- nen zu den folgenden Anwendungen: bildung. – Auftauen Keime wie z. B. Salmonellen können schwere Lebensmittelvergiftungen – Dörren auslösen. – Erhitzen Achten Sie beim Auftauen von Fisch und Fleisch (insbesondere Geflügel) –...
  • Seite 73 Spezialanwendungen Spezialanwendung Auftauen Betriebsart Mikrowelle verwenden verwenden Alternativ zur Spezialanwendung kön- Dieses Programm wurde zum schonen- nen Sie zum Auftauen die Betriebs- den Auftauen von Gefriergut entwickelt. art  Mikrowelle   verwenden. Sie stellen Mikrowellenleistung und Auftauzeit Verwenden Sie mikrowellentaugliches selbst ein. Geschirr. Die erforderliche Zeit hängt von der Be- ...
  • Seite 74 Spezialanwendungen Auftauen mit der Betriebsart Mikrowelle Auftaugut Menge    [min] [min] Butter 250 g 8–10 5–10 Milch 1000 ml 12–16 10–15 Cake (3 Stück) ca. 300 g 4–6 5–10 Obstkuchen (3 Stück) ca. 300 g 6–8 10–15 Butterkuchen (3 Stück) ca. 300 g 6–8 5–10 Rahm-, Cremetorte (3 Stück) ca.
  • Seite 75: Dörren

    Spezialanwendungen    Dörren Trockengut [°C] Trocknen oder Dörren ist eine traditio- Obst / 60–70 2–8 nelle Konservierungsart für Obst, einige / 55–65 4–12 Gemüse Gemüsearten und Kräuter. Pilze / 45–50 5–10 Voraussetzung ist, dass Obst und / 30–35 Kräuter 4–8 Gemüse frisch und gut ausgereift sind...
  • Seite 76: Erhitzen

    Spezialanwendungen Erhitzen Verletzungsgefahr durch heisse Flüs- sigkeiten. Beachten Sie unbedingt das Kapi- Beim Kochen, insbesondere beim tel “Sicherheitshinweise und Nacherhitzen von Flüssigkeiten in der Warnungen”, Abschnitt “Sachgemässer Betriebsart  Mikrowelle  , kann es Gebrauch”. vorkommen, dass die Siedetempe-  ratur zwar erreicht ist, die typischen Verletzungsgefahr durch heisse Dampfblasen aber noch nicht auf- Lebensmittel.
  • Seite 77 Spezialanwendungen Spezialanwendung Erhitzen verwenden Ausgleichszeiten sind Ruhezeiten, in denen sich die Temperatur gleichmäs- Dieses Programm wurde für das Erwär- sig im Lebensmittel verteilt. men von Lebensmitteln entwickelt.  Lassen Sie die Lebensmittel nach Die erforderliche Zeit hängt von der Be- dem Erhitzen einige Minuten bei schaffenheit, Menge und Ausgangstem- Raumtemperatur stehen, damit sich peratur der Lebensmittel ab.
  • Seite 78 Spezialanwendungen Erhitzen mit der Betriebsart Mikrowelle Getränk/ Menge    Speise [min] [min] Getränke (Trinktemperatur 1 Tasse/1 Glas 1000 0:50–1:10 – 60–65 °C) (200 ml) ca. 200 ml Babyflasche (Milch) 0:50–1:00 1 Glas (200 g) 0:30–1:00 Kindernahrung 200 g 3:00–5:00 Bratenstücke mit Sauce 250 g 3:00–5:00 Beilagen  Mikrowellenleistung,  Garzeit,  Ausgleichszeit Lassen Sie die Lebensmittel bei Raumtemperatur stehen.
  • Seite 79: Geschirr Wärmen

    Spezialanwendungen Geschirr wärmen Hefeteig gehen lassen Durch das Vorwärmen des Geschirrs Dieses Programm wurde für das Gehen kühlen die Lebensmittel nicht so schnell von Hefeteig entwickelt.  Wählen Sie Spezialanwendungen  . Verwenden Sie temperaturbeständiges  Wählen Sie Hefeteig gehen lassen Geschirr.
  • Seite 80: Niedertemperaturgaren

    Spezialanwendungen Niedertemperaturgaren Die Garzeit beträgt ca. 2–4 Stunden und ist abhängig von Gewicht, Grösse Das Garverfahren  Niedertemperaturgaren und gewünschtem Gargrad des ist ideal für empfindliche Fleischstücke Fleischstücks. vom Rind, Schwein, Kalb oder Lamm, die auf den Punkt gegart werden sollen.  Sobald der Garvorgang beendet ist, können Sie das Fleisch sofort auf- Das Fleischstück wird zuerst innerhalb schneiden.
  • Seite 81 Spezialanwendungen Spezialanwendung Niedertempe- Betriebsart Ober-/Unterhitze verwen- raturgaren verwenden Orientieren Sie sich an den Angaben in Beachten Sie die Hinweise im Kapi- den Gartabellen am Ende dieses Do- tel “Braten”, Abschnitt “Speisenther- kuments. mometer”. Verwenden Sie die Glasschale mit auf-  Wählen Sie Spezialanwendungen  . gelegtem Rost.
  • Seite 82: Garen

    Spezialanwendungen Tipps Garen – Wenden, zerteilen oder rühren Sie die Beachten Sie unbedingt das Kapi- Lebensmittel mehrfach um. Rühren tel “Sicherheitshinweise und Sie von den äusseren Schichten zur Warnungen”, Abschnitt “Sachgemässer Mitte hin um, da sich die Ränder Gebrauch”. schneller erwärmen. Wenn Sie Lebensmittel mit fester –...
  • Seite 83 Spezialanwendungen Garen mit der Betriebsart Mikrowelle Suppen/Eintöpfe   850 W  450 W  Gemüse [min] [min] [min] Eintopf 1500 Suppe 1500 Erbsen Erbsen (TK) Karotten Broccoliröschen Broccoli (TK) Blumenkohlröschen Kohlrabistifte Spargel Lauch Lauch (TK) Peperonistreifen Bohnen, grün Rosenkohl Rosenkohl (TK) Mischgemüse (TK)  Gewicht,  Garzeit,  Ausgleichszeit Lassen Sie die Lebensmittel bei Raumtemperatur stehen.
  • Seite 84: Sterilisieren

    Spezialanwendungen Obst und Gemüse vorbereiten Sterilisieren Die Angaben gelten für maximal 5 Glä-  Infektionsgefahr durch Keim- ser mit 0,5 l Inhalt. bildung. Beim einmaligen Sterilisieren von Hül- Verwenden Sie nur spezielle Gläser, senfrüchten und Fleisch werden die die Sie im Fachhandel erhalten: Sporen des Clostridium-Botulinum- –...
  • Seite 85 Spezialanwendungen Betriebsart Heissluft Plus  / / verwenden 30 °C Obst –/–  Wählen Sie die Betriebsart  25–35 min Heissluft Plus   und eine Temperatur von 30 °C Gurken –/– 160–170 °C. 25–30 min 120 °C 30 °C  Warten Sie bis zum “Perlen” (bis in Randen 30–40 min 25–30 min den Gläsern gleichmässig Bläschen aufsteigen).
  • Seite 86 Spezialanwendungen Obst und Gurken sterilisieren Gläser nach dem Sterilisieren ent- nehmen  Sobald das “Perlen” in den Gläsern zu sehen ist, schalten Sie den Back-  Verletzungsgefahr durch heisse ofen aus und lassen Sie die Gläser für Oberflächen. die angegebene Zeit im Garraum Die Gläser sind nach dem Sterilisie- nachwärmen.
  • Seite 87: Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte

    Spezialanwendungen Tiefkühlprodukte/Fertiggerichte zu- Tiefkühlprodukte/ bereiten Fertiggerichte Die schonende Behandlung von Le- Tipps für Kuchen, Pizza und Baguettes bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. – Backen Sie Kuchen, Pizza und Ba- Bräunen Sie Kuchen, Pizza, Pom- guettes auf dem Rost mit aufgeleg- mes frites oder Ähnliches nur gold- tem Backpapier.
  • Seite 88: Mymiele

    MyMiele Unter MyMiele   können Sie häufig Einträge löschen genutzte Anwendungen speichern.  Wählen Sie MyMiele  . Insbesondere bei Automatikprogram-  Berühren Sie den Eintrag, den Sie men müssen Sie dann nicht mehr alle löschen möchten, so lange, bis das Menüebenen durchlaufen, um ein Pro- Kontextmenü...
  • Seite 89: Eigene Programme Erstellen

    Eigene Programme Sie können bis zu 20 eigene Program- Alle Einstellungen für den ersten Gar- me erstellen und speichern. schritt sind festgelegt. – Sie können bis zu 10 Garschritte Sie können weitere Garschritte hinzufü- kombinieren, um den Ablauf von gen, z. B. wenn nach der ersten Be- Lieblingsrezepten oder häufig ver- triebsart noch eine weitere genutzt wer- wendeten Rezepten genau zu be-...
  • Seite 90: Garschritte Ändern

    Eigene Programme  Wählen Sie  Wenn das Programm abgelaufen ist, Eigene Programme  . wählen Sie schliessen  Wählen Sie das gewünschte Pro- gramm. Garschritte ändern Je nach Programmeinstellungen er- Die Garschritte von Automatikpro- scheinen die folgenden Menüpunkte: grammen, die Sie unter einem eigenen –...
  • Seite 91: Eigene Programme Löschen

    Eigene Programme  Wählen Sie umbenennen Eigene Programme löschen  Ändern Sie den Programmnamen  Wählen Sie Eigene Programme  . über die Tastatur.  Berühren Sie das Programm, das Sie löschen möchten, so lange, bis das Mit dem Zeichen  können Sie einen Kontextmenü...
  • Seite 92: Backen

    Backen Garzeit  wählen Die schonende Behandlung von Le- bensmitteln dient Ihrer Gesundheit. Die Zeiten in den Gartabellen gelten, wenn nicht anders angegeben, für den Bräunen Sie Kuchen, Pizza, Pom- nicht vorgeheizten Garraum. Bei vorge- mes frites oder Ähnliches nur gold- heiztem Garraum verkürzen sich die gelb und backen Sie sie nicht dun- kelbraun.
  • Seite 93 Backen Ober-/Unterhitze  verwenden MW + Heissluft Plus  verwenden Gut geeignet sind matte und dunkle Gut geeignet sind mikrowellentaugliche, Backformen aus Schwarzblech, hitzebeständige Backformen (siehe dunklem Email, nachgedunkeltem Kapitel “Mikrowellenbetrieb”, Ab- Weissblech, mattem Aluminium, tempe- schnitt “Geschirrauswahl”), wie z. B. raturbeständige Glasformen und be- Backformen aus temperaturbeständi- schichtete Formen.
  • Seite 94: Braten

    Braten – Nehmen Sie das Gargut nach been- Tipps zum Braten detem Bratvorgang aus dem Gar- – Das Vorheizen des Garraums ist nur raum, decken Sie es zu und warten bei der Zubereitung von Roastbeef Sie eine Ruhezeit von ca. 10 Minuten und Filet erforderlich.
  • Seite 95: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Braten Garzeit  wählen Automatikprogramme  verwenden  Folgen Sie den Hinweisen im Display. Die Zeiten in der Gartabelle gelten, wenn nicht anders angegeben, für den Heissluft Plus  oder Bratautoma- nicht vorgeheizten Garraum. tik  verwenden  Ermitteln Sie die Garzeit, indem Sie je Diese Betriebsarten eignen sich zum nach Fleischart die Höhe Ihres Bra- Braten von Fleisch-, Fisch- und Geflü-...
  • Seite 96: Speisenthermometer

    Braten MW + Heissluft Plus  oder MW + Speisenthermometer Bratautomatik  verwenden Diese Betriebsarten eignen sich nicht zum Braten von empfindlichen Fleischstücken wie Roastbeef und Filet. Das Fleisch würde innen gar, bevor es Mit dem Speisenthermometer können eine krosse Kruste bekommt. Sie einen Garvorgang temperaturgenau Verwenden Sie die Betriebsart ...
  • Seite 97 Braten Verwendungsmöglichkeiten – Wählen Sie bei stark marmoriertem, durchwachsenem Fleisch den höhe- Bei einigen Automatikprogrammen und ren Wert des in den Gartabellen an- Spezialanwendungen werden Sie auf- gegebenen Kerntemperaturbereichs. gefordert, das Speisenthermometer zu verwenden. – Bei der Verwendung von Aluminium- folie, Bratschlauch oder -beutel ste- Darüber hinaus können Sie das Speis- chen Sie das Speisenthermometer...
  • Seite 98 Braten  Stellen Sie die Temperatur und die Restzeitanzeige Kerntemperatur ein, falls erforderlich. Wenn bei einem Garvorgang die einge- stellte Temperatur höher als 140 °C ist, Bei Automatikprogrammen sind die erscheint nach einer bestimmten Zeit Kerntemperaturwerte fest vorgegeben. die verbleibende, geschätzte Dauer des Folgen Sie den Hinweisen im Display.
  • Seite 99: Grillen

    Grillen Hinweise zu den Gartabellen  Verletzungsgefahr durch heisse Oberflächen. Die Gartabellen finden Sie am Ende die- Wenn Sie bei geöffneter Tür grillen, ses Dokumentes. wird die heisse Garraumluft nicht  Beachten Sie die angegebenen Tempe- mehr automatisch über das Kühlge- raturbereiche, Ebenen und Zeiten.
  • Seite 100: Hinweise Zu Den Betriebsarten

    Grillen Garzeit  wählen Hinweise zu den Betriebsarten  Grillen Sie flache Fleisch- oder Fisch- Eine Übersicht aller Betriebsarten mit den scheiben ca. 6–8 Minuten pro Seite. zugehörigen Vorschlagswerten finden Sie Achten Sie darauf, dass die Scheiben im Kapitel “Haupt- und Untermenüs”. etwa gleich dick sind, damit die Gar- Der Kunststoff des Speisenthermo- zeiten nicht zu unterschiedlich sind.
  • Seite 101: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege  Bei einem defekten Backofen können Verletzungsgefahr durch heisse im eingeschalteten Zustand Mikro- Oberflächen. wellen austreten, die eine Gefahr für Der Backofen wird im Betrieb heiss. den Benutzer bedeuten. Sie können sich an Heizkörpern, Gar- Überprüfen Sie die Tür und die Tür- raum und Zubehör verbrennen.
  • Seite 102: Normale Verschmutzungen Entfernen

    Reinigung und Pflege Normale Verschmutzungen Wenn Verschmutzungen länger ein- entfernen wirken, lassen sie sich unter Umstän- den nicht mehr entfernen. Mehrfache Der Backofen wird durch Flüssigkeit Verwendung ohne zwischenzeitliche im Geräteinneren beschädigt. Reinigung kann zu erhöhtem Reini- Wischen Sie den Garraum nicht zu gungsaufwand führen.
  • Seite 103: Hartnäckige Verschmutzungen Entfernen

    Hartnäckige Verschmutzungen entfernen  Tragen Sie bei sehr hartnäckigen Ver- schmutzungen auf PerfectClean ver- Durch übergelaufene Obstsäfte oder edeltem Email den Miele Backofenrei- Bratrückstände können auf Ober- niger auf die kalten Oberflächen auf. flächen bleibende farbliche Verände- rungen oder matte Stellen entstehen.
  • Seite 104: Oberhitze-/Grillheizkörper Herunterklappen

    Reinigung und Pflege Oberhitze-/Grillheizkörper Der Oberhitze-/Grillheizkörper kann herunterklappen beschädigt werden. Drücken Sie den Oberhitze-/Grillheiz- Wenn die Garraumdecke besonders körper niemals mit Gewalt herunter. stark verschmutzt ist, können Sie zur Reinigung den Oberhitze-/Grillheizkör- per herunterklappen. Es ist sinnvoll, die Garraumdecke regelmässig mit einem feuchten Tuch oder Geschirrreinigungs- schwamm zu reinigen.
  • Seite 105: Was Tun, Wenn

     | Der Backofen hat keinen Strom.  Prüfen Sie, ob die Sicherung(en) der Elektroinstallati- on ausgelöst hat/haben. Rufen Sie eine Elektrofach- kraft oder den Miele Kundendienst. Sie hören keinen Die Signaltöne sind ausgeschaltet oder zu leise einge- Signalton. stellt.  Schalten Sie die Signaltöne ein oder erhöhen Sie die Lautstärke über...
  • Seite 106 Steckdose steckt.  Prüfen Sie, ob die Sicherung(en) der Elektroinstallati- on ausgelöst hat/haben. Rufen Sie eine Elektrofach- kraft oder den Miele Kundendienst.  Wenn Sie die Tür öffnen müssen, weil sich z. B. noch Gargut im Garraum befindet, hebeln Sie die Tür mit dem mitgelieferten Öffner auf.
  • Seite 107 über Einstellungen  | Annäherungssensor Der Annäherungssensor ist defekt.  Rufen Sie den Miele Kundendienst. Der Backofen ist nicht an das Elektronetz angeschlos- sen.  Prüfen Sie, ob der Stecker des Backofens in der Steckdose steckt.  Prüfen Sie, ob die Sicherung(en) der Elektroinstallati- on ausgelöst hat.
  • Seite 108 Danach ist der Backofen wieder betriebsbereit. Fehler und ein hier Ein Problem, das Sie nicht selbst beheben können. nicht aufgeführter  Rufen Sie den Miele Kundendienst. Fehlercode erscheint im Display. Wenn die Tür Dies ist keine Störung! Wenn während eines Garvor- während eines Gar-...
  • Seite 109 Was tun, wenn ... Problem Ursache und Behebung Während eines Vor- Sie haben während eines Vorgangs mit Mikrowelle gangs mit Mikrowelle Metallgeschirr verwendet. ist ein unnormales  Prüfen Sie, ob Funken durch den Gebrauch von Geräusch zu hören. Metallgeschirr erzeugt werden (siehe Kapitel “Mikro- wellenbetrieb”, Abschnitt “Geschirrauswahl”).
  • Seite 110  Schalten Sie die Garraumbeleuchtung für 15 Sekun- schaltet nicht ein. den durch Auswahl der Sensortaste  ein.  Falls gewünscht, wählen Sie die Einstellung  Beleuch- tung  | oder "ein" für 15 Sekunden Die Garraumbeleuchtung ist defekt.  Rufen Sie den Miele Kundendienst.
  • Seite 111: Kundendienst

    Garantie Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre. heben können, benachrichtigen Sie Ih- Weitere Informationen entnehmen Sie ren Miele Fachhändler oder den Miele den mitgelieferten Garantiebedin- Kundendienst. gungen. Die Telefonnummer des Miele Kun- dendienstes finden Sie am Ende die- ses Dokumentes.
  • Seite 112: Installation

    *INSTALLATION* Installation Einbaumasse Die Massangaben erfolgen in mm. Einbau in einen Hoch- oder Unterschrank Wenn der Backofen unter einem Kochfeld eingebaut werden soll, beachten Sie die Hinweise zum Einbau des Kochfeldes sowie die Einbauhöhe des Kochfeldes.
  • Seite 113: Seitenansicht

    *INSTALLATION* Installation Seitenansicht...
  • Seite 114: Anschlüsse Und Belüftung

    *INSTALLATION* Installation Anschlüsse und Belüftung a Ansicht von vorn b Netzanschlussleitung, Länge = 2000 mm c Kein Anschluss in diesem Bereich d Lüftungsausschnitt min. 150 cm²...
  • Seite 115: Backofen Einbauen

    *INSTALLATION* Installation Backofen einbauen  Schliessen Sie den Backofen elek- trisch an.  Schieben Sie den Backofen in den Umbauschrank und richten Sie den Backofen aus.  Stellen Sie die Spannungsversorgung zur Netzanschlussdose wieder her.  Öffnen Sie die Tür mit der Sensortas- te ...
  • Seite 116: Elektroanschluss

    Dazu gehören LS-Schalter und Schütze, Anschlussschema die mit einem Handgriff das Netz allpo- lig trennen. Auch bei Rückfragen an eine Miele Ser- vice-Zentrale geben Sie bitte immer die Voltzahl (Spannung) sowie die Modell- bezeichnung und Fabrikationsnummer Bei Beschädigung der Anschlusslei-...
  • Seite 117: Gartabellen

    Gartabellen Rührteig     +   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] + [W] [min] Muffins   150–160 35–45 –   160–170 35–45 – Small Cakes (1 Glasschale)*  – 25–35 –  – 27–37 – Small Cakes (2 Glasschalen)*  – 2+3 33–43 –...
  • Seite 118: Kuchenteig

    Gartabellen Kuchenteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Plätzchen (1 Glasschale)   140–150 20–30 –   160–170 10–20 – Spritzgebäck (1 Glasschale)*  – 40–50 –  – 30–40 – Spritzgebäck (2 Glasschalen)*  – 2+3 45–55 – Tortenboden (Tortenbodenform, ...
  • Seite 119: Hefeteig

    Gartabellen Hefeteig     +   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] + [W] [min] Gugelhupf (Gugelhupfform,   150–160 45–55 –  24 cm)   160–170 50–60 – Christstollen   160–170 60–70 –  160–170  55–65 – Streuselkuchen mit/ohne Obst ...
  • Seite 120: Biskuitteig

    Gartabellen Biskuitteig   Kuchen/Gebäck    (Zubehör) [°C] [min] Biskuitboden (2 Eier, Springform,  170–180 – 15–25 –  26 cm) Biskuitboden (4–6 Eier, Springform,  170–180 – 18–28 –  26 cm) Wasserbiskuit (Springform,  – 20–30 –  26 cm)*  – 18–28 – ...
  • Seite 121: Pikantes

    Gartabellen Pikantes     +   Gargut    (Zubehör) [°C] + [W] [min] Wähe pikant (Glasschale)    30–40 240–250 Zwiebelkuchen (Glasschale) 170–180 +  – 30–40 –  150–160 – 30–40 – Pizza, Hefeteig (Glasschale) 180–190 + ...
  • Seite 122: Rind

    Gartabellen Rind    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Rindsschmorbraten, ca. 1 kg  170–180  100–120 (Bräter mit Deckel)  40–50 45–75  Rindsfilet, ca. 1 kg 180–190 – 65–75 45–48  Rindsfilet “englisch”, ca. 1 kg 80–85 – 70–80 54–57 ...
  • Seite 123: Kalb

    Gartabellen Kalb     +    Gargut    (Zubehör) [°C] + [W] [min] [°C] Kalbsschmorbraten, ca. 1,5 kg 170–180   90–100 (Bräter mit Deckel) 160–170 + 150   80–90 Kalbsfilet, ca. 1 kg   30–40 45–75 160–170 (Glasschale) –...
  • Seite 124: Schwein

    Gartabellen Schwein     +    Gargut    (Zubehör) [°C] + [W] [min] [°C] Schweinsbraten/Nackenbraten, 160–170 + 150  80–90  80–90 ca. 1 kg (Bräter mit Deckel)   180–190 80–90 130–140 Schweinsbraten mit Schwarte, 170–180 + 150  ...
  • Seite 125: Lamm, Wild

    Gartabellen Lamm, Wild    Gargut    (Zubehör) [°C] [min] [°C] Lammgigot mit Knochen,  170–180  64–82 110–120 ca. 1,5 kg   180–190 64–82 110–120 (Bräter mit Deckel) Lammnierstück ohne Knochen  10–20 53–80  180–190 (Glasschale) –...
  • Seite 126: Geflügel, Fisch

    Gartabellen Geflügel, Fisch     +    Gargut    (Zubehör) [°C] + [W] [min] [°C] Geflügel, 0,8–1,5 kg   160–170 55–65 85–90 (Rost auf Glasschale)  170–180 + 150 – 40–50 85–90 Poulet, ca. 1,2 kg  – 85–90 180–190 60–70 (Rost auf Glasschale)
  • Seite 127: Angaben Für Prüfinstitute

    Glasschale 27–34  Betriebsart,  Temperatur,  Booster,  Ebene,  Garzeit, CF Crisp function,  Heissluft Plus,  Ober-/Unterhitze,  Grill gross,  ein, – aus Verwenden Sie ausschliesslich Miele Originalzubehör. Verwenden Sie eine matte, dunkle Springform. Stellen Sie die Springform mittig auf den Rost. Wählen Sie die angegebene Grillstufe. Heizen Sie den Garraum vor, bevor Sie das Gargut einschieben.
  • Seite 128: Prüfspeisen Nach En 60705 (Betriebsart Mikrowelle )

    Angaben für Prüfinstitute Prüfspeisen nach EN 60705 (Betriebsart Mikrowelle )     Prüfspeisen Bemerkungen [min] [min] Geschirr siehe Norm, Masse am  Eiercreme, 1000 g oberen Rand 250 mm x 250 mm, offen garen Geschirr siehe Norm, Aussen-  Cake, 475 g 7:30–8:30 durchmesser am oberen Rand 220 mm, offen garen Geschirr siehe Norm, Masse am Hackfleischmasse,...
  • Seite 129: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt Miele, dass dieser Back- ofen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konfor- mitätserklärung ist unter einer der fol- genden Internetadressen verfügbar: – Produkte, Download, auf www.miele.ch – Service, Informationen anfordern, Gebrauchsanweisungen, auf www.miele.ch/de/c/prospekte-anlei- tungen-385.htm durch Angabe des...
  • Seite 130: Urheberrechte Und Lizenzen

    Urheberrechte und Lizenzen Für die Bedienung und Steuerung des Geräts nutzt Miele eigene oder fremde Soft- ware, die nicht unter eine sogenannte Open-Source-Lizenzbedingung fallen. Diese Software/Softwarekomponenten sind urheberrechtlich geschützt. Die urheber- rechtlichen Befugnisse von Miele und Dritten sind zu respektieren.
  • Seite 131 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Telefon: 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Seite 132 H 7840-60 BMX de-CH M.-Nr. 11 196 910 / 02...

Inhaltsverzeichnis