Seite 1
Betriebsanleitung FT 1001 Fronttank für Anbaufeldspritze UF Lesen und beachten Sie diese Betriebsanleitung vor der MG3038 ersten Inbetriebnahme! BAG0065.6 04.19 Für künftige Verwendung Printed in Germany aufbewahren!
ES DARF NICHT unbequem und überflüssig erscheinen, die Ge- brauchs-Anweisung zu lesen und sich danach zu richten; denn es genügt nicht, von anderen zu hö- ren und zu sehen, dass eine Maschine gut sei, sie daraufhin zu kaufen und zu glauben, es gehe nun alles von selbst.
Seite 3
Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de Ersatzteil-Bestellung Ersatzteillisten finden Sie frei zugänglich im Ersatzteil-Portal unter www.amazone.de. Bestellungen richten Sie bitte an Ihren AMAZONE Fachhändler. Formales zur Betriebsanleitung Dokumenten-Nummer: MG3038 Erstelldatum: 04.19 Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2019 Alle Rechte vorbehalten.
Transportvorrichtung (abnehmbar) ..................30 Verkehrstechnische Ausrüstungen ..................31 4.10 Kamerasystem ........................31 UF01 und FT 1001 ohne FlowControl ......... 32 Fronttank über die Feldspritze UF01 befüllen ..............32 Spritzflüssigkeitsbehälter UF01 über Fronttank befüllen ............ 34 UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) ......35 Flüssigkeitskreislauf FlowControl ................
Seite 5
UF02 und FT 1001 ohne FlowControl ........42 Fronttank über die Feldspritze UF befüllen ................42 Spritzflüssigkeitsbehälter UF über Fronttank befüllen ............44 UF02 und FT 1001 mit FlowControl (Option) ......46 Flüssigkeitskreislauf FlowControl ................. 46 Feldspritze mit FlowControl und Fronttank anschließen ..........47 FlowControl und ISOBUS ......................
Benutzerhinweise Benutzerhinweise Das Kapitel Benutzerhinweise liefert Informationen zum Umgang mit der Betriebsanleitung. Zweck des Dokumentes Die hier vorliegende Betriebsanleitung • beschreibt die Bedienung und die Wartung für die Maschine. • gibt wichtige Hinweise für einen sicherheitsgerechten und effi- zienten Umgang mit der Maschine. •...
Allgemeine Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise Dieses Kapitel enthält wichtige Hinweise, um die Maschine sicher- heitsgerecht zu betreiben. Verpflichtungen und Haftung Hinweise in der Betriebsanleitung beachten Die Kenntnis der grundlegenden Sicherheitshinweise und der Sicher- heitsvorschriften ist Grundvoraussetzung für den sicherheitsgerechten Umgang und den störungsfreien Betrieb der Maschine. Verpflichtung des Betreibers Der Betreiber verpflichtet sich, nur Personen mit/an der Maschine arbeiten zu lassen, die...
Seite 8
Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren im Umgang mit der Maschine Die Maschine ist gebaut nach dem Stand der Technik und den aner- kannten sicherheitstechnischen Regeln. Dennoch können bei der Verwendung der Maschine Gefahren und Beeinträchtigungen entste- • für Leib und Leben der Bediener oder Dritter, •...
Allgemeine Sicherheitshinweise Darstellung von Sicherheits-Symbolen Gekennzeichnet sind Sicherheitshinweise durch das dreieckige Si- cherheits-Symbol und dem vorstehenden Signalwort. Das Signalwort (Gefahr, Warnung, Vorsicht) beschreibt die Schwere der drohenden Gefahr und hat folgende Bedeutung: GEFAHR kennzeichnet eine unmittelbare Gefährdung mit hohem Risiko, die Tod oder schwerste Körperverletzung (Verlust von Körpertei- len oder Langzeitschäden) zur Folge haben wird, wenn sie nicht vermieden wird.
Allgemeine Sicherheitshinweise Organisatorische Maßnahmen Der Betreiber muss die erforderlichen persönlichen Schutzausrüstun- gen nach Angaben des Herstellers des zu verarbeitenden Pflanzen- schutzmittel bereitstellen, wie z.B.: • chemikalienfeste Handschuhe, • einen chemikalienfesten Overall, • wasserfestes Schuhwerk, • einen Gesichtsschutz, • einen Atemschutz, •...
Allgemeine Sicherheitshinweise Ausbildung der Personen Nur geschulte und eingewiesene Personen dürfen mit / an der Ma- schine arbeiten. Klar festzulegen sind die Zuständigkeiten der Perso- nen für das Bedienen und Warten. Eine anzulernende Person darf nur unter Aufsicht einer erfahrenen Person mit / an der Maschine arbeiten.
Allgemeine Sicherheitshinweise Gefahren durch Restenergie Beachten Sie das Auftreten mechanischer, hydraulischer, pneumatischer und elektrischer/elektronischer Restenergien an der Maschine. Treffen Sie hierbei entsprechende Maßnahmen bei der Einweisung des Bedienpersonals. Detaillierte Hinweise werden nochmals in den jeweiligen Kapiteln dieser Betriebsanleitung gegeben. Wartung und Instandhaltung, Störungsbeseitigung Führen Sie vorgeschriebene Einstell-, Wartungs- und Inspektionsar- beiten fristgemäß...
Ersatz- und Verschleißteile sowie Hilfsstoffe Tauschen Sie Maschinenteile in nicht einwandfreiem Zustand sofort aus. Verwenden Sie nur AMAZONE Original-Ersatz- und Verschleißteile oder die von den AMAZONEN-WERKEN freigegebenen Teile, damit die Betriebserlaubnis nach nationalen und internationalen Vorschrif- ten ihre Gültigkeit behält. Bei Einsatz von Ersatz- und Verschleißteilen von Drittherstellern ist nicht gewährleistet, dass sie beanspruchungs-...
Allgemeine Sicherheitshinweise 2.13 Warnbildzeichen und sonstige Kennzeichnungen an der Maschine Halten Sie alle Warnbildzeichen der Maschine immer sauber und in gut lesbarem Zustand! Erneuern Sie unlesbare Warnbildzeichen. Fordern Sie die Warnbildzeichen anhand der Bestell-Nummer (z.B. MD 075) beim Händler an. Warnbildzeichen - Aufbau Warnbildzeichen kennzeichnen Gefahrenbereiche an der Maschine und warnen vor Restgefahren.
Allgemeine Sicherheitshinweise 2.13.1 Platzierung der Warnbildzeichen und sonstigen Kennzeichnungen Die folgenden Abbildungen zeigen die Anordnung der Warnbildzei- chen an der Maschine. Fig. 1 Fig. 2 MD 095 Lesen und beachten Sie die Betriebsanleitung und Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen! FT BAG0065.6 04.19...
Seite 16
Allgemeine Sicherheitshinweise MD 097 Gefährdung durch Quetschen für den gesam- ten Körper, verursacht durch den Aufenthalt im Hubbereich der Dreipunkt-Aufhängung beim Betätigen der Dreipunkt-Hydraulik! Diese Gefährdung kann schwerste Verletzungen mit möglicher Todesfolge verursachen. • Verboten ist der Aufenthalt im Hubbereich der Dreipunkt-Aufhängung beim Betätigen der Dreipunkt-Hydraulik.
Allgemeine Sicherheitshinweise 2.14 Gefahren bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise • kann sowohl eine Gefährdung für Personen als auch für Umwelt und Maschine zur Folge haben. • kann zum Verlust jeglicher Schadenersatzansprüche führen. Im Einzelnen kann die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise bei- spielsweise folgende Gefährdungen nach sich ziehen: •...
Allgemeine Sicherheitshinweise 2.16 Sicherheitshinweise für den Bediener WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Schneiden, Erfassen, Einziehen und Stoß durch fehlende Verkehrs- und Betriebssicherheit! Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme die Maschine und den Trak- tor auf Verkehrs- und Betriebssicherheit! 2.16.1 Allgemeine Sicherheits- und Unfallverhütungshinweise •...
Seite 19
Allgemeine Sicherheitshinweise • Bringen Sie beim An- und Abkuppeln von Maschinen die Abstüt- zeinrichtungen (falls vorgesehen) in die jeweilige Stellung (Standsicherheit)! • Bei der Betätigung von Abstützeinrichtungen besteht Verlet- zungsgefahr durch Quetsch- und Scherstellen! • Seien Sie beim An- und Abkuppeln von Maschinen an oder vom Traktor besonders vorsichtig! Zwischen dem Traktor und der Maschine gibt es Quetsch- und Scherstellen im Bereich der Kuppelstelle!
Seite 20
Allgemeine Sicherheitshinweise Transportieren der Maschine • Beachten Sie bei Benutzung öffentlicher Verkehrswege die je- weiligen nationalen Straßenverkehrsvorschriften! • Überprüfen Sie vor Transportfahrten, ο den ordnungsgemäßen Anschluss der Versorgungsleitun- ο die Lichtanlage auf Beschädigung, Funktion und Sauberkeit ο die Brems- und Hydraulik-Anlage auf augenfällige Mängel ο...
Beachten Sie die Hinweise aus dem Pflanzenschutzgesetz! • Öffnen Sie niemals unter Druck stehende Leitungen! • Sie dürfen nur AMAZONE Original-Ersatzschläuche verwenden, die den chemischen, mechanischen und thermischen Beanspru- chungen standhalten. Verwenden Sie bei der Montage grund- sätzlich Schlauchklemmen aus V2A! •...
Maschinen ausführen! • Ersatzteile müssen mindestens den festgelegten technischen Anforderungen der AMAZONEN-WERKE entsprechen! Dies ist gegeben bei Verwendung von AMAZONE Original - Ersatzteilen! • Beachten Sie folgendes bei der Reparatur von Feldspritzen, die zur Flüssigdüngung mit Ammonitrat-Harnstoff-Lösung benutzt wurden: Rückstände von Ammonitrat-Harnstoff-Lösungen können durch...
Ver- und Entladen Ver- und Entladen Verladen mit Hebekran Es befinden sich an der Maschine • zwei Aufnahmepunkte vorne (Fig. 3/1) • ein Aufnahmepunkt hinten (Fig. 4/1), VORSICHT Beim Verladen der Maschine mit einem Hebe-Kran sind die gekenn- zeichneten Aufnahmepunkte (Fig. 3/1) für Hebegurte zu nutzen.
Produktbeschreibung Technische Daten FT1001 Behälter-Nennvolumen 1000 l Behälter-Istvolumen 1125 l Einfüllhöhe mit Rollvorrichtung 1670 mm Gesamthöhe mit Rollvorrichtung 1720 mm Gesamtbreite 2180 mm Gesamtlänge 960 mm Anbaukategorie Kat. 2 UF01: Pumpe FlowControl BP 125 Förderleistung bei 540 U/min 115 l/min Bauart 3-Zylinder Kolben-Membran-Pumpe Pulsations-Dämpfung...
ο Pflanzenschutzmitteln (nur mit FlowControl). • ist ausschließlich in Kombination mit der Feldspritze AMAZONE UF für den landwirtschaftlichen Einsatz zur Behand- lung von Flächenkulturen vorgesehen. • wird an die Fronthydraulik des Traktors der Kategorie 2 ange- baut und von einer Person bedient.
Produktbeschreibung Gefahrenbereich und Gefahrenstellen Der Gefahrenbereich ist die Umgebung der Maschine, in der Perso- nen erreicht werden können • durch arbeitsbedingte Bewegungen der Maschine • durch unbeabsichtigtes Verrollen des Traktors und der Maschine Im Gefahrenbereich der Maschine befinden sich Gefahrenstellen mit permanent gegenwärtigen oder unerwartet auftretenden Gefährdun- gen.
Produktbeschreibung Typenschild und CE-Kennzeichnung Auf dem Typenschild sind angegeben: • Masch.- Ident-Nr.: • Produkt • Grundgewicht kg • Zul. Systemdruck bar • Zul. Gesamtgewicht kg • Werk • Modelljahr Fig. 8 Dreipunkt-Anbaurahmen Der Rahmen des Fronttanks FT1001 ist so aus- geführt, dass er die Anforderungen und Abmes- sungen des Dreipunktanbaus der Kategorie 2 erfüllt.
Produktbeschreibung Transportvorrichtung (abnehmbar) Die abnehmbare Transportvorrichtung ermöglicht ein einfaches Ankuppeln an die Dreipunkthyd- raulik des Traktors und ein leichtes Rangieren auf dem Hof und innerhalb von Gebäuden. Um ein Verrollen der Maschine zu verhindern, sind die Rollen mit einem Feststellsystem aus- gestattet.
Produktbeschreibung Verkehrstechnische Ausrüstungen Fig. 12: Beleuchtung nach vorn (1) 2 Begrenzungsleuchten nach vorn (2) 2 Warntafeln (3) Seitlicher Reflektor Fig. 12 4.10 Kamerasystem WARNUNG Verletzungsgefahr bis hin zum Tod. Wenn nur das Kamera-Display zum Rangieren verwendet wird, können Personen oder Gegenstände übersehen werden. Das Kamerasystem ist ein Hilfsmittel.
UF01 und FT 1001 ohne FlowControl UF01 und FT 1001 ohne FlowControl Fronttank über die Feldspritze UF01 befüllen Der Fronttank wird über den Anschluss Schnellentleerung der UF befüllt. Fig. 14 Öffnen Sie vor der Befüllung den Schraubdeckel des Fronttanks zur Entlüftung.
Seite 33
UF01 und FT 1001 ohne FlowControl 5. Bringen Sie am Bedienfeld die Schalthähne in die angegebene Position (Fig. 15): 5.1 Schalthahn in Position 5.2 Schalthahn in Position 5.3 Schalthahn in Position 5.4 Schalthahn in Position 5.5 Schalthahn in Position 6. Pumpe mit ca. 540 U/min antreiben.
UF01 und FT 1001 ohne FlowControl Spritzflüssigkeitsbehälter UF01 über Fronttank befüllen Fig. 16 1. Kuppeln Sie den Verbindungsschlauch (Fig. 16/1) vom Fronttank mit dem Befüllan- schluss (Fig. 16/2). 2. Schalthahn am Fronttank (Fig. 16/3) in Po- sition 3. Bringen Sie am Bedienfeld die Schalthähne in die angegebene Position (Fig.
UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) Durch FlowControl wird der Fronttank in Kombination mit dem Bedien-Terminal als zusätzlicher Behälter für Spritzflüssigkeit ge- nutzt. FlowControl arbeitet in zwei Modi: • Modus Automatik • Modus manuell Vor dem Einsatz des Frontanks mit FlowControl am Bedien-Terminal im Menü...
UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) Zusatzbehälter für Spülwasser Die Feldspritze UF mit FT1001 und Flow- Control ist mit einem zusätzlichen Spülwas- sertank mit einem Fassungsvermögen von 100 l ausgerüstet. (1) Zusatzbehälter (2) Schlauch zur Entlüftung Der Zusatzbehälter und der Spülwasserbehälter UF sind über eine Schlauchleitung miteinander verbunden.
UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) Feldspritze mit FlowControl und Fronttank anschließen Zum Anschluss der Feldspritze an den Fronttank ist folgendes anzu- schließen: Fig. 20/… (1) Schlauchleitung Zulauf Fronttank (2) Schlauchleitung Ablauf Fronttank (3) Anschlusskabel der Füllstandsanzeige (4) Schlauchleitung Innenreinigung Zum Einsatz der Feldspritze ohne Fronttank und FlowControl Fig.
UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) Modus Automatik Vor Spritzbeginn mindestens 5 Minuten die Spritzflüssigkeit im Um- lauf mit Rühreffekt im Modus Automatik halten. Danach ist eine gleichmäßige Wirkstoffkonzentration gewährleistet. Während des Einsatzes / Transportes die Feldspritze / Fronttank- Kombination im Modus Automatik betreiben. Funktionen des Modus Automatik: •...
UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) Modus manuell Im Modus manuell wird die Verteilung der Spritzflüssigkeit auf beide Behälter vom Bediener gesteuert. Dazu dienen die Funktionen: • Pumpen nach vorne • Pumpen nach hinten Auswahl Modus Automatik / manuell Anzeige im Bedien-Terminal-Arbeitsmenü: Fig.
UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) Untermenü Fronttank Anzeige im Menü Funktionsgruppe Fronttank (1) Modus Automatik eingeschaltet. (2) Modus manuell eingeschaltet (3) Gesamtfüllstand (UF+FT) (4) Pumpen von FT in UF eingeschaltet (5) Pumpen von UF in FT eingeschaltet Fig. 23 Pumpen nach vorne und Pumpen nach hinten kann gleichzeitig eingeschaltet werden.
UF01 und FT1001 mit FlowControl (Option) Befüllen Siehe Betriebsanleitung Software ISOBUS für Feldspritzen! VORSICHT Beim Befüllen der UF-Fronttank-Kombination darf der UF- Behälterinhalt das Nennvolumen nicht überschreiten. Automatisches Pumpen im Betrieb würde den UF-Behälter überfül- len. Der Fronttank wird befüllt über •...
UF02 und FT 1001 ohne FlowControl UF02 und FT 1001 ohne FlowControl Fronttank über die Feldspritze UF befüllen Der Fronttank wird über den Anschluss Schnellentleerung der UF02 befüllt. Fig. 24 Öffnen Sie vor der Befüllung den Schraubdeckel des Fronttanks zur Entlüftung.
Seite 43
UF02 und FT 1001 ohne FlowControl 4. Pumpe antreiben. 5. Druckarmatur DA in Position 6. Schalthahn IJ in Position 0. Comfort-Paket: TwinTerminal: ο Saugbefüllung wählen. ο Beliebigen Sollfüllstand Uf02 eingeben (größer als Istfüllstand UF02). → Saugarmatur SA in Position →...
UF02 und FT 1001 ohne FlowControl Spritzflüssigkeitsbehälter UF über Fronttank befüllen Fig. 26 1. Verbindungsschlauch vom Fronttank (1) mit dem Befüllanschluss(2) kuppeln. 2. Schalthahn am Fronttank (3) in Position 3. Pumpe antreiben. 4. Druckarmatur DA in Position 5. Schalthahn IJ in Position 0.
Seite 45
UF02 und FT 1001 ohne FlowControl Kein Comfort-Paket: ο Saugarmatur SA in Position → UF02 wird befüllt. Beachten Sie die Füllstandsanzeige an der Feldspritze. Ist der Behälter gefüllt: 7. Saugarmatur SA in Position 8. Druckarmatur DA in Position FT BAG0065.6 04.19...
UF02 und FT 1001 mit FlowControl (Option) UF02 und FT 1001 mit FlowControl (Option) Durch FlowControl wird der Fronttank in Kombination mit dem Bedien-Terminal als zusätzlicher Behälter für Spritzflüssigkeit ge- nutzt. FlowControl arbeitet in zwei Modi: • Modus Automatik •...
UF02 und FT 1001 mit FlowControl (Option) Feldspritze mit FlowControl und Fronttank anschließen Zum Anschluss der Feldspritze an den Fronttank ist folgendes anzu- schließen: (1) Schlauchleitung Zulauf Fronttank (2) Schlauchleitung Ablauf Fronttank (3) Anschlusskabel der Füllstandsanzeige (4) Schlauchleitung Innenreinigung Zum Einsatz der Feldspritze ohne Fronttank und FlowControl (5) Zulauf Fronttank mit dem Ablauf kuppeln.
UF02 und FT 1001 mit FlowControl (Option) FlowControl und ISOBUS Modus Automatik / manuell Pumpen nach vorn ein- / ausschalten Pumpen nach hinten ein- / ausschalten Anzeige im Menü Arbeit: (1) Modus Automatik eingeschaltet (2) Modus manuell eingeschaltet (3) Pumpen von FT in UF eingeschaltet (4) Pumpen von UF in FT eingeschaltet (5) Gesamtfüllstand (UF+FT)
UF02 und FT 1001 mit FlowControl (Option) Für den Einsatz der Feldspritze ohne Fronttank, den Fronttank im Menü Maschine ausschalten. Befüllen Siehe Betriebsanleitung Software ISOBUS für Feldspritzen! Der Fronttank wird befüllt über die Feldspritze UF. • Passen Sie vor dem gemeinsamen Befüllen von Fronttank und Feldspritze die Meldegrenze für den Füllstand an.
Inbetriebnahme Inbetriebnahme In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen • zur Inbetriebnahme Ihrer Maschine. • wie Sie überprüfen können, ob Sie die Maschine an ihren Trak- tor anbauen / anhängen dürfen. • Vor Inbetriebnahme der Maschine muss der Bediener die Be- triebsanleitung gelesen und verstanden haben.
Inbetriebnahme Versorgungsleitungen des Fronttanks am Traktor befestigen Zur Befestigung der Versorgungsleitungen (Fig. 30/1) sind Halterun- gen nötig, die nicht im Lieferumfang enthalten sind. Versorgungsleitungen für Fronttank mit FlowControl • Schlauchleitung Zulauf Fronttank • Schlauchleitung Ablauf Fronttank • Anschlusskabel für Füllstandssensor •...
Maschine an- und abkuppeln Maschine an- und abkuppeln Beachten Sie beim An- und Abkuppeln von Maschinen das Kapitel "Sicherheitshinweise für den Bediener", siehe Seite 18. WARNUNG Quetschgefahr durch unbeabsichtigtes Starten und unbeabsich- tigtes Verrollen des Traktors und der Maschine beim An- oder Abkuppeln der Maschine! Sichern Sie Traktor und Maschine gegen unbeabsichtigtes Starten und unbeabsichtigtes Verrollen, bevor Sie zum An- oder Abkuppeln...
Seite 53
Maschine an- und abkuppeln WARNUNG Gefährdungen durch Quetschen, Erfassen, Einziehen und Stoß können entstehen für Personen, wenn sich die Maschine unbe- absichtigt vom Traktor löst! • Verwenden Sie die vorgesehenen Einrichtungen zum Verbinden von Traktor und Maschine bestimmungsgemäß. • Achten Sie beim Ankuppeln der Maschine an die Dreipunkt- Hydraulik des Traktors darauf, dass die Anbaukategorien von Traktor und Maschine unbedingt übereinstimmen.
Maschine an- und abkuppeln 10.2 Maschine abkuppeln WARNUNG Gefährdungen durch Quetschungen und / oder Stoß • durch unzureichende Standfestigkeit und Umkippen der abgekuppelten Maschine auf unebenem, weichen Unter- grund. • durch unbeabsichtigtes Verrollen der auf der Transportvor- richtung abgestellten Maschine. •...
Transportfahrten Transportfahrten WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Schneiden, Erfassen, Einziehen und Stoß durch unbeabsichtigtes Lösen der angebauten Maschine! Kontrollieren Sie vor Transportfahrten durch eine Sichtkontrolle, ob Oberlenker- und Unterlenkerbolzen mit dem Klappstecker gegen unbeabsichtigtes Lösen gesichert sind. WARNUNG Gefahren durch Quetschen, Schneiden, Erfassen, Einziehen oder Stoß...
Seite 56
Transportfahrten Beeinträchtigung des Sichtfeldes durch Aushubhöhe der Fronttanks regulieren Vermeiden Sie Beeinträchtigungen des Sichtfeldes durch Einhalten der Aushubhöhe des Fronttanks, siehe Tabelle unten. Tabelle zur Ermittlung der Aushubhöhe Abstand Vorderkante Sitz in mittlerer Position zu Unterlenkerauge Aushubhöhe 2,40 2,50 2,60 2,70 2,80 2,90...
Wartung Pumpe Wartung Pumpe Zur Wartung der Pumpe siehe auch Betriebsanleitung UF. 12.1.1 Luftdruck im Druckspeicher einstellen Der Druckspeicher (Fig. 31/1) dient zur Dämp- fung der Druckspitzen. Notwendiger Luftdruck im Druckspeicher: 4,0 bar Luftdruck jährlich kontrollieren Den Luftdruck am Luftventil (Fig. 31/2) mittels Luftdruckprüfer kontrollieren und korrigieren.
Wartung Pumpe 12.1.2 Druckspeichermembrane austauschen VORSICHT Vor der Demontage des Druckspeicherdeckels (Fig. 32/1) den Luftdruck aus dem Druckspeicher (Fig. 32/2) über das Luftventil (Fig. 32/3) ablassen. Fig. 32 1. Druckspeicherdeckel (Fig. 32/1) nach lösen der vier Muttern demontieren. 2. Membrane (Fig. 32/4) herausnehmen. 3.