Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MARQUE: ELECTROLUX
REFERENCE: CREMASPRESSO 260
CODIC: 3156338

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux CREMAPRESSO EEA2 series

  • Seite 1 MARQUE: ELECTROLUX REFERENCE: CREMASPRESSO 260 CODIC: 3156338...
  • Seite 2 ESPRESSO MAKER CREMAPRESSO MODEL EEA2xx EN • DE • FR • NL • IT • ES • PT • TR • SV • DA • FI • NB • CS • SK • RU • UK • PL • HU • HR • SR • RO • BG • SL • ET • LV • LT...
  • Seite 3 FR Mode d'emploi ......3 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, veuillez lire atten- tivement les consignes de sécu- rité en page 5.
  • Seite 4 Components Teile Éléments Onderdelen A. ON/OFF button A. Ein-/Aus-Schalter A. Bouton ON/OFF A. Aan/uit-knop (marche/arrêt) B. Power indicator light B. Betriebsanzeige B. Aan/uit-indicatielampje B. Voyant d'alimentation C. One cup button C. Taste für 1 Tasse C. Knop voor één kopje C.
  • Seite 5 Consignes de sécurité / Veiligheidsadvies Avant d'utiliser l'appareil pour la pre- • Si l'appareil ou le cordon d'alimen- • Lors de l'utilisation de la fonction mière fois, il est impératif de lire atten- tation est endommagé, il doit être vapeur, il se peut que de la vapeur tivement les instructions suivantes. goutte du percolateur.
  • Seite 6 Getting started / Erste Schritte Première utilisation / Het eerste gebruik 1. Place the machine on a fl at sur- 2. When starting the machine for 3. Making an espresso: The machine face and fi ll the tank with cold wa- the fi rst time, place a bowl on the is ready to use when the power indicator light is steady.
  • Seite 7 6. After brewing, remove the fi lter 4. Choose fi lter for one or two cups, 5. Insert the fi lter holder into posi- fold back the fi nger protector and tion. When the heating is fi nished, holder. Twist it to the left and take it put the fi lter in the fi lter holder.
  • Seite 8 7. Programming coff ee amount. Press and hold the one or two cup button. When the light starts fl ash- ing, release the button. When the desired coff ee amount is reached, press the button again to stop. To get the programmed amount next time, just press the button once.
  • Seite 9 Additional features / Zusatzfunktionen Fonctions supplémentaires / Extra functies 3. For hot water, place a container 1. Steam can be used to froth milk or 2. The nozzle should not touch the to heat liquids. Push the steam but- bottom of the container. (Turn con- under the steam nozzle and push ton and wait for the steam tempera- tainer in circular movements).
  • Seite 10 Cleaning and care / Reinigung und Pflege Nettoyage et entretien / Reiniging en onderhoud 1. Turn the machine off and let it 2. When the level indicator is visible 3. Loosen the steam nozzle and cool down. Wipe all outer surfaces above the drip grid, the drip tray wash it under running water.
  • Seite 11 4. Decalcifying is recommended 5. Switch the machine on and let it 6. Push the hot water button and regularly, depending on water hard- heat up. Place the fi lter holder in let the remaining solution fl ow ness. Remove the brewing head position, without any fi lter.
  • Seite 12 Gestion des pannes / Problemen oplossen A) Les voyants 1 tasse et 2 tasses cli- E) L'expresso déborde par les côtés du • Pressez légèrement le café moulu. gnotent toutes les deux : porte-filtre : • Nettoyez le filtre. • Le réservoir d'eau est vide. • Vérifiez que le porte-filtre a été correc- H) Le passage de la vapeur dans le lait tement installé.
  • Seite 13 Mise au rebut Appareils usagés quences néfastes pour l'environne- Matériaux d'emballage ment et la santé que pourrait avoir une Les matériaux d'emballage sont sans Le symbole sur le produit ou sur mauvaise gestion de ce produit en fin danger pour l'environnement et recy- son emballage indique qu'il ne doit de vie.
  • Seite 14 Electrolux Floor Care & Small appliances AB St. Göransgatan 143 S-105 45 Stockholm Sweden Share more of our thinking at www.electrolux.com 3480EEEA2xx02010509...

Diese Anleitung auch für:

Cremaspresso 260