Seite 1
BELT SANDER PBS 900 C3 HEAD FI HEAD SE Alkuperäisen käyttöohjeen käännös Översättning av bruksanvisning i original SZLIFIERKA TAŚMOWA JUOSTINIS ŠLIFAVIMO ĮRANKIS Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Naudojimo instrukcijos originalo vertimas BANDSCHLEIFER Originalbetriebsanleitung IAN 315834_1904...
Seite 2
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner. Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Johdanto tarkista heti, että toimitus sisältää kaikki siihen kuuluvat osat: Onnittelut uuden laitteen hankinnasta . Olet valinnut 1 nauhahiomakone PBS 900 C3 laadukkaan tuotteen . Käyttöohje on osa tätä tuotetta . Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä kos- 1 hiomanauha kevia tärkeitä...
Muuttamattomat pistokkeet ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa . b) Vältä kehokontaktia maadoitettujen pintojen, kuten putkien, lämpöpattereiden, liesien ja jääkaappien kanssa. Sähköiskun vaara on tavallista suurempi, jos kehosi on maadoitettu . PBS 900 C3 ■ │ ...
Säilytä käyttämättömät sähkötyökalut lasten tai jos sähkötyökalu on kytketty päälle, kun liität ulottumattomissa. Älä luovuta sähkötyökalua sen sähköverkkoon . henkilöille, jotka eivät osaa käyttää sitä tai eivät ole lukeneet näitä ohjeita. Sähkötyökalut ovat vaarallisia kokemattomien henkilöiden käsissä . ■ PBS 900 C3 │ FI...
. massa linjassa laitteen reunan kanssa (kuva B) . TÄRKEÄÄ: Pidä ehdottomasti huoli siitä, ettei hiomanauha hio laitteen runkoa . Tarkista nau- han kulku säännöllisesti ja säädä sitä tarvittaes- sa säätöruuvilla PBS 900 C3 ■ │ ...
, pidä sitä painettuna ja Kierrosluvun esivalinta suuri paina lukitusnappia Työstettävä materiaali / Lakan hiominen Kestokäytön pois päältä kytkeminen: työvaihe ♦ Paina virtakytkintä ja vapauta se jälleen . Karkeahionta (raekoko) Viimeistelyhionta (raekoko) 320 Kierrosluvun esivalinta pieni PBS 900 C3 ■ │ ...
. ■ Kuluneet ja repeytyneet hiomanauhat voivat vaurioittaa työstettävää kappaletta . Vaihda siksi hiomanauha ajoissa uuteen . ■ Säilytä hiomanauhat riippuvassa asennossa, sillä esim . taittuessaan ne eivät ole enää käyttökel- poisia . ■ PBS 900 C3 │ FI...
Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa . Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia . Mahdollisesti jo oston yhteydessä havaittavista vaurioista ja puutteista on ilmoitettava heti, kun tuote on purettu pakkauksesta . Takuuajan päättymisen jälkeen suoritettavat korjaukset ovat maksullisia . PBS 900 C3 ■ │ ...
Voit lähettää viallisena pitämäsi tuotteen yhdes- KOMPERNASS HANDELS GMBH sä ostokuitin kanssa maksutta sinulle ilmoitettuun BURGSTRASSE 21 huolto-osoitteeseen . Liitä mukaan selvitys viasta ja siitä, milloin se on ilmennyt . 44867 BOCHUM SAKSA www .kompernass .com ■ PBS 900 C3 │ FI...
EN 62841-2-4: 2014 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2012 Koneen tyyppinimike: Nauhahiomakone PBS 900 C3 Valmistusvuosi: 6 - 2019 Sarjanumero: IAN 315834_1904 Bochum, 17 .06 .2019 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden laitekehityksestä...
Grattis till din nyinköpta produkt . Du har valt en pro- snart du packat upp den: dukt med hög kvalitet . Bruksanvisningen ingår som 1 bandslip PBS 900 C3 en del av leveransen . Den innehåller viktig informa- 1 slipband tion om säkerhet, användning och återvinning .
Risken för elchock ökar om din kropp är jordad . c) Håll elverktyg på avstånd från regn och fukt. Om det tränger in vatten i ett elverktyg ökar risken för elchock . PBS 900 C3 15 ■ │...
. d) Ta bort inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar på elverktyget. Om ett verktyg eller en nyckel befinner sig i någon av elverktygets rörliga delar kan det hända en olycka . ■ 16 PBS 900 C3 │...
(bild B) . och orsakar elchocker . VIKTIGT: Kontrollera noga att slipbandet inte skaver och slipar mot höljet . Kontrollera hur ban- det löper med jämna mellanrum och justera med justerskruven om det behövs . PBS 900 C3 17 ■ │...
(t ex en grovdammsugare) på utsugs- tas . Asbestdamm kan orsaka cancer . adaptern, ev . med reducerstycket Ta av: ♦ Dra loss slangen till dammutsuget . ♦ Dra loss utsugsadaptern, ev . med reducer- stycket ■ 18 PBS 900 C3 │...
. Kontakta kommunen för närmare ■ Se till så att ventilationsöppningarna aldrig information om avfallshantering av blockeras . den förbrukade produkten . ■ Ta bort slipdamm som fastnat med en pensel . ■ 20 PBS 900 C3 │...
.lidl-service .com . Med den här QR-koden kommer du direkt till Lidls servicesida (www .lidl-service .com) där du kan öppna bruksanvisningen genom att skriva in artikelnumret (IAN) 123456 . PBS 900 C3 21 ■ │...
Observera att följande adress inte är någon EN 61000-3-3: 2013 serviceadress . Kontakta först det serviceställe som anges . EN 50581: 2012 Maskinens typbeteckning: Bandslip PBS 900 C3 KOMPERNASS HANDELS GMBH Tillverkningsår: 06 - 2019 BURGSTRASSE 21 Serienummer: IAN 315834_1904 44867 BOCHUM Bochum, 17 .06 .2019...
żadnego ciem użytkowania produktu należy zapoznać się elementu: ze wszystkimi informacjami dotyczącymi obsługi i 1 szlifierka taśmowa PBS 900 C3 bezpieczeństwa . Produkt należy użytkować wyłącz- 1 taśma szlifierska nie zgodnie z zamieszczonym tu opisem oraz w podanym zakresie zastosowań...
W czasie użytkowania elektronarzędzia bez obciążenia) . zwróć uwagę na to, aby w pobliżu nie prze- bywały dzieci ani żadne inne osoby. W przy- padku odwrócenia uwagi od pracy możesz stracić kontrolę nad elektronarzędziem . PBS 900 C3 25 ■ │...
Włosy, odzież ryzyko porażenia prądem elektrycznym . i odzież trzymaj z dala od ruchomych części urządzenia. Ruchome części urządzenia mogą pochwycić luźną, odstającą odzież, biżuterię lub długie włosy . ■ 26 PBS 900 C3 │...
żaden z elementów nie pękł lub nie jest uszkodzony w stopniu uniemożli- wiającym prawidłowe działanie elektronarzę- dzia. Przed zastosowaniem elektronarzędzia zleć naprawę uszkodzonych części. Przyczyną wielu wypadków z elektronarzędziami jest ich niewłaściwa konserwacja . PBS 900 C3 27 ■ │...
Podnieść urządzenie, włączyć je i obrócić . Wy- regulować bieg taśmy . W tym celu obrócić śrubę regulacyjną tak, by krawędź taśmy przebiega- ła równo i równolegle do krawędzi urządzenia (rys . B) . ■ 28 PBS 900 C3 │...
. czalników ani środków czyszczących, które mogą źle działać na tworzywa sztuczne . ■ Otwory wentylacyjne muszą być zawsze od- słonięte . ■ Przywierający pył szlifierski usuwaj pędzlem . PBS 900 C3 31 ■ │...
. Dotyczy to również wymienio- nych i naprawionych części . Wszelkie szkody i wady wykryte w chwili zakupu należy zgłosić bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia . Po upływie okresu gwarancji wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie . ■ 32 PBS 900 C3 │...
(IAN) 123456 . Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com PBS 900 C3 33 ■ │...
EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2012 Oznaczenie typu maszyny: Szlifierka taśmowa PBS 900 C3 Rok produkcji: 06 - 2019 Numer seryjny: IAN 315834_1904 Bochum, 17 .06 .2019 Semi Uguzlu - Dyrektor ds . jakości - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskonalania urządzenia .
ĮRANKIS PBS 900 C3 Išpakavę įrankį iškart patikrinkite tiekiamą Įžanga rinkinį ir įsitikinkite, kad nieko netrūksta: 1 juostinis šlifavimo įrankis PBS 900 C3 Sveikiname įsigijus naują įrankį . Jūs pasirinkote kokybišką gaminį . Naudojimo instrukcija yra šio 1 šlifavimo juosta gaminio dalis .
šildymo įrenginių, viry- klių ir šaldytuvų. Kai kūnas įžemintas, padidėja elektros smūgio pavojus . c) Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus ar drėgmės. Į elektrinio įrankio vidų patekus vandens, padidėja elektros smūgio pavojus . PBS 900 C3 37 ■ │...
žmonėms. Elektriniai įrankiai kelia pavojų, jei d) Prieš įjungdami elektrinį įrankį pašalinkite juos naudoja patirties neturintys žmonės . reguliavimo įrankius arba veržliarakčius. Besisukančioje elektrinio įrankio dalyje esantis įrankis ar raktas gali sužaloti . ■ 38 PBS 900 C3 │...
■ Įrankį laikykite už izoliuotų rankenų, nes šlifa- vimo juosta gali kliudyti paties įrankio maitini- mo laidą. Pažeidus laidą, kuriame yra įtampa, įtampa gali persiduoti metalinėms įrankio dalims ir sukelti elektros smūgį . PBS 900 C3 39 ■ │...
SKRAIDANČIOS KIBIRKŠTYS GALI SUKELTI GAISRĄ! Šlifuodami metalą nenaudokite jokių dulkių susiurbimo įrenginių (dulkių surin- kimo dėžutės arba dulkių siurblio) . ■ Draudžiama apdirbti medžiagas su asbestu . Manoma, kad asbestas gali sukelti vėžį . ■ 40 PBS 900 C3 │...
Rupusis šlifavimas gali apgadinti ruošinį . Todėl laiku keiskite (grūdėtumas) šlifavimo juostas . Glotnusis šlifavimas ■ Šlifavimo juostas laikykite tik pakabintas, (grūdėtumas) nes dėl įlinkių jos taps netinkamos naudoti . Apytikris sukimosi greitis mažas ■ 42 PBS 900 C3 │...
20–22: Popierius ir kartonas, gaminį . Pasibaigus garantijos teikimo laikotarpiui 80–98: Sudėtinės medžiagos už remonto darbus imamas mokestis . Kaip išmesti nenaudojamą gaminį, sužinosite savo savivaldybės arba miesto administracijoje . PBS 900 C3 43 ■ │...
EN 62841-2-4: 2014 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2012 Įrankio tipas: Juostinis šlifavimo įrankis PBS 900 C3 Pagaminimo metai: 2019-06 Serijos numeris: IAN 315834_1904 Bochumas, 2019-06-17 Semi Uguzlu – Kokybės vadybininkas –...
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen packen des Gerätes den Lieferumfang: Gerätes . Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bandschleifer PBS 900 C3 Produkt entschieden . Die Bedienungsanleitung ist 1 Schleifband Teil dieses Produkts . Sie enthält wichtige Hinweise 1 Staubfangbox für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung .
Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemein- sam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdo- sen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages . PBS 900 C3 DE │ AT │ CH │ 49 ■...
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, den Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeugs, sicherer im angegebenen Leistungsbereich . verringert das Risiko von Verletzungen . ■ 50 │ DE │ AT │ CH PBS 900 C3...
Halten Sie Griffe und Griffflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Griffflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unvorhergesehenen Situationen . PBS 900 C3 DE │ AT │ CH │ 51...
BRANDGEFAHR DURCH FUNKENFLUG! Verwenden Sie beim Schleifen von Metallen keine Staubabsaugung (Staubfangbox oder Staubsauger) . ■ Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden . Asbest gilt als krebserregend . ■ 52 │ DE │ AT │ CH PBS 900 C3...
Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Werte, die Ihnen die Ermittlung erleichtern . Staubsaugvorrichtung (z . B . eines Werkstatt- staubsaugers) auf den Absaugadapter ggf . mit dem Reduzierstück PBS 900 C3 DE │ AT │ CH │ 53 ■...
Gerät das Gerät aus und ziehen Sie Feinschliff (Körnung) den Netzstecker. Drehzahlvorwahl mittel / hoch Der Bandschleifer ist wartungsfrei . ■ Reinigen Sie das Gerät direkt nach Abschluss der Arbeit . ■ 54 │ DE │ AT │ CH PBS 900 C3...
Auspacken gemeldet werden . Nach Ablauf 80–98: Verbundstoffe der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtver- waltung . PBS 900 C3 DE │ AT │ CH │ 55 ■...
Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes . ■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfol- gend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per EMail . ■ 56 │ DE │ AT │ CH PBS 900 C3...
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com PBS 900 C3 DE │ AT │ CH │ 57 ■...
EN 62841-2-4: 2014 EN 55014-1: 2017 EN 55014-2: 2015 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 50581: 2012 Typbezeichnung der Maschine: Bandschleifer PBS 900 C3 Herstellungsjahr: 06 - 2019 Seriennummer: IAN 315834_1904 Bochum, 17 .06 .2019 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten .
Seite 62
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Tietojen tila · Informationsstatus · Stan informacji Informacijos data · Stand der Informationen: 06 / 2019 · Ident.-No.: PBS900C3-052019-1 IAN 315834_1904...