Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK
www.kenwood.co.uk
55839/2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood DS700 serie

  • Seite 1 Kenwood Limited, New Lane, Havant, Hampshire PO9 2NH, UK www.kenwood.co.uk 55839/2...
  • Seite 2 DS700 series...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    English Nederlands 3 - 4 Français 5 - 6 Deutsch 7 - 8 Italiano 9 - 10 Português 11 - 12 Español 13 - 14 Dansk Svenska Norsk Suomi Türkçe Ïesky Magyar Polski 22 - 23 Русский 24 - 25 Ekkgmij 26 - 27 ´...
  • Seite 4: Battery Installation

    English battery installation until the animation countdown has finished. The ‘oz’ and ‘GM’ symbols 1 Fit four AAA batteries. Unclip the will alternate and when the required battery cover on the underside of the symbol is highlighted release the scale by pushing the clip inwards button.
  • Seite 5: Nederlands

    Nederlands Vouw voor het lezen a.u.b. de voorpagina met illustraties uit installatie van batterijen Opmerking: Het maximum weegvermogen 1 Vier AAA-batterijen aanbrengen. bedraagt 3 kg/6 lb 9 oz. Dit is het Maak de batterijdeksel aan de totaalgewicht van alle ingrediënten onderkant van de weegschaal los plus het gewicht van de houder.
  • Seite 6 Laat de weegschaal niet in aanraking komen met voedsel dat sterke smaak-/kleurstoffen bevat of met zuren, bijvoorbeeld de schil van citrusvruchten, die het plastic oppervlak van de weegschaal kunnen beschadigen. service Als u assistentie wenst bij het gebruik van uw weegschaal, neem dan contact op met de winkel waar u de weegschaal hebt gekocht.
  • Seite 7: Installation Des Piles

    Français Veuillez déplier les illustrations de la première page installation des piles pour sélectionner onces ou grammes 1 Installez quatre piles type AAA. La sélection des onces ou des Retirez le couvercle du grammes doit être effectuée lors de compartiment des piles situé sur le la mise en route.
  • Seite 8: Service Après-Vente

    service après-vente Si vous avez besoin d’assistance pour utiliser votre balance Contactez le magasin où vous avez acheté votre appareil.
  • Seite 9: Deutsch

    Deutsch Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen. Einsetzen der Batterie Hinweis:- Der maximale Wägebereich, d.h. das 1 Vier Batterien des Typs AAA einsetzen. Gesamtgewicht aller Zutaten Dazu den Clip des Batteriefachdeckels einschließlich des Behälters, beträgt auf der Unterseite der Waage nach 3 Kg.
  • Seite 10 Kontakt der Waage mit sehr Service scharfen, gefärbten oder Wenn Sie Hilfe brauchen bei der säurehaltigen Nahrungsmitteln, wie Verwendung Ihrer Waage z.B. Zitrusfruchtschalen, vermeiden, Wenden Sie sich bitte an das da die Kunststoffoberfläche Geschäft, in dem Sie die Waage beschädigt werden kann. gekauft haben.
  • Seite 11: Inserimento Delle Batterie

    Italiano Si prega di aprire la prima pagina, al cui interno troverete le illustrazioni inserimento delle batterie La capacità massima di questa bilancia è di 3 Kg/6 libbre e 9 once. 1 Inserire quattro batterie AAA. Questo è il peso totale di tutti gli Sganciare il coperchio dello ingredienti, più...
  • Seite 12 manutenzione Se si ha bisogno di assistenza riguardo l’uso della bilancia, contattare il negozio dove si è acquistato l’apparecchio.
  • Seite 13: Instalação Das Pilhas

    Português Por favor desdobre a primeira página, que contém as ilustrações instalação das pilhas para seleccionar onças ou gramas 1 Instale quatro pilhas AAA. Liberte a tampa do compartimento das pilhas, A selecção de onças ou gramas situado no lado inferior da balança, deve ser efectuada no início.
  • Seite 14: Assistência Técnica

    assistência técnica Se necessitar de ajuda relativamente à utilização da sua balança, por favor contacte o posto de assistência mais próximo da sua residência.
  • Seite 15: Instalación De Las Pilas

    Español Por favor, despliegue la cubierta que contiene las ilustraciones instalación de las pilas Nota:- La capacidad máxima de pesaje es 1 Coloque cuatro pilas AAA. de 3 Kg. Esto representa el peso Desenganche la tapa de las pilas de total de todos los ingredientes más la parte inferior de la báscula y el peso del recipiente.
  • Seite 16 servicio Si necesita ayuda con el uso de la báscula. Póngase en contacto con la tienda donde compró la báscula...
  • Seite 17: Dansk

    Dansk Fold forsiden med illustrationerne ud. montering af batterier sådan vælger du gram eller ounces 1 Montér fire AAA-batterier. Fjern batteridækslet på undersiden af Valget af gram eller ounces skal vægten ved at trykke clipsen indad udføres ved opstart. Tænd for og løfte dækslet af.
  • Seite 18: Sätta I Batterier

    Svenska Vik ut främre omslaget med bilderna. sätta i batterier ställa in måttenhet 1 Sätt i fyra AAA-batterier. Öppna Du måste välja måttenhet (oz eller batterifacket på undersidan av vågen gram) när du startar vågen. Koppla genom att trycka in spärren och lyfta på...
  • Seite 19: Norsk

    Norsk Brett ut framsiden med illustrasjoner slik setter du i batteriet slik velger du ounce eller gram 1 Sett i fire AAA batterier. Ta av Du må velge enten ounce eller gram batteridekselet på undersiden av ved oppstart. Slå vekten på, og vekten ved å...
  • Seite 20: Suomi

    Suomi Taita auki etusivun kuvitukset paristojen asennus unssien tai grammojen valitseminen 1 Asenna neljä AAA-paristoa. Irrota vaa’an alapuolella olevan Unssien tai grammojen valinta on paristolokeron kansi työntämällä suoritettava käynnistysvaiheessa. pidikettä alaspäin ja nostamalla kansi Käynnistä vaaka ja pidä painiketta pois. Aseta paristot paikalleen alhaalla muutaman sekunnin ajan, vaa’assa olevan napakaavion (+ ja -) kunnes laskenta-animaatio on...
  • Seite 21: Türkçe

    Türkçe Kullanım yönergelerini okumaya ba…lamadan önce ön sayfayı açınız ve açıklayıcı resimlere bakınız pillerin takılması onz ya da gram seçimi 1 Dört adet AAA türü pil takınız. Onz ya da gram seçimi tartmaya Tartının altındaki pil yuvasının başlamadan yapılmalıdır. Tartıyı kapağını...
  • Seite 22: Instalace Baterií

    Ïesky P¡ed ïtením rozlo¥te p¡ední stránku s ilustrací instalace baterií volba uncí nebo gramů 1 Vložte čtyři baterie AAA. Otevřete Unce nebo gramy se musí vybrat kryt baterií na spodní straně váhy při spuštění. Zapněte váhu a dále tak, že zatlačíte svorku dovnitř a držte tlačítko několik sekund, dokud potom ji odklopíte.
  • Seite 23: Elemek Behelyezése

    Magyar A használati utasítás ábrái az elsò oldalon láthatók – olvasás közben hajtsa ki ezt az oldalt. elemek behelyezése Uncia/gramm (Oz/GM) mértékegység kiválasztása 1 Tegyen be négy AAA elemet. Pattintsa fel az elemtetőt a mérleg Az uncia vagy gramm kiválasztása alján úgy, hogy befelé...
  • Seite 24: Instalacja Baterii

    Polski Prosimy roz¢o¯yç ilustracjë na pierwszej stronie instalacja baterii Uwaga: Maksymalny ciężar, który można 1 Zainstalować cztery baterie typu zważyć, wynosi 3 kg. Jest to AAA. Zdjąć zakrywkę schowka na całkowita waga wszystkich baterie znajdującą się na spodzie składników plus waga pojemnika. obudowy wagi, wciskając zacisk do wybór pomiaru w uncjach lub wewnątrz, a następnie go unosząc.
  • Seite 25 Nie dopuścić do kontaktu wagi z żywnością o silnym aromacie lub zabarwieniu ani kwasami, takimi jak skórka z owoców cytrusowych, które mogłyby uszkodzić plastikową powierzchnię wagi. serwis Aby uzyskać pomoc w zakresie obsługi wagi, należy skontaktować się z punktem, w którym waga została zakupiona.
  • Seite 26: Русский

    Русский Разверните первую страницу, чтобы увидеть иллюстрации Установка элементов питания Добавление ингредиентов в процессе взвешивания 1 Вставьте четыре элемента питания ААА. Нажатием на После появления на дисплее фиксатор откройте крышку отсека значения веса однократно элементов питания, нажмите кнопку, и на дисплее расположенного...
  • Seite 27 ВНИМАНИЕ! Весы предназначены только для бытового применения. Максимальная нагрузка весов составляет 3 кг (6 фунтов 9 унций). Во избежание повреждения датчика весов НЕ ПЕРЕГРУЖАЙТЕ весы. Не помещайте на платформу весов горячие продукты или разогретую посуду (кастрюли и т.д.). Обращайтесь с весами осторожно, не...
  • Seite 28: Ekkgmij

    Ekkgmij ‘0’. – – ‘Lo’ ‘oz’ ‘GM’ LCD. ‘0’ OVERLOAD...
  • Seite 30 ° w ´ d O ∫ ∞ ∑ u ‹ « ± U ß u ∞ d v « ´ K Í ∑ u ¢ ∫ ∑ w W « ∞ U ± O ô ± W « H ∫ ∞...

Inhaltsverzeichnis