Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

www.blaupunkt.com
Radio CD USB MP3 WMA
New Orleans MP58
7 648 009 310
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d'emploi et de montage
Istruzioni d'uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
Instrukcja obsługi i montażowa
Návod k obsluze a k montáži
Návod na obsluhu a inštaláciu
Инструкция по эксплуатации и установке

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt New Orleans MP58

  • Seite 1 Radio CD USB MP3 WMA New Orleans MP58 7 648 009 310 Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem...
  • Seite 3 Bedienelemente ; ESCAPE-Taste -Taste zum Verlassen des Menüs. zum Aufklappen des abnehmbaren Bedienteils (Flip-Release-Panel). < BND-Taste Kurzdruck: Wahl der FM-Speicher- 2 SRC-Taste ebenen und der Wellenbereiche MW Quellenwahl zwischen Radio und und LW. CD und (wenn angeschlossen) CD - Langdruck: Start der Travelstore-Funk- Wechsler, USB-Datenträger und AUX.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Zu dieser Anleitung ......6 Radiobetrieb ........15 Verwendete Symbole ....... 6 Tuner einstellen ......15 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..6 Radiobetrieb einschalten ....15 Konformitätserklärung ...... 6 RDS-Komfortfunktion (AF, REG) ..15 Wellenbereich/Speicherebene Zu Ihrer Sicherheit ......7 wählen ......... 16 Wenn Sie das Gerät selbst einbauen ...
  • Seite 5 Inhalt Verzeichnisse und Titel im Vorverstärkerausgang MP3-Browse-Modus wählen .... 27 (Preamp-Out/Sub-Out) ....36 Schneller Suchlauf ......28 Sub-Out-Pegel und Sub-Out- Titel in zufälliger Reihenfolge Grenzfrequenz einstellen ....36 abspielen (MIX) ......28 X-BASS ........... 37 Titel anspielen (SCAN) ....28 X-BASS-Anhebung (X-BASS) Einzelne Titel oder ganze einstellen ........
  • Seite 6: Zu Dieser Anleitung

    Geben Sie das Gerät an Dritte stets zu- Hiermit erklärt die Blaupunkt GmbH, sammen mit dieser An leitung weiter. dass sich das Gerät New Orleans MP58 in Beachten Sie außerdem die Anleitungen von Übereinstimmung mit den grundlegenden den Geräten, die Sie im Zusammenhang mit Anforderungen und den anderen relevanten diesem Gerät verwenden.
  • Seite 7: Zu Ihrer Sicherheit

    Zu Ihrer Sicherheit die Lautstärke nicht während dieser Zu Ihrer Sicherheit Stummschaltungspause. Das Gerät wurde entsprechend dem heu- • Hören Sie stets in mäßiger Lautstärke, tigen Stand der Technik und den aner- so dass Sie akustische Warnsignale kannten sicherheitstechnischen Regeln (z.
  • Seite 8: Lieferumfang

    1 USB-Anschlusskabel kann durch ein Software-Update C‘n‘C- Fähigkeit erwerben. 1 Bedienungsanleitung Informationen Bluetooth/USB- Sonderzubehör Interface erhalten Sie bei Ihrem Blaupunkt- Fachhändler oder im Internet unter (nicht im Lieferumfang) www.blaupunkt.com. Benutzen Sie nur von Blaupunkt zugelas- senes Sonderzubehör. I-Pod/USB-Interface Mit dem iPod-Interface bzw. dem iPod/ Command and Control (C‘n‘C)
  • Seite 9: Gewährleistung

    Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Hinweise: • Lassen Sie das Bedienteil nicht fal- Service len. In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen • Setzen Sie das Bedienteil nicht di- Reparatur- und Abholservice. rektem Sonnenlicht oder anderen Unter www.blaupunkt.com können Sie sich Wärmequellen aus.
  • Seite 10: Bedienteil Anbringen

    Abnehmbares Bedienteil Hinweise: Ausschaltzeit (OFF TIMER) • Das Gerät wird nach einer von Nachdem Sie das Bedienteil geöffnet ha- Ihnen einstellbaren Zeit ausgeschal- ben, wird das Gerät innerhalb einer ein- tet. Lesen Sie dazu den Abschnitt stellbaren Zeit ausgeschaltet. Sie können „Ausschaltzeit (OFF TIMER)“...
  • Seite 11: Ein-/Ausschalten

    Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes eine Animation gefolgt vom Begrüßungstext. stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur Werksseitig lautet der Begrüßungstext Verfügung: „BLAUPUNKT“. Sie können einen eigenen Begrüßungstext Ein-/Ausschalten mit der von bis zu 9 Zeichen eingeben. Ein-/Aus-Taste Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
  • Seite 12: Lautstärke Einstellen

    Lautstärke Hinweis: Lautstärke einstellen Um das Gehör zu schützen, ist die Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus) Einschaltlautstärke bei der Einstellung bis 50 (maximal) einstellbar. „LAST VOLUME“ auf den Wert „38“ be- Um die Lautstärke zu erhöhen, grenzt. Wenn die Lautstärke vor dem drehen Sie den Lautstärkeregler 7 Ausschalten höher war, wird beim nach rechts.
  • Seite 13: Telefon-Audio/Navigation-Audio

    Welche Navigationssysteme an Ihrem Bestätigungston ein-/ Autoradio verwendet werden können, erfah- ausschalten ren Sie von Ihrem Blaupunkt-Fachhändler. Wenn Sie bei einigen Funktionen eine Wenn ein Anruf eingeht oder eine Taste länger als 2 Sekunden drücken, z. B. Navigationsdurchsage stattfi ndet, wird im zum Abspeichern eines Senders auf einer Display „TELEPHONE“...
  • Seite 14: Automatic Sound

    Lautstärke 4, um das Stellen Sie die Lautstärkeanpassung Drücken Sie die Taste OFF (aus) bzw. 1 - 5 mit der Taste Menü zu öffnen. 4 ein. oder Drücken Sie die Taste oder Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen so oft, bis im Display „BEEP ON“ bzw. ist, „BEEP OFF“...
  • Seite 15: Radiobetrieb

    Radiobetrieb Um die Einstellung zu sichern, Radiobetrieb drücken Sie die Taste MENU•OK 5. Dieses Gerät ist mit einem RDS-Radio- Das Radio startet mit der zuletzt ge- empfänger ausgestattet. Viele der zu emp- wählten Einstellung (Radio, CD, CD- fangenden FM-Sender senden ein Signal Wechsler, USB oder AUX).
  • Seite 16: Wellenbereich/Speicherebene Wählen

    Radiobetrieb REGIONAL ein-/ausschalten Wellenbereich/Speicherebene wählen Hinweis: Mit diesem Gerät können Sie Programme Diese Einstellung ist nur im Radiobetrieb der Frequenzbänder UKW (FM) so- möglich. wie MW und LW (AM) empfangen. Für Drücken Sie die Taste MENU•OK 5. den Wellenbereich FM stehen Ihnen 3 4 so Drücken Sie die Taste oder...
  • Seite 17: Empfi Ndlichkeit Des Sendersuchlaufs Einstellen

    Radiobetrieb 4 so Um die eingestellte Frequenz in kleinen Drücken Sie die Taste oder Schritten zu ändern, oft, bis „ SENSITIVITY“ im Display ange- zeigt wird. drücken Sie kurz die Taste oder 4, um das Drücken Sie die Taste Menü zu öffnen. Um die eingestellte Frequenz schnell zu än- dern, Im Display wird der aktuelle Wert für die...
  • Seite 18: Sender Automatisch Speichern (Travelstore)

    Radiobetrieb SCAN starten Sender automatisch speichern Halten Sie die Taste MENU•OK 5 län- (Travelstore) ger als 2 Sekunden gedrückt. Sie können die 6 stärksten Sender aus der Der nächste empfangbare Sender wird an- Region automatisch speichern (nur FM). Die gespielt. Im Display werden „SCAN“ und die Speicherung erfolgt auf der Speicherebene aktuelle Frequenz bzw.
  • Seite 19: Programm-Typ (Pty)

    Radiobetrieb mit der Taste SRC 2 oder BND < Programm-Typ (PTY) in den Radiobetrieb. Im CD-, CD- Neben dem Sendernamen übermitteln eini- Wechsler-, USB- oder AUX-Betrieb ist ge FM-Sender auch Informationen über den das Tuner-Menü mit dem Menüpunkt Typ ihres Programms. Diese Informationen „PTY ON/ OFF“...
  • Seite 20: Verkehrsfunk

    Radiobetrieb Verkehrsfunk 4 so Drücken Sie die Taste oder Verkehrsfunk oft, bis „PTY LANGUAGE“ im Display Ihr Gerät ist mit einem RDS-EON-Empfangs- angezeigt wird. teil ausgestattet. EON (Enhanced Other 4, um das Drücken Sie die Taste Network) bewirkt, dass im Falle einer Menü...
  • Seite 21: Lautstärke Für Verkehrsdurchsagen Einstellen

    Für eine einwandfreie Funktion verwen- den Sie nur CDs mit dem Compact-Disc- Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen Logo. CDs mit Kopierschutz können zu ist, Abspielschwierigkeiten führen. Blaupunkt drücken Sie die Taste ESCAPE ;. kann die einwandfreie Funktion von kopier- geschützten CDs nicht gewährleisten! Hinweis: Außer Audio-CDs können Sie auch CDs...
  • Seite 22: Titel Wählen

    CD-Betrieb Ausschaltzeit ausgeschaltet. Beachten Wenn bereits eine CD im Laufwerk ist, Sie hierzu die folgenden Hinweise: drücken Sie die Taste SRC 2 so oft, • Schaltet sich das Gerät aus, bevor Sie bis „CD“ im Display erscheint. die CD in den Laufwerksschacht ein- Die Wiedergabe startet an der Stelle, an der schieben, wird diese nicht automa- sie unterbrochen wurde.
  • Seite 23: Titel Wiederholen (Repeat)

    CD-Betrieb Der nächste Titel wird angespielt. Im Pause aufheben Display werden „SCAN“ und die aktuelle Drücken Sie während der Pause die Titelnummer angezeigt. Taste 3 Die Wiedergabe wird fortgesetzt. Hinweis: Die Anspielzeit ist einstellbar. Lesen Uhrzeit anzeigen Sie zur Einstellung der Anspielzeit den Um die Uhrzeit ein- bzw.
  • Seite 24: Mp3-/Wma-Betrieb

    MP3-/WMA-Betrieb Dateien bzw. von 32 bis zu 192 kbps für MP3-/WMA-Betrieb WMA-Dateien verwenden. Sie können mit diesem Autoradio auch Dieses Gerät unterstützt max. 999 Titel in CD-Rs und CD-RWs sowie USB-Datenträger 99 Verzeichnissen. Die Verzeichnisse und MP3-Musikdateien abspielen. Titel auf der CD können einzeln angewählt Außerdem können Sie WMA-Dateien ab- werden.
  • Seite 25: Mp3-Betrieb Starten

    „.MP3“ bzw. „.WMA“), verringert sem Gerät müssen die MP3-Dateien die sich diese maximale Anzahl der Dateien. Dateiendung „.MP3“ bzw. die WMA-Dateien Blaupunkt kann nicht für die einwandfreie die Dateiendung „.WMA“ tragen. Funktion aller auf dem Markt erhältlichen Hinweise: USB-Datenträger garantieren.
  • Seite 26: Anzeige Einstellen

    MP3-/WMA-Betrieb werden. Sie können dieses Kabel z. B. in Drücken Sie die Taste oder das Handschuhfach oder an eine geeignete um zwischen „MP3-INFO ON“ (ein) und Stelle der Mittelkonsole verlegen. „MP3-INFO OFF“ (aus) umzuschalten. Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen Hinweis ist, Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor drücken Sie die Taste ESCAPE ;.
  • Seite 27: Titel/Dateien Wählen

    MP3-/WMA-Betrieb Um den MP3-Browse-Modus wieder zu ver- Titel/Dateien wählen lassen, Um auf- oder abwärts zu einem anderen drücken Sie die Taste DIS :. Titel/einer Datei im aktuellen Verzeichnis zu wechseln, Die Standardanzeige erscheint im Display. drücken Sie die Taste oder 4 ein- Hinweis oder mehrmals.
  • Seite 28: Schneller Suchlauf

    MP3-/WMA-Betrieb In das übergeordnete Verzeichnis MIX beenden wechseln Um MIX zu beenden, Um vom aktuellen in das übergeordnete drücken Sie ein- oder mehrmals die Verzeichnis zu wechseln, Taste 5 MIX 9, bis „MIX OFF“ im drücken Sie die Taste Display erscheint. Im Display erlischt das MIX-Symbol.
  • Seite 29: Wiedergabe Unterbrechen (Pause)

    MP3-/WMA-Betrieb CD-Wechsler-Betrieb Um das ganze Verzeichnis wiederholt ab- CD-Wechsler-Betrieb spielen zu lassen, Hinweise: drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste 4 RPT 9, bis „RPT DIR“ im • Bevor Sie einen CD-Wechsler an- schließen, überprüfen Sie den Modus Display erscheint. rückseitigen AUX-Eingangs Im Display wird das REPEAT-Symbol ange-...
  • Seite 30: Schneller Suchlauf (Hörbar)

    CD-Wechsler-Betrieb Schneller Suchlauf (hörbar) Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen (MIX) Für einen schnellen Suchlauf rückwärts bzw. vorwärts Um die Titel der aktuellen CD in zufälliger 4 ge- Reihenfolge abzuspielen, halten Sie die Taste oder drückt, bis der schnelle Suchlauf rück- drücken Sie ein- oder mehrmals die Taste 5 MIX 9, bis „MIX CD“...
  • Seite 31: Wiedergabe Unterbrechen (Pause)

    CD-Wechsler-Betrieb Clock– Uhrzeit Wiedergabe unterbrechen Clock – Uhrzeit (PAUSE) Uhrzeit einstellen Drücken Sie die Taste 3 Um die Uhrzeit einzustellen, Im Display erscheint „PAUSE“. drücken Sie die Taste MENU•OK 5. Pause aufheben 4 so Drücken Sie die Taste oder Drücken Sie während der Pause die oft, bis „CLOCK MENU“...
  • Seite 32: Uhrzeit Bei Ausgeschaltetem Gerät Und Eingeschalteter Zündung Dauerhaft Anzeigen Lassen

    Clock – Uhrzeit Sound 4, um das Drücken Sie die Taste Sound Menü zu öffnen. Sie können für jede Quelle (Radio, CD, CD- Drücken Sie die Taste oder Wechsler, USB und AUX) die Einstellungen so oft, bis „24HR MODE“ bzw. „12HR für den Klang (Bässe, Mitten und Höhen) ge- MODE“...
  • Seite 33: Basspegel (Bass) Einstellen

    Sound Damit Sie die Bass- und Höhenpegel für Zur Einstellung der weiteren Equalizer- eine einfache Klanganpassung schnell und Funktionen lesen Sie bitte die Kapitel bequem einstellen können, fi nden Sie diese „Equalizer-Bässe (E-BASS) einstellen“, Einstellungen direkt im AUDIO-Menü. In den „Equalizer-Mitten (E-MIDDLE) einstellen“...
  • Seite 34: Lautstärkeverteilung Links/Rechts (Balance) Einstellen

    Sound Lautstärkeverteilung links/ Equalizer-Bässe (E-BASS) rechts (BALANCE) einstellen einstellen Um die Lautstärkeverteilung links/rechts Sie können von 4 Bassfrequenzen (60 Hz, einzustellen, 80 Hz, 100 Hz, 200 Hz) eine auswählen und den Gütefaktor zwischen 1,0 und 2,0 drücken Sie die Taste AUD =. einstellen.
  • Seite 35: Equalizer-Mitten (E-Middle) Einstellen

    Sound Equalizer-Mitten (E-MIDDLE) Equalizer-Höhen (E-TREBLE) einstellen einstellen Sie können von 4 Mittenfrequenzen Sie können von 4 Höhenfrequenzen (500 Hz, 1000 Hz, 1500 Hz, 2500 Hz) eine (10 kHz, 12,5 kHz, 15 kHz, 17,5 kHz) eine auswählen und für die gewählte Frequenz auswählen.
  • Seite 36: Vorverstärkerausgang (Preamp-Out/Sub-Out)

    Vorverstärkerausgang 4, um das Vorverstärkerausgang Drücken Sie die Taste Menü zu öffnen. (Preamp-Out/Sub-Out) Stellen Sie Pegel und Grenzfrequenz je- Sie können über die Vorverstärker- 4 ein. weils mit der Taste oder Anschlüsse (Preamp-Out) des Autoradios Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen externe Verstärker anschließen. Außerdem ist, können Sie an den integrierten dyna- drücken Sie die Taste ESCAPE ;.
  • Seite 37: X-Bass

    X-BASS X-BASS Equalizer-X-BASS (E-XBASS) einstellen Mit X-Bass können Sie die Bässe bei gerin- Sie können für den X-Bass eine Anhebung ger Lautstärke anheben. zwischen 0 (X-Bass-Funktion aus) und 3 Die gewählte X-Bass-Einstellung ist bei al- einstellen. Dabei können Sie auswählen, len Audioquellen (Radio, CD, CD-Wechsler, ob sich die Anhebung auf den gesamt- USB oder AUX) wirksam.
  • Seite 38: Equalizer-Voreinstellungen (Presets)

    Equalizer-Voreinstellungen Display einstellen Equalizer-Voreinstellungen Display einstellen (PRESETS) Display-Helligkeit einstellen Dieses Gerät verfügt über einen Wenn Ihr Autoradiogerät, wie in der Ein- Equalizer, in dem die Einstellungen für bauanleitung beschrieben, angeschlos- die Musikrichtungen „ROCK“, „POP“ und sen ist und Ihr Fahrzeug über den ent- „CLASSIC“...
  • Seite 39 Display einstellen eines Farbsuchlaufs auswählen oder einen Farbe der Displaybeleuchtung aus ständigen Farbwechsel einschalten. Farbsuchlauf auswählen Drücken Sie die Taste MENU•OK 5. Farbe für die Displaybeleuchtung 4 so Drücken Sie die Taste oder mischen oft, bis „DISPLAY MENU“ im Display an- Um die Displaybeleuchtung auf Ihren Ge- gezeigt wird.
  • Seite 40: Display-Blickwinkel Anpassen

    Sie verschiedene externe Audioquellen an so oft, bis „CONTSCAN ON“ bzw. das Gerät anschließen: „CONTSCAN OFF“ im Display ange- • C‘n‘C-fähige Geräte aus dem Blaupunkt- zeigt wird. Zubehörprogramm (z. B. ein C‘n‘C-fä- Drücken Sie die Taste oder 4, um higes Bluetooth/USB- oder I-Pod/USB- zwischen ON (Farbwechsel ein) oder Interface).
  • Seite 41: Modus Des Rückseitigen Aux-Eingangs Einstellen

    Audio quelle über den rückseitigen Blaupunkt-Interfaces. AUX-Eingang benötigen • CDC ON: Adapterkabel. Dieses Kabel (Blau- Modus für nicht-C‘n‘C-fähige Blaupunkt- punkt-Nr.: 7 607 897 093) kön nen Interfaces, CD-Wechsler und andere Sie über Ihren Blaupunkt-Fachhändler externe Audioquellen. beziehen. Werksseitig ist der C‘n‘C-Modus einge- Wenn Sie eine solche externe Audioquelle stellt.
  • Seite 42 Externe Audioquellen 4 so externe Audioquelle mit der Taste SRC 2 Drücken Sie die Taste oder oft, bis „AUX MENU“ im Display ange- auswählen. zeigt wird. Hinweise: 4, um das Drücken Sie die Taste • Sie können diese Einstellung nur Menü...
  • Seite 43: Bluetooth

    Namen zu speichern. Für kabelloses Freisprechtelefonieren Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen können Sie über das Blaupunkt Bluetooth/ ist, USB-Interface ein Bluetooth-Mobiltelefon drücken Sie die Taste ESCAPE ;. an das Gerät anschließen. Sie können so vom Gerät aus die wichtigsten Funktionen...
  • Seite 44: Werkseinstellungen Wiederherstellen (Normset)

    Werkseinstellungen wiederherstellen Werkseinstellungen: Werkseinstellungen wiederherstellen Lautstärke Verkehrs- (NORMSET) durchsagen (TA VOLUME) Sie haben die Möglichkeit, die ursprüng- Einschaltlautstärke lichen Werkseinstellungen des Gerätes (ON VOLUME) wiederherzustellen. Lautstärke der Stumm- Drücken Sie die Taste MENU•OK 5. schaltung (MUTE LEVEL) 4 so Drücken Sie die Taste oder Lautstärke Telefon/ oft, bis „VARIOUS MENU“...
  • Seite 45: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Verstärker Ausgangsleistung: 4 x 18 Watt Sinus bei 14,4 V und 1% Klirrfaktor an 4 Ohm. 4 x 26 Watt Sinus nach DIN 45324 bei 14,4 V an 4 Ohm. 4 x 50 Watt max. Power Tuner Wellenbereiche (Europa): UKW (FM) :...
  • Seite 46: Einbauanleitung

    Sollten die hier aufgeführten Hin- quired for your vehicle type from any weise für Ihren Einbau nicht pas- BLAUPUNKT dealer. sen, so wenden Sie sich bitte an Ihren Blaupunkt-Fachhändler, Ihren • Depending on the model, your vehi- Fahrzeughersteller oder unsere cle may differ from the description Telefon-Hotline.
  • Seite 47: Consignes De Sécurité

    • Non collegate alla radio le spine cule peut différer de cette descrip- in dotazione di autovettura! tion. Nous déclinerons toute respon- Richiedete ad un negoziante specia- sabilité en cas de dommages causés lizzato in articoli BLAUPUNKT il cavo par des erreurs de montage ou de...
  • Seite 48: Monteringsanvisning

    De voor uw voertuig vereiste adap- di collegamento e per danni conse- terkabel is bij de BLAUPUNKT-vak- guenti. handel verkrijgbaar! Se le indicazioni qui elencate non • Afhankelijk van de uitvoering kan uw sono adatte al Suo montaggio, La pre- auto afwijken van deze beschrijving.
  • Seite 49: Normas De Seguridad

    (hylstag line-in resp son aptas para el montaje en su ve- line-out). hículo, póngase en contacto con su proveedor de artículos Blaupunkt o Jord från andra apparater får inte con el fabricante del vehículo, o lla- anslutas till bilradions jord (höljet).
  • Seite 50: Instruções De Montagem

    Blaupunkt-specialforret- da Blaupunkt, ao fabricante do seu ning, bilfabrikanten eller vor telefon- veículo ou à nossa linha verde. hotline. No caso de montagem de um amplifi ca- Ved montering af en forstærker eller et...
  • Seite 51: Instrukcja Montażowa

    Line-In eller Line-Out sættes i. dawcą produktów Blaupunkt, produ- centem pojazdu lub zadzwonić do Eksterne enheders stelforbindelse naszej infolinii. må ikke sluttes til bilradioens stelfor- Przy montażu wzmacniacza lub zmie- bindelse (kabinet).
  • Seite 52: Montážny Návod

    špecializovaného Při montáži zesilovače nebo měničů, predajcu fy Blaupunkt, výrobcu váš- předtím než budou konektory zapojeny ho vozidla alebo na našu zákaznícku do zdířek Line-in nebo Line-out, musí...
  • Seite 53 ущерб. Если перечисленные здесь указа- ния для Ваших условий монтажа не подходят, то обратитесь, пожалуй- ста, в авторизованный сервисный центр Blaupunkt или продавцу Вашего автомобиля. При установке усилителя или чейн- джера перед соединением штекеров гнезд линейного входа и выхода сна- чала...
  • Seite 54 Mitgelieferte Montage- und Als Sonderzubehör erhältlich Anschlussteile Available as an optional accessory Supplied Mounting Hardware Disponible en option Materiel de montage fourni Reperibili come accessori extra Componenti di fi ssaggio comprese Als speciale accessoire verkrijgbaar nella fornitura Tillval Meegeleverde montagematerialen De venta como accesorios especiales Medföljande monteringsdetaljer Disponíveis como acessórios...
  • Seite 55 Einbausätze Installation kits Kits de montage Set di montaggio Inbouwsets Monteringssatser 1 2 V Juegos de montaje Kits de montagem Indbygningssæt Zestawy montażowe Montážní soupravy Montážne súpravy ca. 10 mm Установочные комплекты 7 608 ..0°- 30°...
  • Seite 56 6. Ausbau / Removal / Démontage / Smontaggio / Demontage / Urmontering / Desmontaje / Desmontagem / Udbygning / Demontaż / Demontáž / Demontáž / Демонтаж USB connection antenna connection USB cable 1-20 8 613 150 002 1 2 V...
  • Seite 57 Aut. antenna FB +12V / RC +12V 7 1 0 1 3 1 6 1 9 +12V Amplifier 9 1 2 1 5 1 8 8 1 1 1 4 1 7 2 0 Summe Somme Somma 10 Ampere 150 mA Summa Suma Soma...
  • Seite 58 Preamp./Sub./Center - out cable 7 607 001 512 Relais +12V Amplifi er +12V 1 3 5 Kl. 15 +12V 2 4 6 Sub Out Radio Mute 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm 4 Ohm +12V 1 2 V Änderungen vorbehalten! Subject to changes! Sous réserve de modifi...
  • Seite 59 © 2007 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only. This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.
  • Seite 60 Bitte den ausgefüllten Gerätepass sicher aufbewahren! Please keep the fi lled-in radio pass in a safe place! Prière de conserver soigneusement la carte d’autoradio remplie ! Tenete per favore il libretto di apparecchio, debitamente riempito, in un posto sicuro! Bewaar de ingevulde apparaatpas op een veilige plaats! Vänligen förvara ifyllt apparatpass på...
  • Seite 61 (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacifi c) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Gerätepass New Orleans MP58 Name: ..............7 648 009 310 Typ: ..............Serien-Nr: BP ..............Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim...

Inhaltsverzeichnis