Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Silvercrest SWKS 2400 H1 Bedienungsanleitung Und Sicherheitshinweise

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SWKS 2400 H1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SWKS 2400 H1

  • Seite 3 Deutsch .......................2 Français ......................20 Italiano ......................41 V 1.1...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Inhaltsverzeichnis   1. Bestimmungsgemäße Verwendung ..............3   2. Lieferumfang ....................4   3. Technische Daten .................... 5   4. Sicherheitshinweise ..................5   5. Urheberrecht ....................12   6. Vor der Inbetriebnahme ................12  ...
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Herzlichen Glückwunsch! Mit dem Kauf des kabellosen Wasserkochers SilverCrest SWKS 2400 H1, nachfolgend als Wasserkocher bezeichnet, haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden. Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme mit dem Wasserkocher vertraut und lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch.
  • Seite 6: Lieferumfang

    Diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags sind der SilverCrest Wasserkocher SWKS 2400 H1 und alle Bedienelemente mit einer Bezifferung abgebildet. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen. So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Bedienelement vor Augen.
  • Seite 7: Technische Daten

    SilverCrest SWKS 2400 H1 3. Technische Daten Hersteller TARGA GmbH Bezeichnung SilverCrest SWKS 2400 H1 Spannungsversorgung 220-240 V~, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 2000 – 2400 W Länge des Netzkabels (6) ca. 98 cm Fassungsvermögen 0,5 (Minimum) bis 1,7 (Maximum) Liter Anzeigen...
  • Seite 8 SilverCrest SWKS 2400 H1 WARNUNG! Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise für den sicheren Betrieb des Wasserkochers und zum Schutz des Anwenders. GEFAHR! Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren für die Gesundheit bis zur Lebensgefahr und/oder Sachschäden durch elektrischen Schlag. Achtung, heiße Oberfläche! GEFAHR! Dieses Symbol warnt vor Verletzungen / Verbrennungen im Zusammenhang mit heißen...
  • Seite 9: Vorhersehbarer Missbrauch

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Vorhersehbarer Missbrauch  Erhitzen Sie den Kessel (4) nur mit der hierfür entwickelten Basis (5). Stellen Sie ihn keinesfalls auf ein Kochfeld, um ihn zu erhitzen, und verwenden Sie auch keine Basis eines anderen Wasserkochers.  Benutzen Sie den Kessel (4) nicht für andere Flüssigkeiten, sondern nur mit Trinkwasser.
  • Seite 10 SilverCrest SWKS 2400 H1 Verpackungsmaterial ist kein GEFAHR! Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR von Verbrennungen  Berühren Sie bei und unmittelbar nach dem Betrieb keinesfalls das Gehäuse des Kessels (4).
  • Seite 11: Warnung Vor Sachschäden

    SilverCrest SWKS 2400 H1 WARNUNG vor Sachschäden  Der Kessel (4) darf nur mit der zugehörigen Basis (5) verwendet werden.  Stellen Sie keine Gegenstände auf der Basis (5) ab.  Betreiben Sie den Wasserkocher nur auf einer ebenen, stabilen, feuerfesten Oberfläche. Wenn der Wasserkocher nicht auf einer ebenen Oberfläche steht, kann dieser durch...
  • Seite 12 SilverCrest SWKS 2400 H1 verwendet werden, bevor eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt wurde. Atmen Sie keinesfalls Rauch aus einem möglichen Gerätebrand ein. Sollten Sie dennoch Rauch eingeatmet haben, suchen Sie einen Arzt auf. Das Einatmen von Rauch kann gesundheitsschädlich sein.
  • Seite 13: Gefahr Von Brand

    SilverCrest SWKS 2400 H1  Tauchen Sie die Basis (5) niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Sollte Flüssigkeit in die Basis (5) gelangt sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose und setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung (siehe Kapitel „Garantiehinweise“).
  • Seite 14: Urheberrecht

    Stand bei Drucklegung. Änderungen vorbehalten. 6. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie den Wasserkocher SWKS 2400 H1 und alle Zubehörteile der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Entfernen Sie alle Schutzfolien. Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern und entsorgen Sie es umweltgerecht.
  • Seite 15 SilverCrest SWKS 2400 H1 Kabelaufwicklung An der Unterseite der Basis (5) befindet sich eine integrierte Kabelaufwicklung. Sie haben so die Möglichkeit, die Länge des Netzkabels Ihre örtlichen Begebenheiten einzustellen. Wenn Sie den Wasserkocher nicht benutzen, können Sie hier die Kabellänge auf ein Minimum reduzieren.
  • Seite 16: Wartung / Reinigung

    SilverCrest SWKS 2400 H1  Kessel Sobald das Wasser kocht, schaltet sich der (4) aus. Der EIN-/ AUS-Schalter (7) stellt sich automatisch in die obere Position zurück und die integrierte Betriebsanzeige erlischt.  Ziehen Sie den Netzstecker des Netzkabels (6) aus der Netzsteckdose, nehmen Sie den Kessel (4) von der Basis (5) und gießen Sie das Wasser aus.
  • Seite 17: Kessel (4) Entkalken

    SilverCrest SWKS 2400 H1 8.1 Kessel (4) entkalken Mit der Zeit kann es vorkommen, dass sich Kalk („Kesselstein“) im Kessel (4) ablagert. Dieser führt zu Energieverlust und kann die Lebensdauer des Wasserkochers verkürzen. Daher sollten Sie Kalkablagerungen entfernen, sobald diese sichtbar werden.
  • Seite 18: Problemlösung

    SilverCrest SWKS 2400 H1  Kessel Lassen Sie den (4) vollständig abkühlen, bevor Sie ihn lagern.  Wickeln Sie das Netzkabel (6) um die Netzkabelaufwicklung unter der Basis (5) und verstauen Sie den Wasserkocher an einem sicheren und staubfreien Ort.
  • Seite 19: Konformitätsvermerke

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. 11. Konformitätsvermerke Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
  • Seite 20: Garantiehinweise

    SilverCrest SWKS 2400 H1 12. Garantiehinweise Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 21 SilverCrest SWKS 2400 H1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.
  • Seite 22 SilverCrest SWKS 2400 H1 Table des matières   1. Utilisation conforme ..................21   2. Contenu de la livraison ................. 22   3. Caractéristiques techniques ................23   4. Consignes de sécurité ................... 23   5. Droits d’auteur ..................... 30  ...
  • Seite 23: Utilisation Conforme

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Félicitations ! Grâce à l’achat de votre bouilloire sans fil SilverCrest SWKS 2400 H1, ci-après désignée par l’appellation « bouilloire », vous avez fait le choix d’un produit de haute qualité. Avant la première mise en service, familiarisez-vous avec la bouilloire en lisant attentivement le présent mode d’emploi.
  • Seite 24: Contenu De La Livraison

    Le présent mode d’emploi est doté d’un rabat dépliable. Une illustration chiffrée de la bouilloire SilverCrest SWKS 2400 H1 et de tous les éléments de commande est reproduite sur la face interne du rabat. Vous pouvez laisser cette page de couverture dépliée pendant que vous lisez un autre chapitre du mode d’emploi.
  • Seite 25: Caractéristiques Techniques

    SilverCrest SWKS 2400 H1 3. Caractéristiques techniques Fabricant TARGA GmbH Désignation SilverCrest SWKS 2400 H1 Alimentation 220-240 V~, 50/60 Hz Puissance absorbée 2 000–2 400 W Longueur câble Env. 98 cm d’alimentation (6) Contenance de 0,5 (minimum) à 1,7 (maximum) litre...
  • Seite 26 SilverCrest SWKS 2400 H1 AVERTISSEMENT ! Ce symbole indique des consignes importantes pour un fonctionnement en toute sécurité de la bouilloire et pour la protection de l’utilisateur. DANGER ! Ce symbole met en garde l’utilisateur contre les risques pour la santé pouvant aller jusqu’à...
  • Seite 27: Mauvais Usage Prévisible

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Mauvais usage prévisible  Chauffez la bouilloire (4) exclusivement à l’aide du socle (5) prévu à cet effet. Ne la posez en aucun cas sur une plaque chauffante pour la chauffer et n’utilisez aucun socle autre que celui fourni avec la bouilloire.
  • Seite 28 SilverCrest SWKS 2400 H1 L’emballage n’est pas un jouet. Les DANGER ! enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique. Ils pourraient s’étouffer. Conservez l'appareil hors de portée des enfants. Consignes générales de sécurité RISQUE de brûlures  Ne touchez en aucun cas l’enveloppe de la bouilloire (4) pendant et immédiatement après l’utilisation.
  • Seite 29: Risque De Choc Électrique

    SilverCrest SWKS 2400 H1  N’ouvrez jamais le couvercle (10) pendant que l’eau chauffe. AVERTISSEMENT relatif aux dommages matériels  La bouilloire (4) doit être utilisée exclusivement avec le socle (5) fourni avec l’appareil.  Ne placez aucun objet sur le socle (5).
  • Seite 30 SilverCrest SWKS 2400 H1 et débranchez la fiche secteur de la prise. Si vous vous trouvez dans l’une de ces situations, n’utilisez plus la bouilloire tant qu’un spécialiste n’a pas effectué de vérification. Si l’appareil s’enflamme, ne respirez en aucun cas la fumée.
  • Seite 31 SilverCrest SWKS 2400 H1  Aucun liquide ne doit entrer en contact avec la fiche de raccordement de l’appareil entre la bouilloire (4) et le socle (5).  Ne plongez en aucun cas le socle (5) entièrement dans de l’eau ou tout autre liquide. Si vous constatez la présence de liquide sur le socle (5), débranchez immédiatement la fiche...
  • Seite 32: Droits D'auteur

    à l’état de la technique lors de l’impression. Sous réserve de modifications. 6. Avant la mise en service Sortez la bouilloire SWKS 2400 H1 et tous les accessoires de leur emballage et vérifiez que la livraison est bien complète. Retirez tous les films de protection. Conservez l’emballage hors de portée des enfants et mettez-le au rebut en respectant l’environnement.
  • Seite 33 SilverCrest SWKS 2400 H1 Range-cordon Un range-cordon intégré se trouve en dessous du socle (5). Il vous permet de régler la longueur du câble d’alimentation (6) en fonction de vos conditions locales. Lorsque vous n’utilisez pas la bouilloire, il est possible de réduire à un minimum la longueur du câble.
  • Seite 34: Entretien/Nettoyage

    SilverCrest SWKS 2400 H1  bouilloire (4) s’éteint dès que l’eau bout. Le bouton marche/arrêt (7) retourne automatiquement à sa position d’arrêt (vers le haut) et le voyant de fonctionnement s’éteint.  Débranchez la fiche secteur du câble d’alimentation (6) de la prise secteur, retirez la bouilloire (4) du socle (5) et versez l’eau.
  • Seite 35: Détartrage De La Bouilloire (4)

    SilverCrest SWKS 2400 H1 8.1 Détartrage de la bouilloire (4) Au fil du temps, il se peut que du calcaire (« tartre ») s’accumule dans la bouilloire (4). Cela entraîne une perte d’énergie et peut réduire la durée de vie de la bouilloire. Les dépôts de calcaire doivent donc être éliminés dès qu’ils deviennent visibles.
  • Seite 36: Entreposage En Cas De Non-Utilisation

    SilverCrest SWKS 2400 H1 8.3 Entreposage en cas de non-utilisation Si vous n’utilisez pas la bouilloire pendant une longue période, conservez-la dans un endroit sec et frais.  bouilloire Laissez la (4) entièrement refroidir avant de l’entreposer.  Enroulez le câble d’alimentation (6) autour du range-cordon situé sous le socle (5) et rangez la bouilloire dans un endroit sûr et à...
  • Seite 37: Directives Environnementales Et Indications Concernant L'élimination Des Déchets

    SilverCrest SWKS 2400 H1 10. Directives environnementales et indications concernant l’élimination des déchets Les appareils marqués d’un de ces symboles sont soumis à la directive européenne 2012/19/UE. Tous les appareils électriques et électroniques usagés doivent être mis au rebut, séparément des déchets ménagers et par le biais des points de collecte prévus par l’État.
  • Seite 38: Informations Concernant La Garantie

    SilverCrest SWKS 2400 H1 12. Informations concernant la garantie Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Seite 39 SilverCrest SWKS 2400 H1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à...
  • Seite 40 SilverCrest SWKS 2400 H1 Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à...
  • Seite 41 SilverCrest SWKS 2400 H1 Garantie de TARGA GmbH Cher client, chère cliente, La garantie accordée sur ce produit est de trois ans à partir de la date d'achat. En cas de vice sur ce produit, vous disposez de droits que vous pouvez faire valoir vis-à-vis du vendeur du produit.
  • Seite 42 SilverCrest SWKS 2400 H1 Avant de mettre votre produit en service, merci de lire avec attention la documentation jointe. Si un problème survient qui ne peut être résolu de cette manière, merci de vous adresser à notre assistance téléphonique. Pour toute demande, ayez la référence de l'article et si disponible, le numéro de série, à...
  • Seite 43 SilverCrest SWKS 2400 H1 Sommario   1. Destinazione d’uso ..................42   2. Dotazione ......................43   3. Specifiche tecniche ..................44   4. Avvertenze di sicurezza ................44   5. Copyright ......................51   6. Prima dell’utilizzo ..................51   7. Messa in esercizio ..................51  ...
  • Seite 44: Destinazione D'uso

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Congratulazioni! Ti ringraziamo per l’acquisto del bollitore senza fili SilverCrest SWKS 2400 H1 (di seguito definito “bollitore”) e per la scelta di un prodotto di alta gamma. Prima di mettere in funzione il bollitore per la prima volta è necessario leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
  • Seite 45: Dotazione

    Le presenti istruzioni per l’uso sono dotate di una copertina apribile. Sul retro della copertina è illustrato il bollitore SilverCrest SWKS 2400 H1 e i relativi comandi/componenti, contrassegnati da numeri di riferimento. È possibile lasciare aperta la pagina della copertina mentre si procede a leggere gli altri capitoli del manuale di istruzioni.
  • Seite 46: Specifiche Tecniche

    SilverCrest SWKS 2400 H1 3. Specifiche tecniche Produttore TARGA GmbH Nome SilverCrest SWKS 2400 H1 Alimentazione 220-240 V~, 50/60 Hz Potenza assorbita 2000 – 2400 W Lunghezza del cavo ca. 98 cm alimentatore (6) Capacità da 0,5 litri (minimo) a 1,7 litri (massimo)
  • Seite 47 SilverCrest SWKS 2400 H1 AVVERTENZA! Il simbolo "Attenzione" indica informazioni importanti per la sicurezza operativa del bollitore e dell'utente stesso. PERICOLO! Questo simbolo segnala pericoli per la salute, compreso il rischio di morte, e/o danni materiali a causa di scosse elettriche.
  • Seite 48 SilverCrest SWKS 2400 H1 Possibile utilizzo improprio  Riscaldare il bollitore (4) esclusivamente sull’apposita base (5). Non riscaldare mai il bollitore su un fornello e non utilizzare in nessun caso le basi di altri bollitori.  Introdurre solo acqua potabile nel bollitore (4), non utilizzare il bollitore per liquidi diversi.
  • Seite 49: Avvertenze Generali Per La Sicurezza

    SilverCrest SWKS 2400 H1 Il materiale da imballaggio non è PERICOLO! un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocare con i sacchetti in plastica. Pericolo di soffocamento. Conservare il dispositivo al di fuori della portata dei bambini. Avvertenze generali per la sicurezza PERICOLO di ustioni ...
  • Seite 50: Pericolo Di Scossa Elettrica

    SilverCrest SWKS 2400 H1 ATTENZIONE ai danni materiali  Utilizzare il bollitore (4) solo con la rispettiva base (5).  Non appoggiare oggetti sulla base dell’apparecchio (5).  Utilizzare il bollitore solo se posizionato su una superficie piana, stabile e refrattaria. Se la superficie di appoggio non è...
  • Seite 51 SilverCrest SWKS 2400 H1 inalare i fumi derivanti da un eventuale incendio del dispositivo. In caso di inalazione accidentale dei fumi, consultare un medico. L’inalazione dei fumi può arrecare danni alla salute.  Assicurarsi che il cavo di alimentazione (6) non venga danneggiato da spigoli vivi o superfici calde.
  • Seite 52: Pericolo Di Incendio

    SilverCrest SWKS 2400 H1  Non immergere mai la base (5) in acqua o altri liquidi. Nel caso in cui siano penetrati liquidi nella base (5), scollegare immediatamente la spina dalla presa di corrente e rivolgersi al servizio di assistenza clienti (vedere il capitolo “Avvertenze sulla garanzia”).
  • Seite 53: Copyright

    Con riserva di modifiche. 6. Prima dell’utilizzo Estrarre dalla confezione il bollitore SWKS 2400 H1 e tutti gli accessori e verificare che siano presenti tutte le parti in dotazione. Rimuovere tutte le pellicole protettive. Tenere il materiale da imballaggio fuori dalla portata dei bambini e smaltirlo correttamente.
  • Seite 54 SilverCrest SWKS 2400 H1 Riavvolgimento del cavo Sul lato inferiore della base (5) si trova il supporto integrato per il riavvolgimento del cavo. L’utente ha la possibilità di regolare la lunghezza del cavo di alimentazione (6) in funzione delle necessità.
  • Seite 55: Manutenzione/Pulizia

    SilverCrest SWKS 2400 H1 contrario, l’acqua in ebollizione potrebbe fuoriuscire dal bollitore (4) provocando ustioni e danni materiali.  bollitore Una volta che l’acqua bolle, il (4) si spegne. L’interruttore ON/OFF (7) torna automaticamente nella posizione precedente (in alto) e la spia di funzionamento si spegne.
  • Seite 56: Rimuovere Il Calcare Dal Bollitore (4)

    SilverCrest SWKS 2400 H1 8.1 Rimuovere il calcare dal bollitore (4) Con il tempo possono formarsi depositi di calcare nel bollitore (4) che causano incrostazioni e perdite di efficienza energetica, riducendo la durata dello stesso bollitore. Di conseguenza, è necessario rimuovere i depositi di calcare non appena visibili.
  • Seite 57: Conservazione In Caso Di Inutilizzo Prolungato

    SilverCrest SWKS 2400 H1 8.3 Conservazione in caso di inutilizzo prolungato Nel caso in cui non si utilizzi il bollitore per un periodo di tempo prolungato, conservarlo in un luogo pulito e asciutto.  bollitore Lasciar raffreddare completamente il (4) prima di riporlo.
  • Seite 58: Indicazioni Ambientali E Misure Di Smaltimento

    SilverCrest SWKS 2400 H1 10. Indicazioni ambientali e misure di smaltimento I dispositivi che riportano uno di questi simboli sono conformi alla direttiva europea 2012/19/UE. I dispositivi elettrici ed elettronici devono essere smaltiti, separatamente dai rifiuti domestici, presso gli appositi centri di raccolta predisposti dai singoli paesi.
  • Seite 59: Avvertenze Sulla Garanzia

    SilverCrest SWKS 2400 H1 12. Avvertenze sulla garanzia Garanzia di TARGA GmbH Gentile cliente, con questo apparecchio riceve 3 anni di garanzia a partire dalla data di acquisto. Nel caso in cui dovesse riscontrare difetti del presente prodotto, Lei gode di diritti legali nei confronti del venditore del prodotto.
  • Seite 60 SilverCrest SWKS 2400 H1 Per ogni richiesta, si prega di custodire come prova d'acquisto lo scontrino fiscale e il codice articolo oppure il numero di serie, se esistente. Nel caso in cui non sia possibile trovare una soluzione per via telefonica, tramite la nostra assistenza clienti viene contattata una seconda assistenza, in base alla causa del difetto.

Inhaltsverzeichnis