Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Blue Line D1-P:

Werbung

Blue Line D1-P
ISM-BLD1-P
© 2010 Bosch Security Systems, Inc.
EN 50131-2-4 Grade 2
EN 50130-5 Environmental Class II
IP30 IK04 (EN 60529, EN 50102)
Solo il modello ISM-BLD1-P-F1 è certifi cato IMQ – Sistemi
di sicurezza al primo livello di prestazione. La certifi cazione
IMQ – Sistemi di sicurezza del MODELLO ISM-BLD1-P-F1
decade nel caso di installazione del rilevatore con gli snodi
opzionali B328, B338, B335.
Certifi cation NF A2P Type 2
Attestation NFA2P Type 2
2820001110 delivrée par
CNMIS SAS 75017 PARIS
CNPP Certifi cation 27950 St Marcel
SBSC larmklass 3, miljöklass 2
Current Draw:
15 mA @ 12 VDC, alarm current 22 mA
Standby Power:
No internal standby battery.
For UL Listed product installations, provide 4 h (60 mAh)
standby power from the control unit or by a UL Listed
burglary power supply.
Humidity:
0 to 95% non-condensing (0 to 85% UL installations)
Stroomverbruik:
15 mA op 12 VDC, Alarmstroomverbruik 22 mA
Relatieve vochtigheid:
0 tot 95% niet condenserend
15 mA à 12 Vcc en veille / en alarme source limitée en
Consommation :
puissance, ondulation résiduelle 1 V
Humidité :
de 0 à 95% sans condensation
Stromaufnahme:
15 mA bei 12 V DC, 22 mA (Alarmstrom)
Luftfeuchtigkeit:
0 bis 95%, nicht-kondensierend
Assorbimento di corrente: 16,5 mA @ 12 V—, corrente in allarme 22 mA
Umidità:
Da 0 a 95% senza condensa
Logica:
AND
Segnale microonda:
pulsato
Potenza microonda:
<<1 mW/cm²
Consumo:
15 mA a 12 VCC, Consumo do alarme 22 mA
Humidade:
0 a 95% sem condensação
Consumo de corriente:
15 mA a 12 Vcc, 22 mA en alarma
Humedad:
de 0 a 95% sin condensación
≤ 45 kg (100 lb)
the pet immunity feature was not tested by UL.
BE: INCERT: B509-0014
FCC and RSS-210
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry and Science Canada.
Operation is subject to two conditions:
1.This device cannot cause harmful interference.
2.This device must accept any interference, including interference that might cause undesired operation.
Changes or modifi cations not expressly approved by Bosch Security Systems can void the user's authority to
operate the equipment.
UL
Use only a Listed limited-power source.
SELV
Connect all wiring to a safety extra-low voltage (SELV) circuit only.
Anslut allt kablage endast till en säkerhetskrets med extra låg spänning (SELV).
Sluit alle bedrading uitsluitend aan op een circuit met een extra lage veiligheidsspanning.
Prenez soin de connecter tous les câbles à un circuit à très basse tension de sécurité (TBTS).
Alle Drähte sind ohne Ausnahme an Niederspannung anzuschließen.
Collegare tutti i cavi esclusivamente a un circuito SELV (circuito di sicurezza a bassissima tensione).
Ligue todas as cablagens apenas a um circuito de segurança de tensão extra baixa (SELV).
Conecte el cableado únicamente a un circuito de seguridad para voltajes muy bajos (SELV).
仅限将所有的线路与安全极低电压(SELV)电路连接。
Strömförbrukning:
Vilolägesförbrukning:
Relativ luftfuktighet:
最大电流:
湿度:
-29°C to +49°C (-20°F to +120°F )
For UL Listed installations, the temperature range is 0°C to +49°C
(+32°F to +120°F)
Pour les installations certifi ées NFA2P, Température de fonctionnement
-10°C à +55°C
48 mm
(1.9 in.)
132 mm
(5.2 in.)
61 mm
(2.4 in.)
mW: ISM-BLD1-P-F1 10.525 GHz
ISM-BLD1-P-F3 9.9 GHz
ISM-BLD1-P-F4 10.687 GHz
15 mA @ 12 VDC, vid larm 22 mA
Inget internt vilolägesbatteri.
0 till 95 % luftfuktighet, icke-kondenserande
15 mA @ 12 VDC、警报电流22 mA
0至95%非冷凝
4998153063 | 08 | 2010.10 | 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch Blue Line D1-P

  • Seite 1 2.This device must accept any interference, including interference that might cause undesired operation. Solo il modello ISM-BLD1-P-F1 è certifi cato IMQ – Sistemi Changes or modifi cations not expressly approved by Bosch Security Systems can void the user’s authority to operate the equipment.
  • Seite 2 10-15 Vcc 防拆联络:连接到24小时保护电路;最大额定125毫安,28伏直流,3瓦。 15 mA @ 12 Vcc en veille en alarme, source limitée en puissance, ondulation résiduelle 1 V. 4998153063 | 08 | 2010.10 | 2 © 2010 Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.boschsecurity.com...
  • Seite 3 Encienda el detector. Espere al menos 2 min. mWAVE RANGE Starta detektorn. Vänta minst 2 min. 等候至少两分钟。 为探测器供电 PULL TO ENABLE LOOK-DOWN ZONE 4998153063 | 08 | 2010.10 | 3 © 2010 Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.boschsecurity.com...
  • Seite 4 Portata minima della microonda 3,5 m. Copertura con 77 zone su 7 piani di rilevazione più 2 piani antistrisciamento. Zona vista de cima Zona de vista ángulo cero Krypzon 俯视区 4998153063 | 08 | 2010.10 | 4 © 2010 Bosch Security Systems, Inc. 130 Perinton Parkway Fairport, NY 14450 USA www.boschsecurity.com...

Diese Anleitung auch für:

Ism-bld1-p