Herunterladen Diese Seite drucken
HP LaserJet Enterprise MFP M631 Installationshandbuch Und Quickstart
HP LaserJet Enterprise MFP M631 Installationshandbuch Und Quickstart

HP LaserJet Enterprise MFP M631 Installationshandbuch Und Quickstart

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LaserJet Enterprise MFP M631:

Werbung

LaserJet Enterprise MFP M631, M632, M633
M631dn
Flow M631h
M632h
M633fh
Installation Guide
EN
Guide d'installation
FR
Installationshandbuch
DE
Guida all'installazione
IT
Guía de instalación
ES
Guia d'instal·lació
CA
Vodič kroz instalaciju
HR
Průvodce instalací
CS
Installationsvejledning
DA
Installatiehandleiding
NL
Asennusopas
FI
Οδηγός εγκατάστασης
EL
Telepítési útmutató
HU
www.hp.com/support/ljM631MFP
www.hp.com/support/ljM632MFP
www.hp.com/support/ljM633MFP
Lea esto primero
ES
M631z
M632fht
Орнату нұсқаулығы
KK
Installasjonsveiledning
NO
Instrukcja montażu
PL
Guia de Instalação
PT
Ghid de instalare
RO
Руководство по установке
RU
Inštalačná príručka
SK
Priročnik za namestitev
SL
Installationsguide
SV
Kurulum Kılavuzu
TR
Посібник зі встановлення
UK
1
Flow M632z
Flow M633z
AR

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HP LaserJet Enterprise MFP M631

  • Seite 1 LaserJet Enterprise MFP M631, M632, M633 M631dn M631z M632fht Flow M632z Flow M631h Flow M633z M632h M633fh Installation Guide Орнату нұсқаулығы Guide d'installation Installasjonsveiledning Installationshandbuch Instrukcja montażu Guida all'installazione Guia de Instalação Guía de instalación Ghid de instalare Guia d'instal·lació...
  • Seite 2 Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct Принтерді берік, жақсы желдетілетін, шаңсыз және күн сәулесі sunlight to position the printer. тікелей түспейтін жерге орнатыңыз. Choisissez un support solide et un endroit propre, bien aéré et à Plasser skriveren i et stabilt, støvfritt område med god ventilasjon l'abri du rayonnement direct du soleil pour placer votre imprimante.
  • Seite 3 M631dn Flow M631h M632h M633fh M631z Flow M632z M632fht Flow M633z...
  • Seite 8 M631 M631z M631z M632fht Flow M632z Flow M633z...
  • Seite 9 If you are connecting to a network, connect the network cable now. Егер желіге қосылсаңыз, желілік кабельді қазір жалғаңыз. CAUTION: Do not connect the USB cable now. ЕСКЕРТУ: USB кабелін қазір жалғамаңыз. NOTE: The cables are not included with the printer. ЕСКЕРТПЕ.
  • Seite 10 M631z, M632fht, Flow M632z, M633fh, Flow M633z Connect the phone cord for fax. A country/region specific adapter for the RJ11 telephone cord may be required to connect to the telephone jack. NOTE: The cables are not included with the printer. Branchez le cordon téléphonique au télécopieur.
  • Seite 11 Факсқа арналған телефон сымын жалғаңыз. Телефон ұясына жалғау үшін белгілі бір елге/аймаққа арналған RJ11 телефон сымының адаптері қажет болуы мүмкін. ЕСКЕРТПЕ. Кабельдер принтермен бірге берілмеген. Koble til telefonledningen for faksen. Du trenger kanskje en land-/regionspesifikk adapter for RJ11-telefonledningen for å kunne koble til telefonkontakten.
  • Seite 12 On the control panel, set the language, the date/time format, and the time zone. NOTE: For advanced configuration of network-connected printers, see the User Guide on the printer CD or go to www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP, or www.hp.com/support/ljM633MFP. CAUTION: Make sure your power source is adequate for the printer voltage rating. The voltage rating is on the printer label. The printer uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz.
  • Seite 13 NOTA: Para obtener información acerca de la configuración avanzada de impresoras conectadas en red, consulte la Guía del usuario del CD de la impresora o vaya a www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP o www.hp.com/support/ljM633MFP.
  • Seite 14 Włącz drukarkę. Na panelu sterowania ustaw język, format daty/godziny oraz strefę czasową. UWAGA: Informacje na temat zaawansowanych ustawień konfiguracyjnych drukarek podłączanych do sieci można znaleźć w Instrukcji obsługi na płycie CD dołączonej do drukarki lub na stronie www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP albo www.hp.com/support/ljM633MFP.
  • Seite 15 Starta skrivaren. På kontrollpanelen anger du språk, datum-/tidsformat och tidszon. OBS! För avancerad konfiguration av nätverksanslutna skrivare, se bruksanvisningen på skrivarens CD eller gå till www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP eller www.hp.com/support/ljM633MFP. VARNING: Kontrollera att strömkällan är tillräcklig för skrivarens spänning. Du hittar spänningsinformationen på skrivaretiketten. Skrivaren använder antingen 100–127 V växelström eller 220–240 V växelström samt 50/60 Hz.
  • Seite 16 Güç kablosunu yazıcıya ve topraklanmış AC prizine bağlayın. Yazıcıyı açın. Kontrol panelinde, dil, tarih/saat formatı ve saat dilimi ayarlarını yapın. NOT: Ağa bağlı yazıcıların gelişmiş yapılandırması için yazıcı CD'sindeki Kullanıcı Kılavuzuna bakın veya www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP veya www.hp.com/support/ljM633MFP adresine gidin. DIKKAT: Güç kaynağınızın yazıcı voltaj değerine uygun olduğundan emin olun. Voltaj değeri yazıcı etiketi üzerinde belirtilmektedir.
  • Seite 17 Windows: Do not connect the USB cable until prompted during Windows: Tilslut ikke USB-kablet, før du bliver bedt om det under the software installation in the next step. If the network cable was softwareinstallationen i næste trin. Hvis netværkskablet blev connected in step 7, proceed to step 11.
  • Seite 18 OPOMBA: kabli niso priloženi tiskalniku. Locate or download the software installation files. Method 3: Install from the printer CD (Windows only) Method 1: Download HP Easy Start (Windows and OS X) Insert the printer CD into the computer. Go to 123.hp.com/laserjet...
  • Seite 19 Software-Installationsdateien auffinden und herunterladen Localisez ou téléchargez les fichiers d'installation du logiciel. Methode 1: Download von HP Easy Start (Windows und OS X) Méthode 1 : Téléchargement de HP Easy Start (Windows et OS X) Besuchen Sie die Website 123.hp.com/laserjet, und klicken Accédez à...
  • Seite 20 Individuare o scaricare i file di installazione del software. Ubique o descargue los archivos de instalación del software. Metodo 1: Download di HP Easy Start (Windows e OS X) Método 1. Descarga desde HP Easy Start (Windows y OS X) Accedere a 123.hp.com/laserjet...
  • Seite 21 Ubiqueu i descarregueu els fitxers d'instal·lació del programari. Pronađite ili preuzmite datoteke za instalaciju softvera. Mètode 1: descàrrega de l'HP Easy Start (Windows i OS X) Prvi način: preuzimanje alata HP Easy Start (Windows i OS X) Aneu a 123.hp.com/laserjet i feu clic a Descàrrega.
  • Seite 22 Vyhledejte nebo stáhněte soubory pro instalaci softwaru. Find eller download softwareinstallationsfilerne. Způsob 1: Stažení ze služby HP Easy Start (systém Windows a OS X) Metode 1: Download HP Easy Start (Windows og OS X) Gå til 123.hp.com/laserjet, og klik på Download.
  • Seite 23 Etsi tai lataa ohjelmiston asennustiedostot. Zoek of download de software-installatiebestanden. Tapa 1: Lataa HP Easy Start -ohjelmisto (Windows ja OS X) Methode 1: Downloaden vanaf HP Easy Start (Windows en OS X) Siirry osoitteeseen 123.hp.com/laserjet ja valitse Download Ga naar 123.hp.com/laserjet...
  • Seite 24 Εντοπίστε ή πραγματοποιήστε λήψη των αρχείων εγκατάστασης Keresse meg vagy töltse le a szoftvertelepítő fájlokat. λογισμικού. 1. módszer: Letöltés a HP Easy Start webhelyről (Windows és OS X) Μέθοδος 1: Λήψη του HP Easy Start (Windows και OS X) Látogasson el az 123.hp.com/laserjet...
  • Seite 25 Бағдарламалық құралды орнату файлдарын табыңыз немесе Finne eller laste ned programvareinstallasjonsfilene. жүктеп алыңыз. Metode 1: Last ned HP Easy Start (Windows og OS X) 1-әдіс: HP Easy Start (HP оңай іске қосу) бағдарламасын Gå til 123.hp.com/laserjet, og klikk på Last ned.
  • Seite 26 Znajdź lub pobierz pliki instalacyjne oprogramowania. Localize ou baixe os arquivos de instalação do software. Sposób 1: Pobranie narzędzia HP Easy Start (Windows i OS X) Método 1: Faça download do HP Easy Start (Windows e OS X) Przejdź na stronę 123.hp.com/laserjet i kliknij przycisk Pobierz.
  • Seite 27 Localizaţi sau descărcaţi fişierele de instalare a software-ului. Где найти или скачать файлы установки программы. Metoda 1: Descărcarea instrumentului HP Easy Start Способ 1. Скачивание HP Easy Start (Windows и OS X) (Windows şi OS X) Откройте веб-сайт 123.hp.com/laserjet и нажмите...
  • Seite 28 Vyhľadajte alebo prevezmite inštalačné súbory softvéru. Poiščite ali prenesite namestitvene datoteke s programsko opremo. Metóda č. 1: prevzatie aplikácie HP Easy Start Način 1: Prenos s spletnega mesta HP Easy Start (systémy Windows a OS X) (Windows in OS X) Prejdite na stránku 123.hp.com/laserjet...
  • Seite 29 Lokalisera eller hämta programinstallationsfilerna. Yazılım yükleme dosyalarının yerini belirleyin veya dosyaları indirin. Metod 1: Hämta HP Easy Start (Windows och OS X) 1. Yöntem: HP Easy Start'ı indirme (Windows ve OS X) Gå till 123.hp.com/laserjet och klicka på Download. 123.hp.com/laserjet adresine gidin ve Indir öğesine tıklayın.
  • Seite 30 Вкажіть розташування або завантажте файли для встановлення програмного забезпечення. Спосіб 1. Завантаження HP Easy Start (для ОС Windows і OS X) Перейдіть на сторінку 123.hp.com/laserjet і виберіть Download (Завантажити). Дотримуйтеся вказівок на екрані. Дотримуйтеся вказівок зі збереження файла на комп’ютері. Запустіть файл програмного забезпечення з папки, у якій...
  • Seite 31 Embedded Web Server, fax and network scan instructions, Scan Informace o aktualizaci firmwaru, pokročilé konfiguraci za pomoci to Email and remote and mobile printing using HP ePrint, see the user integrovaného webového serveru, pokyny pro faxování a skenování guide on the printer CD or go to v síti, skenování...
  • Seite 32 HP ePrint hittar du i bruksanvisningen på nettverksskanning, Skann til e-post og ekstern og mobil utskrift skrivarens CD-skiva eller om du går till med HP ePrint i brukerhåndboken på...
  • Seite 33 Pour plus d'informations, consultez le manuel de l'utilisateur sur Du kan finde flere oplysninger i brugervejledningen på printer-cd'en le CD de l'imprimante ou accédez à www.hp.com/support/ljM631MFP, eller ved at gå til www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP www.hp.com/support/ljM632MFP, www.hp.com/support/ljM633MFP.
  • Seite 34 Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se brukerhåndboken på Dodatne informacije najdete v uporabniškem priročniku na CD-ju skriver-CD-en eller gå til www.hp.com/support/ljM631MFP, tiskalnika ali na spletnem mestu www.hp.com/support/ljM631MFP, www.hp.com/support/ljM632MFP www.hp.com/support/ljM632MFP, www.hp.com/support/ljM633MFP. www.hp.com/support/ljM633MFP. Na nadzorni plošči tiskalnika Velg Hjelp-knappen på...
  • Seite 36: Fcc Regulations

    The information contained herein is subject to change without notice. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées The only warranties for HP products and services are set forth in the sans préavis. express warranty statements accompanying such products and services.