Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Aufstellanweisung
Waschmaschine
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal-
lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden
Schäden.
de-DE
M.-Nr. 11 284 930

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PWM 300 SmartBiz

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanweisung Waschmaschine Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal- lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 11 284 930...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz................ 5 Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 6 Bedienung der Waschmaschine ................  14 Bedienblende ......................14 Funktionsweise Bedienfeld..................15 Erste Inbetriebnahme.................. 17 Umweltfreundliches Waschen................ 19 Energie- und Wasserverbrauch ................19 Waschmittelverbrauch................... 19 Tipp bei anschließendem maschinellen Trocknen..........19 1. Wäsche vorbereiten ..................
  • Seite 3 Inhalt Reinigung und Pflege .................. 35 Waschmittel-Einspülkasten reinigen ..............35 Gehäuse und Blende reinigen ................36 Trommel, Laugenbehälter und Ablaufsystem reinigen .......... 36 Wassereinlaufsiebe reinigen .................. 37 Was tun, wenn ...  .................... 38 Es lässt sich kein Waschprogramm starten ............38 Programmabbruch und Fehlermeldung..............
  • Seite 4 Inhalt Verbrauchsdaten .................... 61 Programmierfunktionen.................. 62 Programmierfunktion aus- und anwählen ............. 62 Programmierfunktion bearbeiten und speichern ........... 63 Programmierebene verlassen................63  Programmendeton................... 64  Tastenton ......................64  Pin-Code ......................64  Ausschaltverhalten Bedienfeld ............... 65  Memory ......................65 ...
  • Seite 5: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation der Waschmaschine sowie die Sicherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu befolgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen  Die Waschmaschine ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich bestimmt.  Diese Waschmaschine darf auch in öffentlichen Bereichen betrie- ben werden.  Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Waschmaschine sicher zu bedienen, dürfen die Waschmaschine nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine ver- antwortliche Person benutzen.
  • Seite 8 Es ist sehr wichtig, dass diese grundlegende Sicherheitsvorausset- zung geprüft und im Zweifelsfall die Gebäudeinstallation durch eine Fachkraft geprüft wird. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden. ...
  • Seite 9 Sie die Schlauchsätze in regelmäßigen Abständen. Sie können sie dann rechtzeitig austauschen und Wasserschäden verhindern.  Defekte Bauteile dürfen nur gegen Miele Originalersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen in vollem Umfang erfüllen.  Verwenden Sie aus Sicherheitsgründen keine Verlängerungskabel, Mehrfach-Tischsteckdosen oder Ähnliches (Brandgefahr durch...
  • Seite 10: Sachgemäßer Gebrauch

    Sicherheitshinweise und Warnungen  Wenn ein Festanschluss vorgesehen ist, muss die installationssei- tig allpolige Abschaltung jederzeit zugänglich sein, um die Wasch- maschine von der Netzversorgung zu trennen.  Der zuverlässige und sichere Betrieb der Waschmaschine ist nur dann gewährleistet, wenn die Waschmaschine am öffentlichen Stromnetz angeschlossen ist.
  • Seite 11 Entkalken notwendig wird, ver- wenden Sie Spezialentkalkungsmittel mit Korrosionsschutz. Diese Spezialentkalkungsmittel erhalten Sie über Ihren Miele Fachhändler oder beim Miele Kundendienst. Halten Sie die Anwendungshinweise des Entkalkungsmittels streng ein.  Bei Textilien, die mit lösemittelhaltigen Reinigungsmitteln behan- delt wurden, muss eine Prüfung erfolgen, ob diese Textilien in der...
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Entfärbemittel können durch ihre schwefelhaltigen Verbindungen zu Korrosion führen. Entfärbemittel dürfen in der Waschmaschine nicht verwendet werden.  Vermeiden Sie den Kontakt von Edelstahloberflächen (Front, De- ckel, Ummantelung) mit flüssigen chlor- oder natriumhypochlorithal- tigen Reinigungs- und Desinfektionsmitteln. Die Einwirkung dieser Mittel kann auf dem Edelstahl Korrosion auslösen.
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen Zubehör  Zubehörteile dürfen nur dann an- oder eingebaut werden, wenn sie ausdrücklich von Miele freigegeben sind. Wenn andere Teile an- oder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleis- tung und/oder Produkthaftung verloren.  Miele Trockner und Miele Waschmaschinen können als Wasch- Trocken-Säule aufgestellt werden.
  • Seite 14: Bedienung Der Waschmaschine

    Bedienung der Waschmaschine Bedienblende a Bedienfeld g Zeitanzeige für die Programmdauer b Sensortasten Temperatur h Sensortasten    zur Einstellung der gewünschten Waschtemperatur für die Startvorwahl c Sensortasten Drehzahl i Sensortaste Start/Stop zur Einstellung der gewünschten startet das gewählte Programm und Schleuderdrehzahl bricht ein gestartetes Programm ab d Sensortaste Vorwäsche...
  • Seite 15: Funktionsweise Bedienfeld

    Bedienung der Waschmaschine  Sensortaste Vorwäsche Funktionsweise Bedienfeld Sie können einige Waschprogramme mit einer Vorwäsche ergänzen. Wenn eine Vorwäsche zum Waschpro- gramm wählbar ist, leuchtet die Sensor- taste Vorwäsche gedimmt.  Kontrollleuchten –  leuchtet bei Störungen des Wasser- zulaufs und des Wasserablaufs. –...
  • Seite 16 Bedienung der Waschmaschine  Zeitanzeige  Sensortaste Start/Stop Nach dem Programmstart wird die Pro- Durch Berühren der Sensortaste Start/ grammdauer in Stunden und Minuten Stop wird das gewählte Programm ge- angezeigt. startet oder ein gestartetes Programm abgebrochen. Die Sensortaste leuchtet Bei einem Programmstart mit Startvor- pulsierend, sobald ein Programm ge- wahl wird die Programmdauer erst nach...
  • Seite 17: Schutzfolie Und Werbeaufkleber Entfernen

    Erste Inbetriebnahme Trommel leeren  Schäden durch falsches Aufstel- len und Anschließen. In der Trommel kann sich ein Krümmer Ein falsches Aufstellen und Anschlie- für den Ablaufschlauch und/oder Mon- ßen der Waschmaschine führt zu tagematerial befinden. schweren Sachschäden. Beachten Sie das Kapitel „Installati- on“.
  • Seite 18: Erstes Waschprogramm Starten

    Erste Inbetriebnahme Erstes Waschprogramm star- Aus Sicherheitsgründen ist ein Schleu- dern vor der ersten Inbetriebnahme nicht möglich. Zur Aktivierung des Schleuderns muss ein Waschprogramm ohne Wäsche und ohne Waschmittel durchgeführt werden. Bei Verwendung von Waschmittel kann es zu einer übermäßigen Schaumbil- dung kommen.
  • Seite 19: Umweltfreundliches Waschen

    Umweltfreundliches Waschen Energie- und Wasserverbrauch Waschmittelverbrauch – Nutzen Sie die maximale Beladungs- – Verwenden Sie höchstens so viel menge des jeweiligen Waschpro- Waschmittel, wie auf der Waschmit- gramms. telverpackung angegeben ist. Der Energieverbrauch und der Was- – Beachten Sie bei der Dosierung den serverbrauch sind dann, bezogen auf Verschmutzungsgrad der Wäsche.
  • Seite 20: Wäsche Vorbereiten

    1. Wäsche vorbereiten Taschen leeren  Schäden durch lösemittelhaltige Reinigungsmittel. Reinigungsbenzin, Fleckenmittel usw. kann Kunststoffteile beschädi- gen. Achten Sie bei der Behandlung von Textilien darauf, dass keine Kunst- stoffteile vom Reinigungsmittel be- netzt werden.  Explosionsgefahr durch lösemit- telhaltige Reinigungsmittel. Bei der Verwendung von lösemittel- ...
  • Seite 21: Tür Öffnen

    2. Waschmaschine beladen Tür öffnen Tür schließen  Fassen Sie in die Griffmulde und zie-  Achten Sie darauf, dass keine Wä- hen Sie die Tür auf. schestücke zwischen Tür und Dicht- ring eingeklemmt werden. Kontrollieren Sie die Trommel auf Fremdkörper, bevor Sie die Wäsche einfüllen.
  • Seite 22: Programm Und Einstellungen Wählen

    3. Programm und Einstellungen wählen Programm wählen Temperatur und Drehzahl wäh- Durch Drehen des Programmwählers auf ein Waschprogramm wird die Die voreingestellte Temperatur und die Waschmaschine eingeschaltet. Drehzahl des Waschprogramms leuchten hell auf. Die Auswahl der zum Waschprogramm wählbaren Tempera- turen und Drehzahlen leuchten ge- dimmt.
  • Seite 23: Waschmittel-Einspülkasten

    4. Waschmittel zugeben Waschmittel einfüllen Waschmittel-Einspülkasten Sie können alle Waschmittel verwen- den, die für Waschmaschinen geeignet sind. Waschmitteldosierung Beachten Sie bei der Dosierung die An- gaben des Waschmittelherstellers. Überdosierung führt zu einer erhöh- ten Schaumbildung. Vermeiden Sie eine Überdosierung. Die Dosierung ist abhängig von: ...
  • Seite 24 4. Waschmittel zugeben Automatisches Weichspülen, Form- Entfärbe- und Färbemittel spülen oder Flüssigstärken  Schäden durch Entfärbemittel. Entfärbemittel führen zur Korrosion in der Waschmaschine. Verwenden Sie keine Entfärbemittel in der Waschmaschine. Färbemittel müssen für den Einsatz in Waschmaschinen geeignet sein. Beach- ten Sie unbedingt die Verwendungshin- weise des Herstellers.
  • Seite 25: Cap-Dosierung

    Eine Cap enthält immer die richtige  Öffnen Sie den Deckel des Faches Menge Inhalt für einen Waschgang. /. Sie können die Caps über den Miele Webshop, den Miele Werkkundendienst oder Ihren Miele Fachhändler beziehen.  Gesundheitsgefährdung durch Caps.
  • Seite 26 4. Waschmittel zugeben Der Inhalt der jeweiligen Cap-Sorte wird dem Waschprogramm zum richtigen Zeitpunkt beigefügt. Der Wassereinlauf in der Kammer  erfolgt bei der Cap-Dosierung aus- schließlich über die Cap. Füllen Sie bei Verwendung einer Cap keinen zusätzlichen Weichspüler in die Kammer .
  • Seite 27: Programm Starten - Programmende

    5. Programm starten - Programmende Programm starten Programmende  Berühren Sie die pulsierend leuchten- Die Zeitanzeige zeigt 0:00. Im Bedien- feld leuchtet noch das Symbol . Die de Sensortaste Start/Stop. Tür ist im Knitterschutz verriegelt. Die Tür wird verriegelt und das Wasch- ...
  • Seite 28: Startvorwahl

    Startvorwahl Mit der Startvorwahl können Sie einen Startvorwahl ändern verzögerten Programmstart von 30 Mi-  Berühren Sie die Sensortaste Start/ nuten bis maximal 24 Stunden wählen. Stop so lange, bis die Tür entriegelt wird und das Symbol  erlischt. Startvorwahl wählen Der Ablauf der Startvorwahl ist abge- Eine Anwahl der Startvorwahl ist im brochen.
  • Seite 29: Programmübersicht

    Programmübersicht Koch-/Buntwäsche kalt °C bis 90 °C maximal 7,0 kg Artikel Textilien aus Baumwolle, Leinen oder Mischgewebe Tipp – Wählen Sie die Temperatur nach den Angaben im Pflegeetikett, dem Waschmittel, der Verschmutzungsart und den hygienischen Anforderungen. – Dunkelfarbige Textilien mit Colorwaschmittel oder Flüssig- waschmittel waschen.
  • Seite 30 Programmübersicht Baumwolle PRO 60 °C maximal 7,0 kg Artikel Textilien aus Mischgewebe (50% Baumwolle und 50% Polyester) Tipp – Besonders energieeffizientes Waschprogramm für normal ver- schmutzte gewerbliche Textilien aus Baumwolle oder Baumwol- le/Synthetik-Mischungen, z. B. Arbeitskleidung. Extras: Vorwäsche  1400 U/min Spülgänge: 2 Express 30 °C maximal 3,5 kg...
  • Seite 31 Programmübersicht Reinigungstextilien 40 °C bis 90 °C maximal 4,0 kg Artikel Mopps oder Wischtücher aus Mischgewebe oder Microfaser Tipp – Das Programm ist zum Waschen von Mopps oder Wischtüchern ausgelegt. – Geeignete Spezialwaschmittel verwenden. – Vor der Hauptwäsche werden ein Entwässern und ein Vorspülen durchgeführt.
  • Seite 32: Besonderheiten Im Programmablauf

    Besonderheiten im Programmablauf Endschleudern abwählen (Spülstop) Schleudern  Berühren Sie die Sensortaste  Endschleuderdrehzahl (Spülstop). Bei der Programmwahl wird immer die Die Wäsche bleibt nach dem letzten maximale Schleuderdrehzahl für das Spülgang im Wasser liegen. Dadurch Waschprogramm im Display angezeigt. wird die Knitterbildung vermindert, Eine Reduzierung der Endschleuder- wenn die Wäsche nicht sofort nach drehzahl ist möglich.
  • Seite 33: Programmablauf Ändern

    Programmablauf ändern Programm ändern Wäsche nachlegen/entnehmen Eine Programmänderung ist nach dem Das Nachlegen oder Entnehmen von Programmstart nicht möglich. Wäsche ist am Anfang des Waschpro- gramms möglich, solange das Sym- Um ein anderes Programm zu wählen, bol  im Bedienfeld blinkt. müssen Sie das gestartete Programm abbrechen.
  • Seite 34: Waschmittel

    Waschmittel Das richtige Waschmittel Sie können alle Waschmittel verwenden, die für Waschmaschinen geeignet sind. Verwendungshinweise und Dosierhinweise stehen auf der Waschmittelverpackung. Waschmittelempfehlungen gemäß Verordnung (EU) Nr. 1015/2010 Die Empfehlungen gelten für die Temperaturbereiche wie im Kapitel „Programm- übersicht“ angegeben. Universal- Color- Fein- und Spezial-...
  • Seite 35: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Saugheber und Kanal reinigen  Stromschlaggefahr durch Netz- spannung. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nur an stromlosen Geräten ausgeführt werden. Trennen Sie die Waschmaschine vom Elektronetz. Waschmittel-Einspülkasten rei- nigen Die Nutzung von niedrigen Waschtem- peraturen und Flüssigwaschmitteln begünstigt die Verkeimung des ...
  • Seite 36: Gehäuse Und Blende Reinigen

    Reinigung und Pflege Sitz des Waschmittel-Einspülkastens  Schäden durch eindringendes reinigen Wasser. Durch den Druck eines Wasser- strahls kann Wasser in die Wasch- maschine gelangen und Bauteile be- schädigen. Spritzen Sie die Waschmaschine nicht mit einem Wasserstrahl ab.  Reinigen Sie das Gehäuse und die Blende mit einem milden Reinigungs- mittel oder Seifenlauge und trocknen Sie beides mit einem weichen Tuch...
  • Seite 37: Wassereinlaufsiebe Reinigen

    Reinigung und Pflege Sieb im Einlaufstutzen des Wasser- Wassereinlaufsiebe reinigen einlaufventils reinigen Die Waschmaschine hat zum Schutz  Schrauben Sie die gerippte Kunst- der Wassereinlaufventile Siebe. Diese stoffmutter vorsichtig mit einer Zange Siebe sollten Sie etwa alle 6 Monate vom Einlaufstutzen ab. kontrollieren.
  • Seite 38: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selber beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 39: Programmabbruch Und Fehlermeldung

    Was tun, wenn ... Programmabbruch und Fehlermeldung Problem Ursache und Behebung Die Fehlerkontrollleuch- Der Wasserzulauf ist gesperrt oder beeinträchtigt. te  leuchtet, in der  Prüfen Sie, ob der Wasserhahn weit genug geöff- Zeitanzeige steht ab- net ist. wechselnd  und  und ...
  • Seite 40: Symbol  In Der Zeitanzeige

    Was tun, wenn ... Symbol  in der Zeitanzeige Problem Ursache und Behebung Der Programmwähler wurde nach dem Programm-  leuchtet start auf eine andere Position gedreht.  Drehen Sie den Programmwähler auf die ursprüng- liche Position. Das Programm wurde abgebrochen. ...
  • Seite 41: Ein Nicht Zufriedenstellendes Waschergebnis

    Was tun, wenn ... Ein nicht zufriedenstellendes Waschergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche wird mit Flüssigwaschmittel enthalten keine Bleichmittel. Fle- Flüssigwaschmittel cken aus Obst, Kaffee oder Tee können nicht entfernt nicht sauber. werden.  Verwenden Sie bleichmittelhaltige Pulverwasch- mittel.  Füllen Sie Fleckensalz in die Kammer  und das Flüssigwaschmittel in eine Dosierkugel.
  • Seite 42 Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Die Waschmaschine Die Gerätefüße stehen nicht gleichmäßig und sind steht während des nicht gekontert. Schleuderns nicht ru-  Richten Sie die Waschmaschine standsicher aus hig. und kontern Sie die Gerätefüße. Auftreten von unge- Kein Fehler.
  • Seite 43: Allgemeine Probleme Mit Der Waschmaschine

    Was tun, wenn ... Allgemeine Probleme mit der Waschmaschine Problem Ursache und Behebung Im Weichspülfach ne- Die Sensortaste CapDosing wurde nicht aktiviert ben der Cap steht Was- oder nach dem letzten Waschgang wurde die leere ser. Cap nicht entnommen.  Aktivieren Sie die Sensortaste CapDosing beim nächsten Einsatz einer Cap.
  • Seite 44: Tür Öffnen Bei Verstopftem Ablauf Und/Oder Stromausfall

    Was tun, wenn ... Trommel entleeren Tür öffnen bei verstopftem Ab- lauf und/oder Stromausfall ... bei Ausführung mit Laugenfilter   Stellen Sie einen Behälter unter die Stromschlaggefahr durch Netz- Klappe. spannung. Reinigungs- und Wartungsarbeiten Drehen Sie den Laugenfilter nicht dürfen nur an stromlosen Geräten komplett heraus.
  • Seite 45 Was tun, wenn ... Laugenfilter reinigen  Schäden durch auslaufendes Läuft kein Wasser mehr aus: Wasser. Wenn der Laugenfilter nicht wieder eingesetzt wird, läuft Wasser aus der Waschmaschine. Setzen Sie den Laugenfilter wieder ein und drehen Sie den Laugenfilter fest zu. Tür öffnen ...
  • Seite 46: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Für diese Waschmaschine erhalten Sie heben können, benachrichtigen Sie Ih- nachkaufbares Zubehör im Miele Fach- ren Miele Fachhändler oder den Miele handel oder beim Miele Kundendienst. Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kun- dendienstes finden Sie am Ende die- ses Dokumentes.
  • Seite 47: Installation

    *INSTALLATION* Installation Vorderansicht a Zulaufschlauch kalt e Tür b Elektroanschluss f Klappe für Laugenfilter und Laugen- pumpe c Bedienblende g höhenverstellbare Füße d Waschmittel-Einspülkasten...
  • Seite 48: Rückansicht

    *INSTALLATION* Installation Rückansicht a Abwasserschlauch e Zulaufschlauch b Transporthalterungen für Zu- und Ab- f Drehsicherungen mit Transportstan- laufschläuche c Elektroanschluss g Transporthalterungen für Zu- und Ab- laufschläuche und Halterung für ent- d Deckelüberstand mit Griffmöglichkei- nommene Transportsicherung ten für den Transport...
  • Seite 49: Aufstellsituationen

    *INSTALLATION* Installation Sockelaufstellung Aufstellsituationen Die Waschmaschine kann auf einem Seitenansicht Stahlsockel (offene oder geschlossene Unterbauten, nachkaufbares Miele Zu- behör) oder einem Betonsockel aufge- 1054 stellt werden.  Verletzungsgefahr durch nicht gesicherte Waschmaschine. Bei Aufstellung auf einem Sockel be- steht die Gefahr, dass die Waschma- schine beim Schleudern vom Sockel fällt.
  • Seite 50: Waschmaschine Zum Aufstellort Transportieren

    *INSTALLATION* Installation Waschmaschine zum Aufstellort tra- Waschmaschine zum Aufstell- ort transportieren Der hintere Deckelüberstand verfügt  Verletzungsgefahr durch über Griffmöglichkeiten für den Trans- falschen Transport. port. Wenn die Waschmaschine kippt,  können Sie sich verletzen und Be- Verletzungsgefahr durch nicht festsitzenden Deckel.
  • Seite 51: Aufstellfläche

    *INSTALLATION* Installation Aufstellfläche Transportsicherung entfernen Als Aufstellfläche eignet sich am besten eine Betondecke. Eine Betondecke ge- rät im Gegensatz zu einer Holzbalken- decke oder einer Decke mit „weichen“ Eigenschaften beim Schleudern selten in Schwingung.  Stellen Sie die Waschmaschine lot- recht und standsicher auf.
  • Seite 52 *INSTALLATION* Installation  Ziehen Sie die Transportstange he-  Ziehen Sie die Transportstange he- raus. raus.  Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten. Beim Hineingreifen in nicht ver- schlossene Löcher besteht Verlet- zungsgefahr. Verschließen Sie die Löcher der ent- nommenen Transportsicherung.  Drehen Sie die rechte Transportstan- ge um 90°.
  • Seite 53: Transportsicherung Einbauen

    *INSTALLATION* Installation Waschmaschine ausrichten Die Waschmaschine muss lotrecht und gleichmäßig auf allen vier Füßen stehen, damit ein einwandfreier Betrieb gewähr- leistet ist. Eine unsachgemäße Aufstellung erhöht den Wasser- und Energieverbrauch, und die Waschmaschine kann wandern. Fuß herausdrehen und kontern Der Ausgleich der Waschmaschine er- folgt über die 4 Schraubfüße.
  • Seite 54: Waschmaschine Auf Sockel Sichern

    *INSTALLATION* Installation Waschmaschine auf Sockel sichern  Sichern Sie die beiden vorderen Füße der Waschmaschine mit dem mitge-  Prüfen Sie mit einer Wasserwaage, lieferten Befestigungsbügel. ob die Waschmaschine lotrecht steht.  Beachten Sie die beiliegende Monta-  Halten Sie den Fuß 1 mit einer Was- geanweisung.
  • Seite 55: Wasseranschluss

    Zubehör-Schlauchverlängerung Druckreduzierventil eingebaut werden. Als Zubehör sind Schläuche von 2,5 Zum Anschluss ist ein Wasserhahn mit oder 4,0 m Länge beim Miele Fachhan- 3/4"-Verschraubung erforderlich. Wenn del oder Miele Kundendienst erhältlich. dieser Wasserhahn fehlt, darf die Waschmaschine nur von einem zuge- lassenen Installateur an die Trinkwas- serleitung montiert werden.
  • Seite 56: Wasserablauf

    Kunststoffnippel. 3. Auslauf in einen Bodenablauf (Gully). Falls notwendig, kann der Schlauch bis zu 5 m verlängert werden. Zubehör ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kun- dendienst erhältlich. Für Ablaufhöhen über 1 m (bis 1,6 m maximale Förderhöhe) ist beim Miele Fachhandel oder Miele Kundendienst eine Austausch-Laugenpumpe erhält-...
  • Seite 57: Elektroanschluss

    *INSTALLATION* Installation Steckverbindung oder Trennvorrichtung Elektroanschluss müssen jederzeit zugänglich sein. Die Beschreibung ist gültig für Wasch-  maschinen mit Netzstecker und für Stromschlaggefahr durch Netz- Waschmaschinen ohne Netzstecker. spannung. Wenn die Waschmaschine vom Netz Für Waschmaschinen mit Netzstecker getrennt wird, muss die Trennstelle gilt: vor versehentlichem Wiedereinschal- –...
  • Seite 58: Technische Daten

    Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Breite (Maschinen mit Edelstahldeckel) 605 mm Tiefe 636 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1.054 mm Gewicht ca. 90 kg maximale Bodenbelastung im Betrieb 3000 Newton Fassungsvermögen 7,0 kg Trockenwäsche Anschlussspannung siehe Typenschild Geräterückseite Anschlusswert siehe Typenschild Geräterückseite Absicherung siehe Typenschild Geräterückseite A-bewerteter Emissions-Schalldruckpegel <...
  • Seite 59: Datenblatt Für Haushaltswaschmaschinen

    Technische Daten Datenblatt für Haushaltswaschmaschinen nach delegierter (EU) Verordnung Nr. 1061/2010 MIELE Modellname/-kennzeichen PWM 300 SmartBiz 7,0 kg Nennkapazität Energieeffizienzklasse A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) A+++ 156 kWh/Jahr jährlicher Energieverbrauch (AE Energieverbrauch des Standardprogramms „Baumwolle 60 °C“ (volle Beladung) 0,76 kWh Energieverbrauch des Standardprogramms „Baumwolle 60 °C“...
  • Seite 60 Technische Daten Auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C- und 40 °C- Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung sowie dem Verbrauch der Betriebsarten mit geringer Leis- tungsaufnahme. Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab. Auf der Grundlage von 220 Standard-Waschzyklen für 60 °C- und 40 °C-Baumwollprogramme bei vollständiger Befüllung und Teilbefüllung.
  • Seite 61: Verbrauchsdaten

    Verbrauchsdaten Beladung Verbrauchsdaten Restfeuchte in % Energie Wasser Laufzeit in kWh in Liter Std.:Min.  7,0 kg 0,76 2:59 Baumwolle   3,5 kg 0,72 2:59  3,5 kg 0,56 2:59 Koch-/Buntwäsche 90 °C 7,0 kg 2,20 1:36 60 °C 7,0 kg 1,10 1:19 60 °C 3,5 kg 0,88 1:19 40 °C 7,0 kg 0,55...
  • Seite 62: Programmierfunktionen

    Programmierfunktionen Programmierfunktion aus- und Mit den Programmierfunktionen kön- anwählen nen Sie die Elektronik der Waschma- schine wechselnden Anforderungen Die Nummer der Programmierfunktion anpassen. Die Programmierfunktionen wird in der Zeitanzeige durch  in können Sie jederzeit ändern. Kombination mit einer Zahl angezeigt, Das Programmieren erfolgt in 9 Schrit- z. B. .
  • Seite 63: Programmierfunktion Bearbeiten Und Speichern

    Programmierfunktionen Programmierfunktion bearbei- Programmierebene verlassen ten und speichern  Drehen Sie den Programmwähler auf die Programmwählerstellung . Sie können eine Programmierfunktion ein- und ausschalten oder verschiedene Die Programmierung ist dauerhaft ge- Optionen wählen. speichert. Sie können die Programmie- rung jederzeit wieder ändern. ...
  • Seite 64: Programmendeton

    Programmierfunktionen  Programmendeton Waschmaschine mit Pin-Code bedie- Der Signalton am Programmende kann Der Code lautet 125 und kann nicht ver- verändert oder ausgeschaltet werden. ändert werden. Auswahl  Schalten Sie die Waschmaschine ein.  = aus (Werkeinstellung) In der Zeitanzeige steht    und die Sensortasten ...
  • Seite 65: Ausschaltverhalten Bedienfeld

    Programmierfunktionen  Ausschaltverhalten  Memory Bedienfeld Die Waschmaschine speichert die zu- letzt gewählten Einstellungen eines Zur Energieeinsparung werden Zeitan- Waschprogramms (Temperatur, Dreh- zeige und Sensortasten nach 10 Minu- zahl) nach Programmstart ab. ten dunkel geschaltet und allein die Sensortaste Start/Stop leuchtet pul- Bei erneuter Anwahl des Waschpro- sierend.
  • Seite 66: Temperatur-Absenkung

    Programmierfunktionen  Temperatur-Absenkung  Laugenabkühlung In Höhenlagen besitzt Wasser einen Am Ende der Hauptwäsche läuft zu- niedrigeren Siedepunkt. Miele emp- sätzliches Wasser in die Trommel, um fiehlt ab einer Höhenlage von 2000 m die Lauge abzukühlen. die Temperatur-Absenkung einzu- Die Laugenabkühlung erfolgt bei An- schalten, um das „Kochen von Was-...
  • Seite 67: Knitterschutz

    Programmierfunktionen  Knitterschutz  Helligkeit Lichtfelder ge- dimmt Der Knitterschutz reduziert die Knitter- bildung nach dem Programmende. Die Helligkeit der gedimmten Sensor- tasten im Bedienfeld kann in sieben Die Trommel bewegt sich noch bis zu verschiedenen Stufen gewählt wer- 30 Minuten nach dem Programmende. den.
  • Seite 71 Deutschland: Miele & Cie. KG Vertriebsgesellschaft Deutschland Geschäftsbereich Professional Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0 800 22 44 644 Telefax: 0 800 33 55 533 Miele im Internet: www.miele.de/professional Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Verkauf: Telefon 050 800 420 - Telefax 050 800 81 429 E-Mail: vertrieb-professional@miele.at...
  • Seite 72 PWM 300 SmartBiz de-DE M.-Nr. 11 284 930 / 02...

Inhaltsverzeichnis