Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG SFB51021AS Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFB51021AS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SFB51021AS
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE
Benutzerinformation
Kühlschrank
2
18
34

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SFB51021AS

  • Seite 1 SFB51021AS Gebruiksaanwijzing Koelkast Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    10. TECHNISCHE GEGEVENS..................15 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Seite 3: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    NEDERLANDS Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet • beschadigt. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische • apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat •...
  • Seite 5: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    NEDERLANDS 2.2 Aansluiting op het • De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. elektriciteitsnet • Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat WAARSCHUWING! tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard Gevaar voor brand en door de fabrikant. elektrische schokken. • Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich WAARSCHUWING! geen vlammen en andere...
  • Seite 6: Montage

    • Schakel het apparaat uit en trek de • Haal de stekker uit het stopcontact. stekker uit het stopcontact voordat u • Snij het netsnoer van het apparaat af onderhoudshandelingen verricht. en gooi dit weg. • Het koelcircuit van dit apparaat bevat •...
  • Seite 7: Elektrische Aansluiting

    NEDERLANDS • De fabrikant kan niet aansprakelijk Bij bepaalde modeltypes gesteld worden als bovenstaande kunnen er functionele veiligheidsvoorschriften niet problemen ontstaan als deze opgevolgd worden. temperaturen niet worden • Dit apparaat voldoet aan de EEG - gerespecteerd. De juiste richtlijnen. werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd 3.4 Ventilatievereisten...
  • Seite 8: Dagelijks Gebruik

    Een gemiddelde instelling is LET OP! over het algemeen het Als de meest geschikt. omgevingstemperatuur De exacte instelling moet hoog is of als het apparaat echter worden gekozen volledig gevuld is en de rekening houdend met het thermostaatknop op de...
  • Seite 9: Aanwijzingen En Tips

    NEDERLANDS Verwijder de glasplaat In het geval van onbedoelde boven de groentelade niet ontdooiing, bijvoorbeeld als om een goede de stroom langer is luchtcirculatie te uitgevallen dan de duur die garanderen. op de kaart met technische kenmerken onder "maximale bewaartijd bij 5.4 Invriezen en bewaren van stroomuitval"...
  • Seite 10: Tips Voor Het Koelen

    6.4 Tips voor het koelen • Om te voorkomen dat de temperatuur van al ingevroren Nuttige tips: voedsel toeneemt, dient u vers voedsel hier niet direct naast te • Vlees (alle soorten): in plastic zakken plaatsen. verpakken en op het glazen schap •...
  • Seite 11: Periodieke Reiniging

    NEDERLANDS 7.2 Periodieke reiniging LET OP! Trek niet aan leidingen en/of kabels aan de binnenkant van het apparaat en verplaats of beschadig ze niet. LET OP! Let op dat u het koelsysteem niet beschadigt. 7.4 De vriezer ontdooien Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt: LET OP! Gebruik nooit scherpe...
  • Seite 12: Periodes Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    Neem de volgende WAARSCHUWING! voorzorgsmaatregelen als het apparaat Raak ingevroren voedsel gedurende lange tijd niet gebruikt niet met natte handen wordt: aan. Uw handen kunnen dan aan de producten 1. Trek de stekker uit het stopcontact. vastvriezen. 2. Verwijder al het voedsel 3.
  • Seite 13 NEDERLANDS Storing Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuur Zie het typeplaatje voor de kli- is te hoog. maatklasse. Het voedsel dat in het ap- Laat voedsel afkoelen tot ka- paraat werd geplaatst, was mertemperatuur voordat u het te warm. opslaat. De deur is niet goed ge- Zie 'De deur sluiten'.
  • Seite 14: Het Lampje Vervangen

    Bel, wanneer het advies niet tot resultaten leidt, de dichtstbijzijnde klantenservice voor dit merk. 8.2 Het lampje vervangen Het apparaat is uitgerust met een LED-binnenlampje dat een lange levensduur 3. Vervang het kapotte lampje door een heeft. nieuw lampje met dezelfde...
  • Seite 15: Technische Gegevens

    NEDERLANDS SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS! CRACK! CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE GEGEVENS 10.1 Productinformatieblad Handelsmerk Model SFB51021AS PNC923745031 Categorie 7. Koel-vrieskast Energie-efficiëntieklasse...
  • Seite 16 Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de resultaten van standaardtests gedurende 24 uur. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt en de plaats waar het zich bevindt Opslagvolume in liter, koelkast Opslagvolume in liter, ster...
  • Seite 17: Milieubescherming

    NEDERLANDS De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 11. MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. symbool . Gooi de verpakking in een Breng het product naar het milieustation geschikte afvalcontainer om het te bij u in de buurt of neem contact op met...
  • Seite 18: Service Après-Vente

    10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..............32 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Seite 19: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Seite 21: Branchement Électrique

    FRANÇAIS 2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou • Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie.
  • Seite 22: Éclairage Intérieur

    2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux 2.7 Mise au rebut appareils domestiques.
  • Seite 23: Fonctionnement

    FRANÇAIS • Le fabricant décline toute Des problèmes fonctionnels responsabilité en cas de non-respect peuvent survenir sur certains de ces consignes de sécurité. types de modèles • Cet appareil est conforme aux fonctionnant hors de cette directives CEE. plage de températures. Seul le respect de la plage de 3.4 Exigences en matière de températures spécifiée peut...
  • Seite 24: Utilisation Quotidienne

    Un réglage intermédiaire est ATTENTION! généralement le plus Si la température ambiante indiqué. est élevée ou l'appareil très Toutefois, on obtiendra le rempli et si le thermostat est réglage exact en tenant réglé sur la température la compte du fait que la plus basse, il est possible température à...
  • Seite 25: Conseils

    FRANÇAIS Une fois le processus de congélation Ne modifiez pas terminé, vous pouvez restaurer la l'emplacement de la clayette température réglée précédemment. en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de En cas de décongélation garantir une circulation d'air accidentelle, due par optimale.
  • Seite 26: Conseils Pour La Congélation

    6.4 Conseils pour la Assurez-vous que les emballages sont hermétiques. réfrigération • Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà Conseil utiles : surgelés, ne placez pas d'aliments • Viande (tous types de viande) : frais non congelés directement à...
  • Seite 27: Nettoyage Périodique

    FRANÇAIS 7.2 Nettoyage périodique ATTENTION! Ne tirez pas, ne déplacez pas, n'endommagez pas les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. ATTENTION! N'endommagez pas le circuit de refroidissement. 7.4 Dégivrage du congélateur L'appareil doit être nettoyé régulièrement : ATTENTION! N'utilisez en aucun cas 1.
  • Seite 28: Dépannage

    Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de AVERTISSEMENT! longues périodes, prenez les précautions Ne touchez pas les suivantes : produits congelés et les surfaces givrées avec les 1. Débranchez l'appareil de mains humides. Risque l'alimentation électrique. de brûlures ou 2.
  • Seite 29 FRANÇAIS Problème Cause probable Solution L'éclairage est défectueux. Reportez-vous au chapitre « Remplacement de l'ampou- le ». Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le ré- Reportez-vous au chapitre en permanence. glage de la température. « Fonctionnement ». Trop de produits ont été...
  • Seite 30: Remplacement De L'éclairage

    Problème Cause probable Solution La température à l'intérieur Le thermostat n'est pas ré- Augmentez/réduisez la tempé- de l'appareil est trop basse/ glé correctement. rature. élevée. La porte n'est pas fermée Reportez-vous au chapitre correctement. « Fermeture de la porte ».
  • Seite 31: Bruits

    FRANÇAIS 9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit frigorifique). HISSS! BRRR SSSRRR! SSSRRR! HISSS! HISSS!
  • Seite 32: Caractéristiques Techniques

    BLUBB! BLUBB! 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Fiche produit Marque Modèle SFB51021AS PNC923745031 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consomma- tion d’énergie réelle dépend des conditions d’utili-...
  • Seite 33: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Coupure de courant en toute sécurité en h Pouvoir de congélation en kg/24 h Classe climatique SN-N-ST La température ambiante la plus basse à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C La température ambiante la plus élevée à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C Émissions acoustiques dans l’air dB(A) re 1 pW Appareil intégrable O/N...
  • Seite 34: Reparatur- Und Kundendienst

    9. GERÄUSCHE......................47 10. TECHNISCHE DATEN.....................48 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 35: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und •...
  • Seite 36: Sicherheitsanweisungen

    WARNUNG: Achten Sie darauf, dass die • Belüftungsöffnungen im Schrank, um das Gerät und in der Einbaunische nicht blockiert sind. WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen.
  • Seite 37: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH mindestens 4 Stunden, bevor Sie das • Achten Sie darauf, elektrische Gerät an die Stromversorgung Bauteile (wie Netzstecker, Netzkabel anschließen. Dies ist erforderlich, und Kompressor) nicht zu damit das Öl in den Kompressor beschädigen. Wenden Sie sich an den zurückfließen kann.
  • Seite 38: Innenbeleuchtung

    Gerät und stellen Sie von einer qualifizierten Fachkraft solche nicht in die Nähe oder auf das gewartet und nachgefüllt werden. Gerät. • Prüfen Sie regelmäßig den • Berühren Sie nicht den Kompressor Wasserabfluss des Geräts und oder den Kondensator.
  • Seite 39: Elektroanschluss

    DEUTSCH die Umgebungstemperatur mit der • Das Gerät muss geerdet sein. Zu Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem diesem Zweck ist der Netzstecker mit Typenschild des Geräts angegeben ist. einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet sein Klima- Umgebungstemperatur sollte, lassen Sie das Gerät gemäß...
  • Seite 40: Täglicher Gebrauch

    Eine mittlere Einstellung ist VORSICHT! im Allgemeinen am besten Ist die geeignet. Umgebungstemperatur Allerdings muss für eine hoch oder das Gerät voll exakte Einstellung beladen, dieses aber auf die berücksichtigt werden, dass niedrigste Temperatur die Temperatur im Innern eingestellt, so kann es bei des Geräts von...
  • Seite 41: Gefrieren Und Lagern Gefrorener Lebensmittel

    DEUTSCH Wenn der Gefriervorgang beendet ist, Die Glasablage über der können Sie die vorher eingestellte Gemüseschublade sollte Temperatur wieder einstellen. jedoch nicht verstellt werden, um eine korrekte Kam es zum Beispiel durch Luftzirkulation zu einen Stromausfall, der gewährleisten. länger dauerte als der in der Tabelle mit den technischen 5.4 Gefrieren und Lagern Daten angegebene Wert...
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    • Decken Sie die Lebensmittel ab oder • Verpacken Sie die Lebensmittel in verpacken Sie diese entsprechend, Alu- oder Kunststofffolie. besonders wenn sie stark riechen. Vergewissern Sie sich, dass die • Legen Sie die Lebensmittel so hinein, Verpackung luftdicht ist.
  • Seite 43: Regelmäßige Reinigung

    DEUTSCH läuft durch eine Abflussöffnung in einen Dieses Gerät enthält speziellen Behälter an der Rückseite des Kohlenwasserstoffe in Geräts über dem Kompressor, wo es seinem Kältekreislauf. Aus verdampft. diesem Grund dürfen die Reinigen Sie deshalb regelmäßig die Wartung und das Nachfüllen Abflussöffnung in der Mitte der ausschließlich durch Auffangrinne an der Rückwand des...
  • Seite 44: Fehlersuche

    7.5 Stillstandszeiten Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn die Reifschicht eine Stärke von etwa 3 bis 5 mm erreicht hat. Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgende Vorkehrungen 1. Schalten Sie das Gerät aus, oder treffen: ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 45 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es liegt keine Spannung an Testen Sie, ob ein anderes Ge- der Steckdose an. rät an dieser Steckdose funkti- oniert. Wenden Sie sich an ei- ne Elektrofachkraft. Die Lampe funktioniert Die Lampe befindet sich Schließen und öffnen Sie die nicht.
  • Seite 46: Austauschen Der Lampe

    Störung Mögliche Ursache Abhilfe Wasser läuft auf den Boden. Der Tauwasserablauf ist Verbinden Sie den Tauwasser- nicht mit der Verdampfer- ablauf mit der Verdampfer- schale über dem Kompres- schale. sor verbunden. Die Temperatur im Gerät ist Der Temperaturregler ist Stellen Sie eine höhere/nied-...
  • Seite 47: Schließen Der Tür

    DEUTSCH 6. Stecken Sie den Netzstecker in die 2. Stellen Sie die Tür nach Bedarf ein. Steckdose. Siehe die Montageanleitung. 7. Öffnen Sie die Tür. 3. Ersetzen Sie die defekten Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. Türdichtungen, falls erforderlich. Wenden Sie sich an einen 8.3 Schließen der Tür autorisierten Kundendienst.
  • Seite 48: Technische Daten

    CRACK! BLUBB! BLUBB! 10. TECHNISCHE DATEN 10.1 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung SFB51021AS PNC923745031 Kategorie 7. Kühl-Gefrierschrank Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun- den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut- zung und vom Standort des Geräts ab Nutzinhalt in Liter, Kühlgerät...
  • Seite 49: Zusätzliche Technische

    DEUTSCH Gefriervermögen in kg/24 Stunden Klimaklasse SN-N-ST Niedrigste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- wendung bestimmt ist, in °C Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- wendung bestimmt ist, in °C Luftschallemissionen in db(A) re1 pW Einbaugerät (J/N) Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Nein Wein bestimmt (J/N)
  • Seite 50 www.aeg.com...
  • Seite 51 DEUTSCH...
  • Seite 52 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis