Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Gebrauchs- und Aufstellanweisung
Wärmepumpentrockner
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal-
lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden
Schäden.
de-DE
M.-Nr. 11 294 580

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miele PDR 300 HP SmartBiz

  • Seite 1 Gebrauchs- und Aufstellanweisung Wärmepumpentrockner Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor Aufstellung - Instal- lation - Inbetriebnahme. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden. de-DE M.-Nr. 11 294 580...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Ihr Beitrag zum Umweltschutz ................ 5 Sicherheitshinweise und Warnungen .............. 6 Bedienung des Trockners...................  18 Bedienblende ......................18 Funktionsweise Bedienfeld..................19 Trommelbeleuchtung..................... 20 Erste Inbetriebnahme.................. 21 1. Die richtige Wäschepflege beachten.............  22 Waschen........................ 22 Trocknen........................ 22 Pflegesymbole....................... 22 2. Trockner beladen.....................  23 3.
  • Seite 3 Inhalt Reinigung und Pflege .................. 38 Reinigungsintervalle beachten ................38 Flusenfilter reinigen ....................38 Duftflakon entnehmen ..................38 Sichtbare Flusen entfernen ................39 Flusenfilter und Luftführungsbereich gründlich reinigen ........40 Sockelfilter reinigen ....................42 Sockelfilter entnehmen..................42 Sockelfilter reinigen ..................43 Filter im Sockel tauschen .................
  • Seite 4 Inhalt Programmierfunktionen.................. 67 Programmieren ...................... 67  Trockenstufen Koch-/Buntwäsche ..............69  Trockenstufen Pflegeleicht ................69  Abkühlphase ....................69  Summerlautstärke ..................69  Tastenton......................70  Pin-Code ......................70  Leitfähigkeit ....................70  Ausschaltverhalten Bedienfeld ................. 71  Memory......................71 ...
  • Seite 5: Entsorgung Der Transportverpackung

    Nutzen Sie stattdessen die offiziellen, eingerichteten Sammel- und Rücknah- mestellen zur Abgabe und Verwertung der Elektro- und Elektronikgeräte bei Kommune, Händler oder Miele. Für das Löschen etwaiger personenbezogener Daten auf dem zu entsorgenden Altge- rät sind Sie gesetzmäßig eigenverant- wortlich. Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersi-...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Und Warnungen

    Kapitel zur Installation des Trockners sowie die Si- cherheitshinweise und Warnungen unbedingt zu lesen und zu be- folgen. Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und geben Sie diese an einen eventuellen Nachbesitzer weiter.
  • Seite 7 Sicherheitshinweise und Warnungen  Dieser Trockner darf auch in öffentlichen Bereichen betrieben wer- den.  Dieser Trockner ist nicht für den Gebrauch im Außenbereich be- stimmt.  Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis- tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, den Trockner sicher zu bedienen, dürfen diesen Trockner nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwort- liche Person benutzen.
  • Seite 8 Schutzleiter verursacht werden.  Durch unsachgemäße Reparaturen können unvorhersehbare Ge- fahren für den Benutzer entstehen, für die Miele keine Haftung über- nimmt. Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachkräften durchgeführt werden, ansonsten besteht bei nachfolgenden Schä- den kein Garantieanspruch.
  • Seite 9 Vibration) mit einem Spezial-Leuchtmittel ausgestattet. Dieses Spezial-Leuchtmittel darf nur für die vorhergesehene Verwen- dung genutzt werden. Es ist nicht zur Raumbeleuchtung geeignet. Der Austausch darf nur von einer von Miele autorisierten Fachkraft oder vom Miele Kundendienst durchgeführt werden.
  • Seite 10 Sicherheitshinweise und Warnungen  Erläuterungen zur Wärmepumpe und zum Kältemittel – Dieser Trockner arbeitet mit einem gasförmigen Kältemittel, das nicht brennbar und nicht explosiv ist. – Brummgeräusche während des Trockenvorganges, die durch die Wärmepumpe erzeugt werden, sind normal. Die einwandfreie Funktion des Trockners ist nicht beeinträchtigt.
  • Seite 11 Sicherheitshinweise und Warnungen Sachgemäßer Gebrauch  Die maximale Beladungsmenge beträgt 7 kg (Trockenwäsche). Die teilweise geringeren Beladungsmengen für einzelne Programme kön- nen Sie dem Kapitel „Programmübersicht“ entnehmen.  Stützen oder lehnen Sie sich nicht auf die Tür. Dieser Trockner kann sonst umkippen und Sie können sich oder andere Personen verletzen.
  • Seite 12 Sicherheitshinweise und Warnungen  Damit keine Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten: – Reinigen Sie nach jedem Trocknen die Siebflächen der Flusensie- – Die Flusensiebe und der Filter (im Sockel) müssen nach der Nass- reinigung getrocknet werden. Durch nasse Flusensiebe/Filter kön- nen Funktionsstörungen beim Trocknen auftreten. –...
  • Seite 13 Sicherheitshinweise und Warnungen  Weil Brandgefahr besteht, dürfen Textilien dann nicht getrocknet werden, wenn sie – ungewaschen sind. – nicht ausreichend gereinigt sind und öl-, fetthaltige oder sonstige Rückstände aufweisen (z. B. Küchen- oder Kosmetikwäsche mit Speiseöl-, Öl-, Fett-, Creme-Rückständen). Bei nicht ausreichend gereinigten Textilien besteht Brandgefahr durch Wäscheselbstent- zündung, sogar nach Beendigung des Trockenvorganges und au- ßerhalb des Trockners.
  • Seite 14 Sicherheitshinweise und Warnungen  Brandgefahr. Dieser Trockner darf nicht an einer steuerbaren Steckdose (z. B. über eine Zeitschaltuhr oder an einer elektrischen Anlage mit Spitzenlast- abschaltung) betrieben werden. Würde das Trockenprogramm vor Beendigung der Abkühlphase ab- gebrochen, bestünde die Gefahr der Wäscheselbstentzündung. ...
  • Seite 15 Sicherheitshinweise und Warnungen  Dem Trockner keine mit Chlor-, Fluor- oder anderen Lösungsmit- tel-Dämpfen durchsetzte Frischluft zuführen. Durch diese so durch- setzte Frischluft kann ein Brand entstehen.  Für Geräteteile aus Edelstahl gilt: Edelstahloberflächen dürfen nicht in Kontakt kommen mit flüssigen chlor- oder natriumhypochlorithaltigen Reinigungs- und Desinfekti- onsmitteln.
  • Seite 16 Sicherheitshinweise und Warnungen Verwendung des Duftflakons (nachkaufbares Zubehör)  Sie dürfen nur den original Miele Duftflakon verwenden.  Den Duftflakon nur in der Verkaufsverpackung lagern, deshalb diese aufbewahren.  Den Duftflakon oder den Flusenfilter mit dem montierten Duftfla- kon gerade halten und niemals hinlegen oder kippen. Duftstoff kann auslaufen.
  • Seite 17 Miele Trockner und der Miele Waschmaschine passt.  Achten Sie darauf, dass der als nachkaufbares Zubehör erhältliche Miele Sockel zu diesem Trockner passt.  Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und War- nungen verursacht werden.
  • Seite 18: Bedienung Des Trockners

    Bedienung des Trockners Bedienblende a Bedienfeld f Sensortasten    für die Zeitwahl b Sensortasten für die Trockenstufen g Sensortaste Start/Stop c Kontrollleuchten    Startet das gewählte Programm und leuchten im Bedarfsfall bricht ein gestartetes Programm ab. d Sensortaste Schonen + h Optische Schnittstelle zum schonenden Trocknen...
  • Seite 19: Funktionsweise Bedienfeld

    Bedienung des Trockners  Kontrollleuchten Funktionsweise Bedienfeld –  leuchtet, wenn der Kondenswas- serablauf über den Ablaufschlauch gestört ist. –  leuchtet, wenn der Sockelfilter gerei- nigt werden muss. –  Perfect Dry Das Perfect Dry System misst die Restfeuchte der Wäsche in den Tro- ckenstufenprogrammen und sorgt so für eine genaue Trocknung.
  • Seite 20: Trommelbeleuchtung

    Bedienung des Trockners  Zeitanzeige Trommelbeleuchtung Die verbleibende Programmdauer wird Die Trommel wird beleuchtet, damit Sie in Stunden und Minuten angezeigt. kein Wäschestück beim Entladen über- sehen. Die Dauer der meisten Programme kann variieren, was zu Zeitsprüngen führen Die Trommelbeleuchtung schaltet sich kann.
  • Seite 21: Erste Inbetriebnahme

    Erste Inbetriebnahme  Personen- oder Sachschäden durch unsachgemäße Aufstellung. Die unsachgemäße Aufstellung des Trockners kann zu Personen- oder Sachschäden führen. Stellen Sie den Trockner vor der ers- ten Inbetriebnahme richtig auf und schließen Sie ihn ordnungsgemäß an. Beachten Sie das Kapitel „Instal- lation“.
  • Seite 22: Die Richtige Wäschepflege Beachten

    1. Die richtige Wäschepflege beachten – Vernähen oder entfernen Sie gelöste Waschen Formbügel von BHs. – Waschen Sie besonders stark ver- schmutzte Textilien besonders gründ- Pflegesymbole lich. Verwenden Sie genügend Waschmittel und wählen Sie eine ho- Trocknen he Temperatur. Waschen Sie im Zwei- ...
  • Seite 23: Wäsche Einfüllen

    2. Trockner beladen Wäsche einfüllen Steckplatz für den Duftflakon Textilien können beschädigt werden. Im Kapitel „Duftflakon“ ist die Handha- bung des Duftflakons ausführlich be- Lesen Sie vor dem Einfüllen zuerst schrieben. das Kapitel „1. Die richtige Wäsche- pflege beachten“. Wenn Sie keinen Duftflakon verwen- den: Schieben Sie die Lasche am Schieber nach ganz unten (Pfeil), da- mit der Steckplatz geschlossen ist.
  • Seite 24: Programm Wählen

    3. Programm wählen Trockenstufe eines Trockenstufen- Programm wählen programms Durch die Programmwahl wird der Trockner eingeschaltet und über Pro- Koch-/Buntwäsche, Pflegeleicht, Fein- grammwählerstellung  ausgeschaltet. wäsche, Schonglätten, Express, Micro- faser Sie können die voreingestellte Tro- ckenstufe ändern.  Drehen Sie den Programmwähler. Zusätzlich kann eine Trockenstufe leuchten und es werden Zeiten in der Zeitanzeige angezeigt.
  • Seite 25: Zeitgesteuerte Und Andere Programme

    3. Programm wählen Zeitgesteuerte und andere Program- Schonen + wählen Empfindliche Textilien (mit Pflegesym- Lüften warm bol , z. B. aus Acryl) werden mit niedrigerer Temperatur und längerer Sie können die Dauer in Zehn-Minu- Dauer getrocknet. ten-Schritten wählen von  Minuten bis zu  Stunden. ...
  • Seite 26: Startvorwahl Wählen

    3. Programm wählen Startvorwahl ändern Startvorwahl wählen  Berühren Sie die Sensortaste Start/ Sie können einen späteren Programm- Stop. start wählen von  Minuten bis zu  (Stunden).  Berühren Sie die Sensortaste  oder  so oft, bis die gewünschte Start- Aber: Startvorwahl in Kombination mit vorwahl in der Zeitanzeige leuchtet.
  • Seite 27: Programm Starten

    4. Programm starten Energieeinsparung Programm starten Nach 10 Minuten werden Anzeigeele-  Berühren Sie die pulsierend leuchten- mente dunkel geschaltet. Die Sensor- de Sensortaste Start/Stop. taste Start/Stop leuchtet pulsierend. Die Sensortaste Start/Stop leuchtet.  Berühren Sie die Sensortaste Start/ Programmablauf Stop, um die Anzeigeelemente wieder einzuschalten, was keine Auswirkung –...
  • Seite 28: Programmende - Wäsche Entnehmen

    5. Programmende – Wäsche entnehmen Programmende Wäsche entnehmen Kurz vor Programmende wird die Wä- sche abgekühlt. Die Wäsche kann ent- nommen werden. Wenn nur noch  in der Zeitanzeige erscheint, ist das Programm beendet. Wenn der Knitterschutz (Kapitel „Pro- grammierfunktionen“) gewählt wurde, dann dreht sich die Trommel in Interval- len.
  • Seite 29: Programmübersicht

    Programmübersicht Alle mit * gekennzeichneten Gewichte beziehen sich auf das Gewicht der tro- ckenen Wäsche. Koch-/Buntwäsche maximal 7 kg* Extratrocken, Schranktrocken Artikel – Ein- und mehrlagige Textilien aus Baumwolle. – Frottier-Handtücher/Badetücher/Bademäntel, T-Shirts, Unterwä- sche, Biber-/Frottierbettwäsche, Säuglingswäsche. – Berufskleidung, Jacken, Decken, Schürzen, Frottier-/Leinentücher, Bettwäsche, Handtücher, Badetücher, kochfeste Tischwäsche oder Kittel.
  • Seite 30 Programmübersicht Feinwäsche maximal 4 kg* Schranktrocken, Bügeltrocken Artikel – Empfindliche Textilien aus Synthetik, Baumwolle oder Mischgewe- ben. – Feine Pullover, Kleider, Hosen, Kittel, Tischdecken, Oberhemden, Blusen. – Dessous und Textilien mit Applikationen. Hinweis In diesem Programm ist die Knitterbildung geringer. Tipp Für ein besonders knitterarmes Trocknen: Beladung reduzieren.
  • Seite 31 Programmübersicht Express maximal 4 kg* Extratrocken, Schranktrocken, Bügeltrocken, Mangeltrocken Artikel unempfindliche Textilien für das Programm Koch-/Buntwäsche Hinweis kürzere Programmdauer Frottierwäsche maximal 7 kg* Artikel Große Mengen ein- und mehrlagiger Frottierwäsche. Das sind z. B. Handtücher, Badetücher, Badeschals, Bademäntel, Waschlappen oder Frottierbettwäsche. Hinweis In diesem Programm wird ausschließlich Extratrocken getrocknet.
  • Seite 32 Programmübersicht Baumwolle Eco maximal 7 kg* Artikel Normal nasse Baumwollwäsche, wie unter Koch-/Buntwäsche Schranktrocken beschrieben. Hinweis – In diesem Programm wird ausschließlich Schranktrocken getrock- net. – Das Programm Baumwolle  ist vom Energieverbrauch für das Trocknen von normal nasser Baumwollwäsche am effizientesten. Hinweis Prüfprogramm gemäß...
  • Seite 33: Programmablauf Ändern

    Programmablauf ändern Laufendes Programm umwäh- Wäsche nachlegen  Öffnen Sie die Tür. Eine Programmauswahl ist nicht mehr  Verbrennungsgefahr durch Be- möglich (Schutz vor unbeabsichtigtem rühren heißer Wäsche oder der Ändern). Wenn Sie ein neues Programm Trocknertrommel. wählen möchten, müssen Sie zuerst Sie können Sich verbrennen.
  • Seite 34: Duftflakon

    Duftflakon Duftflakon einsetzen Der Duftflakon wird in den oberen Flu- senfilter eingesteckt. Der Steckplatz Mit dem Duftflakon (nachkaufbares ist neben der Griffmulde. Zubehör) können Sie Ihrer Wäsche beim Trocknen eine besondere Duft- Wenn kein Duftflakon verwendet wird note verleihen. muss der Schieber des Steckplatzes geschlossen bleiben, damit sich kei- ...
  • Seite 35 Duftflakon  Stecken Sie den Duftflakon bis zum  Drehen Sie den äußeren Ring  ein Anschlag in den Steckplatz. wenig nach rechts. Der Duftflakon kann herausrutschen. Drehen Sie den äußeren Ring so, dass sich die Markierungen  und  gegenüberliegen. Die Markierungen ...
  • Seite 36: Duftflakon Öffnen

    Duftflakon Duftflakon öffnen Duftflakon schließen Vor dem Trocknen kann die Duftintensi- Der Duftflakon soll nach dem Trocknen tät eingestellt werden. geschlossen werden, damit nicht unnö- tig Duftstoff entweicht.  Drehen Sie den äußeren Ring nach  Drehen Sie den äußeren Ring nach rechts: Je weiter der Duftflakon geöff- links, bis sich die Markierung b in net wird, desto stärker kann die Duft-...
  • Seite 37: Duftflakon Entnehmen/Austauschen

    – Immer kühl und trocken lagern und Sie können den Duftflakon in der Ver- nicht dem Sonnenlicht aussetzen. kaufsverpackung zwischenlagern. – Bei Neukauf: Das Schutzsiegel erst Sie können den Duftflakon beim Miele kurz vor Gebrauch abziehen. Fachhändler, beim Miele Werkkunden- dienst oder im Internet bestellen.
  • Seite 38: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Reinigungsintervalle beachten Flusenfilter reinigen Dieser Trockner besitzt ein mehrstufi- Dieser Trockner verfügt über 2 Flusen- ges Filtersystem, das aus Flusenfiltern filter im Einfüllbereich der Tür: Der und einem Sockelfilter besteht. obere und der untere Flusenfilter fan- Dieses Filtersystem fängt beim Tro- gen beim Trockenvorgang anfallende ckenvorgang anfallende Flusen auf.
  • Seite 39: Sichtbare Flusen Entfernen

    Reinigung und Pflege Sichtbare Flusen entfernen Tipp: Sie können Flusen berührungsfrei mit dem Staubsauger absaugen.  Öffnen Sie die Tür.  Entfernen Sie die Flusen (siehe Pfeile) von den Siebflächen aller Flusenfilter und dem gelochten Wäscheabweiser.  Schieben Sie den oberen Flusenfilter bis zum deutlichen Rasten hinein.
  • Seite 40: Flusenfilter Und Luftführungsbereich Gründlich Reinigen

    Reinigung und Pflege Flusenfilter und Luftführungsbereich gründlich reinigen Wenn sich die Trocknungszeit verlän- gert hat oder die Siebflächen der Flu- senfilter sichtbar verklebt/verstopft sind, dann reinigen Sie gründlich.  Entnehmen Sie den Duftflakon. Siehe Kapitel „Duftflakon“.  Ziehen Sie den oberen Flusenfilter nach vorne heraus.
  • Seite 41 Reinigung und Pflege  Schieben Sie den unteren Flusenfilter ganz hinein und verriegeln Sie den gelben Knebel.  Schieben Sie den oberen Flusenfilter ganz hinein.  Schließen Sie die Tür.
  • Seite 42: Sockelfilter Reinigen

    Reinigung und Pflege Sockelfilter entnehmen Sockelfilter reinigen Reinigen Sie den Sockelfilter immer dann, wenn die Kontrollleuchte  leuchtet oder sich die Programmlauf- zeit verlängert hat. Kontrollleuchte  löschen:  Öffnen und schließen Sie die Tür, so- lange der Trockner eingeschaltet ist. Tipp: Reinigen Sie bei normaler Nutzung des Trockners nach Anzeige durch die Kon-...
  • Seite 43: Sockelfilter Reinigen

    Reinigung und Pflege  Entfernen Sie mit einem feuchten Sockelfilter reinigen Tuch vorhandene Flusen vom Griff. Filter im Sockel tauschen  Filterverschleiß durch Dauerbe- trieb des Trockners. Durch einen Dauerbetrieb des Trock- ners und eine häufige Reinigung kann der Filter im Sockel nach eini- ger Zeit Verschleißspuren aufweisen.
  • Seite 44 Reinigung und Pflege Passungenauigkeit Spalten, Risse, Abdrücke Die Ränder des Filters liegen nicht an und der Filter ist verformt. An den nicht richtig anliegenden Rändern werden Flusen ungefiltert in den Wärmetau- scher geblasen. Hierdurch verstopft der Wärmetauscher auf Dauer. Verformungen Durch Risse und Spalten werden Flusen ungefiltert in den Wärmetauscher gebla- sen und verursachen Verstopfungen.
  • Seite 45: Klappe Für Den Sockelfilter Reinigen

    Reinigung und Pflege Weiße oder andersfarbige Rückstände Klappe für den Sockelfilter reinigen Rückstände sind auf Faserrückstände der Wäsche und verbliebene Waschmit-  Entfernen Sie mit einem feuchten telbestandteile zurückzuführen, die den Tuch vorhandene Flusen. Filter verstopfen. Rückstände finden Sie Dabei darf das Dichtungsgummi nicht auf der Vorderseite und auch an den beschädigt werden.
  • Seite 46: Wärmetauscher Kontrollieren

    Reinigung und Pflege Wärmetauscher kontrollieren  Verletzungsgefahr durch scharfe Kühlrippen. Sie können sich schneiden. Berühren Sie nicht die Kühlrippen mit den Händen.  Schauen Sie nach, ob sich Flusen an- gesammelt haben. Wenn eine sichtbare Verschmutzung vorliegt:  Schäden durch eine falsche Rei- nigung des Wärmetauschers.
  • Seite 47: Sockelfilter Einsetzen

    Wärmetauschereinheit sitzt:  Stecken Sie den Griff mit dem So- ckelfilter voran richtig herum auf die beiden Führungsstifte: – Der Miele Schriftzug auf dem Griff darf nicht kopfstehen.  Schieben Sie den Sockelfilter voll- ständig hinein. Gleichzeitig wird der rechte Führungs- stift eingeschoben.
  • Seite 48: Trockner Reinigen

    Reinigung und Pflege  Trocknen Sie alles mit einem weichen Trockner reinigen Tuch ab. Trennen Sie den Trockner vom Elek-  Edelstahl (z. B. die Trommel) können tronetz. Sie mit geeignetem Edelstahl-Putz- mittel reinigen.  Schäden durch Verwendung falscher Pflegemittel. Falsche Pflegemittel können Kunst- stoffoberflächen und andere Teile be- schädigen.
  • Seite 49: Was Tun, Wenn

    Was tun, wenn ... Sie können die meisten Störungen und Fehler, zu denen es im täglichen Betrieb kommen kann, selbst beheben. In vielen Fällen können Sie Zeit und Kosten spa- ren, da Sie nicht den Kundendienst rufen müssen. Die nachfolgenden Tabellen sollen Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung oder eines Fehlers zu finden und zu beseitigen.
  • Seite 50 Programm-  Starten Sie ein Programm. abbruch, ein Signal er- Erfolgen wieder Programmabbruch und Fehlermel- tönt. dung, liegt ein Defekt vor. Informieren Sie den Miele Kundendienst. : leuchtet und das Die Wäsche hat sich ungünstig verteilt oder aufge- rollt.
  • Seite 51: Ein Nicht Zufrieden Stellendes Trockenergebnis

    Was tun, wenn ... Ein nicht zufrieden stellendes Trockenergebnis Problem Ursache und Behebung Die Wäsche ist nicht zu- Die Beladung bestand aus unterschiedlichen Gewe- friedenstellend getrock- ben. net.  Trocknen Sie mit Lüften warm nach.  Wählen Sie demnächst ein geeignetes Programm. Tipp: Sie können die Trockenstufen einiger Program- me individuell anpassen.
  • Seite 52: Der Trockenvorgang Dauert Sehr Lange

    Was tun, wenn ... Der Trockenvorgang dauert sehr lange Problem Ursache und Behebung Der Trockenvorgang Der Aufstellraum ist zu warm. dauert sehr lange oder  Lüften Sie gründlich. wird sogar abgebro- Waschmittelrückstände, Haare und Feinstflusen kön- chen.* nen Verstopfungen verursachen. ...
  • Seite 53: Andere Probleme

    Was tun, wenn ... Andere Probleme Problem Ursache und Behebung Sirrende oder brum- Das ist keine Störung. Der Kompressor (Wärme- mende Betriebsge- pumpe) ist in Betrieb. räusche sind zu hören. Das sind normale Geräusche, die durch den Betrieb des Kompressors hervorgerufen werden. Kein Programm lässt Die Ursache lässt sich nicht unmittelbar feststellen.
  • Seite 54: Kundendienst

    Bei Störungen, die Sie nicht selbst be- Für diesen Trockner erhalten Sie nach- heben können, benachrichtigen Sie Ih- kaufbares Zubehör im Miele Fachhandel ren Miele Fachhändler oder den Miele oder beim Miele Kundendienst. Kundendienst. Die Telefonnummer des Miele Kun- dendienstes finden Sie am Ende die- ses Dokumentes.
  • Seite 55: Installation

    *INSTALLATION* Installation Vorderansicht a Netzanschlussleitung f Öffnung zur Luftkühlung – nicht mit einem Wäschekorb oder b Bedienblende Gegenständen blockieren c Tür g Ablaufschlauch für Kondenswasser d Flusenfilterklappe für den Filter (im h Rückschlagventil, notwendig Sockel) i Rückschlagventil, empfohlen – nicht beim Trocknen öffnen e 4 höhenverstellbare Schraubfüße...
  • Seite 56: Rückansicht

    *INSTALLATION* Installation Rückansicht Aufstellsituationen alle Maßangaben in mm Seitenansicht 1054 a Deckelüberstand mit Griffmöglich- keiten zum Transportieren (Pfeile) b Ablaufschlauch für Kondenswasser c Haken zum Aufwickeln der Netzan- schlussleitung beim Transport Draufsicht d Netzanschlussleitung 1054...
  • Seite 57: Wasch-Trocken-Säule

    Achten Sie beim Transport des Trockners auf dessen Standsicher- heit. Trockner transportieren Ein Verbindungsbausatz* erforderlich. Die Montage muss durch eine von Miele autori- sierte Fachkraft erfolgen. * nachkaufbares Miele Zubehör  Bei liegendem Transport: Legen Sie den Trockner nur auf die linke oder rechte Seitenwand.
  • Seite 58: Aufstellen

    *INSTALLATION* Installation Trockner zum Aufstellungsort tragen Aufstellen  Verletzungsgefahr durch nicht Im Schwenkbereich der Trocknertür festsitzenden Deckel. darf keine abschließbare Tür, Schie- betür oder entgegengesetzt ange- Die hintere Befestigung des Deckels schlagene Tür installiert werden. kann durch äußere Umstände brü- chig werden.
  • Seite 59: Aufstellungsraum Belüften

    *INSTALLATION* Installation Aufstellungsraum belüften – Die beim Trocknen angesaugte Kühl- luft wird erwärmt vom Trockner wie- der abgegeben. Deshalb müssen Sie insbesondere in kleinen Räumen für eine ausreichende Raumbelüftung sorgen. – Stellen Sie sicher, dass die Raum- temperatur nicht zu hoch ist. Wenn sich andere wärmeerzeugende Gerä- te im Raum befinden, dann lüften Sie den Raum und schalten Sie wärmeer-...
  • Seite 60: Ablaufschlauch Für Kondenswasser

    *INSTALLATION* Installation Möglichkeiten des Wasserablaufs Ablaufschlauch für Kondens- wasser Tipp: Befolgen Sie die Warnhinweise zu auslaufendem oder zurückfließendem Beim Trocknen anfallendes Kondens- Wasser, wenn Sie eine der folgenden wasser wird über den Ablaufschlauch Anschlussmöglichkeiten wählen. auf der Trocknerrückseite abgepumpt. – Einhängen in ein Wasch- oder Aus- gussbecken Ablaufschlauch verlegen –...
  • Seite 61 *INSTALLATION* Installation  Installieren Sie den Adapter 1 mit der Beispiel: Festanschluss an einem Waschbeckensiphon Waschbecken-Überwurfmutter 2 am Waschbeckensiphon. In der Regel ist die Waschbecken- Überwurfmutter mit einer Scheibe ausgestattet, die Sie entnehmen müssen.  Stecken Sie das Schlauchende 4 auf den Adapter 1.
  • Seite 62: Elektroanschluss

    *INSTALLATION* Installation Steckverbindung oder Trennvorrichtung Elektroanschluss müssen jederzeit zugänglich sein. Die Beschreibung ist gültig für Trock-  ner mit Netzstecker und für Trockner Stromschlaggefahr durch Netz- ohne Netzstecker. spannung. Wenn der Trockner vom Netz ge- Für Trockner mit Netzstecker gilt: trennt wird, muss die Trennstelle vor –...
  • Seite 63: Technische Daten

    Technische Daten Höhe 850 mm Breite 596 mm Breite (nur für Gerät mit Edelstahlde- 605 mm ckel) Tiefe 636 mm Tiefe bei geöffneter Tür 1054 mm Gewicht 62 kg Trommelvolumen 120 l Beladungsmenge 7 kg (Gewicht der Trockenwäsche) Schlauchlänge 1400 mm Länge der Anschlussleitung 2000 mm Anschlussspannung siehe Typenschild Geräterückseite Anschlusswert siehe Typenschild Geräterückseite Absicherung...
  • Seite 64: Datenblatt Für Haushaltswäschetrockner

    Technische Daten Datenblatt für Haushaltswäschetrockner nach delegierter Verordnung (EU) Nr. 392/2012 MIELE Modellname/-kennzeichen PDR300HP SmartBiz 7,0 kg Nennkapazität Art des Haushaltstrockners (Abluft / Kondens) - / ● Energieeffizienzklasse A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) A+++ 152 kWh/Jahr gewichteter jährlicher Energieverbrauch (AE Wäschetrockner (mit / ohne Automatik)
  • Seite 65 Technische Daten falls der Haushaltswäschetrockner mit Leistungssteuerung ausgerüstet ist Dieses Programm ist zum Trocknen normaler, nasser Baumwolltextilien geeignet und in Bezug auf den Energieverbrauch für Baumwolle am effizientesten. falls der Haushaltstrockner ein Kondensationswäschetrockner ist für das Standard-Baumwollprogramm bei vollständiger Befüllung...
  • Seite 66: Verbrauchsdaten

    Verbrauchsdaten Schleuder- Rest- Energie Laufzeit Beladung stufe Wasch- feuchte maschine U/min  Baumwolle Eco 1.000 1,22 Schranktrocken 1.000 0,71 Koch-/Buntwäsche Schranktrocken 1.200 1,08 1.400 1,02 1.600 0,90 Koch-/Buntwäsche Bügeltrocken 1.000 0,92 1.200 0,84 1.400 0,78 1.600 0,66 Pflegeleicht Schranktrocken 1.200 0,47 Finish Wolle 1.000...
  • Seite 67: Programmierfunktionen

    Programmierfunktionen Programmierfunktion aus- und an- Programmieren wählen Mit den Programmierfunktionen kön- Die Nummer der Programmierfunktion nen Sie die Elektronik des Trockners wird in der Zeitanzeige durch  in Ihren persönlichen Anforderungen an- Kombination mit einer Zahl angezeigt: passen. z. B. . Das Programmieren erfolgt in diesen ...
  • Seite 68 Programmierfunktionen  Bestätigen Sie die gewählte Auswahl Programmierfunktion bearbeiten und speichern mit der Sensortaste Start/Stop. Sie können eine Programmierfunktion Jetzt leuchtet wieder die Nummer der entweder ein-/ausschalten oder ver- Programmierfunktion: z. B. . schiedene Optionen wählen. Programmierebene verlassen Die Option der Programmierfunktion ...
  • Seite 69: Trockenstufen Koch-/Buntwäsche

    Programmierfunktionen  Trockenstufen Koch-/Bunt-  Abkühlphase wäsche Die automatische Abkühlphase vor Programmende kann verlängert wer- Die Trockenstufen des Programms den. Koch-/Buntwäsche können in 7 Stufen angepasst werden. Auswahl Auswahl  = Werkeinstellung  = noch feuchter  = Abkühlzeit 2 Minuten länger ...
  • Seite 70: Tastenton

    Programmierfunktionen Nach Eingabe und Bestätigung von   Tastenton kann der Trockner bedient werden. Der Signalton beim Berühren der Sen- sortasten kann ausgeschaltet werden.  Leitfähigkeit Auswahl Diese Programmierfunktion darf nur eingestellt werden, wenn durch extrem  = aus weiches Wasser die Wäscherestfeuch- ...
  • Seite 71: Ausschaltverhalten Bedienfeld

    Programmierfunktionen  Ausschaltverhalten Bedien-  Memory feld Das können Sie einstellen: Die Elektro- nik speichert ein gewähltes Programm Zur Energieeinsparung im laufenden mit Trockenstufe oder Auswahl ab. Zu- Programm werden Zeitanzeige und dem wird die Dauer des Lüften warm- Sensortasten nach 10 Minuten dunkel Programms gespeichert.
  • Seite 72: Summer

    Programmierfunktionen  Summer  Helligkeit Lichtfelder ge- dimmt Der Summer ertönt am Programm- ende. Die Helligkeit der gedimmten Sensor- tasten im Bedienfeld kann in 7 ver- Auswahl schiedenen Stufen gewählt werden.  = aus (Werkeinstellung) Die Helligkeit wird sofort bei der Anwahl ...
  • Seite 75 Deutschland: Miele & Cie. KG Vertriebsgesellschaft Deutschland Geschäftsbereich Professional Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Telefon: 0 800 22 44 644 Telefax: 0 800 33 55 533 Miele im Internet: www.miele.de/professional Österreich: Miele Gesellschaft m.b.H. Mielestraße 1 5071 Wals bei Salzburg Verkauf: Telefon 050 800 420 - Telefax 050 800 81 429 E-Mail: vertrieb-professional@miele.at...
  • Seite 76 PDR 300 HP SmartBiz de-DE M.-Nr. 11 294 580 / 01...

Inhaltsverzeichnis