Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
Version 1.0
Published September 2017
Copyright©2017 ASRock INC. All rights reserved.
Copyright Notice:
No part of this documentation may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this documentation may or may not
be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used
only for identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to
infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this documentation are furnished for
informational use only and subject to change without notice, and should not be
constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for
any errors or omissions that may appear in this documentation.
With respect to the contents of this documentation, ASRock does not provide
warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to
the implied warranties or conditions of merchantability or fitness for a particular
purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the documentation or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic substance
controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations passed by the
California Legislature. When you discard the Lithium battery in California, USA, please
follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate"
ASRock Website: http://www.asrock.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ASROCK Z370 Pro4

  • Seite 1 (including damages for loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like), even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any defect or error in the documentation or product.
  • Seite 2 If you require assistance please call ASRock Tel : +886-2-28965588 ext.123 (Standard International call charges apply) The terms HDMI™...
  • Seite 3: Motherboard-Layout

    Z370 Pro4 Motherboard Layout CPU_FAN1 Antenna Port ATX12V1 HDMI1 USB 3.1 Gen1 T:USB3_TA_1 B: USB3_TC_1 USB 3.1 Gen1 Top: T: USB3_3 RJ-45 B: USB3_4 CHA_FAN2 Ultra M.2 PCIe Gen3 x4 NUT1 PCIE1 Front USB 3.0 PCI Express 3.0 PCIE2 SUPER...
  • Seite 4 No. Description ATX 12V Power Connector (ATX12V1) Chassis Fan Connector (CHA_FAN2) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A1, DDR4_B1) 2 x 288-pin DDR4 DIMM Slots (DDR4_A2, DDR4_B2) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) ATX Power Connector (ATXPWR1) USB 3.1 Gen1 Header (USB3_5_6) SATA3 Connector (SATA_5) SATA3 Connector (SATA_4) SATA3 Connector (SATA_3)
  • Seite 5 Z370 Pro4 I/O Panel No. Description No. Description PS/2 Mouse/Keyboard Port USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_3_4) D-Sub Port USB 3.1 Gen1 Type-C Port (USB3_TC_1) USB 3.1 Gen1 Port (USB3_TA_1) HDMI Port LAN RJ-45 Port* DVI-D Port Line In (Light Blue)** USB 3.1 Gen1 Ports (USB3_1_2)
  • Seite 6 ** To configure 7.1 CH HD Audio, it is required to use an HD front panel audio module and enable the multi- channel audio feature through the audio driver. Please set Speaker Configuration to “7.1 Speaker”in the Realtek HD Audio Manager. Function of the Audio Ports in 7.1-channel Configuration: Port Function...
  • Seite 7: Chapter 1 Introduction

    ASRock’s website without further notice. If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using. You may find the latest VGA cards and CPU support list on ASRock’s website as well. ASRock website http://www.asrock.com.
  • Seite 8: Specifications

    • Supports DDR4 4266+(OC)*/4000(OC)/3866(OC)/ 3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/ 2800(OC)/2666/2400/2133 non-ECC, un-buffered memory * Please refer to Memory Support List on ASRock's website for more information. (http://www.asrock.com/) Gen Intel® CPU supports DDR4 up to 2666. • Supports ECC UDIMM memory modules (operate in non- ECC mode) • Max.
  • Seite 9 Z370 Pro4 Graphics * Intel® UHD Graphics Built-in Visuals and the VGA outputs can be supported only with processors which are GPU integrated. • Supports Intel® UHD Graphics Built-in Visuals : Intel® Quick Sync Video with AVC, MVC (S3D) and MPEG-2 Full HW Encode1, Intel®...
  • Seite 10 M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supports Intel® Optane Technology ** Supports NVMe SSD as boot disks ** Supports ASRock U.2 Kit Connector • 1 x COM Port Header • 1 x TPM Header • 1 x Chassis Intrusion Header • 1 x Power LED and Speaker Header...
  • Seite 11 Z370 Pro4 * The CPU Fan Connector supports the CPU fan of maximum 1A (12W) fan power. • 2 x Chassis Fan Connectors (4-pin) (Smart Fan Speed Con- trol) • 1 x Chassis Optional/Water Pump Fan Connector (4-pin) (Smart Fan Speed Control) * The Chassis Optional/Water Pump Fan supports the water cooler fan of maximum 1.5A (18W) fan power.
  • Seite 12 • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready power supply is required) tions * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using third-party overclocking tools.
  • Seite 13: Chapter 2 Installation

    Z370 Pro4 Chapter 2 Installation This is an ATX form factor motherboard. Before you install the motherboard, study the configuration of your chassis to ensure that the motherboard fits into it. Pre-installation Precautions Take note of the following precautions before you install motherboard components or change any motherboard settings.
  • Seite 14: Installing The Cpu

    2.1 Installing the CPU 1. Before you insert the 1151-Pin CPU into the socket, please check if the PnP cap is on the socket, if the CPU surface is unclean, or if there are any bent pins in the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found. Otherwise, the CPU will be seriously damaged.
  • Seite 15 Z370 Pro4...
  • Seite 16 Please save and replace the cover if the processor is removed. The cover must be placed if you wish to return the motherboard for after service.
  • Seite 17 Z370 Pro4 2.2 Installing the CPU Fan and Heatsink...
  • Seite 18 2.3 Installing Memory Modules (DIMM) This motherboard provides four 288-pin DDR4 (Double Data Rate 4) DIMM slots, and supports Dual Channel Memory Technology. 1. For dual channel configuration, you always need to install identical (the same brand, speed, size and chip-type) DDR4 DIMM pairs. 2.
  • Seite 19 Z370 Pro4...
  • Seite 20 2.4 Expansion Slots (PCI and PCI Express Slots) There is 1 PCI slot and 5 PCI Express slots on the motherboard. Before installing an expansion card, please make sure that the power supply is switched off or the power cord is unplugged. Please read the documentation of the expansion card and make necessary hardware settings for the card before you start the installation.
  • Seite 21 Z370 Pro4 2.5 Jumpers Setup The illustration shows how jumpers are setup. When the jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Short”. If no jumper cap is placed on the pins, the jumper is “Open”. Clear CMOS Jumper...
  • Seite 22 2.6 Onboard Headers and Connectors Onboard headers and connectors are NOT jumpers. Do NOT place jumper caps over these headers and connectors. Placing jumper caps over the headers and connectors will cause permanent damage to the motherboard. System Panel Header Connect the power PLED+ PLED-...
  • Seite 23 Z370 Pro4 Power LED and Speaker Please connect the SPEAKER DUMMY Header chassis power LED and DUMMY (7-pin SPK_PLED1) the chassis speaker to this (see p.1, No. 15) header. PLED+ PLED+ PLED- Serial ATA3 Connectors These six SATA3 (SATA_0: connectors support SATA see p.1, No.
  • Seite 24 USB 3.1 Gen1 Header There is one header on Vbus Vbus (19-pin USB3_5_6) this motherboard. Each Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (see p.1, No. 7) USB 3.1 Gen1 header can IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- support two ports. IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy Front Panel Audio Header...
  • Seite 25 Z370 Pro4 Chassis Fan / Waterpump Please connect fan cables 2 3 4 Fan Connector to the fan connectors and (4-pin CHA_FAN3/W_ match the black wire to FAN_SPEED_CONTROL PUMP) the ground pin. CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (see p.1, No. 16) CPU Fan Connector...
  • Seite 26 Chassis Intrusion Header This motherboard supports (2-pin CI1) CASE OPEN detection feature Signal (see p.1, No. 22) that detects if the chassis cove has been removed. This feature requires a chassis with chassis intrusion detection design. TPM Header This connector supports Trusted (17-pin TPMS1) Platform Module (TPM) system, (see p.1, No.
  • Seite 27 Z370 Pro4 2.7 M.2_SSD (NGFF) Module Installation Guide The M.2, also known as the Next Generation Form Factor (NGFF), is a small size and versatile card edge connector that aims to replace mPCIe and mSATA. The Ultra M.2 Sockets (M2_1 and M2_2) support SATA3 6.0 Gb/s module and M.2 PCI Express module up to Gen3 x4 (32 Gb/s).
  • Seite 28 Step 3 Move the standoff based on the module type and length. The standoff is placed at the nut location D by default. Skip Step 3 and 4 and go straight to Step 5 if you are going to use the default nut. Otherwise, release the standoff by hand.
  • Seite 29 Z370 Pro4 M.2_SSD (NGFF) Module Support List Vendor Interface ADATA SATA3 AXNS330E-32GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-128GM-B ADATA SATA3 AXNS381E-256GM-B ADATA SATA3 ASU800NS38-256GT-C ADATA SATA3 ASU800NS38-512GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-128GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-256GM-C ADATA PCIe3 x4 ASX7000NP-256GT-C ADATA PCIe3 x4 ASX8000NP-512GM-C...
  • Seite 30 SATA3 VLM100-120G-2280B-RD V-Color SATA3 VLM100-240G-2280RGB V-Color SATA3 VSM100-240G-2280 V-Color SATA3 VLM100-240G-2280B-RD SATA3 WDS100T1B0B-00AS40 SATA3 WDS240G1G0B-00RC30 PCIe3 x4 WDS256G1X0C-00ENX0 (NVME) PCIe3 x4 WDS512G1X0C-00ENX0 (NVME) For the latest updates of M.2_SSD (NFGG) module support list, please visit our website for details: http://www.asrock.com...
  • Seite 31 Z370 Pro4 Kapitel 1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das Z370 Pro4 von ASRock entschieden haben – ein zuverlässiges Motherboard, das konsequent unter der strengen Qualitätskontrolle von ASRock hergestellt wurde. Es liefert ausgezeichnete Leistung mit robustem Design, das ASRock Streben nach Qualität und Beständigkeit erfüllt.
  • Seite 32: Technische Daten

    -Prozessoren (Sockel 1151) der 8 Generation • Digi Power design • 10-Leistungsphasendesign • Unterstützt Intel® Turbo Boost 2.0-Technologie • Unterstützt CPUs mit freiem Multiplikator der Intel® K-Serie • Unterstützt ASRock BCLK-Übertaktung (voller Bereich) Chipsatz • Intel® Z370 Speicher • Dualkanal-DDR4-Speichertechnologie • 4 x DDR4-DIMM-Steckplätze • Unterstützt ungepufferten Non-ECC-Speicher DDR4...
  • Seite 33 Z370 Pro4 Grafikkarte * Integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung und VGA- Ausgänge können nur mit Prozessoren unterstützt werden, die GPU-integriert sind. • Unterstützt integrierte Intel® UHD Graphics-Visualisierung: Intel® Quick Sync Video mit AVC, MVC (S3D) und MPEG- 2 Full HW Encode1, Intel® InTru 3D, Intel®...
  • Seite 34 Typ-2230/2242/2260/2280-M.2-SATA-III-6,0-Gb/s-Modul und M.2-PCI-Express-Modul bis Gen. 3 x 4 (32 Gb/s)** ** Unterstützt Intel® Optane -Technologie ** Unterstützt NVMe-SSD als Bootplatte ** Unterstützt ASRock U.2-Kit Anschluss • 1 x COM-Anschluss-Stiftleiste • 1 x TPM-Stiftleiste • 1 x Gehäuseeingriff-Stiftleiste • 1 x Betrieb-LED- und Lautsprecher-Stiftleiste...
  • Seite 35 Z370 Pro4 * Der CPU-Lüfteranschluss unterstützt einen CPU-Lüfter mit einer maximalen Lüfterleistung von 1 A (12 W). • 2 x Gehäuselüfteranschlüsse (4-polig) (intelligente Lüfterge- schwindigkeitssteuerung) • 1 x Anschluss für Optionales-Gehäuse-/Wasserpumpenlüfter (4-polig) (intelligente Lüftergeschwindigkeitssteuerung) * Der Optionales-Gehäuse-/Wasserpumpenlüfter unterstützt einen Wasserkühlerlüfter mit einer maximalen Lüfterleistung von 1,5 A (18 W).
  • Seite 36 • ErP/EuP ready (ErP/EuP ready-Netzteil erforderlich) zierungen * Detaillierte Produktinformationen finden Sie auf unserer Webseite: http://www.asrock.com Bitte beachten Sie, dass mit einer Übertaktung, zu der die Anpassung von BIOS-Einstellun- gen, die Anwendung der Untied Overclocking Technology oder die Nutzung von Über- taktungswerkzeugen von Drittanbietern zählen, bestimmte Risiken verbunden sind.
  • Seite 37: Jumpereinstellung

    Z370 Pro4 1.3 Jumpereinstellung Die Abbildung zeigt, wie die Jumper eingestellt werden. Wenn die Jumper-Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „kurzgeschlossen“. Wenn keine Jumper- Kappe auf den Kontakten angebracht ist, ist der Jumper „offen“. CMOS-löschen-Jumper Kurzgeschlossen: CMOS löschen...
  • Seite 38: Integrierte Stiftleisten Und Anschlüsse

    1.4 Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse Integrierte Stiftleisten und Anschlüsse sind KEINE Jumper. Bringen Sie KEINE Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen an. Durch Anbringen von Jumper-Kappen an diesen Stiftleisten und Anschlüssen können Sie das Motherboard dauerhaft beschädigen. Systemblende-Stiftleiste Verbinden Sie Ein-/ PLED+ PLED- (9-polig, PANEL1)
  • Seite 39 Z370 Pro4 Betrieb-LED- und Bitte verbinden Sie SPEAKER DUMMY Lautsprecher-Stiftleiste die Betrieb-LED des DUMMY (7-polig, SPK_PLED1) Gehäuses und den (siehe S. 1, Nr. 15) Gehäuselautsprecher mit dieser Stiftleiste. PLED+ PLED+ PLED- Serial-ATA-III-Anschlüsse Diese sechs SATA-III- (SATA_0: Anschlüsse unterstützen siehe S. 1, Nr. 13) SATA-Datenkabel für...
  • Seite 40 USB 3.1 Gen1-Stiftleiste Es gibt eine Stiftleiste an Vbus Vbus (19-polig, USB3_5_6) diesem Motherboard. Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (siehe S. 1, Nr. 7) Jede USB 3.1 Gen1- IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- Stiftleiste kann zwei Ports IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ unterstützen. IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy Audiostiftleiste...
  • Seite 41 Z370 Pro4 Anschluss für Ge- Bitte verbinden Sie die 2 3 4 häuselüfter / Lüfterkabel mit den Wasserpumpenlüfter Lüfteranschlüssen; der FAN_SPEED_CONTROL (4-polig, CHA_FAN3/W_ schwarze Draht gehört CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE PUMP) zum Erdungskontakt. (siehe S. 1, Nr. 16) CPU-Lüfteranschluss Dieses Motherboard bietet einen...
  • Seite 42 Gehäuseeingriff-Stiftleiste Dieses Motherboard unterstützt (2-polig, CI1) die Gehäuse-offen-Erkennung, Signal (siehe S. 1, Nr. 22) die erkennt, wenn die Gehäuse- abdeckung entfernt wurde. Diese Funktion setzt ein Gehäuse mit Gehäuseeingrifferkennungsdesign voraus. TPM-Stiftleiste Dieser Anschluss unterstützt das (17-polig, TPMS1) Trusted Platform Module- (TPM) (siehe S.
  • Seite 43: Contenu De L'emballage

    Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
  • Seite 44: Spécifications

    • Alimentation à 10 phases • Prend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0 • Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel® • Prend en charge l’ o verclocking ASRock BCLK Full-range Chipset • Intel® Z370 Mémoire...
  • Seite 45 Z370 Pro4 Graphiques * La technologie Intel® UHD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique. • Prend en charge la technologie Intel® UHD Graphics Built- in Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et MPEG-2 Full HW Encode1, Intel®...
  • Seite 46 M et M.2 PCI Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Go/s)** ** Prend en charge Intel® Optane Technology ** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage ** Prend en charge le kit ASRock U.2 • 1 x embase pour port COM Connecteur • 1 x embase TPM • 1 x embase d’intrusion châssis...
  • Seite 47 Z370 Pro4 * Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W). • 2 x connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent) • 1 x connecteur pour ventilateur de châssis optionnel/pompe à...
  • Seite 48 • ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) tions * pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com Il est important de signaler que l’ o verclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l’ a pplication d’une technologie d’ o verclocking déliée et l’utilisation d’...
  • Seite 49 Z370 Pro4 1.3 Configuration des cavaliers (jumpers) L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court- circuité ». Si le capuchon du cavalier n’ e st pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ».
  • Seite 50 1.4 Embases et connecteurs de la carte mère Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau Branchez le bouton de mise PLED+...
  • Seite 51 Z370 Pro4 Prise DEL d’alimentation Veuillez brancher la DEL SPEAKER DUMMY et haut-parleur d'alimentation du châs- DUMMY (SPK_PLED1 à 7 broches) sis et le haut-parleur du (voir p.1, No. 15) châssis sur ce connecteur. PLED+ PLED+ PLED- Connecteurs Serial ATA3...
  • Seite 52 Embase USB 3.1 Gen1 Cette carte mère comprend un Vbus Vbus (USB3_5_6 à 19 broches) connecteur. Chaque embase Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (voir p.1, No. 7) USB 3.1 Gen1 peut prendre en IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- charge deux ports. IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+...
  • Seite 53 Z370 Pro4 Connecteur ventilateur Veuillez brancher les câbles 2 3 4 châssis / ventilateur pompe du ventilateur sur les à eau connecteurs du ventilateur, FAN_SPEED_CONTROL (CHA_FAN3/W_PUMP à puis reliez le fil noir à la CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE 4 broches) broche de mise à terre.
  • Seite 54 Embase d’intrusion châs- Cette carte mère prend en charge sis( CI1 à 2 broches) la fonction de détection CHASSIS Signal (voir p.1, No. 22) OUVERT qui alerte l’utilisateur en cas de retrait du boîtier du châssis. Cette fonction requiert un châssis à...
  • Seite 55: Contenuto Della Confezione

    Web di ASRock senza ulteriore preavviso. Per il supporto tecnico correlato a questa scheda madre, visitare il nostro sito Web per informazioni specifiche relative al modello attualmente in uso.
  • Seite 56 • Digi Power design • Potenza a 10 fasi • Supporta la tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0 • Supporto di CPU unlocked Intel® K-Series • Supporta gamma completa overclocking BCLK ASRock Chipset • Intel® Z370 Memoria • Tecnologia memoria DDR4 Dual Channel • 4 x alloggi DIMM DDR4...
  • Seite 57 Z370 Pro4 Grafica * Le uscite Intel® UHD Graphics Built-in Visuals e VGA possono essere supportate solo con processori dotati di GPU integrata.  • Supporta la videografica integrata della scheda video UHD Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) e MPEG- 2 Full HW Encode1, Intel®...
  • Seite 58 M.2 PCI Express fino a Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Supporta la tecnologia Intel® Optane ** Supporto di SSD NVMe come disco d’avvio ** Supporta kit ASRock U.2 Connettore • 1 x connettore porta COM • 1 x connettore TPM • 1 x connettore intrusione telaio...
  • Seite 59 Z370 Pro4 * Il connettore ventola CPU supporta ventole CPU con potenza massima di 1 A (12 W). • 2 x connettori ventola telaio (4-pin) (Smart Fan Speed Control) • 1 x connettore ventola telaio optional/ventola pompa dell’acqua (4-pin) (Smart Fan Speed Control) * La ventola telaio/ventola pompa dell’acqua supporta ventole di...
  • Seite 60 • ErP/EuP Ready (è necessaria alimentazione ErP/EuP ready) zioni * Per informazioni dettagliate sul prodotto, visitare il nostro sito Web: http://www.asrock.com Prestare attenzione al potenziale rischio previsto nella pratica di overclocking, inclusa la regolazione delle impostazioni nel BIOS, l'applicazione di tecnologia di Untied Overclocking o l'utilizzo di strumenti di overclocking di terze parti.
  • Seite 61 Z370 Pro4 1.3 Impostazione jumper L'illustrazione mostra in che modo vengono impostati i jumper. Quando il cappuccio del jumper è posizionato sui pin, il jumper è "cortocircuitato". Se sui pin non è posizionato alcun cappuccio del jumper, il jumper è "aperto".
  • Seite 62 1.4 Header e connettori su scheda Gli header e i connettori sulla scheda NON sono jumper. NON posizionare cappucci del jumper su questi header e connettori. Il posizionamento di cappucci del jumper su header e connettori provocherà danni permanenti alla scheda madre. Header sul pannello del Collegare il tasto PLED+...
  • Seite 63 Z370 Pro4 Connettore LED Collegare i LED alimen- SPEAKER DUMMY alimentazione e tazione e l’altoparlante a DUMMY altoparlante questo connettore. (SPK_PLED1 a 7-pin) (vedere pag. 1, n. 15) PLED+ PLED+ PLED- Connettori Serial ATA3 Questi sei connettori (SATA_0: SATA3 supportano cavi vedere pag.
  • Seite 64 Header USB 3.1 Gen1 Su questa scheda madre Vbus Vbus (USB3_5_6 a 19-pin) c’ è un connettore. Ciascun Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (vedere pag. 1, n. 7) header USB 3.1 Gen1 può IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- supportare due porte. IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+...
  • Seite 65 Z370 Pro4 Connettore ventola telaio / Collegare i cavi della 2 3 4 ventola pompa dell’acqua ventola ai connettori della (4-pin CHA_FAN3/W_ ventola e far corrispondere FAN_SPEED_CONTROL PUMP) il filo nero al pin di terra. CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (vedere pag. 1, n. 16) Connettore ventola CPU Questa scheda madre è...
  • Seite 66 Header di intrusione nello Questa scheda madre supporta la chassis(CI1 a 2-pin) funzionalità di rilevamento CASE Signal (vedere pag. 1, n. 22) OPEN che rileva se il coperchio dello chassis è stato rimosso. Questa funzione richiede uno chassis con caratteristiche di rilevamento di intrusione nello chassis.
  • Seite 67: Contenido Del Paquete

    Si esta documentación sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté...
  • Seite 68: Especificaciones

    • Admite memoria sin búfer DDR4 4266+(OC)*/4000(OC)/ 3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/ 2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 no ECC * Para obtener más información, consulte la lista de memorias compatibles en el sitio web de ASRock. (http://www.asrock.com/) * CPU Intel® de 8 generación compatible con DDR4 de hasta 2666.
  • Seite 69 Z370 Pro4 Gráficos * La Tecnología visual integrada de gráficos UHD de Intel® y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. • Admite Intel® UHD Graphics Built-in Visuals: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel®...
  • Seite 70 ** Compatible con la tecnología Optane de Intel® ** Admite unidad de estado sólido de NVMe como disco de arranque ** Admite el kit U.2 de ASRock • 1 x Base de conexiones de puerto COM Conector • 1 x Conector TPM • 1 x Base de conexiones para manipulación del chasis...
  • Seite 71 Z370 Pro4 * El conector para ventilador de la CPU admite ventilador de la CPU con una potencia de ventilador de 1 A (12 W) máxima. • 2 x Conectores (4 contactos) para el ventilador del chasis (control de velocidad de ventilador inteligente) • 1 x Conector (4 contactos) para el ventilador de la bomba de...
  • Seite 72 ErP/EuP) * Para obtener información detallada del producto, visite nuestro sitio Web: http://www.asrock.com Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de overclocking, incluido el ajuste de la BIOS, aplicando la tecnología de overclocking liberada o utilizando las her- ramientas de overclocking de otros fabricantes.
  • Seite 73 Z370 Pro4 1.3 Instalación de los puentes La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los contactos, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los contactos, el puente queda “Abierto”.
  • Seite 74 1.4 Conectores y cabezales incorporados Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente so- bre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base. Cabezal del panel del Conecte el botón de PLED+...
  • Seite 75 Z370 Pro4 LED de alimentación y Conecte el LED de alimentación SPEAKER DUMMY base de conexiones para la del chasis y el altavoz del chasis DUMMY altavoz a esta base de conexiones. (SPK_PLED1 de 7 contactos) PLED+ (consulte la pág.1, Nº 15)
  • Seite 76 Cabezal USB 3.1 Gen1 Esta placa base tiene otra Vbus Vbus (USB3_5_6 de 19 base de conexiones. Cada Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- contactos) cabezal USB 3.1 Gen1 IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- (consulte la pág.1, Nº 7) admite dos puertos. IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+...
  • Seite 77 Z370 Pro4 Ventilador de chasis / Conecte los cables del ventilador 2 3 4 Conectar para el ventilador a los conectores del ventilador de la bomba de agua y haga coincidir el cable negro FAN_SPEED_CONTROL (CHA_CHA_FAN3/W_ con el contacto de conexión a...
  • Seite 78 Cabezal de intrusión de Esta placa base es compatible con chasis(CI1 de 2 contactos) la función de detección de CUBI- Signal (consulte la pág.1, Nº 22) ERTA ABIERTA que detecta si se ha retirado la cubierta del chasis. Esta función requiere un chasis diseñado para la detección de intrusión del chasis.
  • Seite 79: Комплект Поставки

    уведомления. При необходимости технической поддержки, связанной с материнской платой, посетите веб-сайт и найдите на нем информацию о модели используемой вами материнской платы. На веб-сайте ASRock также можно найти самый последний перечень поддерживаемых VGA-карт и ЦП. Веб-сайт ASRock http://www.asrock.com. 1.1. Комплект поставки...
  • Seite 80: Технические Характеристики

    • Digi Power design • Система питания 10 • Поддерживается технология Intel® Turbo Boost 2.0 • Поддержка процессоров Intel® серии K с разблокированным множителем • Поддержка полного разгона процессора ASRock BCLK Чипсет • Intel® Z370 Память • Двухканальная память DDR4 • 4 гнезда...
  • Seite 81 Z370 Pro4 Графическая *Поддержка выходных сигналов Intel® UHD Graphics Built- подсистема in Visuals и VGA возможна только при использовании процессоров со встроенными графическими процессорами. • Поддерживаемые встроенные технологии визуализации Intel® UHD Graphics: Intel® Quick Sync Video с полностью аппаратным кодированием1 в форматах AVC, MVC (S3D) и...
  • Seite 82 версии Gen3 x4 (32 Гб/с) с ключом M** ** Поддержка технологии Intel® Optane ** Поддерживаются в качестве загрузочных SSD-диски типа NVMe ** Поддерживается комплект ASRock U.2. Разъемы • 1 колодка СОМ-порта • 1 колодка ТРМ • 1 колодка для датчика вскрытия корпуса...
  • Seite 83 Z370 Pro4 * Разъем процессорного вентилятора поддерживает вентилятор с потребляемым током не более 1 А (12 Вт). • 2 разъема для корпусных вентиляторов (4-контактные) (смарт-регулятор скорости вентилятора) • 1 разъем для дополнительного корпусного вентилятора или водяной помпы (4-контактный) (смарт-регулятор скорости вентилятора) * Разъем для дополнительного корпусного вентилятора или...
  • Seite 84 • FCC, CE • Совместимость с ErP/EuP (необходим блок питания, соответствующий стандарту ErP/EuP) * С дополнительной информацией об изделии можно ознакомиться на веб-сайте: http://www.asrock.com Следует учитывать, что разгон процессора, включая изменение настроек BIOS, применение технологии Untied Overclocking и использование инструментов разгона...
  • Seite 85 Z370 Pro4 1.3. Установка перемычек Установка перемычек показана на рисунке. При установке перемычки-колпачка на контакты перемычка «замкнута». Если перемычка-колпачок на контакты не установлена, перемычка «разомкнута». Перемычка сброса Замкнута: Очистка КМОП настроек CMOS Разомкнуто: По умолчанию 2-контактная перемычка (CLRCMOS1) (см. стр. 1, № 21) CLRCMOS1 используется...
  • Seite 86 1.4 Колодки и разъемы, расположенные на материнской плате Расположенные на материнской плате колодки и разъемы НЕ являются перемычками. НЕ устанавливайте на эти колодки и разъемы перемычки-колпачки. Установка перемычек-колпачков на эти колодки и разъемы может вызвать неустранимое повреждение материнской платы. Колодка материнской Подключите...
  • Seite 87 Z370 Pro4 Колодка светодиодного Предназначена SPEAKER DUMMY индикатора питания и для подключения DUMMY динамика корпуса светодиодного (7-контактная, индикатора питания и SPK_PLED1) динамика корпуса. PLED+ (см. стр. 1, № 15) PLED+ PLED- Разъемы Serial ATA3 Эти шесть разъемов (SATA_0: SATA3 предназначены для...
  • Seite 88 Колодка USB 3.1 Gen1 На материнской плате Vbus Vbus (19-контактная, имеется одна колодка. Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- USB3_5_6) Каждая колодка USB 3.1 IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- (см. стр. 1, № 7) Gen1 поддерживает два IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ порта. IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy Аудиоколодка...
  • Seite 89 Z370 Pro4 Разъем для корпусного Предназначены для 2 3 4 вентилятора и подключения кабелей вентилятора водяной разъемов вентиляторов FAN_SPEED_CONTROL помпы. и подключения черного CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (4-контактный CHA_ провода к заземлению. FAN3/W_PUMP) (см. стр. 1,№ 16) Разъем вентилятора Эта материнская плата снабжена...
  • Seite 90 Колодка для датчика Эта материнская плата вскрытия корпуса поддерживает технологию Signal (2-контактная, CI1) определения вскрытия корпуса (см. стр. 1, № 22) по снятию верхней части корпуса. Для этой технологии необходим корпус с функцией определения вскрытия. Колодка ТРМ Этот разъем обеспечивает (17 контактов, TPMS1) поддержку...
  • Seite 91: Conteúdo Da Embalagem

    Z370 Pro4 Capítulo 1 Introdução Obrigado por adquirir a placa mãe ASRock Z370 Pro4, uma confiável placa mãe ASRock produzida sob rigoroso controle de qualidade consistente. Esta placa principal oferece um excelente desempenho com um design robusto em conformidade com o compromisso da ASRock em fabricar produtos de qualidade e resistentes.
  • Seite 92 • Digi Power design • Design com 10 fases de alimentação • Suporta a tecnologia Intel® Turbo Boost 2.0 • Suporta CPU desbloqueado da série K da Intel® • Suporta Overclocking total ASRock BCLK Chipset • Intel® Z370 Memória • Tecnologia de memória DDR4 de dois canais • 4 x Slots DIMM DDR4...
  • Seite 93 Z370 Pro4 Gráficos * Os gráficos incorporados Intel® UHD e as saídas VGA só podem ser suportados com processadores com GPU integrada. • Suporta gráficos incorporados Intel® UHD: Intel® Quick Sync Video com AVC, MVC (S3D) e MPEG-2 Full HW Encode1, Intel®...
  • Seite 94 2230/2242/2260/2280 módulo M.2 SATA3 6,0 Gb/s e módulo M.2 PCI Express até Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Suporta a tecnologia Intel® Optane ** Suporta NVMe SSD como discos de inicialização ** Suporta Kit ASRock U.2 Conector • 1 x Suporte porta COM • 1 x Plataforma TPM • 1 x Gabinete de Alimentação de Instrusão...
  • Seite 95 Z370 Pro4 * O Conector do Ventilador de CPU suporta o ventilador de CPU de alimentação máxima 1A do ventilador (12W). • 2 x Conectores de Ventoinha de Chassi (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha Inteligente) • 1 x Conector de Ventilador de Chassi/Ventilador da Bomba de Água (4 pinos) (Controle de Velocidade de Ventoinha Inteli-...
  • Seite 96 ErP/EuP) * Para obter informações detalhadas sobre o produto, por favor, visite o nosso site: http://www.asrock.com Por favor, observe que existe um certo risco envolvendo overclocking, incluindo o ajuste das definições na BIOS, a aplicação de tecnologia Untied Overclocking ou a utilização de ferramentas de overclocking de terceiros.
  • Seite 97 Z370 Pro4 1.3 Configuração dos jumpers A imagem abaixo mostra como os jumpers são configurados. Quando a tampa do jumper é colocada nos pinos, o jumper é "Curto". Se não for colocada uma tampa de jumper nos pinos, o jumper é "Aberto".
  • Seite 98 1.4 Suportes e conectores onboard Os conectores e suportes onboard NÃO são jumpers. NÃO coloque tampas de jumpers sobre estes terminais e conectores Colocar tampas de jumpers sobre os terminais e conec- tores irá causar danos permanentes à placa-mãe. Suporte do painel de Ligue o botão de alimentação, PLED+ PLED-...
  • Seite 99 Z370 Pro4 LED de alimentação e Conecte o LED de SPEAKER DUMMY Cabeçote de Autofalante alimentação do chassi e o DUMMY (SPK_PLED1 de 7 pinos) autofalante do chassi a este (ver p.1, N.º 15) cabeçote. PLED+ PLED+ PLED- Conectores série ATA3...
  • Seite 100 Suporte USB 3.1 Gen1 Há um cabeçote nesta Vbus Vbus (USB3_5_6 de 19 pinos) placa-mãe. Cada suporte Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (ver p.1, N.º 7) USB 3.1 Gen1 pode IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- suportar duas portas. IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy Suporte de áudio do...
  • Seite 101 Z370 Pro4 Conector de Ventoinha Por favor, conecte os cabos do 2 3 4 de Chassi / Ventilador de ventilador aos conectores do Água ventilador e corresponda o fio FAN_SPEED_CONTROL (CHA_FAN3/W_PUMP preto no pino terra. CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE de 4 pinos) (ver p.1, N.º...
  • Seite 102 Suporte de intrusão do Esta placa-mãe suporta a função chassi (CI1 de 2 pinos) de detecção de ABERTURA da Signal (ver p.1, N.º 22) CAIXA que detecta se a tampa do chassi foi removida. Esta função requer um chassi com design de detecção de intrusão.
  • Seite 103 마더보드 규격과 BIOS 소프트웨어를 업데이트할 수도 있기 때문에 , 이 문서의 내용은 예고 없이 변경될 수 있습니다 . 이 설명서가 변경될 경우 , 업데이트된 버 전은 ASRock 의 웹사이트에서 추가 통지 없이 제공됩니다 . 이 마더보드와 관련 하여 기술적 지원이 필요한 경우 , 당사의 웹사이트를 방문하여 사용 중인 모델...
  • Seite 104 • DDR4 4266+(OC)*/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC) /3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 비 ECC, 비버퍼링 메모리 지원 * 추가 정보를 원하시면 ASRock 웹사이트에 있는 메모리 지원 목록을 참조하십시오 . (http://www.asrock.com/) * 8 세대 Intel® CPU 는 2666 까지 DDR4 를 지원합니다 . • ECC UDIMM 메모리 모듈 ( 비 -ECC 모드에서 작동함 ) 지...
  • Seite 105 Z370 Pro4 * Intel® UHD 그래픽스 빌트 - 인 비주얼과 VGA 출력은 GPU 그래픽 통합 프로세서로만 지원할 수 있습니다 . • Intel® UHD 그래픽스 빌트 - 인 비주얼 지원 : AVC, MVC (S3D) 및 MPEG-2 풀 HW Encode1 지원 Intel® Quick Sync Video, Intel®...
  • Seite 106 까지의 M.2 PCI Express 모듈 4 개 지원 (32 Gb/s)** ** Intel® Optane 기술 지원 ** NVMe SSD 를 부팅 디스크로 사용 가능하도록 지원 ** ASRock U.2 키트 지원 • COM 포트 헤더 1 개 커넥터 • TPM 헤더 1 개...
  • Seite 107 Z370 Pro4 * CPU 팬 커넥터는 팬 전력이 최대 1A(12W) 인 CPU 팬을 지 원합니다 . • 섀시 팬 커넥터 (4 핀 ) 2 개 ( 스마트 팬 속도 제어 ) • 섀시 옵션 / 워터 펌프 팬 커넥터 (4 핀 ) 1 개 ( 스마트 팬 속...
  • Seite 108 • ErP/EuP 사용 가능 (ErP/EuP 사용 가능 전원공급장치 필 요 ) * 자세한 제품 정보에 대해서는 당사 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com BIOS 설정을 조정하거나 Untied Overclocking Technology 를 적용하거나 타업체 의 오버클로킹 도구를 사용하는 것을 포함하는 오버클로킹에는 어느 정도의 위...
  • Seite 109 Z370 Pro4 1.3 점퍼 설정 그림은 점퍼를 어떻게 설정하는지 보여줍니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우면 점퍼가 “단락” 됩니다 . 점퍼 캡을 핀에 씌우지 않으면 점퍼가 “단선”됩니다 . Clear CMOS 점퍼 단락 : CMOS 초기화 스위치 (CLRCMOS1) 단선 : 기본값 2 핀 점퍼...
  • Seite 110 1.4 온보드 헤더 및 커넥터 온보드 헤더와 커넥터는 점퍼가 아닙니다 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우지 마십시오 . 점퍼 캡을 온보드 헤더와 커넥터에 씌우면 마더보드가 영구 적으로 손상됩니다 . 섀시의 전원 버튼 , 리셋 시스템 패널 헤더 PLED+ PLED- (9 핀...
  • Seite 111 Z370 Pro4 전원 LED 및 스피커 헤더 섀시 전원 LED 와 섀시 SPEAKER DUMMY (7 핀 SPK_PLED1) 스피커를 이 헤더에 연결 DUMMY (1 페이지 , 15 번 항목 참조 ) 하십시오 . PLED+ PLED+ PLED- 시리얼 ATA3 커넥터 이들 6 개의 SATA3 커넥...
  • Seite 112 USB 3.1 Gen1 헤더 이 마더보드에는 하나 Vbus Vbus (19 핀 USB3_5_6) 의 헤더가 있습니다 . 각 Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (1 페이지 , 7 번 항목 참조 ) USB 3.1 Gen1 헤더는 포 IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- 트 두 개를 지원할 수 있 IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+...
  • Seite 113 Z370 Pro4 섀시 팬 / 워터 펌프 팬 커 팬 케이블을 팬 커넥터에 2 3 4 넥터 연결하고 검은색 와이어를 (4 핀 CHA_FAN3/W_ 접지핀에 연결하십시오 . FAN_SPEED_CONTROL PUMP) CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (1 페이지 , 16 번 항목 참조 ) CPU 팬 커넥터...
  • Seite 114 섀시 침입 헤더 (2 핀 CI1) 이 마더보드는 섀시 커버가 제 (1 페이지 , 22 번 항목 참조 ) 거될 경우 이를 감지하는 케이 Signal 스 열림 감지 기능을 지원합니 다 . 이 기능을 사용하려면 섀시 침입 감지 설계가 적용된 섀시 를...
  • Seite 115: Bölüm 1 Giriş

    Bölüm 1 Giriş ASRock'ın zorlu kalite kontrol süreçlerinden geçmiş olan ASRock Z370 Pro4 anakartını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Sağlam tasarımı ile ASRock'ın kalite ve dayanıklılık taahhüdüne uygun şekilde mükemmel performans sağlar. Ana kart özellikleri ve BIOS yazılımı güncellenebileceğinden, bu belgenin içeriği herhangi bir bildirimde bulunulmaksızın değiştirilebilir.
  • Seite 116 • 4 tane DDR4 DIMM Yuvası • DDR4 4266+(OC)*/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733(OC)/ 3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/2400/2133 ECC olmayan, arabelleksiz bellek destekler * Ayrıntılı bilgi için ASRock'ın web sitesindeki Bellek Desteği Listesine bakın. (http://www.asrock.com/) * 8.Nesil Intel® işlemci 2666'ya kadar DDR4 destekler. • ECC UDIMM bellek modüllerini destekler (ECC dışı modda çalışır)
  • Seite 117 Z370 Pro4 Grafikler * Intel® UHD Grafik Yerleşik Görselleri ve VGA çıkışları yalnızca GPU tümleşik işlemcilerle desteklenebilir. • Intel® UHD Graphics Yerleşik Görsellerini destekler: AVC, MVC (S3D) ve MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru Intel® Net Video HD Teknolojisi, Intel® Insider , Intel®...
  • Seite 118 Gen3 x4 (32 Gb/sn.) değerine kadar M.2 PCI Express modülünü destekler** ** Intel® Optane Teknolojisini destekler ** Önyükleme diskleri olarak NVMe SSD destekler ** ASRock U.2 Takımını destekler Bağlayıcı • 1 tane COM Bağlantı Noktası Bağlantısı • 1 tane TPM Bağlantısı • 1 tane Kasa Yetkisiz Erişim Bağlantısı...
  • Seite 119 Z370 Pro4 * İşlemci Fanı Bağlayıcı, en fazla 1 A (12 W) fan gücünde işlemci fanı destekler. • 2 tane Kasa Fanı Bağlayıcısı (4 pimli) (Akıllı Fan Hızı Kon- trolü) • 1 tane Kasa İsteğe Bağlı/Su Pompalı Fan Bağlayıcı (4 pimli) (Akıllı...
  • Seite 120 • FCC, CE • ErP/EuP için hazır (ErP/EuP için hazır güç beslemesi gereklidir) * Detaylı ürün bilgisi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com Lütfen, BIOS ayarlarını düzenleme, Bağımsız Hız Aşırtma Teknolojisinin uygulanması veya üçüncü taraf hız aşırtma araçlarının kullanılması da dâhil olmak üzere tüm hız aşırtma işlemlerinin belirli bir risk taşıdığını...
  • Seite 121 Z370 Pro4 1.3 Bağlantı Teli Kurulumu Çizim, bağlantı tellerinin kurulumunu göstermektedir. Tel kapağı, pimlerin üzerine yerleştirildiğinde, tel "Kısa" olur. Pimlerin üzerinde tel kapağı bulunmadığında, tel "Açık" olur. CMOS Temizleme Bağlantı Teli Kısa: CMOS'u Temizle *(CLRCMOS1) Açık: Varsayılan 2 pimli Bağlantı Teli (bk.
  • Seite 122 1.4 Yerleşik Bağlantılar ve Bağlayıcılar Yerleşik bağlantılar ve bağlayıcılar bağlantı teli değildir. Bağlantı teli kapaklarını bu bağlantı ve bağlayıcılar üzerine yerleştirmeyin. Bağlantı teli kapaklarının bağlantılar ve bağlayıcılar üzerine yerleştirilmesi ana karta kalıcı hasar verebilir. Sistem Paneli Bağlantısı Kasadaki güç düğmesini, PLED+ PLED- (9 pimli PANEL1)
  • Seite 123 Z370 Pro4 Güç LED’i ve Hoparlör Lütfen kasa güç LED’ini SPEAKER DUMMY Bağlantısı ve kasa hoparlörünü bu DUMMY (7 pimli SPK_PLED1) bağlantıya takın. (bk. s.1, No. 15) PLED+ PLED+ PLED- Seri ATA3 Bağlayıcıları Bu altı SATA3 bağlayıcısı, (SATA_0: veri aktarım hızı 6,0 Gb/ bk.
  • Seite 124 USB 3.1 Gen1 Bağlantısı Bu ana kartta bir bağlantı Vbus Vbus (19 pimli USB3_5_6) vardır. Her bir USB 3.1 Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (bk. s.1, No. 7) Gen1 bağlantısı, iki IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- adet bağlantı noktasını IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ destekleyebilir. IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+...
  • Seite 125 Z370 Pro4 Kasa Fanı / Su Pompalı Lütfen fan kablolarını 2 3 4 Fan Bağlayıcı fan bağlayıcılarına takın (4 pimli CHA_FAN3/W_ ve siyah teli topraklama FAN_SPEED_CONTROL PUMP) pimine bağlayın. CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (bk. s.1, No. 16) İşlemci Fanı Bağlayıcı Bu ana kart, 4 pimli bir...
  • Seite 126 Kasa Yetkisiz Erişim Bu ana kartın kasa kapağının Bağlantısı (2 pimli CI1) açılıp açılmadığını tespit Signal (bk. s.1, No. 22) eden bir KASA AÇIK özelliği bulunmaktadır. Bu özelliğin kullanılabilmesi için kasa yetkisiz erişim tasarımına sahip bir kasa kullanılmalıdır. TPM Bağlantısı Bu bağlayıcı, anahtarlar, dijital ser- (17 pimli TPMS1) tifikalar, şifreler ve verileri güvenli...
  • Seite 127 アルの内容は予告なしに変更するこ とがあります。 このマニュアルの内容に変更が あった場合には、 更新されたバージョンは、 予告なくASRock のウェブサイ トから 入手できるようになります。 このマザーボードに関する技術的なサポートが必要な 場合には、 ご使用のモデルについての詳細情報を、 当社のウェブサイ トで参照く だ さい。 ASRock のウェブサイ トでは、 最新の VGA カードおよび CPU サポート一覧も ご覧になれます。 ASRock ウェブサイ ト http://www.asrock.com. 1.1 パッケージの内容 • ASRock Z370 Pro4 マザーボード (ATX フォームファクター) • ASRock Z370 Pro4 クイックインストールガイ ド...
  • Seite 128 • 4 x DDR4 DIMM スロッ ト • DDR4 4266+(OC)*/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/3733 (OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/ 2400/2133 ノン ECC、 アンバッファードメモリに対応 * 詳細については、 ASRock ウェブサイ トのメモリーサポート一 覧を参照してく ださい。 (http://www.asrock.com/) * 第 8 世代 Intel® CPU は最大 2666 までの DDR4 に対応します。 • ECC UDIMM メモリモジュールに対応 (non-ECC モードで...
  • Seite 129 Z370 Pro4 * Intel®UHD グラフィ ックス内蔵ビジュアルおよび VGA 出力は、 グラフ ィ ッ クス GPU に統合されたプロセッサーのみでサポートされます。 • Intel®UHD グラフィ ックス内蔵ビジュアルをサポート : AVC、 MVC (S3D) および MPEG-2 Full HW Encode1 が装備された Intel® クイック ・ シンク ・ ビデオ、 Intel® InTru 3D, Intel® クリア ー ・ ビデオ HD テク ノロジー、 Intel® Insider , Intel®...
  • Seite 130 び、 最大 Gen3 x4 (32 Gb/s) までの M.2 PCI Express モジュー ルに対応 ** テク ノロジーに対応 ** Intel® Optane ** 起動ディスクとして NVMe SSD に対応 ** ASRock U.2 キッ トに対応 • 1 x COM ポートヘッダー コネクタ • 1 x TPM ヘッダー • 1 x シャーシイントルージョンヘッダー...
  • Seite 131 Z370 Pro4 * CPU ファンコネクタは最大 1A (12W) の電力の CPU ファンに 対応します。 • 2 x シャーシファンコネクタ (4 ピン) (スマートファン速度制御) • 1 x シャーシ (オプション) / ウォーターポンプファンコネクタ (4 ピン) ( スマートファン速度制御) * シャーシ (オプション) / ウォーターポンプファンは最大 1.5A (18W) の出力のウォータークーラーに対応します。 * CHA_FAN2 および CHA_FAN3/W_PUMP は 3 ピンまたは 4 ピンファンが使用されているかどうかを自動検出できます。...
  • Seite 132 認証 • FCC、 CE • ErP/EuP Ready ( ErP/EuP 対応電源供給装置が必要です) * 商品詳細については、 当社ウェブサイ トをご覧く ださい。 http://www.asrock.com BIOS 設定の調整、 アンタイ ドオーバークロックテク ノロジーの適用、 サードパーティ のオーバークロックツールの使用などを含む、 オーバークロックには、 一定のリス クを伴いますのでご注意く ださい。 オーバークロックするとシステムが不安定に なったり、 システムのコンポーネントやデバイスが破損するこ とがあります。 ご自分 の責任で行ってく ださい。 弊社では、 オーバークロックによる破損の責任は負いか ねますのでご了承く ださい。...
  • Seite 133 Z370 Pro4 1.3 ジャンパー設定 このイラストは、 ジャンパーの設定方法を示しています。 ジャンパーキャップがピン に被さっていると、 ジャンパーは 「ショート」 です。 ジャンパーキャップがピンに被さっ ていない場合には、 ジャンパーは 「オープン」 です。 CMOS クリアジャンパー ショート : ク リア CMOS オープン : デフォルト (CLRCMOS1) 2 ピンジャンパー (p.1、 No. 21 参照) CLRCMOS1 は、 CMOS のデータをクリアするこ とができます。 CMOS のデータ...
  • Seite 134 1.4 オンボードのヘッダーとコネクタ オンボードヘッダーとコネクタはジャンパーではありません。 これらヘッダーとコネ クタにはジャンパーキャップを被せないでく ださい。 ヘッダーおよびコネクタにジャ ンパーキャップを被せると、 マザーボードに物理損傷が起こるこ とがあります。 システムパネルヘッダー 電源ボタンを接続し、 ボタン PLED+ PLED- (9 ピン PANEL1) をリセッ トし、 下記のピン割り PWRBTN# (p.1、 No. 14 参照) 当てに従って、 シャーシのシス テムステータス表示ランプを このヘッダーにセッ トします。 RESET# HDLED- ケーブルを接続するときには、 HDLED+ ピンの+と−に気をつけてく ださい。 PWRBTN (電源ボタン) : シャーシ前面パネルの電源ボタンに接続してく...
  • Seite 135 Z370 Pro4 電源 LED とスピーカーヘ シャーシ電源 LED と SPEAKER DUMMY ッダー シャーシスピーカーをこ DUMMY (7 ピン SPK_PLED1) のヘッダーに接続してく (p.1、 No. 15 参照) ださい。 PLED+ PLED+ PLED- シリアル ATA3 コネクタ これら 6 つの SATA3 コネ クターは、 最高 6.0 Gb/ 秒 (SATA_0: p.1、 No. 13 参照)...
  • Seite 136 USB 3.1 Gen1 ヘッダー このマザーボードには 1 Vbus Vbus (19 ピン USB3_5_6) つのヘッダーが装備さ Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (p.1、 No. 7 参照) れています。 各 USB 3.1 IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- Gen1 ヘッダーは、 2 つの IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ ポートをサポートできま IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ す。 IntA_PA_D+ Dummy フロントパネルオーディ...
  • Seite 137 Z370 Pro4 シャーシファン / ウォータ ファンケーブルはファン 2 3 4 ーポンプファンコネクタ コネクタに接続し、 黒線と (4 ピン アースピンを合わせてく FAN_SPEED_CONTROL ださい。 CHA_FAN3/W_PUMP) CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (p.1、 No. 16 参照) CPU ファンコネクタ このマザーボードは 4 ピン FAN_VOLTAGE CPU_FAN_SPEED (4 ピン CPU_FAN1) CPU ファン (静音ファン) コネ FAN_SPEED_CONTROL (p.1、 No. 5 参照)...
  • Seite 138 シャーシイントルージョ このマザーボードはシャーシカ ンヘッダー (2 ピン CI1) バーが開けられたこ とを検知 Signal (p.1、 No. 22 参照) する、 ケース開閉検知機能を サポートします。 この機能には、 シャーシイントルージョン検知 設計されたシャーシが必要です。 TPM ヘッダー このコネクタはトラステッ ドプ (17 ピン TPMS1) ラッ トフォームモジュール (TPM) (p.1、 No. 23 参照) システムをサポートし、 鍵、 デジ タル証明書、 パスワード、 データ を安全に保管するこ とができま す。...
  • Seite 139 恕不另行通知。如果本文档有任何修改,则更新的版本将发布在华擎网站上, 我们不会另外进行通知。如果您需要与此主板相关的技术支持,请访问我们的 网站以具体了解所用型号的信息。您也可以在华擎网站上找到最新 VGA 卡和 CPU 支持列表。华擎网站 http://www.asrock.com。 1.1 包装清单 • 华擎 Z370 Pro4 主板(ATX 规格尺寸) • 华擎 Z370 Pro4 快速安装指南 • 华擎 Z370 Pro4 支持光盘 • 2 x 串行 ATA (SATA) 数据线(选购) • 1 x I/O 面板 • 3 x 螺丝(供 M.2 插座使用)(选购)...
  • Seite 140 • 支持 DDR4 4266+(OC)*/4000(OC)/3866(OC)/3800(OC)/ 3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2666/ 2400/2133 非 ECC,非缓冲内存 * 请参阅华擎网站上的 Memory Support List(内存支持列表) 了解详情。(http://www.asrock.com/) * 第 8 代 Intel® CPU 支持 DDR4 最高达 2666。 • 支持 ECC UDIMM 内存模块(非 ECC 模式操作) • 支持系统内存最大容量: 64GB • 支持 Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 2.0 •...
  • Seite 141 Z370 Pro4 * 只有 GPU 集成的处理器才支持 Intel® UHD Graphics 内置视 图形 效和 VGA 输出。 • 支持 Intel® UHD Graphics 内置视效 : Intel® 快速同步视频, 采用 AVC、MVC (S3D) 和 MPEG-2 Full HW Encode1、 Intel® InTru 3D、Intel® Clear Video HD 技术、Intel® Insider 、Intel® UHD Graphics •...
  • Seite 142 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • 支持 Wake-On-LAN(网上唤醒) • 支持雷电 /ESD 保护 • 支持高能效以太网 802.3az • 支持 PXE 后面板 I/O • 2 x 天线端口 • 1 x PS/2 鼠标 / 键盘端口 • 1 x D-Sub 端口 •...
  • Seite 143 Z370 Pro4 * CPU 风扇接口支持最高 1A (12W) 功率的 CPU 风扇。 • 2 x 机箱风扇接口(4 针)(智能风扇速度控制) • 1 x 机箱可选 / 水泵风扇接口(4 针) (智能风扇速度控制) * 机箱可选 / 水泵风扇支持最高 1.5A (18W) 功率的水冷风扇。 * CHA_FAN2 和 CHA_FAN3/W_PUMP 可以自动检测 3 针脚 或 4 针脚风扇是否在使用。...
  • Seite 144 • FCC、CE 认证 • ErP/EuP 支持(需要支持 ErP/EuP 的电源) * 有关详细产品信息,请访问我们的网站: http://www.asrock.com 须认识到超频会有一定风险,包括调整 BIOS 设置,应用自由超频技术或使用 第三方超频工具。超频可能会影响到系统的稳定性,甚至对系统的组件和设备 造成损坏。执行这项工作您应自担风险和自己承担费用。我们对由于超频而造 成的损坏概不负责。...
  • Seite 145 Z370 Pro4 1.3 跳线设置 此图显示如何设置跳线。将跳线帽装到这些针脚上时,跳线 “短接”。如果这 些针脚上没有装跳线帽,跳线 “开路”。 清除 CMOS 跳线 短接 : 清除 CMOS (CLRCMOS1) 开路 : 默认 2 针跳线 (见第 1 页,第 21 个) CLRCMOS1 允许您清除 CMOS 中的数据。 CMOS 中的数据包括系统设置信息, 如系统密码、 日期、 时间和系统设置参数。 要清除和重置系统参数为默认设置, 请关闭计算机,拔下电源线插头,然后使用跳线帽短接 CLRCMOS1 上的针脚 3 秒。请记住在清除 CMOS 后取下跳线帽。如果您需要在刚完成 BIOS 更新后...
  • Seite 146 1.4 板载接脚和接口 板载接脚和接口不是跳线。不要将跳线帽装到这些接脚和接口上。将跳线帽装 到这些接脚和接口上将会对主板造成永久性损坏。 系统面板接脚 按照下面的针脚分配,将机 PLED+ PLED- (9 针 PANEL1) 箱上的电源按钮、重置按钮 PWRBTN# (见第 1 页, 第 14 个) 和系统状态指示灯连接到此 接脚。在连接线缆前请记下 RESET# 正负针脚。 HDLED- HDLED+ PWRBTN( 电源按钮): 连接到机箱前面板上的电源按钮。您可以配置使用电源按钮关闭系统的方式。 RESET( 重置按钮): 连接到机箱前面板上的重置按钮。如果计算机死机,无法执行正常重新启动, 按重置按钮重新启动计算机。 PLED( 系统电源 LED): 连接到机箱前面板上的电源状态指示灯。系统操作操作时,此 LED 亮起。系统 处在 S1/S3 睡眠状态时,此 LED 闪烁。系统处在 S4 睡眠状态或关机 (S5) 时,此 LED 熄灭。...
  • Seite 147 Z370 Pro4 电源 LED 和扬声器接脚 请将机箱电源 LED 和机 SPEAKER DUMMY (7 针 SPK_PLED1) 箱扬声器连接到此接脚。 DUMMY (见第 1 页,第 15 个) PLED+ PLED+ PLED- 串行 ATA3 接口 这六个 SATA3 接口支持 (SATA_0: 最高 6.0 Gb/s 数据传输 见第 1 页, 第 13 个)...
  • Seite 148 USB 3.1 Gen1 接脚 此主板上有一个接脚。 Vbus Vbus (19 针 USB3_5_6) 每个 USB 3.1 Gen1 接脚 Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- (见第 1 页,第 7 个) 可以支持两个端口。 IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy 前面板音频接脚 此接脚用于将音频设备 PRESENCE# (9 针 HD_AUDIO1) MIC_RET 连接到前音频面板。...
  • Seite 149 Z370 Pro4 机箱风扇 / 水泵风扇接 请将风扇线连接到风扇 2 3 4 口 接口并使黑线匹配接地 (4 针 CHA_FAN3/W_ 针脚。 FAN_SPEED_CONTROL PUMP) CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE (见第 1 页, 第 16 个) CPU 风扇接口 此主板提供 4 针 CPU 风 FAN_VOLTAGE CPU_FAN_SPEED (4 针 CPU_FAN1) 扇(静音风扇)接口。如 FAN_SPEED_CONTROL (见第 1 页, 第 5 个)...
  • Seite 150 机箱侵入接脚 (2 针 CI1) 此主板支持 CASE OPEN(机箱 (见第 1 页,第 22 个) 打开)检测功能 - 检测机箱盖 Signal 是否拆下。此功能需要采用侵 入检测设计的机箱。 TPM 接脚 此接口支持 Trusted Platform (17 针 TPMS1) Module(信任平台模块, (见第 1 页,第 23 个) TPM)系统,可以安全地存储 密钥、数字证书、密码和数据。 TPM 系统也可以帮助增强网络 安全,保护数字身份和确保平 台完整性。 Thunderbolt AIC 接口 请利用...
  • Seite 151 Z370 Pro4 电子信息产品污染控制标示 依据中国发布的「电子信息产品污染控制管理办法」及 SJ/T 11364-2006「电子 信息产品污染控制标示要求」,电子信息产品应进行标示,藉以向消费者揭露 产品中含有的有毒有害物质或元素不致发生外泄或突变从而对环境造成污染或 对人身、财产造成严重损害的期限。依上述规定,您可于本产品之印刷电路板 上看见图一之标示。图一中之数字为产品之环保使用期限。由此可知此主板之 环保使用期限为 10 年。 图一 有毒有害物质或元素的名称及含量说明 若您欲了解此产品的有毒有害物质或元素的名称及含量说明,请参照以下表格 及说明。 有害物质或元素 部件名称 铅 (Pb) 镉 (Cd) 汞 (Hg) 六价铬 (Cr(VI)) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板 及电子组件 外部信号连 接头及线材 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 标准规定...
  • Seite 152 行通知。如本文件有任何修改,可至華擎網站逕行取得更新版本,不另外通知。 若您需要與本主機板相關的技術支援,請上我們的網站瞭解有關您使用機型的 特定資訊。您也可以在華擎網站找到最新的 VGA 卡及 CPU 支援清單。華擎網 站 http://www.asrock.com。 1.1 包裝內容 • 華擎 Z370 Pro4 主機板(ATX 尺寸) • 華擎 Z370 Pro4 快速安裝指南 • 華擎 Z370 Pro4 支援光碟 • 2 x Serial ATA (SATA) 資料纜線(選用) • 1 x I/O 面板外罩 • 3 x 螺絲(適用於 M.2 插座)(選用)...
  • Seite 153 Z370 Pro4 1.2 規格 • ATX 尺寸 平台 • 固態電容設計 • 支援第 8 代 Intel® Core 處理器 (Socket 1151) • Digi Power design • 10 電源相位設計 • 支援 Intel® Turbo Boost 2.0 技術 • 支援 Intel® K 系列未鎖頻 CPU • 支援華擎 BCLK 全域電壓超頻...
  • Seite 154 * 僅限整合 GPU 的處理器才可支援 Intel® UHD Graphics Built- 顯示卡 in Visuals 及 VGA 輸出。 • 支援 Intel® UHD Graphics Built-in Visuals: 轉換 AVC、 MVC (S3D) 及 MPEG-2 Full HW Encode1 的 Intel® 高速影 像同步轉檔技術、Intel® InTru 3D, Intel® Clear Video HD Technology、Intel®...
  • Seite 155 Z370 Pro4 • Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s • Giga PHY Intel® I219V • 支援網路喚醒 • 支援雷擊/靜電保護 • 支援 Energy Efficient Ethernet 802.3az • 支援 PXE • 2 x 天線連接埠 後面板 I/O • 1 x PS/2 滑鼠/鍵盤連接埠 • 1 x D-Sub 連接埠...
  • Seite 156 * CPU 風扇接頭支援最高 1A (12W) 風扇功率的 CPU 風扇。 • 2 x 機殼風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速度控制) • 1 x 機殼選購/水冷幫浦風扇接頭 (4-pin)(智慧型風扇速 度控制) * 機殼選購/水冷幫浦風扇接頭支援最高 1.5A (18W) 風扇功 率的水冷風扇。 * 如果 3-pin 或 4-pin 風扇使用中,可自動偵測 CHA_FAN2 和 CHA_FAN3/W_PUMP。 • 1 x 24 pin ATX 電源接頭 •...
  • Seite 157 Z370 Pro4 • FCC、CE 認證 • ErP/EuP ready(須具備 ErP/EuP ready 電源供應器) * 如需產品詳細資訊,請上我們的網站: http://www.asrock.com 請務必理解,超頻可能產生某種程度的風險,其中包括調整 BIOS 中的設定、 採用自由超頻技術或使用協力廠商的超頻工具。超頻可能會影響您系統的穩定 性,或者甚至會對您系統的元件及裝置造成傷害。您應自行負擔超頻風險及成 本。我們對於因超頻所造成的可能損害概不負責。...
  • Seite 158 1.3 跳線設定 圖例顯示設定跳線的方式。當跳線帽套在針腳上時,該跳線為「短路」。若沒 有跳線帽套在針腳上,該跳線為「開啟」。 清除 CMOS 跳線 短路: 清除 CMOS (CLRCMOS1) 開啟: 預設 2-pin 跳線 ( 請參閱第 1 頁,編號 21) 您可利用 CLRCMOS1 清除 CMOS 中的資料。CMOS 中的資料包含系統設定資 訊,如系統密碼、日期、時間及系統設定參數。若要清除並重設系統參數為 預設設定,請先關閉電腦電源及拔下電源線,然後使用跳線蓋讓 CLRCMOS1 上的針腳短路約 3 秒。請牢記,務必在清除 CMOS 後取下跳線蓋。若您需 在更新 BIOS 後立即清除 CMOS,則必須先重新啟動系統,然後於進行清除 CMOS 動作前關機。...
  • Seite 159 Z370 Pro4 1.4 板載排針及接頭 板載排針及接頭都不是跳線。請勿將跳線帽套在這些排針及接頭上。將跳線帽 套在排針及接頭上,將造成主機板永久性的受損。 系統面板排針 請依照以下的針腳排列將 PLED+ PLED- (9-pin PANEL1) 機殼上的電源按鈕、重設 PWRBTN# ( 請參閱第 1 頁, 編號 14) 按鈕及系統狀態指示燈連 接至此排針。在連接纜線 RESET# 之前請注意正負針腳。 HDLED- HDLED+ PWRBTN ( 電源按鈕 ): 連接至機殼前面板上的電源按鈕。您可設定使用電源按鈕關閉系統電源的方式。 RESET ( 重設按鈕 ): 接至機殼前面板上的重設按鈕。若電腦凍結且無法執行正常重新啟動,按下重設按 鈕即可重新啟動電腦。 PLED ( 系統電源 LED):...
  • Seite 160 電源 LED 及喇叭排針 請將機殼電源 LED 及機 SPEAKER DUMMY (7-pin SPK_PLED1) 殼喇叭連接至此排針。 DUMMY ( 請參閱第 1 頁,編號 15) PLED+ PLED+ PLED- Serial ATA3 接頭 這六組 SATA3 接頭皆支 (SATA_0: 援內部儲存裝置的 SATA 請參閱第 1 頁,編號 13) 資料纜線,最高可達 6.0 (SATA_1: Gb/s 資料傳輸率。 請參閱第 1 頁,編號 12) * 若...
  • Seite 161 Z370 Pro4 USB 3.1 Gen1 排針 此主機板上有一個排 Vbus Vbus (19-pin USB3_5_6) 針。各 USB 3.1 Gen1 Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PB_SSRX+ IntA_PA_SSRX- ( 請參閱第 1 頁,編號 7) 排針皆可支援兩個連 IntA_PA_SSRX+ IntA_PB_SSTX- 接埠。 IntA_PA_SSTX- IntA_PB_SSTX+ IntA_PA_SSTX+ IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy 前面板音訊排針 本排針適用於連接音訊 PRESENCE# (9-pin HD_AUDIO1) MIC_RET 裝置至前面板音訊。...
  • Seite 162 機殼風扇 / 水冷幫浦風扇接頭 請將風扇纜線連接至 2 3 4 (4-pin CHA_FAN3/W_PUMP) 風扇接頭,並比對黑 ( 請參閱第 1 頁, 編號 16) 線及接地針腳。 FAN_SPEED_CONTROL CHA_FAN_SPEED FAN_VOLTAGE CPU 風扇接頭 本主機板配備 4-Pin FAN_VOLTAGE CPU_FAN_SPEED (4-pin CPU_FAN1) CPU 風扇 ( 靜音風扇 ) FAN_SPEED_CONTROL ( 請參閱第 1 頁, 編號 5) 接頭。若您計畫連接...
  • Seite 163 Z370 Pro4 機殼防護排針 (2-pin CI1) 本主機板支援「機殼開啟」 ( 請參閱第 1 頁,編號 22) 偵測功能,可偵測機殼外蓋 Signal 是否遭移除。若要使用本功 能,機殼必須採用機殼防護 偵測設計。 TPM 排針 此接頭支援信賴平台模組 (17-pin TPMS1) (TPM) 系統,可確保儲存金 ( 請參閱第 1 頁,編號 23) 鑰、數位憑證、密碼及資料 的安全。TPM 系統也能強化 網路安全、保護數位身分並 確定平台完整性。 Thunderbolt AIC 接頭 請透過 GPIO 纜線將 (5-pin TB2) Thunderbolt ™...
  • Seite 164 • 4 x Slot DIMM DDR4 • Mendukung DDR4 4266+(OC)*/4000(OC)/3866(OC)/ 3800(OC)/3733(OC)/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/ 2800(OC)/2666/2400/2133 non-ECC, memori tanpa bufer * Lihat Daftar Dukungan Memori pada situs web ASRock untuk informasi selengkapnya. (http://www.asrock.com/) * Generasi ke-8 untuk Intel® CPU mendukung DDR4 hingga 2666. • Mendukung modul memori ECC UDIMM (berjalan dalam mode non-ECC) • Kapasitas maksimum memori sistem: 64GB...
  • Seite 165 Z370 Pro4 Grafis * Intel® UHD Graphics Built-in Visuals dan output VGA hanya dapat didukung dengan prosesor yang terintegrasi GPU. • Mendukung Intel® UHD Graphics Built-in Visuals: Intel® Quick Sync Video dengan AVC, MVC (S3D) dan MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru 3D, Intel®...
  • Seite 166 M.2 PCI Express hingga Gen3 x4 (32 Gb/s)** ** Mendukung Intel® Optane Technology ** Mendukung SSD NVMe sebagai disk boot ** Mendukung Kit ASRock U.2 Konektor • 1 x Header Port COM • 1 x Header TPM • 1 x Header Chassis Intrusion • 1 x Header LED Daya dan Speaker...
  • Seite 167 Z370 Pro4 * Konektor Kipas CPU mendukung kipas CPU dengan daya kipas maksimum 1A (12W). • 2 x Konektor Kipas Sasis (4-pin) (Kontrol Kecepatan Kipas Pintar) • 1 x Konektor Sasis Opsional/Kipas Pompa Air (4-pin) (Kontrol Kecepatan Kipas Pintar) * Sasis Opsional/Kipas Pompa Air mendukung kipas berpendingin air dengan daya kipas maksimum 1,5A (18W).
  • Seite 168 • FCC, CE • Mendukung ErP/EuP (memerlukan catu daya untuk ErP/EuP) * Untuk informasi rinci tentang produk, kunjungi situs web kami: http://www.asrock.com Perlu diketahui, overclocking memiliki risiko tertentu, termasuk menyesuaikan pengatu- ran pada BIOS, menerapkan Teknologi Untied Overclocking, atau menggunakan alat bantu overclocking pihak ketiga.
  • Seite 169: Contact Information

    Contact Information If you need to contact ASRock or want to know more about ASRock, you’re welcome to visit ASRock’s website at http://www.asrock.com; or you may contact your dealer for further information. For technical questions, please submit a support request form at http://www.asrock.com/support/tsd.asp...
  • Seite 170: Declaration Of Conformity

    13848 Magnolia Ave, Chino, CA91710 Phone/Fax No: +1-909-590-8308/+1-909-590-1026 hereby declares that the product Product Name : Motherboard Z370 Pro4 Model Number : Conforms to the following speci cations: FCC Part 15, Subpart B, Unintentional Radiators Supplementary Information: is device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Seite 171: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity For the following equipment: Motherboard (Product Name) Z370 Pro4 / ASRock (Model Designation / Trade Name) ASRock Incorporation (Manufacturer Name) 2F., No.37, Sec. 2, Jhongyang S. Rd., Beitou District, Taipei City 112, Taiwan (R.O.C.) (Manufacturer Address) EMC —Directive 2014/30/EU (from April 20th, 2016)

Inhaltsverzeichnis