Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AEG SFB51221DS Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SFB51221DS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SFB51221DS
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
FR
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
DE
Benutzerinformation
Kühlschrank
IT
Istruzioni per l'uso
Frigorifero
2
18
34
50

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AEG SFB51221DS

  • Seite 1 SFB51221DS Gebruiksaanwijzing Koelkast Notice d'utilisation Réfrigérateur Benutzerinformation Kühlschrank Istruzioni per l’uso Frigorifero USER MANUAL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    8. PROBLEEMOPLOSSING...................13 9. TECHNISCHE GEGEVENS..................15 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
  • Seite 3: Veiligheid Van Kinderen En Kwetsbare Mensen

    NEDERLANDS Bewaar de instructies altijd op een veilige en toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 • jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de...
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    WAARSCHUWING: Let op dat u het koelcircuit niet • beschadigt. WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische • apparaten in de koelkast, tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen. Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat •...
  • Seite 5: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    NEDERLANDS 2.2 Aansluiting op het • De specificatie van dit apparaat niet wijzigen. elektriciteitsnet • Plaats geen elektrische apparaten (bijv. ijsmachines) in het apparaat WAARSCHUWING! tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard Gevaar voor brand en door de fabrikant. elektrische schokken. • Als er schade aan het koelcircuit optreedt, zorg er dan voor dat er zich WAARSCHUWING! geen vlammen en andere...
  • Seite 6: Montage

    • Schakel het apparaat uit en trek de • Haal de stekker uit het stopcontact. stekker uit het stopcontact voordat u • Snij het netsnoer van het apparaat af onderhoudshandelingen verricht. en gooi dit weg. • Het koelcircuit van dit apparaat bevat •...
  • Seite 7: Elektrische Aansluiting

    NEDERLANDS • De fabrikant kan niet aansprakelijk Bij bepaalde modeltypes gesteld worden als bovenstaande kunnen er functionele veiligheidsvoorschriften niet problemen ontstaan als deze opgevolgd worden. temperaturen niet worden • Dit apparaat voldoet aan de EEG - gerespecteerd. De juiste richtlijnen. werking van het apparaat kan enkel gegarandeerd 3.4 Ventilatievereisten...
  • Seite 8: Dagelijks Gebruik

    Een gemiddelde instelling is LET OP! over het algemeen het Als de meest geschikt. omgevingstemperatuur De exacte instelling moet hoog is of als het apparaat echter worden gekozen volledig gevuld is en de rekening houdend met het thermostaatknop op de...
  • Seite 9 NEDERLANDS 5.4 Het plaatsen van de temperatuur in het koelvak gelijkmatiger behouden. deurplateaus Schakel de DYNAMICAIR in Om het bewaren van als de kamertemperatuur voedselverpakkingen van verschillende hoger dan 25° C is. afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op verschillende hoogtes Druk op de schakelaar (A) om de worden geplaatst.
  • Seite 10: Aanwijzingen En Tips

    Het is normaal dat de indicator geen OK aanduidt nadat u voedsel in het apparaat geplaatst hebt of na herhaaldelijk openen van de deur. Wacht minstens 12 uur voordat u de temperatuurregelaar opnieuw aanpast. 6. AANWIJZINGEN EN TIPS 6.1 Normale bedrijfsgeluiden: leggen, boven de groentelade.
  • Seite 11: Tips Voor Het Bewaren Van Ingevroren Voedsel

    NEDERLANDS • Het is aan te bevelen de invriesdatum • Zorg ervoor dat de ingevroren op elk pakje te vermelden, dan kunt u levensmiddelen zo snel mogelijk van zien hoe lang het al bewaard is. de winkel naar uw vriezer gebracht worden.
  • Seite 12: De Vriezer Ontdooien

    Ontdooi de vriezer wanneer de rijplaag compressormotor, waar het verdampt. een dikte van ongeveer 3-5 mm bereikt heeft. Het is belangrijk om het afvoergaatje van het dooiwater in het midden van het 1. Trek de stekker uit het stopcontact of koelvak regelmatig schoon te maken om schakel het apparaat uit.
  • Seite 13: Probleemoplossing

    NEDERLANDS 8. PROBLEEMOPLOSSING WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. 8.1 Wat moet u doen als... Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha- Schakel het apparaat in. keld. De stekker zit niet goed in Steek de stekker goed in het het stopcontact.
  • Seite 14 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er loopt water over de ach- Tijdens het automatische Dat is juist. terkant van de koelkast. ontdooiproces, ontdooit de rijp tegen de achterwand. Er loopt water in de koel- De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.
  • Seite 15: Het Lampje Vervangen

    1. Spreid met uw vingers beide kanten van de transparente deksel om deze los te maken en neem de deksel af door in de richting van de pijlen te trekken. 9. TECHNISCHE GEGEVENS 9.1 Productinformatieblad Handelsmerk Model SFB51221DS PNC933033128 Categorie 7. Koel-vrieskast Energie-efficiëntieklasse...
  • Seite 16 Energieverbruik in kWh per jaar, gebaseerd op de resultaten van standaardtests gedurende 24 uur. Het feitelijke energieverbruik is afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt en de plaats waar het zich bevindt Opslagvolume in liter, koelkast Opslagvolume in liter, ster...
  • Seite 17: Milieubescherming

    NEDERLANDS De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de binnen- of buitenkant van het apparaat en op het energielabel. 10. MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. symbool . Gooi de verpakking in een Breng het product naar het milieustation geschikte afvalcontainer om het te bij u in de buurt of neem contact op met...
  • Seite 18: Service Après-Vente

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............... 32 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
  • Seite 19: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus • de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à...
  • Seite 20: Consignes De Sécurité

    AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif • mécanique ou autre appareil pour accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés par le fabricant. AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit • frigorifique. AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils • électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé...
  • Seite 21: Branchement Électrique

    FRANÇAIS 2.3 Utilisation • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. AVERTISSEMENT! • N'installez pas l'appareil dans une Risque de blessures, de pièce trop humide ou trop froide. brûlures, d'électrocution ou • Lorsque vous déplacez l'appareil, d'incendie.
  • Seite 22: Éclairage Intérieur

    2.4 Éclairage intérieur 2.6 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un AVERTISSEMENT! service après-vente agréé. Risque d'électrocution ! • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. • Le type d'ampoule utilisé pour cet appareil est uniquement destiné aux 2.7 Mise au rebut appareils domestiques.
  • Seite 23: Fonctionnement

    FRANÇAIS • Le fabricant décline toute Des problèmes fonctionnels responsabilité en cas de non-respect peuvent survenir sur certains de ces consignes de sécurité. types de modèles • Cet appareil est conforme aux fonctionnant hors de cette directives CEE. plage de températures. Seul le respect de la plage de 3.4 Exigences en matière de températures spécifiée peut...
  • Seite 24: Utilisation Quotidienne

    Un réglage intermédiaire est ATTENTION! généralement le plus Si la température ambiante indiqué. est élevée ou l'appareil très Toutefois, on obtiendra le rempli et si le thermostat est réglage exact en tenant réglé sur la température la compte du fait que la plus basse, il est possible température à...
  • Seite 25: Clayettes Amovibles

    FRANÇAIS 5.6 Fonction DYNAMICAIR cuisson sera cependant un peu plus longue. La fonction DYNAMICAIR permet le refroidissement rapide des aliments et 5.4 Mise en place des une température plus homogène dans le balconnets de la porte compartiment. En fonction de la taille des emballages Allumez le DYNAMICAIR des aliments conservés, les balconnets lorsque la température...
  • Seite 26: Conseils

    Après chargement de denrées fraîches dans l'appareil ou après des ouvertures répétées (ou une ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l'inscription OK. disparaisse. Attendez au moins 12 heures avant de régler le thermostat. 6. CONSEILS 6.1 Bruits normaux de 6.4 Conseils pour la...
  • Seite 27: Entretien Et Nettoyage

    FRANÇAIS 6.6 Conseils pour le stockage Assurez-vous que les emballages sont hermétiques. des aliments surgelés • Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà • Assurez-vous que les denrées surgelés, ne placez pas d'aliments surgelées achetées dans le commerce frais non congelés directement à ont été...
  • Seite 28: Dégivrage Du Réfrigérateur

    7.5 Dégivrage du congélateur 4. S'ils sont accessibles, nettoyez le condenseur et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une ATTENTION! brosse. N'utilisez en aucun cas Cette opération améliore les d'objets métalliques ou performances de l'appareil et permet tranchants pour gratter la des économies d'électricité.
  • Seite 29: Dépannage

    FRANÇAIS détachent, avant que le processus de 2. Retirez tous les aliments. dégivrage ne soit terminé. 3. Dégivrez l'appareil (si nécessaire). 4. Une fois le dégivrage terminé, séchez 4. Nettoyez l'appareil et tous les bien l'intérieur. accessoires. 5. Mettez l'appareil en marche. 5.
  • Seite 30 Le problème Cause probable Solution Trop de produits à congeler Attendez quelques heures et ont été introduits en même vérifiez de nouveau la tem- temps dans l'appareil. pérature. La température ambiante est Reportez-vous au tableau trop élevée. des classes climatiques de la plaque signalétique.
  • Seite 31: Remplacement De L'éclairage

    FRANÇAIS Le problème Cause probable Solution La température des produits Laissez les aliments refroidir est trop élevée. à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Trop de produits ont été in- Introduisez moins de pro- troduits simultanément. duits en même temps. L'épaisseur de givre est su- Dégivrez l'appareil.
  • Seite 32: Fermeture De La Porte

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Fiche produit Marque Modèle SFB51221DS PNC933033128 Catégorie 7. Réfrigérateur-congélateur Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie annuelle en kWh, calculée sur la base du résultat obtenu pour 24 heures dans des conditions d’essai normalisées. La consomma- tion d’énergie réelle dépend des conditions d’utili-...
  • Seite 33: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Sans givre (O/N), Réfrigérateur Sans givre (O/N), Congélateur Coupure de courant en toute sécurité en h Pouvoir de congélation en kg/24 h Classe climatique SN-N-ST-T La température ambiante la plus basse à laquelle l'appareil est conçu pour être utilisé, en °C La température ambiante la plus élevée à...
  • Seite 34: Reparatur- Und Kundendienst

    8. FEHLERSUCHE......................45 9. TECHNISCHE DATEN....................48 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Seite 35: Sicherheit Von Kindern Und Schutzbedürftigen

    DEUTSCH keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und • Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt...
  • Seite 36: Sicherheitsanweisungen

    WARNUNG: Versuchen Sie nicht, den Abtauvorgang • durch andere als vom Hersteller empfohlene mechanische oder sonstige Hilfsmittel zu beschleunigen. WARNUNG: Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf. • WARNUNG: Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern • des Geräts keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Elektrogeräte.
  • Seite 37: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Setzen Sie das Gerät nicht dem Stromversorgung trennen möchten. Regen aus. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Stellen Sie das Gerät nicht dort auf, 2.3 Gebrauch wo es direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein könnte. WARNUNG! • Stellen Sie dieses Gerät nicht in Es besteht Verletzungs-, Bereichen auf, die zu feucht oder kalt Verbrennungs-,...
  • Seite 38: Innenbeleuchtung

    2.6 Service • Wickeln Sie die Lebensmittel in Lebensmittelkontaktmaterial ein, • Wenden Sie sich zur Reparatur des bevor Sie sie in das Gefrierfach legen. Geräts an den autorisierten Kundendienst. 2.4 Innenbeleuchtung • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. WARNUNG! Stromschlaggefahr. 2.7 Entsorgung •...
  • Seite 39: Elektroanschluss

    DEUTSCH den geltenden Vorschriften von Bei einigen Modellen einem qualifizierten Elektriker erden. können Funktionsstörungen • Der Hersteller übernimmt keinerlei auftreten, wenn sie Haftung bei Missachtung der außerhalb dieses vorstehenden Sicherheitshinweise. Temperaturbereichs • Das Gerät entspricht den EC- betrieben werden. Der Richtlinien.
  • Seite 40: Täglicher Gebrauch

    Eine mittlere Einstellung ist VORSICHT! im Allgemeinen am besten Ist die geeignet. Umgebungstemperatur Allerdings muss für eine hoch oder das Gerät voll exakte Einstellung beladen, dieses aber auf die berücksichtigt werden, dass niedrigste Temperatur die Temperatur im Innern eingestellt, so kann es bei des Geräts von...
  • Seite 41: Funktion Dynamicair

    DEUTSCH 5.6 Funktion DYNAMICAIR und anschließend sofort gekocht werden. In diesem Fall dauert der Mit der Funktion DYNAMICAIR werden Garvorgang allerdings etwas länger. die Lebensmittel schneller gekühlt und eine gleichmäßigere Temperatur im 5.4 Positionieren der Kühlraum erzeugt. Türablagen DYNAMICAIR sollte Die Türablagen können in verschiedener eingeschaltet werden, wenn Höhe positioniert werden;...
  • Seite 42: Tipps Und Hinweise

    Nach dem Einlegen von frischen Lebensmitteln oder nach häufigem Öffnen der Tür über einen längeren Zeitraum, ist es normal, dass die Anzeige OK erlischt. Warten Sie mindestens 12 Stunden, bevor Sie den Temperaturregler neu einstellen. 6. TIPPS UND HINWEISE 6.1 Normale...
  • Seite 43: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH 6.6 Hinweise zur Lagerung • Um eine Erwärmung bereits eingefrorener Lebensmittel zu gefrorener Lebensmittel verhindern, legen Sie die frischen, nicht gefrorenen Lebensmittel nicht • Prüfen Sie sorgfältig, ob die im direkt neben sie. Handel erworbenen gefrorenen • Weniger fetthaltige Lebensmittel Lebensmittel sachgerecht gelagert lassen sich besser lagern als wurden.
  • Seite 44: Abtauen Des Kühlschranks

    7.5 Abtauen des Gefrierraums 3. Spülen und trocknen Sie diese sorgfältig ab. 4. Reinigen Sie den Kondensator und VORSICHT! den Kompressor auf der Entfernen Sie Reif und Eis Geräterückseite, falls diese vom Verdampfer niemals mit zugänglich sind, mit einer Bürste.
  • Seite 45: Fehlersuche

    DEUTSCH Abtauprozesses vorsichtig Eisstücke, 3. Tauen Sie das Gerät ab (falls die sich lösen lassen. erforderlich). 4. Wenn der Gefrierraum vollständig 4. Reinigen Sie das Gerät und alle abgetaut ist, wischen Sie das Innere Zubehörteile. sorgfältig trocken. 5. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das 5.
  • Seite 46 Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden viele Lebensmit- Warten Sie einige Stunden tel gleichzeitig zum Einfrie- und prüfen Sie dann die ren eingelegt. Temperatur erneut. Die Raumtemperatur ist zu Siehe Klimaklasse auf dem hoch. Typenschild. In das Gerät eingelegte Le-...
  • Seite 47: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es wurden zu viele Lebens- Legen Sie weniger Lebens- mittel gleichzeitig eingelegt. mittel gleichzeitig ein. Die Reifschicht ist dicker als Tauen Sie das Gerät ab. 4 - 5 mm. Die Tür wurde zu häufig ge- Öffnen Sie die Tür nur, wenn öffnet.
  • Seite 48: Technische Daten

    5. Öffnen Sie die Tür. Prüfen Sie, ob die Lampe brennt. 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Produktdatenblatt Warenzeichen Modellkennung SFB51221DS PNC933033128 Kategorie 7. Kühl-Gefrierkombination Energieeffizienzklasse Energieverbrauch in kWh/Jahr, auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprüfung über 24 Stun- den. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nut- zung und vom Standort des Geräts ab...
  • Seite 49: Zusätzliche Technische

    DEUTSCH Niedrigste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- wendung bestimmt ist, in °C Höchste Temperature, bei der das Gerät zur Ver- wendung bestimmt ist, in °C Luftschallemissionen in db(A) re1 pW Einbaugerät (J/N) Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lagerung von Nein Wein bestimmt (J/N) 9.2 Zusätzliche technische...
  • Seite 50: Informazioni Di Sicurezza

    9. DATI TECNICI......................64 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Seite 51: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso...
  • Seite 52: Istruzioni Di Sicurezza

    AVVERTENZA: Non usare dispositivi elettrici o altri • mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. AVVERTENZA: Non danneggiare il circuito • refrigerante. AVVERTENZA: Non utilizzare apparecchiature • elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
  • Seite 53: Collegamento Elettrico

    ITALIANO 2.3 Utilizzare • Non esporre l'apparecchiatura alla pioggia. • Non installare l'apparecchiatura dove AVVERTENZA! sia esposta alla luce solare diretta. Rischio di lesioni, scottature • Non installare questa apparecchiatura o scosse elettriche. in aree troppo umide o troppo fredde. •...
  • Seite 54: Luce Interna

    2.4 Luce interna 2.6 Assistenza tecnica • Per riparare l'apparecchiatura AVVERTENZA! contattare un Centro di Assistenza Pericolo di scosse elettriche. Autorizzato. • Utilizzare esclusivamente ricambi • Il tipo di lampada utilizzata per questa originali. apparecchiatura è adatta soltanto agli elettrodomestici.
  • Seite 55: Funzionamento

    ITALIANO • Il produttore declina ogni In alcuni modelli potrebbero responsabilità qualora le suddette verificarsi delle anomalie se precauzioni di sicurezza non vengano non si rispettano le rispettate. temperature indicate. Il • Questa apparecchiatura è conforme corretto funzionamento può alle direttive CEE. essere garantito solo nel rispetto delle temperature 3.4 Requisiti di ventilazione...
  • Seite 56: Utilizzo Quotidiano

    In condizioni normali, si ATTENZIONE! consiglia di utilizzare una Se la temperatura ambiente regolazione media. è elevata o l'apparecchiatura Tuttavia, è importante è a pieno carico, ricordare che la temperatura l'impostazione alla all'interno temperatura minima può dell'apparecchiatura causare l'attivazione...
  • Seite 57: Indicatore Della Temperatura

    ITALIANO 5.5 Ripiani rimovibili Nello spegnere l'apparecchiatura, ricordarsi Le guide presenti sulle pareti del di spegnere la ventola frigorifero permettono di posizionare i premendo il pulsante (A). La ripiani a diverse altezze. spia verde (B) si spegne. 5.7 Indicatore della temperatura Per una corretta conservazione del cibo, il frigorifero è...
  • Seite 58: Consigli E Suggerimenti Utili

    Dopo aver collocato gli alimenti freschi nell'apparecchiatura o dopo aver aperto la porta ripetutamente per un intervallo prolungato, è normale l'indicatore non mostri OK. Attendere almeno 12 ore prima di regolare nuovamente il controller della temperatura. 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 6.1 Rumori normali durante il...
  • Seite 59: Consigli Per La Conservazione Dei Surgelati

    ITALIANO non mettere alimenti freschi • Il tempo di trasferimento dei surgelati scongelati nelle immediate vicinanze. dal punto vendita al congelatore • I cibi magri si conservano meglio e domestico deve essere il più breve più a lungo di quelli grassi. Il sale possibile riduce la durata di conservazione dei •...
  • Seite 60: Sbrinamento Del Frigorifero

    7.5 Sbrinamento del 3. Risciacquare e asciugare accuratamente. congelatore 4. Pulire il condensatore e il compressore sul retro ATTENZIONE! dell'apparecchiatura con una Per rimuovere la brina spazzola. dall'evaporatore, non usare Ciò migliorerà le prestazioni utensili metallici appuntiti dell'apparecchiatura riducendone i che possano danneggiarlo.
  • Seite 61: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO 4. Una volta completato lo 3. Scongelare l'apparecchiatura (ove sbrinamento, asciugare necessario). accuratamente l'interno. 4. Pulire l'apparecchiatura e tutti gli 5. Accendere l’apparecchiatura. accessori. Dopo tre ore reintrodurre nel vano 5. Lasciare la porta/le porte socchiuso/i congelatore gli alimenti per evitare la formazione di odori precedentemente rimossi.
  • Seite 62 Problema Possibile causa Soluzione Sono stati introdotti insieme Attendere alcune ore e ri- molti alimenti da surgelare. controllare la temperatura. La temperatura ambiente è Fare riferimento al grafico troppo alta della classe climatica sulla targhetta dei dati. Gli alimenti introdotti nel-...
  • Seite 63: Sostituzione Della Lampadina

    ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione Sono stati introdotti molti Introdurre gli alimenti un po- alimenti contemporanea- co alla volta. mente. Lo spessore dello strato di Sbrinare l'apparecchiatura. brina supera i 4 - 5 mm. Il coperchio viene aperto fre- Aprire la porta solo se ne- quentemente.
  • Seite 64: Chiusura Della Porta

    Leggere attentamente le istruzioni di montaggio. 9. DATI TECNICI 9.1 Documentazione tecnica Marchio Commerciale Modello SFB51221DS PNC933033128 Categoria 7. Frigo-Congelatore Classe di efficienza energetica Consumo di energia in kWh/anno, basato sui risulta- ti di prove standard per 24 ore. Il consumo effettivo dipende dalla modalità...
  • Seite 65: Considerazioni Sull'ambiente

    ITALIANO Temperatura ambiente più alta alla quale è destina- to l'uso di questa apparecchiatura, in °C Emissioni di rumore acustico dB(A) re1 pW Apparecchiatura da incasso S/N Sì Apparecchio destinato esclusivamente alla conser- vazione del vino S/N 9.2 Dati tecnici aggiuntivi Profondità...
  • Seite 66 www.aeg.com...
  • Seite 67 ITALIANO...
  • Seite 68 www.aeg.com/shop...

Inhaltsverzeichnis