Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l'uso/Garanzia
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
A használati utasítás/Garancia
Stereo-Music-Center
Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo
Equipo de música estéréo • Stereo-Music-Center
Stereo Music Center • Zestaw muzyczny
Stereo-Music Center
MC 1028 CD/MP3
05-MC 1028 CD 1
28.07.2006, 10:05:16 Uhr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Clatronic mc 1028 cd mp3

  • Seite 1 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Istruzioni per l’uso/Garanzia Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja A használati utasítás/Garancia Stereo-Music-Center Stereo muziekinstallatie • Music center stéréo Equipo de música estéréo • Stereo-Music-Center Stereo Music Center • Zestaw muzyczny Stereo-Music Center MC 1028 CD/MP3 05-MC 1028 CD 1 28.07.2006, 10:05:16 Uhr...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    DEUTSCH DEUTSCH ITALIANO ITALIANO Inhalt Indice Übersicht der Bedienelemente ........Seite Elementi di comando ..........Pagina Bedienungsanleitung ..........Seite Istruzioni per l’uso ............ Pagina 24 Technische Daten ............Seite Dati tecnici..............Pagina 27 Garantie............... Seite Garanzia..............Pagina 28 NEDERLANDS NEDERLANDS ENGLISH ENGLISH Inhoud...
  • Seite 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi A kezelő elemek áttekintéseé 05-MC 1028 CD 3 28.07.2006, 10:05:19 Uhr...
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr! Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs- • Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schützen, anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. sorgen Sie bitte dafür, dass das Kabel nicht herunter hängt Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton und Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.
  • Seite 5: Bedienungsanleitung

    Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung POWER (4) Schaltet das Gerät ein bzw. aus. Die Kontrollleuchte POWER (1) • Lesen Sie vor der Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung zeigt die Funktion an. sorgfältig durch! • Wählen Sie einen geeigneten Standort für Gerät und Laut- Radio hören sprecher.
  • Seite 6: Beschreibung Der Cd Tasten

    2. Wählen Sie die Aufnahmequelle mit dem Funktionswahl- Die SKIP DOWN Taste (16/3) können Sie wie folgt bedienen: schalter (6) aus und starten Sie diese Quelle. Sie nehmen 1 x drücken = Beginnt das aktuelle Lied wieder von vorne. von der Tonquelle auf die Sie hören. Der Aufnahmepegel wird automatisch ausgesteuert.
  • Seite 7: Programmierte Wiedergabe

    4x drücken: Im Display (13) erscheint die Anzeige Wiedergabe von Musik im MP3 Format RANDOM, MP3 und die erste Titelnummer, Sie haben die Möglichkeit mit diesem Gerät Musikstücke im welche als erste gespielt wird. Alle Titel werden MP3 Format wiederzugeben. Das Gerät unterstützt außerdem nacheinander in einer zufälligen Reihenfolge die gängigen CD Typen: CD, CD-RW, CD-R.
  • Seite 8: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät MC 1028 CD/MP3 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ für elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Niederspannungsrichtlinie (93/68/EWG) befi...
  • Seite 9: Algemene Veiligheidsinstructies

    Algemene veiligheidsinstructies • Bescherm kinderen tegen gevaren en zorg ervoor dat kabels nooit los omlaag hangen en dat het apparaat buiten Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding het bereik van kinderen blijft. uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de Speciale veiligheidsinstructies binnenverpakking.
  • Seite 10: De Radio Beluisteren

    Ingebruikname van de installatie/Inleiding De radio beluisteren • Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de installa- 1. Zet de functiekeuzeschakelaar (6) op de positie RADIO. tie in gebruik neemt. UKW (Stereo) = FM ST., UKW = FM, • Kies een geschikte plaats voor installatie en luidsprekers. middengolf = AM (Mono) Deze geschikte plaats moet droog, vlak en slipvast zijn en alle mogelijkheden voor een comfortabele bediening bieden.
  • Seite 11 4. Met de II pauzetoets (20) kunt u de opname kortstondig Map selecteren (Alléén voor CD’s in MP3-formaat) onderbreken of met de Stop-/uitwerptoets (21) FOLDER DOWN (4 op de afstandbediening) beëindigen. Druk op deze toets tijdens de weergave om naar een lagere CD’s/MP3 afspelen map te wisselen.
  • Seite 12: Geprogrammeerde Weergave

    Geprogrammeerde weergave Let op! Er zijn een aantal brand- en comprimeringsprocedures en Biedt de mogelijkheid om een willekeurige titelvolgorde te kwaliteitsverschillen bij CD’s en gebrande CD’s. programmeren. Bovendien houdt de muziekindustrie geen vaste standaards aan 1. Druk op de STOP-toets (17/2). (kopieerbeveiliging).
  • Seite 13 Het koopbewijs geldt als garantiebewijs. Zonder dit bewijs kan geen kosteloze reparatie of vervanging plaatsvinden. Geef in garantiegevallen het complete apparaat in de originele verpakking samen met de kassabon af bij uw handelaar. Niet defecten aan de hulpstukken of aan de slijtende onder- delen, maar ook reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en geschieden altijd tegen berekening!
  • Seite 14: Conseils Généraux De Sécurité

    Conseils généraux de sécurité Attention! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d’étouffement! Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil • Pour protéger les enfants des risques engendrés par les en marche pour la première fois.
  • Seite 15: Pour Écouter La Radio

    Avant la première utilisation/Fentes Pour écouter la radio • Lisez le mode d’emploi consciencieusement avant la 1. Placez le sélecteur de fonctions (6) sur la position RADIO. première utilisation. UKW (Stéréo) = FM ST., UKW = FM, • Choisissez un endroit approprié pour l’appareil et les haut- ondes moyennes = AM (Mono) parleurs.
  • Seite 16 3. Enfoncez la touche d’enregistrement b (25) (la touche de 3 x pulsions = Pour lire la chanson précédente, etc. Si vous maintenez la touche enfoncée, la recherche lecture s’enfonce automatiquement). L’enregistrement commence. Tous les autres enregistrements sont alors automatique est activée. Maintenez la touche en automatiquement effacés.
  • Seite 17: Programmation De La Lecture

    Remarque: certaines touches se trouvent à la fois sur Vous pouvez avec votre appareil lire des CD MP3. Vous pouvez l’appareil et sur la télécommande. Les touches dénommées enregistrer sur ces CD jusqu’à 200 titres en les comprimant. de façon identique ont la même fonction. Votre appareil reconnaît automatiquement un CD MP3 (L’écran affi...
  • Seite 18: Garantie

    Garantie Nous accordons une garantie de 24 mois à dater de la date d’achat (ticket de caisse) pour l’appareil que nous vendons. Pendant la durée de la garantie, nous éliminons gratuitement les défauts de l’appa reil ou des accessoires découlant d’un vice de matériau ou de fabrication au moyen d’une réparation ou, selon notre estimation, au moyen d’un remplacement.
  • Seite 19: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad ¡Atención! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfi xia! Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida- • Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siemp- mente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la re tenga atención, que el cable no cuelgue hacia abajo y garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de...
  • Seite 20: Escuchar La Radio

    Puesta en servicio del aparato / Introducción Escuchar la radio • ¡Antes de la puesta en servicio, lea detenidamente el 1. Posicione el selector de funciones (6) a la posición RADIO. manual de instrucciones! Onda ultracorta (estereo) = FM ST., Onda ultracorta = FM, •...
  • Seite 21 3. Presione por favor la tecla de grabación b (25), (la tecla 3 x presionar = Reproduce una canción previa etc. Al mantener la tecla apretada, empieza la busca de una de reproducción se presionará de forma automática). Se inicia la grabación. Todas las grabaciones anteriores se canción.
  • Seite 22: Reproducción Programada

    5x presionar = la función es desactivada, reproduciéndose el Es posible reproducir discos compactos MP3 en su aparato. En disco compacto en el modo normal. estos discos compactos pueden almacenarse hasta 200 títulos en forma comprimida. Su aparato reconocerá automáticamente Nota: Algunas teclas se encuentran en el aparato como un disco compacto MP3 (en el display aparece el número total también en el mando a distancia.
  • Seite 23: Después De La Garantía

    Garantía Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabi- lizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios, que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación.
  • Seite 24: Norme Di Sicurezza Generali

    Norme di sicurezza generali Attenzione! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento! Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto • Allo scopo di proteggere i bambini contro i pericoli che pos- attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura uni- sono derivare dagli apparecchi elettrici, accertarsi che non vi tamente al certifi...
  • Seite 25: Messa In Funzione Dell'apparecchio/Introduzione

    Messa in funzione dell’apparecchio/ Ascoltare la radio Introduzione 1. Regolare l’ interruttore (6) in corrispondenza della posizione RADIO. • Prima di mettere in funzione l’apparecchio leggere attenta- UKW (Stereo) = FM ST., UKW = FM, mente le istruzioni per l’uso! Onda Media = AM (Mono) •...
  • Seite 26 Premere 3 volte = Riproduce un brano precedente ecc. Tenendo 3. Premere il tasto di registrazione (25), (il tasto premuto il tasto, si mette in funzione una la riproduzione si abbassa automaticamente). Inizia la ricerca dei brani. Tenere premuto il tasto nel registrazione.
  • Seite 27: Pulizia E Cura

    Nota: alcuni tasti si trovano sia sull’apparecchio che sul Osservare: telecomando. I tasti uguali si riferiscono alla medesima Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione, così funzione. come esistono differenze nella qualità di CD e copie di CD. Inoltre l’ industria della musica non fa uso di standard ben Ripetizione programmata defi...
  • Seite 28: Dopo La Garanzia

    Garanzia Per l’apparecchio da noi messo in commercio ci assumiamo una garanzia di 24 mesi dalla data di acquisto (scontrino). Durante la garanzia noi ci impegniamo ad eliminare gratuita- mente i guasti dell’apparecchio o degli accessori, dovuti a difetti di materiale o di fabbricazione, riparandoli o, a nostra discrezio- ne, sostituendoli.
  • Seite 29: General Safety Instructions

    General Safety Instructions Special safety information Read the operating instructions carefully before putting the appli- This device works with ance into operation and keep the instructions including the warran- a class 1 laser. ty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. •...
  • Seite 30: Listening To The Radio

    • Insert the plug into a properly installed 230 V, 50 Hz power improve reception by turning and bending or twisting and socket. Please ensure that the mains voltage corresponds to altering the length of the antenna (30). Where reception is the information on the type plate.
  • Seite 31: Programmed Play

    3. Insert a CD with the printed side facing up and close the CD FOLDER UP (4 on the remote control) deck. Press this button during playback to change to a higher folder. 4. Press the PLAY/PAUSE button (14) (1 on the remote control) See the above paragraph for the following step.
  • Seite 32: Cleaning And Maintenance

    3. Select the next track with the SKIP DOWN/SKIP UP key and Troubleshooting press the PROGRAM key again. Repeat the procedure until Symptoms Course Solution all the desired tracks are selected. CD can not be CD is not inserted Ensure that the Note: With CDs in MP3 format a maximum of 10 titles can played back.
  • Seite 33: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
  • Seite 34: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Dziec • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą styropian itp.). gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- nem z opakowaniem wewnętrznym.
  • Seite 35 Zdalne sterowanie BASS ON/OFF (26) 1 Przycisk PLAY (odtwarzanie/pauza) Służy do odtwarzania wzmocnionych niskich tonów. Pozycje 2 Przycisk STOP przełącznika mają następujące znaczenie: 3 Przyciski SKIP-/SKIP+ ON = Włączone, OFF = Wyłączone. (przeszukiwanie do tyłu/do przodu) 4 Przyciski FOLDER DOWN / UP Głośność...
  • Seite 36 9. By na krótko przerwać odtwarzanie, proszę wcisnąć przy- SKIP DOWN/SKIP UP (16/15/3) cisk II Pause (20). Dla kontynuacji odtwarzania wcisnąć ten Podczas odtwarzania płyty CD audio lub płyty CD w formacie klawisz ponownie. MP3: Przy pomocy SKIP UP (15/3) mogą Państwo przejść do Nagrywanie kaset następnego tytułu lub do jeszcze jednego dalej, itd.
  • Seite 37: Odtwarzanie Zaprogramowane

    Tylko dla płyt CD formatu MP3 7. By skasować program, w trybie Stopp proszę przytrzymać wciśnięty przycisk STOP (17/2) przez ok. 3 sekundy. Lamp- Naciśnięcie 1 x = aktualnie odtwarzane nagranie będzie stale ka kontrolna PROGRAM gaśnie. powtarzane (na wyświetlaczu pojawia się REP.).
  • Seite 38: Dane Techniczne

    Dane techniczne Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczy- Model: ............MC 1028 CD/MP3 telna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna. Napięcie zasilające:..........230 V, 50 Hz Moc wyjściowa:.............
  • Seite 39: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Általános biztonsági rendszabályok Vigyázat! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn! A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a • Annak érdekében, hogy a gyermekeket megvédje az használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári elektromos készülékek okozta veszélyektől, soha ne hagyja nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill.
  • Seite 40 A készülék használatbavétele/Bevezetés Rádióhallgatás 1. Állítsa a (6) funkcióválasztó kapcsolót RADIO állásba. • Használatbavétel előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást! URH (sztereo) = FM ST., URH = FM, • Válasszon megfelelő helyet a készülék és a hangszóról középhullám = AM (mono) felállítására! Erre száraz, sima, csúszásmentes felület lenne alkalmas, amelyen jól lehet a készüléket kezelni.
  • Seite 41 4. A II szünet gombbal (20) a felvételt rövid időre megsz- Könyvtár kiválasztása (Csak MP3 formátumú CD-khez) akíthatja, vagy az stop/kivetőgombbal (21) leállíthat- FOLDER DOWN (4 a távkapcsolón) Ha lefelé kíván átváltani a következő albumra, lejátszás közben CD/MP3-k lejátszása nyomja meg ezt a gombot! Rövid időre felvillan a kijelzés, pl. ALBUM 01, majd magától elkezdődik a CD lejátszása.
  • Seite 42: Tisztítás És Karbantartás

    Programozott lejátszás Kérjük, vegye fi gyelembe: Sokféle másolási és komprimálási eljárás, valamint minőségi Tetszés szerint számsorrend programozását teszi lehetővé. különbség fordulhat elő CD-knél és másolt CD-knél. 1. Nyomja meg a STOP gombot (17/2). Továbbá a zeneipar nem tart be semmilyen szabványt sem 2.
  • Seite 43: Garancia

    Garancia Garanciális igényeivel forduljon, kérem, a szerződéses kereskedőjéhez! A garancia igazolására a pénztári nyugta szolgál. E nélkül az igazolás nélkül sem díjmentes csere, sem díjtalan javítás nem végezhető. Garanciális esetben eredeti csomagolásában adja át az alap- készüléket a pénztári bizonylattal együtt annak a kereskedőnek, akitől a készüléket vásárolta! Sem az elhasználódó...
  • Seite 44 05-MC 1028 CD 44 28.07.2006, 10:06:43 Uhr...
  • Seite 45 05-MC 1028 CD 45 28.07.2006, 10:06:43 Uhr...
  • Seite 46 D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: info@clatronic.de 05-MC 1028 CD 46 28.07.2006, 10:06:43 Uhr...

Inhaltsverzeichnis