Herunterladen Diese Seite drucken

HP CC487A Bedienungsanleitung Seite 12

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CC487A:

Werbung

将盖板滑到打印机上(图注 1)以将其装上,
ZHCN
EN
然后 安装两颗指旋螺钉(图注 2)。
Kliznim pokretom vratite poklopac na pisač (oblačić 1) da biste
HR
EN
ga postavili, a zatim postavite dva leptir vijka (oblačić 2).
Nasuňte kryt na tiskárnu, čímž ho namontujete zpět (popisek 1),
CS
EN
a zašroubujte dva křídlaté šrouby (popisek 2).
Skub dækslet på printeren (billedforklaring 1) for at installere det,
DA
EN
og skru derefter de to fingerskruer på (billedforklaring 2).
Schuif de klep op de printer (1) om deze te installeren
NL
EN
en bevestig vervolgens twee duimschroeven (2).
ET
EN
Paigaldage kaas, libistades selle printerile (joonisel tähis 1)
peale, ja seejärel paigaldage kaks käsikruvi (joonisel tähis 2).
Asenna kansi liu'uttamalla se tulostimen päälle (kuvan kohta 1)
EN
FI
ja kiinnitä kaksi siipiruuvia (kuvan kohta 2).
EL
EN
Σύρετε το κάλυμμα επάνω στον εκτυπωτή (1) για να το
τοποθετήσετε και, στη συνέχεια τοποθετήστε τις δύο χειρόβιδες (2).
HU
EN
Csúsztassa a fedelet a nyomtatóra (1) a felhelyezéshez, majd
csavarja vissza a két csavart (2).
Geser penutup ke arah printer (gambar 1) untuk memasangnya,
EN
ID
lalu pasang kedua sekrup penahan (gambar 1).
カバーをプリンタにスライドさせて取り付け (図の 1)、2 本
JA
の蝶ねじ (図の 2) を取り付けます。
Орнату үшін қақпақты принтерге сырғытыңыз (1-белгі),
KK
EN
одан кейін екі бұраманы (2-белгі) орнатыңыз.
KO
EN
덮개를 프린터 쪽(1)으로 밀어 설치한 다음 나비나사(2) 2개를
조입니다.
Uzbīdiet pārsegu uz printera (1. norāde), lai to uzstādītu un pēc
EN
LV
tam ieskrūvējiet abas spārnskrūves (2. norāde).
LT
EN
Užstumkite dangtelį ant spausdintuvo (1 paaiškinimų figūra)
ir įstatykite jį, tada įsukite du varžtus (2 paaiškinimų figūra).
NO
EN
Skyv dekselet på skriveren (bilde 1) for å installere det, og fest
de to vingeskruene (bilde 2).
PL
EN
Nasuń pokrywę na drukarkę (odnośnik 1), aby ją zainstalować,
a następnie wkręć dwie śruby radełkowane (odnośnik 2).
Deslize a tampa na direção da impressora (legenda 1) para
EN
PT
instalá-la. Depois, instale dois parafusos (legenda 2).
Glisaţi capacul pe imprimantă (referinţa 1) pentru a-l instala,
RO
EN
apoi montaţi cele două şuruburi moletate (referinţa 2).
Задвиньте крышку на принтер (выноска 1), чтобы установить
RU
EN
ее, а затем затяните два барашковых винта (выноска 2).
Prevucite poklopac na štampač (oblačić 1) da biste ga montirali,
SR
EN
a zatim montirajte dva krilna vijka (oblačić 2).
Zasuňte kryt na tlačiareň (bublina č. 1) a zatvorte ho pomocou
SK
EN
dvoch skrutiek s ryhovanou hlavou (bublina č. 2).
Potisnite pokrov v tiskalnik (oblaček 1), da ga namestite, in nato
EN
SL
namestite krilna vijaka (oblaček 2).
Skjut på luckan på skrivaren (1) för att installera och skruva
SV
EN
sedan i de två tumskruvarna (2).
TH
EN
將護蓋滑入印表機(圖說文字 1),將它裝上,然後
ZHTW
EN
安裝兩顆指旋螺絲(圖說文字 2)。
Kapağı yazıcının (1) üzerine doğru kaydırarak takın ve iki kelebek
TR
EN
vidayı (2) takın.
Посуньте кришку на принтера (1), щоб встановити її на місце,
UK
EN
потім закрутіть два барашкові гвинти (2).
VI
EN
12
AR
EN

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Cc487-67901Cc487-40001