Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Temperatur Einstellen; Ochrona Przed Przegrzaniem; Rozwiązywanie Problemów; K Onserwacja, Czyszczenie - Parkside PHG 3000 D4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Heizgebläse
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Temperatur einstellen

Uruchomienie / Rozwiązywanie problemów / Konserwacja ...
Einleitung
S tarten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des
Heizstufenschalters

Ochrona przed przegrzaniem

tung einstellen.
Legende der verwendeten Piktogramme:
D rehen Sie den Temperaturregler
Grzejnik ten wyposażony jest w ochronę przed
gersinn bis zum Anschlag.
Bedienungsanleitung lesen!
przegrzaniem. Gdy grzejnik nagrzeje się zbyt
W urde die gewünschte Temperatur erreicht, dre-
mocno, element grzewczy wyłączy się automa-
hen Sie den Temperaturregler
tycznie. Wentylator będzie jednak w dalszym cią-
den Uhrzeigersinn zurück, bis Sie ein deutliches
Volt (Wechselspannung)
gu pracował, aby zapewnić szybkie schłodzenie.
Klicken hören. Ein integrierter Thermostatregler
Grzejnik automatycznie uruchomi się ponownie po
schaltet die Heizfunktion nun automatisch ein / aus.
odpowiednim schłodzeniu.
Der Ventilator läuft in dieser Zeit konstant weiter.
Hertz (Frequenz)
UWAGA! Przegrzanie ma z reguły ja-
Das Gerät verfügt über eine Winkeleinstellung.
kąś przyczynę! Może oznaczać zagro-
Drehen Sie zum Verstellen der Neigung an den
Watt (Leistung)
żenie pożarowe!
seitlich angebrachten Drehknöpfen.
Należy sprawdzić, czy grzejnik w wystarcza-
jącym stopniu oddaje swoje ciepło: Czy grzej-
Warn- und Sicherheitshinweise
nik jest przykryty lub znajduje się blisko ściany
beachten!
lub innej przeszkody? Czy kraty z przodu i z
tyłu nie są zastawione? Czy wentylator nie jest
Warnung!
zablokowany?
Gefahr von elektrischem Schlag
Jeśli to możliwe, należy rozwiązać problem
samodzielnie lub skontaktować się z infolinią
serwisu (patrz rozdział „Serwis").
Heizgebläse PHG 3000 D4
277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 9
Nawet jeśli nie potrafisz odnaleźć przyczyny
usterki, a w dalszym ciągu następuje urucho-
mienie ochrony przed przegrzaniem, wyłącz
Einleitung
grzejnik i skontaktuj się z infolinią serwisu
(patrz rozdział „Serwis").
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich
Rozwiązywanie problemów
damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
Błąd
Możliwa
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor
przyczyna
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Pro-
Nie
Wtyczka
dukt nur wie beschrieben und für die angegebenen
można
nie jest podłą-
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
włączyć
czona.
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
grzejnika.
Wtyczka nie
przewodzi
Bestimmungsgemäße
napięcia.
Verwendung
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen von geschlossenen
Räumen bestimmt. Das Gerät ist nicht zur Verwen-
dung in Räumen vorgesehen in denen besondere
Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder
explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder
6
DE/AT/CH
12 PL
die gewünschte Heizleis-
2
im Uhrzei-
3
so weit gegen
3
Sposób
rozwiązania
Podłączyć
wtyczkę do
gniazda siecio-
wego.
Sprawdzić
bezpieczniki
instalacji
elektrycznej
budynku.
ausreichend abgeben kann: Ist das Gerät ab-
gedeckt oder steht es zu dicht an einer Wand
oder einem anderen Hindernis? Sind die Gitter
an der Vorder- oder Rückseite frei? Wird der
Ventilator blockiert?
Grzejnik
Regulator
Beseitigen Sie, wenn möglich, das Problem oder
nie grzeje.
ogrzewania
wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe
2 nie jest
Warnung! Brandgefahr!
Kapitel Service).
włączony.
Auch wenn Sie keine Ursache finden können,
Warnung! Um eine Überhitzung des
aber der Überhitzungsschutz ein weiteres Mal
Heizgeräts zu vermeiden, darf das
Regulator
auslöst, müssen Sie das Gerät ausschalten und
Heizgerät nicht abgedeckt werden.
temperatury
sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel
3 ustawiony
„Service") wenden.
Warnung vor heißen Oberflächen!
jest na pozycję
MIN.
Entsorgen Sie die Verpackung
Element
umweltgerecht!
grzewczy jest
uszkodzony.
Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Hausmüll, sondern über kommunale
Sammelstellen zur stofflichen Ver-

K onserwacja, czyszczenie

wertung.
i przechowywanie
Zawsze należy wyjmować wtyczkę z gniazda,
jeśli grzejnik nie jest używany, za każdym ra-
zem przed rozpoczęciem czyszczenia bądź w
Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
przypadku usterek!
Jede andere Verwendung oder Veränderung des
Grzejnik należy czyścić jedynie wtedy, gdy
Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt
jest wyłączony i schłodzony.
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs-
Upewnić się, że w trakcie czyszczenia do
widriger Verwendung entstandene Schäden über-
grzejnika nie przedostaje się wilgoć, która
nehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den
mogłaby doprowadzić do nieodwracalnych
privaten Einsatz bestimmt.
uszkodzeń grzejnika.
Grzejnik należy czyścić wyłącznie lekko
nawilżoną ściereczką i łagodnym środkiem
Ausstattung
czyszczącym.
Osady kurzu na kracie ochronnej należy
Ständer mit Tragegriff
1
usuwać odkurzaczem.
Heizstufenschalter
2
Przechowywać grzejnik w suchym otoczeniu.
Temperaturregler
3
Netzanschlussleitung
4
Luftauslass
5
Lieferumfang
1 Heizgebläse PHG 3000 D4
1 Ständer mit Tragegriff
1 Bedienungsanleitung
Ustawić regu-
lator ogrze-
wania 2 na
pożądany
tryb pracy.
UstawićRegula-
tor temperatury
3 na pozycję
MAX.
Powiadomić
Dział Obsługi
Klienta.
DE/AT/CH
9
13.07.16 08:49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis