Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inglesina Riporto Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Riporto:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
EN
FR
DE
RU
PL
RO
CS
HU
READ
CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP
THEM FOR FUTURE REFERENCE.
riporto
MANUALE ISTRUZIONI
IT
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
РУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
PŘÍŘUČKA POKYNŮ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
THESE
pushchair seat
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
EL
KULLANMA KILAVUZU
TR
PRÍRUČKA POKYNOV
SK
HE
AR
US version
INSTRUCTION MANUAL
US
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Inglesina Riporto

  • Seite 3 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL РУССКИЙ POLSKI ROMÂNĂ ČEŠTINA MAGYAR ΕΛΛΗΝΙΚΑ TÜRKÇE SLOVENČINA US version US ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL...
  • Seite 4 OPEN CLOSED...
  • Seite 6 OPEN...
  • Seite 7 YES!
  • Seite 13: Cinture Di Sicurezza

    AVVERTENZE LEGGERE ATTENTAMENTE LE auto. ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO E CONSERVARLE PER RIFERIMENTI FUTURI. LA SICUREZZA DEL VOSTRO BAMBINO PUÒ VENIRE COMPROMESSA SE NON SEGUITE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI. LA SICUREZZA DEL BAMBINO È VOSTRA RESPONSABILITÀ. ATTENZIONE! MAI LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO: PUÒ ESSERE PERICOLOSO. PORRE MASSIMA ATTENZIONE...
  • Seite 14: Condizioni Di Garanzia

    ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE: RICAMBI / ASSISTENZA POST VENDITA CONDIZIONI DI GARANZIA COSA FARE IN CASO DI NECESSITA’ DI ASSISTENZA CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO...
  • Seite 17: Warranty Conditions

    WARNING: WARNING: WARNING: WARRANTY CONDITIONS tears. SAFETY BELTS strap. Fig. 15 - detail R4). HINTS FOR USE...
  • Seite 20 AVERTISSEMENTS LIRE INSTRUCTIONS SUIVANTES ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET LES CONSERVER POUR LES BESOINS ULTÉRIEURS DE RÉFÉRENCE. NE PAS TENIR COMPTE DES MISES EN GARDE ET DES INSTRUCTIONS FOURNIES PEUT S’AVÉRER TRÈS DANGEREUX POUR VOTRE ENFANT. VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT.
  • Seite 21: Conditions De Garantie

    AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: CONDITIONS DE GARANTIE PIECES DE RECHANGE / SERVICE D’ASSISTANCE APRES VENTE QUE FAIRE EN CAS DE NECESSITE D’ASSISTANCE 2010). CONSEILS POUR LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DU PRODUIT...
  • Seite 24: Hinweise Zum Gebrauch

    GARANTIEBEDINGUNGEN SICHERHEITSGURTE Abb. 15 - Detail R4). HINWEISE ZUM GEBRAUCH...
  • Seite 25: Hinweise Zur Reinigung Und Wartung Des Produktes

    HINWEISE ZUR REINIGUNG UND WARTUNG DES PRODUKTES HINWEISE ZUR REINIGUNG DES TEXTILÜBERZUGS ERSATZTEILE / AFTERSALES-KUNDENDIENST ANFORDERN DES KUNDENDIENSTES ANWEISUNGEN LISTE DER KOMPONENTEN WARNUNG: Achten Sie darauf, dass das Gestell korrekt Abb. 1 montiert und die Bremse angezogen ist. Abb. 2 Abb.
  • Seite 26 TRAGESITZ CLASSICA (KEIN EASY CLIP) MONTAGE DES VERDECKS Abb. 4 Abb. 19 Abb. 20 MONTAGE DES TRAGESITZES AN DAS GESTELL Abb. 5 Abb. 21 VORSICHT: Vor dem Gebrauch prüfen, dass der Tragesitz VERDECK VOM TRAGESITZ ABTRENNEN an beiden Seiten immer richtig angekuppelt ist. Abb.
  • Seite 27 VORSICHT! Vor dem Gebrauch prüfen, dass der Überzug wieder korrekt positioniert wurde. ADVERTENCIAS ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES EMPLEO Y CONSÉRVELAS PARA PODER CONSULTARLAS FUTURO. LA SEGURIDAD DE SU NIÑO PUEDE VERSE COMPROMETIDA SI NO RESPETA LAS INSTRUCCIONES. USTED ES RESPONSABLE DE LA SEGURIDAD DEL NIÑO.
  • Seite 28: Condiciones De La Garantía

    RECAMBIOS / ASISTENCIA POSVENTA CONDICIONES DE LA GARANTÍA EN CASO DE NECESIDAD DE ASISTENCIA 2010). CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO usuario.
  • Seite 38 AVERTIZĂRI CITIŢI ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE UTILIZAREA PRODUSULUI ŞI PĂSTRAŢI-LE PENTRU CONSULTA ÎN VIITOR. SIGURANŢA COPILULUI DUMNEAVOASTRĂ POATE FI ÎN PERICOL DACĂ NU RESPECTAŢI CU ATENŢIE ACESTE INSTRUCŢIUNI. SIGURANŢA COPILULUI ESTE RESPONSABILITATEA DUMNEAVOASTRĂ. ATENŢIE! NU LĂSAŢI NICIODATĂ COPILUL NESUPRAVEGHEAT: PUTEA PERICULOS.
  • Seite 39 PIESE DE SCHIMB / ASISTENŢĂ POST-VÂNZARE CONDIŢII DE GARANŢIE CE TREBUIE SĂ FACEŢI DACĂ AVEŢI NEVOIE DE ASISTENŢĂ SFATURI PENTRU CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA PRODUSULUI SFATURI PENTRU CURĂŢAREA CĂPTUŞELII TEXTILE...
  • Seite 42 BEZPEČNOSTNÍ PÁSY Obr. 15 - detail R4). DOPORUČENÍ K UŽÍVÁNÍ NÁHRADNÍ DÍLY / ASISTENCE PO PRODEJI PODMÍNKY ZÁRUKY...
  • Seite 52 GÜVENLİK GARANTİ KOŞULLARI EMNİYET KEMERLERİ Şek. 15 - detay R4). KULLANIM İPUÇLARI...
  • Seite 55: Návod Na Použitie

    POZOR PRED POUŽITÍM SI DÔKLADNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD A USCHOVAJTE HO PRE BUDÚCE POUŽITIE. NEBUDETE DODRŽIAVAŤ TENTO NÁVOD, MÔŽETE OHROZIŤ BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA. ZA BEZPEČNOSŤ VÁŠHO DIEŤAŤA STE ZODPOVEDNÍ VY. UPOZORNENIE! NIKDY NENECHAJTE DIEŤA BEZ DOZORU: MÔŽE TO BYŤ NEBEZPEČNÉ. PRI POUŽÍVANÍ...
  • Seite 56: Záručné Podmienky

    NÁHRADNÉ DIELY / POZÁRUČNÝ SERVIS ZÁRUČNÉ PODMIENKY ČO ROBIŤ V PRÍPADE POTREBY SERVISNEJ SLUŽBY NÁVOD NA ČISTENIE A ÚDRŽBU VÝROBKU NÁVOD NA ČISTENIE TEXTÍLIÍ...
  • Seite 59 EC/99/44 1999...
  • Seite 60 2010 EASY CLIP CLASSICA Balestrino Classica...
  • Seite 61 Balestrino Classica...
  • Seite 62 EN1888:2012...
  • Seite 63 CE/99/44 1999 2010...
  • Seite 64 Classica Classica Balestrino Balestrino EASY CLIP CLASSICA...
  • Seite 86 note...
  • Seite 88 L’Inglesina Baby S.p.A.

Inhaltsverzeichnis