Inhalt 1 Wichtige Sicherheitshinweise 2 Gehörschutz Allgemeine Informationen 2 Kabelloser Bluetooth- Kopfhörer Verpackungsinhalt Andere Geräte Übersicht über den kabellosen Bluetooth-Kopfhörer 3 Erste Schritte Aufladen der Kopfhörers Kopplung des Kopfhörers mit einem Mobiltelefon 4 Verwendung des Kopfhörers Verbindung des Kopfhörers mit einem Bluetooth-Gerät Verwaltung von Anrufen und Musik 6 Tragen des Headsets...
1 Wichtige Allgemeine Informationen Sicherheits- Zur Vermeidung von Schäden oder hinweise Fehlfunktionen: Achtung Setzen Sie den Kopfhörer keiner übermäßigen Hitze aus. Gehörschutz Lassen Sie Ihren Kopfhörer nicht fallen. Der Kopfhörer darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden. ...
2 Kabelloser Bluetooth- Kopfhörer Kurzanleitung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Für Andere Geräte die Nutzung des vollständigen Supports, den Philips anbietet, Ein Mobiltelefon oder Gerät (z. B. registrieren Sie Ihr Produkt unter Notebook, PDA, Bluetooth-Adapter, www.philips.com/welcome.
Die Micro-USB-Ladebuchse Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion am Kopfhörer und Ihres Mobiltelefons und wählen Sie • Das Ladegerät/ der „Philips UH202“. USB-Anschluss eines Geben Sie das Headset-Passwort Computers „0000“ (4 Nullen) ein, wenn Sie dazu Die LED leuchtet während des aufgefordert werden. Für Ladevorgangs weiß...
4 Verwendung Verwaltung von Anrufen und Musik Kopfhörers Ein/Aus Verbindung des Aufgabe Taste Funktion Kopfhörers mit einem Schaltet den Halten Sie diese Kopfhörer Taste 2 Sekunden Bluetooth-Gerät ein. lang gedrückt. Schalten Sie Ihr Schaltet den Halten Sie diese Mobiltelefon/Bluetooth-Gerät ein. Kopfhörer Taste 5 Sekunden Halten Sie 2 Sekunden lang gedrückt,...
Tragen des Headsets Einmal drücken. Mikrofon während eines Anrufs 1 Piepton. stummschalten/ Stummschaltung Passen Sie den Kopfbügel an Ihren wieder aufheben. Kopf an. Sprachsteuerung Aufgabe Taste Funktion Halten Sie diese Siri/Google Taste 2 Sekunden Now. lang gedrückt. Andere Kopfhörer-Statusanzeigen Kopfhörer- LED-Anzeige status Der Kopfhörer ist mit...
Verpackung einfach in drei Materialien empfehlen Ihnen dringend, Ihr Produkt zu trennen: Karton (Box), zu einer offiziellen Sammelstelle oder Polystyrolschaum (Puffer) und einem Philips-Servicezentrum zu Polyethylen (Beutel, Schutzschaumfolie.) bringen, damit ein Fachmann den Ihr Gerät besteht aus Materialien, die wiederaufladbaren Akku entfernen kann.
Es gibt jedoch keine Garantie dafür, 丨 Markenzeichen dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Wenn dieses Bluetooth Gerät schädliche Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was Die Bluetooth® Wortmarke und die durch Aus- und Einschalten des Geräts Logos sind eingetragene Marken im festgestellt werden kann, wird dem Besitz von Bluetooth SIG, Inc.
(siehe „Technische Daten“ auf Seite 8). gekoppelten Gerät verbunden sein. Schalten Sie das verbundene Gerät Für weitere Unterstützung besuchen Sie aus oder legen Sie es außerhalb www.philips.com/support. des Empfangsbereichs. • Die Kopplung wurde möglicherweise zurückgesetzt oder der Kopfhörer wurde zuvor mit einem anderen Gerät gekoppelt.
Seite 14
Para maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br Philips und das Philips Shield Emblem sind eingetragene Marken der Koninklijke Philips N.V. und werden unter Lizenz verwendet. Dieses Produkt wurde von MMD Hong Kong Holding Limited oder...