Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Betriebs- und Montageanleitung
Mess- und Überwachungsrelais CM Reihe
Stromwächter CM-SRS/CM-SRN
Mit der ABB CM Reihe werden neben Strom, Spannung und 3-Phasen auch Motortemperatur,
Motorbelastung, Isolationswiderstand und Niveau/Füllstand überwacht und gemessen.
Nur von einer Fachkraft zu installieren.
I
3
5
1
4
7
2
II
1
CM-SRS
1
2
CM-SRN
I
Frontansicht mit Bedienelementen
1
Schaltbild
2
Betriebsanzeige mit LEDs
R: LED gelb - Relaiszustand
U: LED grün - Versorgungsspannung
3
3
Einstellung der Rückschaltschwelle (Hysterese)
1
4
Einstellung des Stromansprechwertes
5
Zeitbereich Vorwahl
4
6
Wahlschalter Überstrom/Unterstrom
6
Einstellung der Verzögerungszeit
7
II
Anschlussdiagramm
1
A1, A2
B1, B2 oder B3 nach C, Messtrom
2
2
CM-SRS/CM-SRN
CM-SRN
Baubreite 22,5 mm und 45 mm
Versorgungsspannung
zu messende Stromwerte
B1-C
3...30mA
B2-C
10...100mA
B3-C
0,1...1A
B1-C
0,3...1,5A
B2-C
1...5A
B3-C
3...15A
Deutsch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB CM-SRS

  • Seite 1 Mess- und Überwachungsrelais CM Reihe Baubreite 22,5 mm und 45 mm Stromwächter CM-SRS/CM-SRN Mit der ABB CM Reihe werden neben Strom, Spannung und 3-Phasen auch Motortemperatur, Motorbelastung, Isolationswiderstand und Niveau/Füllstand überwacht und gemessen. Nur von einer Fachkraft zu installieren. Frontansicht mit Bedienelementen...
  • Seite 2: Instrucciones De Servicio

    Pasos de 22,5 mm y 45 mm Larghezza d’ingombro 22,5 mm e 45 mm Con la serie CM de ABB se mide y controla la intensidad, la Oltre a corrente, tensione e sistemi trifase, con la serie CM di tensión y secuencia de las 3 fases, la temperatura de motores,...
  • Seite 3: Operating And Installation Instructions

    Pas de 22,5 mm et 45 mm Besides current, voltage and 3-phase systems the ABB CM Grâce à la gamme CM d’ABB il est possible de mesurer et de range measures and monitors motor temperature, motor load, surveiller des grandeurs physiques comme le courant, la tension, insulation resistance, and fluid level.
  • Seite 4 Питающее напряжение B1, B2 или B3 C измеряемый ток Измеряемые токи B1 C 3...30 мА B1-C 3...30mA CM SRS/CM SRN B2 C 10...100 мА CM-SRS/CM-SRN B2-C 10...100mA B3 C 0.1...1 A B3-C 0.1...1A B1 C 0.3...1.5 A B1-C 0.3...1.5A CM SRN B2 C 1...5 A...
  • Seite 5 (UC) or overcurrent (OC) by a rotary switch (CM-SRN AC/DC AC/DC du CM-SRN) permet d’utiliser l’appareil pour surveiller variant only). The CM-SRS is designed only for overcurrent les sous-intensités (UC) ou les sur-intensités (OC). Le CM-SRS monitoring. If the current exceeds or falls below the set value, the est conçu exclusivement pour la surveillance des sur-intensités.
  • Seite 6 (UC) o de corrientes (UC) o sovracorrenti (OC). L’apparecchio CM-SRS è stato de sobreintensidad (OC). El CM-SRS está diseñado sólo para la realizzato solo per la sorveglianza di sovracorrenti. Se il valore supervisión de corrientes de sobreintensidad. Si la corriente...
  • Seite 7 Русский Принцип работы CM SRS/CM SRN контролирует ток, присутствующий на клеммах B1 или B2 или B3 и C. Устройство может быть установлено либо на мин. ток (UC) либо на ток перегрузки (OC) при помощи поворотного переключателя (только вариант СМ SRN AC/DC). СМ SRS предназначен только для контроля...
  • Seite 8 Arbeitsweise Das CM-SRS/CM-SRN überwacht Strom, der an die Klemmen B1 oder B2 oder B3 und C gelegt wird. Durch einen Drehschalter (nur CM-SRN AC/DC-Variante) kann das Gerät wahlweise für Unter- (UC) oder Überstromüberwachung (OC) eingesetzt werden. Das CM-SRS ist nur für Überstromüberwachung ausgelegt.

Diese Anleitung auch für:

Cm-srn