Ápolási útmutató
HU
Kizárólag a kereskedelemben szokásos, nemesacél tisztítására engedélyezett tisztító- és fertőtlenítőszereket használjon.
HU
Ne tisztítson nagynyomású vagy gőzsugaras készülékekkel!
A www.schell.eu címen a -> Szolgáltatások/Letölthető dokumentumok/Beépítési útmutatók.
Ápolási útmutató partszakasz közelében való szerelés esetén!
Ha a zuhanypanelt part menti szakaszokon és tengeri légkörben telepíti, fokozott korróziós terheléssel kell számolni. A hozzáférhető alka-
trészek és felületek rendszeres tisztítása jelentősen csökkenti a terhelés mértékét. A Schell ezért azt javasolja, hogy ellenőrizze és tisztítsa
meg rendszeresen az olyan zuhanypaneleket, amelyekben korrozív anyagokat, mint pl. sókat és kloridokat mosnak le.
A két tisztítás közötti időtartamot a terhelés mértékéhez kell igazítani, és az nem lehet több 3 hónapnál.
Utilizați numai agenți de curățare și dezinfectanți disponibili în comerț aprobați pentru curățarea oțelului inoxidabil.
RO
Nu se curăţ ă aparate de curăţ are cu presiune sau cu abur!
Sunt valabile „Condiţiile generale de instalare" SCHELL de la adresa web www.schell.eu -> Servicii/Materiale descărcabile/Condiții de
instalare.
Indicații de îngrijire pentru zonele de coastă!
La montarea panoului de duș în zonele de coastă și într-o atmosferă maritimă, trebuie luată în calcul o solicitare crescută la coroziune.
Curățarea periodică a componentelor și a suprafețelor accesibile reduce semnificativ această solicitare. De aceea, Schell recomandă
inspecția și curățarea periodică a panoului de duș, prin care substanțele corozive, de ex. sărurile și clorurile sunt îndepărtate.
Intervalul de timp dintre curățări trebuie să fie în funcție de solicitare și să nu depășească 3 luni.
Wartungshinweise
DE
Maintenance information
EN
Wskazówki konserwacji
PL
Wartungshinweise:
DE
Nach DIN EN 806-5 müssen die Rückflussverhinderer (RV) einer jährlichen Funktionskontrolle unterzogen werden. Die Funktion
der Thermostate soll in angemessenen Abständen durch den Betreiber erfolgen. Eine Reinigung der Filter und gegebenenfalls eine
Entkalkung sollte, wie in der DIN EN 806-5 (für Trinkwassererwärmer) beschrieben, alle 2 Jahre erfolgen.
Onderhoudsinstructies:
NL
Volgens DIN EN 806-5 moeten de terugslagkleppen (RV) jaarlijks op hun werking gecontroleerd worden. De werking van de thermostaten
dient in gepaste intervallen door de beheerder gecontroleerd te worden. Reinigen van de filters en eventueel een ontkalking dient net
als in de DIN EN 806-5 (voor drinkwaterverwarmers) indien nodig om de 2 jaar te gebeuren.
Prescriptions d'entretien:
FR
Suivant la DIN EN 806-5 les clapets anti-retour doivent être vérifiés chaque année. Le contrôle du bon fonctionnement du thermostat
est à effecteur à intervalles réguliers par les usagers. Un nettoyage des filtres et si nécessaire un détartrage sont à exécuter tous les 2 ans
suivant DIN EN 806-5.
Maintenance information:
EN
In accordance with DIN EN 806-5 the RV must undergo an annual function test. The function of the thermostats should be tested at
appropriate intervals by the operator. The filters should be cleaned and, if required, descaled as specified in DIN EN 806-5 (for drinking
water heaters) every 2 years.
Avvertenze per la manutenzione:
IT
In base alla norma DIN EN 806-5 le valvole di non ritorno (RV) devono essere sottoposte annualmente a un controllo di funzion-alità.
Il funzionamento del termostato deve avvenire a intervalli regolari a cura del gestore. La pulizia dei filtri ed eventualmente la decalcificazione
devono avvenire ogni 2 anni come da norma DIN EN 806-5 (per scaldacqua per acqua potabile).
Pokyny k údržbě:
CS
Kontrolu funkce armatury a termostatÛ je třeba provádět v přiměřených intervalech provozovatelem objektu. âištěni filtrÛ a příp.
odvápnění by mělo probíhat kaÏdédva roky.
Wskazówki konserwacji:
PL
Zgodnie z DIN EN 806-5 zawory zwrotne należy poddawać corocznej kontroli działania. Kontrolę działania termostatów przeprowadza
użytkownik w stosownych odstępach czasu. Czyszczenie filtrów i ew. usuwanie osadów kamienia należy przeprowadzać zgodnie z normą
DIN EN 806-5 część 8 (dla podgrzewaczy c.w.u.) co 2 lata.
Karbantartási útmutató:
HU
A DIN EN 806-5 szabványnak megfelelően a visszafolyásgátló működésének elWlenőrzését évente el kell végezni. A termo-
sztátok működésének ellenőrzését a felhasználónak megfelelő időközönként el kell végeznie. A szűrők tisztítását és adott esetben a
vízkőtelenítést a DIN EN 806-5. részének megfelelően (pl. vízmelegítőknél) két évente el kellene végezni.
Instrucţiuni privind întreţinerea:
RO
Conform DIN EN 806-5 RV-urile trebuie supuse anual unui control de funcţionare. Funcţionarea termostatului trebuie să fie testată la
intervale corespunzătoare de către operator. O curăţare a filtrelor şi o eventuală decalcifiere trebuie realizată conform DIN EN 806-5
(pentru încălzitoarele de apă potabilă), eventual o dată la 2 ani.
Indicaţii de îngrijire
RO
Onderhoudsinstructies
NL
Avvertenze per la manutenzione
IT
Karbantartási útmutató
HU
- 26 -
Prescription d'entretien
FR
Příslušenství
CS
Instrucţiuni privind
RO
întreţinerea