Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch LSN-Serie Installationsanleitung

Bosch LSN-Serie Installationsanleitung

Conventional interface module 4-wire

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Conventional Interface Module 4-wire
LSN
FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D
cs
Instalační příručka
Konvenční 2vstupý vazební člen LSN
de
Installationsanleitung
GLT-Koppler 4-Draht-LSN
el
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Δομοστοιχείο συμβατικής διασύνδεσης, 4σύρματο LSN
en
Installation Guide
Conventional Interface Module 4-wire LSN
es
Guía de instalación
Módulo de zonas convencional para LSN de 4 hilos
fr
Guide d'installation
Module d'interface conventionnel pour LSN 4 fils
hr
Instalacijske upute
Modul standardnog sučelja za 4-žičani sustav LSN
hu
Telepítési útmutató
Hagyományos csatolómodul négyvezetékes LSN-hez
it
Guida di installazione
Modulo di interfaccia convenzionale per LSN a quattro
conduttori
nl
Installatiehandleiding
Conventionele interfacemodule voor 4-draads LSN
pl
Instrukcja instalacji
4-żyłowy konwencjonalny moduł interfejsu LSN
pt
Guia de Instalação
Módulo de interface convencional para LSN a quatro fios
ro
Ghid de instalare
Modul de interfaţă convenţional pentru LSN, cu 4 cabluri
ru
Руководство по установке
Интерфейсный модуль неадресных шлейфов (4-
проводное подключение)
sl
Priročnik za namestitev
Običajni vmesniški modul za 4-žični LSN
tr
Kurulum Kılavuzu
Konvansiyonel Arayüz Modülü 4 Kablolu LSN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch LSN-Serie

  • Seite 1 Conventional Interface Module 4-wire FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D Instalační příručka Installatiehandleiding Konvenční 2vstupý vazební člen LSN Conventionele interfacemodule voor 4-draads LSN Instrukcja instalacji Installationsanleitung GLT-Koppler 4-Draht-LSN 4-żyłowy konwencjonalny moduł interfejsu LSN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Guia de Instalação Δομοστοιχείο συμβατικής διασύνδεσης, 4σύρματο LSN Módulo de interface convencional para LSN a quatro fios Installation Guide Ghid de instalare...
  • Seite 2 0786 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Platz 1, D-70839 Gerlingen 0786 - CPD - 20399 EN 54-18: 2005 EN 54-17: 2005 Eingangs-/Ausgangsgerät | Input/Output Device FLM-420/4-CON-S, FLM-420/4-CON-D Technische Daten | Specification...
  • Seite 3 Εγχειρίδιο εγκατάστασης Installation Guide Guía de instalación Guide d’installation Instalacijske upute Telepítési útmutató Guida di installazione Installatiehandleiding Instrukcja instalacji Guia de Instalação Ghid de instalare Руководство по установке Priročnik za namestitev Kurulum Kılavuzu Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 4 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D FLM-420/4-CON-S PPO (Noryl) ABS/PC Blend F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 5 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D FLM-420/4-CON-S Ø ≤ 8 mm 2 x 2 2 x 4 21 mm 34 mm 44 mm 2 x 4 Ø 21 mm 126 mm Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 6 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D FLM-420/4-CON-S Ø 21 mm 126 mm FLM-420/4-CON-S F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 7 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D FLM-420/4-CON-S Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 8 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D FLM-420/4-CON-D PPO (Noryl) 40 mm 110 mm 48 mm F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 9 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D FLM-420/4-CON-D Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 10 BZ 500 LSN BZ 500 LSN UEZ 2000 LSN UEZ 2000 LSN FLM-420/4-CON FLM-420/4-CON FPA-5000 BZ 500 LSN UEZ 2000 LSN FPA-5000 BZ 500 LSN LSN-AUX LSN-AUX UEZ 2000 LSN FPP-5000 FLM-420/4-CON FLM-420/4-CON F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 11 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D 24 - 30 V DC Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 12 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D = 200 mA = 200 mA = 200 mA = 400 mA F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 13 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D = 200 mA = 400 mA Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 14 −20 °C až +55 °C / −25 °C až +80 °C Přípustná relativní vlhkost < 96 %, nekondenzující Třída krytí podle IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Třídy zařízení podle IEC 60950 Zařízení třídy III F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 15 -20 °C bis +55 °C / -25 °C bis +80 °C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit <96 %, ohne Betauung Schutzart nach IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Schutzklasse nach IEC 60950 Einrichtung der Schutzklasse III Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 16 -20 °C έως +55 °C / -25 °C έως +80 °C Επιτρεπτή σχετική υγρασία < 96 %, χωρίς συμπύκνωση Κλάση προστασίας σύμφωνα με IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54, FLM-420/4-CON-D: IP 30 Κλάσεις προστασίας σύμφωνα με IEC 60950 Εξοπλισμός κλάσης III F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 17 -20 °C to +55 °C / -25 °C to +80 °C Permissible relative humidity <96 %, non-condensing Protection class as per IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Classes of equipment as per IEC 60950 Class III equipment Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 18: Descripción Funcional

    DE -20 °C a +55 °C / de -25 °C a +80 °C Humedad relativa permitida <96 %, sin condensación Clase de protección según IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Clases de equipo según IEC 60950 Equipo clase III F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 19 Taux d'humidité relative admissible Inférieur à 96 % (sans condensation) Catégorie de protection suivant IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54, FLM-420/4-CON-D: IP 30 Catégorie d'équipement conforme CEI 60950 Équipement de catégorie III Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 20 -20 °C do +55 °C / -25 °C do +80 °C Dopuštena relativna vlažnost < 96 %, bez kondenzacije Zaštitna klasa prema IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Klase opreme prema IEC 60950 Oprema klase III F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 21 -20 °C és +55 °C között/-25 °C és +80 °C között Megengedett relatív páratartalom < 96%, nem lecsapódó Védettség az IEC 60529 szabvány szerint FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Készülékosztályok az IEC 60950 szabvány szerint III-as osztályú készülék Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 22: Descrizione Del Funzionamento

    Umidità relativa consentita < 96 %, senza condensa Classe di protezione conforme a IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54, FLM-420/4-CON-D: IP 30 Classi delle apparecchiature conformi a IEC 60950 Apparecchiatura di Classe III F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 23 -20 °C tot +55 °C / -25 °C tot +80 °C Toegestane relatieve vochtigheid <96 %, niet-condenserend Beschermingsklasse volgens IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54, FLM-420/4-CON-D: IP 30 Veiligheidsklasse conform IEC 60950 Klasse III-apparatuur Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 24 -20°C ÷ +55°C / -25°C ÷ +80°C Dopuszczalna wilgotność względna <96%, bez kondensacji Stopień ochrony zgodnie z IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Stopień wyposażenia zgodnie z IEC 60950 Urządzenie stopnia III F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 25: Dados Técnicos

    <96 %, sem condensação Classe de protecção em conform. com a norma CEI 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Classes de equipamento em conform. com a norma CEI 60950 Equipamento de classe III Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 26 -20 °C - +55 °C / -25 °C - +80 °C permisă Umiditate relativă permisă < 96 %, fără condens Clasă de protecţie cf. IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Clase de echipament cf. IEC 60950 Clasa III de echipament F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 27 Допустимая рабочая температура /температура хранения От -20 °C до +55 °C / от -25 °C до +80 °C Допустимая относительная влажность <96% (без конденсации) Степень защиты оболочки по IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Классы оборудования по IEC 60950 Класс оборудования III Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 28 Od –20 do +55 °C/od -25 do +80 °C Dovoljena relativna vlaga < 96 %, brez kondenzacije Razred zaščite v skladu z IEC 60529 FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 Razredi opreme v skladu z IEC 60950 Oprema razreda III F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 29: Güvenlik Notları

    -20 °C - +55 °C / -25 °C - +80 °C İzin verilen bağıl nem < %96, yoğunlaşmasız IEC 60529 uyarınca koruma sınıfı FLM-420/4-CON-S: IP 54; FLM-420/4-CON-D: IP 30 IEC 60950 uyarınca ekipman sınıfları Sınıf III donanım Bosch Sicherheitssysteme GmbH F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12...
  • Seite 30 FLM-420/4-CON-S | FLM-420/4-CON-D F.01U.012.982 | 6.0 | 2011.12 Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
  • Seite 32 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring 5 85630 Grasbrunn Germany www.boschsecurity.com © Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2011...

Diese Anleitung auch für:

Flm-420/4-con-sFlm-420/4-con-d