Kärcher CR 5.220 Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

Inhaltsverzeichnis
Automatic Hose Reel
CR 5.220
CR 5.330
CR 5.335
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
Deutsch
5
English
8
Français
11
Italiano
14
Nederlands
17
Español
20
Português
23
Dansk
26
Norsk
29
Svenska
32
Suomi
35
Ελληνικά
38
Türkçe
42
Русский
45
Magyar
49
Čeština
52
Slovenščina
55
Polski
58
Româneşte
61
Slovenčina
64
Hrvatski
67
Srpski
70
Български
73
Eesti
76
Latviešu
79
Lietuviškai
82
Українська
85
59681690
(12/18)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

  Andere Handbücher für Kärcher CR 5.220

  Inhaltszusammenfassung für Kärcher CR 5.220

  • Seite 1 Automatic Hose Reel Deutsch English CR 5.220 Français CR 5.330 Italiano CR 5.335 Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Register your product 59681690 (12/18) www.kaercher.com/welcome...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Umweltschutz Inhaltsverzeichnis ..DE Die Verpackungsmaterialien sind re- Allgemeine Hinweise..DE cyclebar. Bitte werfen Sie die Verpa- Sicherheitshinweise ..DE ckungen nicht in den Hausmüll, son- Bedienung.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    VORSICHT Sicherheitshinweise Beschädigungsgefahr! Vor der Montage VORSICHT die Wand auf Tragfähigkeit überprüfen. Bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinwei- se können Schäden am Produkt und Ge- Abbildung fahren für den Bediener und andere Perso-  Metallstange der Schlauchbox von nen entstehen. oben in die Wandhalterung einsetzen. ...
  • Seite 7: Wartung

    Zubehör und Ersatzteile Wartung Nur Original-Zubehör und Original-Ersatz- Das Produkt ist wartungsfrei. teile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb VORSICHT des Gerätes. Verletzungsgefahr! Die Schlauchbox darf Informationen über Zubehör und Ersatztei- nicht geöffnet werden. le finden Sie unter www.kaercher.com. Reparaturarbeiten am Produkt dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchge- EU-Konformitätserklärung...
  • Seite 8 Contents Environmental protection Contents ....EN The packaging material can be recy- General notes ... . . EN cled.
  • Seite 9: Safety Instructions

     Insert the metal bar of the hose box into Safety instructions the wall bracket from the top. CAUTION Illustration The non-compliance with safety instruc-  The product can be protected against tions may lead to damages of the product theft.
  • Seite 10: Maintenance

    Maintenance Accessories and Spare Parts The product is maintenance-free. Only use original accessories and spare parts, they ensure the safe and trouble-free CAUTION operation of the device. Risk of injury! The hose box must not be For information about accessories and opened.
  • Seite 11 Table des matières Protection de l’environnement Table des matières ..FR Les matériaux constitutifs de l’em- Consignes générales ..FR ballage sont recyclables. Ne pas je- Consignes de sécurité...
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    PRÉCAUTION Consignes de sécurité Risque d'endommagement ! Avant le mon- PRÉCAUTION tage, vérifier la résistance du mur. En cas de non-respect des instructions de sécurité, le produit risque de subir des Illustration dommages matériels et l'utilisateur ainsi  Insérer la tige en métal de l'enrouleur que toute tierce personne sont exposés à...
  • Seite 13: Maintenance

    Maintenance Accessoires et pièces de rechange Le produit ne nécessite aucune mainte- nance. N'utiliser que des accessoires et pièces de rechange d'origine, ils garantissent le bon PRÉCAUTION fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ! L'enrouleur de tuyau Vous trouverez des informations relatives ne doit pas être ouvert.
  • Seite 14 Indice Protezione dell’ambiente Indice ....IT Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli Avvertenze generali ..IT imballaggi non vanno gettati nei rifiuti Norme di sicurezza .
  • Seite 15 PRUDENZA Norme di sicurezza Pericolo di danneggiamento! Prima del PRUDENZA montaggio a muro verificare la stabilità del- La mancata osservanza delle avvertenze di la parete. sicurezza può causare danni al prodotto e Figura presentare pericoli per l'utilizzatore e le al- ...
  • Seite 16 Manutenzione Accessori e ricambi Il prodotto non necessita di alcuna manu- Utilizzando solamente accessori e ricambi tenzione. originali, si garantisce un funzionamento si- curo e privo di disturbi dell'apparecchio. PRUDENZA Si possono trovare informazioni riguardo Pericolo di lesioni! Non aprire il box avvol- ad accessori e ricambi su www.kaer- gitubo.
  • Seite 17 Inhoud Zorg voor het milieu Inhoud ....NL Het verpakkingsmateriaal is her- Algemene instructies..NL bruikbaar.
  • Seite 18: Veiligheidsinstructies

    VOORZICHTIG Veiligheidsinstructies Beschadigingsgevaar! Controleer voor de VOORZICHTIG montage de draagkracht van de muur. Bij veronachtzaming van de veiligheids- aanwijzingen kan schade aan het product Afbeelding en gevaar voor gebruikers en andere per-  Metalen stang van de slangbox van bo- sonen ontstaan.
  • Seite 19: Onderhoud

    Onderhoud Toebehoren en reserveonderdelen Het product is onderhoudsvrij. Gebruik alleen origineel toebehoren en ori- VOORZICHTIG ginele reserveonderdelen. Deze garande- Verwondingsgevaar! De slangbox mag niet ren dat het apparaat veilig en zonder storin- geopend worden. gen functioneert. Reparaties aan het product mogen alleen Informatie over het toebehoren en de re- worden uitgevoerd door een geautoriseer- serveonderdelen vindt u op www.kaer-...
  • Seite 20 Índice de contenidos Protección del medio ambiente Índice de contenidos ..ES Los materiales de embalaje son reci- Indicaciones generales ..ES clables. Por favor, no tire el embalaje Indicaciones de seguridad .
  • Seite 21: Indicaciones De Seguridad

    PRECAUCIÓN Indicaciones de seguridad ¡Peligro de daños! Comprobar la capaci- PRECAUCIÓN dad de carga de la pared antes del monta- El incumplimiento de las indicaciones de seguridad puede provocar daños en el pro- ducto y poner en peligro al usuario y a otras Figura personas.
  • Seite 22: Mantenimiento

    Mantenimiento Accesorios y piezas de repuesto El producto no precisa mantenimiento. Utilice solamente accesorios y recambios PRECAUCIÓN originales, ya que garantizan un funciona- ¡Peligro de lesiones! No se puede abrir la miento correcto y seguro del equipo. caja de la manguera. Puede encontrar información acerca de los Los trabajos de reparación en el producto accesorios y recambios en www.kaer-...
  • Seite 23 Índice Protecção do meio-ambiente Índice ....PT Os materiais de embalagem são re- Instruções gerais... PT cicláveis.
  • Seite 24 CUIDADO Avisos de segurança Perigo de danos! Antes da montagem, con- CUIDADO trolar a parede quanto a capacidade de A não-observância dos avisos de seguran- carga. ça poderá resultar em danos no produto e Figura perigos tanto para o utilizador como para ...
  • Seite 25 Manutenção Acessórios e peças sobressalentes O produto não requer manutenção. Utilizar apenas acessórios e peças sobres- CUIDADO salentes originais. Só assim poderá garan- Perigo de ferimentos! O carretel da man- tir uma operação do aparelho segura e sem gueira não pode ser aberto. avarias.
  • Seite 26 Indholdsfortegnelse Miljøbeskyttelse Indholdsfortegnelse..DA Emballagen kan genbruges. Smid Generelle henvisninger ..DA ikke emballagen ud sammen med Sikkerhedsanvisninger ..DA det almindelige husholdningsaffald, men Betjening .
  • Seite 27: Sikkerhedsanvisninger

    Figur Sikkerhedsanvisninger  Sæt slangeboksens metalstang ned i FORSIGTIG vægholderen oppefra. Hvis driftsvejledningen og sikkerhedsanvis- Figur ningerne ikke overholdes, kan der opstå  Produktet kan sikres mod tyveri. Sæt skader på produktet og risici for brugeren hertil hængelåsen på metalstangen un- og andre personer.
  • Seite 28: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse Tilbehør og reservedele Produktet er vedligeholdelsesfri. Anvend kun originaltilbehør og -reservede- le. De er en garanti for en sikker og fejlfri FORSIGTIG drift af maskinen. Fysisk Risiko! Slangeboksen må ikke åb- Informationer om tilbehør og reservedele nes. findes www.kaercher.com Reparationsarbejder på...
  • Seite 29 Innholdsfortegnelse Miljøvern Innholdsfortegnelse..NO Materialet i emballasjen kan resirku- Generelle merknader ..NO leres. Ikke kast emballasjen i hus- Sikkerhetsanvisninger..NO holdningsavfallet, men lever den inn til re- Betjening .
  • Seite 30: Sikkerhetsanvisninger

    Figur Sikkerhetsanvisninger  Sett metallstangen for slangeboksen FORSIKTIG ovenfra inn i veggholderen. Hvis sikkerhetsanvisningene ikke følges, Figur kan dette medføre skader på produktet og  Produktet kan sikres mot tyveri. Sett på fare for brukeren og andre personer. en hengelås under veggholderen for ...
  • Seite 31: Vedlikehold

    Vedlikehold Tilbehør og reservedeler Produktet er vedlikeholdsfritt. Bruk bare originalt tilbehør og originale re- servedeler; de garanterer for en sikker og FORSIKTIG problemfri drift av maskinen. Fare for personskade! Slangeboksen må Informasjon om tilbehør og reservedeler ikke åpnes. finner du på www.kaercher.com. Reparasjonsarbeider på...
  • Seite 32 Innehållsförteckning Miljöskydd Innehållsförteckning ..SV Emballagematerialen kan återvin- Allmänna hänvisningar ..SV nas. Kasta inte emballaget i hus- Säkerhetsanvisningar ..SV hållssoporna utan för dem till återvinning. Handhavande .
  • Seite 33: Säkerhetsanvisningar

    Bild Säkerhetsanvisningar  Sätt in slangboxens metallstång ovani- FÖRSIKTIGHET från i väggfästet Om säkerhetsanvisningarna inte följs kan Bild produkten skadas och faror uppstå för an-  Produkten kan stöldsäkras. Sätt då ett vändaren och andra personer. hänglås på metallstången (öppning) un- ...
  • Seite 34: Skötsel

    Skötsel Tillbehör och reservdelar Produkten är underhållsfri. Använd endast originaltillbehör och origi- nalreservdelar, så att en säker och stör- FÖRSIKTIGHET ningsfri drift av maskinen är garanterad. Risk för personskada! Slangboxen får inte Information om tillbehör och reservdelar öppnas. finns på www.kaercher.com. Produkten får endast repareras av en auk- EU-försäkran om toriserad kundservice.
  • Seite 35 Sisällysluettelo Ympäristönsuojelu Sisällysluettelo ... . FI Pakkausmateriaalit ovat kierrätettä- Yleisiä ohjeita ... . . FI viä. Älä käsittelee pakkauksia kotita- Turvaohjeet .
  • Seite 36: Turvaohjeet

    Kuva Turvaohjeet  Aseta letkulaatikon metallitanko ylhääl- VARO tä seinäpidikkeeseen. Turvaohjeiden noudattamatta jättäminen Kuva voi aiheuttaa vaurioita laitteeseen ja vaaro-  Tuotteen voi varmistaa varkauden va- ja käyttäjälle ja muille henkilöille. ralta. Tee se asettamalla riippulukko let-  Vaaratilanteiden eliminoimiseksi, vain kulaatikon seinäpidikkeen alapuolelta valtuutettu asiakaspalvelupiste saa kor- metallitangossa olevaa reikään.
  • Seite 37: Huolto

    Huolto Varusteet ja varaosat Tuote on huoltovapaa. Käytä vain alkuperäisiä tarvikkeita ja vara- osia. Ne takaavat laitteen turvallisen ja häi- VARO riöttömän toiminnan. Loukkaantumisvaara! Letkulaatikkoa ei saa Tietoja tarvikkeista ja varaosista on sivus- avata. tolla www.kaercher.com. Vain valtuutettu asiakaspalvelu saa suorit- taa tuotteen korjaustyöt vaatimustenmukaisuusvakuu Liitäntäletkun vaihtamiseksi, toimi seuraa-...
  • Seite 38 Πίνακας περιεχομένων Προστασία περιβάλλοντος Πίνακας περιεχομένων ..EL Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυ- Γενικές υποδείξεις ..EL κλώσιμα. Μην πετάτε τη συσκευασία Υποδείξεις ασφαλείας ..EL στα...
  • Seite 39 Κίνδυνος πρόκλησης ζημιάς! Πριν από τη Υποδείξεις ασφαλείας συναρμολόγηση να ελέγχεται η αντοχή του ΠΡΟΣΟΧΗ τοίχου. Η μη τήρηση των υποδείξεων ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει βλάβες στο προϊόν ή Εικόνα κινδύνους για τον χρήστη ή άλλα άτομα.  Τοποθετήστε τη μεταλλική ράβδο του ...
  • Seite 40  Ο ελαστικός σωλήνας κήπου τυλίγεται ομαλά. Τερματισμός λειτουργίας  Κλείστε τη βάνα νερού. – 3...
  • Seite 41 Συντήρηση Εξαρτήματα και ανταλλακτικά Το προϊόν δεν χρειάζεται συντήρηση. Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια παρελκόμενα ΠΡΟΣΟΧΗ και ανταλλακτικά τα οποία διασφαλίζουν την Κίνδυνος τραυματισμού! Μην ανοίγετε το ασφαλή και απρόσκοπτη λειτουργία της συ- περίβλημα ελαστικού σωλήνα. σκευής. Εργασίες επισκευών στο προϊόν επιτρέπε- Πληροφορίες...
  • Seite 42 İçindekiler Çevre koruma İçindekiler ....TR Ambalaj malzemeleri geri dönüştürü- Genel bilgiler ....TR lebilir.
  • Seite 43: Güvenlik Uyarıları

    TEDBIR Güvenlik uyarıları Hasar tehlikesi! Montajdan önce, duvarın TEDBIR taşıma kapasitesine sahip olup olmadığını Güvenlik uyarılarının dikkate alınmaması kontrol edin. halinde üründe ve cihazda hasarlar, kulla- nıcıya ve diğer kişilere yönelik tehlikeler Şekil oluşabilir.  Hortum kutusunun metal çubuğunu üst- ...
  • Seite 44: Bakım

    Bakım Aksesuarlar ve yedek parçalar Ürün bakım gerektirmez. Sadece orijinal aksesuarlar ve orijinal ye- TEDBIR dek parçalar kullanın; cihazın güvenli şekil- Yaralanma tehlikesi! Hortum kutusu açıl- de ve arızasız işletilmesini garantilerler. mamalıdır. Aksesuarlar ve yedek parçalar hakkında Üründeki onarım çalışmaları sadece yetkili bilgi için sitemizi ziyaret edin: www.kaerc- müşteri hizmeti tarafından gerçekleştirilebi- her.com.
  • Seite 45 зированному санитарно-техническому Оглавление предприятию. Оглавление ....RU Охрана окружающей среды Общие указания ..RU Указания по технике безопа- Упаковочные...
  • Seite 46: Сности

    ра. Необходимо следить за детьми, Дата выпуска отображается на чтобы они не играли с продуктом. заводской табличке в Управление закодированном виде. При этом отдельные цифры имеют Описание продукта следующее значение: 1 Резьбонарезной патрон с переход- Пример : 30190 ным ниппелем год...
  • Seite 47: Техническое Обслуживание . Ru

    Чтобы заменить соединительный шланг Эксплуатация прибора необходимо выполнить следующие дей- ОСТОРОЖНО ствия: Опасность сдавливания! Не хвататься  снять боковую крышку и ослабить хо- за выходное отверстие шланга во вре- мут с помощью отвертки. мя вытягивания или сматывания  вынуть шланг. шланга.
  • Seite 48 Заявление о соответствии ЕU Настоящим мы заявляем, что нижеука- занный прибор по своей концепции и конструкции, а также в осуществленном и допущенном нами к продаже исполне- нии отвечает соответствующим основ- ным требованиям по безопасности и здоровью согласно директивам ЕU. При внесении...
  • Seite 49 Tartalomjegyzék Környezetvédelem Tartalomjegyzék ... HU A csomagolóanyagok újrahasznosít- Általános megjegyzések ..HU hatók. Ne dobja a csomagolóanya- Biztonsági tanácsok ..HU gokat a háztartási szemétbe, hanem gon- Használat .
  • Seite 50: Biztonsági Tanácsok

    Ábra Biztonsági tanácsok  A tömlődoboz fém rúdját felülről kell a VIGYÁZAT fali tartóba behelyezni. A biztonságtechnikai utasítások be nem Ábra tartása esetén a termék megrongálódhat  A terméket ellopás ellen biztosítani le- és veszélybe kerülhet annak kezelője, illet- het. Ehhez egy lakatot kell felhelyezni a ve más személyek.
  • Seite 51: Karbantartás

    Karbantartás Tartozékok és alkatrészek A termék karbantartást nem igényel. Kizárólag eredeti tartozékokat és eredeti pótalkatrészeket alkalmazzon, mivel ezek VIGYÁZAT szavatolják a készülék biztonságos és za- Sérülésveszély! A tömlődobozt nem sza- varmentes üzemét. bad kinyitni. A tartozékokkal és pótalkatrészekkel kap- A termék javítását csak erre jogosult ügy- csolatos információkat a www.ka- félszolgálat végezheti ercher.com oldalon olvashatja.
  • Seite 52 Obsah Ochrana životního prostředí Obsah ....CS Obalové materiály jsou recyklovatel- Obecná upozornění ..CS né.
  • Seite 53: Bezpečnostní Pokyny

     Vložte kovovou tyč hadicové skříně Bezpečnostní pokyny shora do úchytu na stěnu. UPOZORNĚNÍ Ilustrace V případě nedodržování bezpečnostních  Výrobek je možné zabezpečit proti krá- pokynů mohou vzniknout škody na výrobku deži. Za tímto účelem upevněte visací a může dojít k ohrožení osob, které výrobek zámek na kovovou tyč...
  • Seite 54: Údržba

    Údržba Příslušenství a náhradní díly Výrobek je bezúdržbový. Používejte pouze originální příslušenství a originální náhradní díly, ty poskytují záruku UPOZORNĚNÍ bezpečného a bezporuchového provozu Nebezpečí poranění! Není povoleno oteví- přístroje. rat hadicovou skříň. Informace o příslušenství a náhradních dí- Veškeré opravářské práce na výrobku smí lech naleznete na adrese www.kaer- provádět pouze autorizovaný...
  • Seite 55 Vsebinsko kazalo Varstvo okolja Vsebinsko kazalo ..SL Embalažo je mogoče reciklirati. Pro- Splošna navodila... SL simo, da embalaže ne odlagate med Varnostna navodila .
  • Seite 56: Varnostna Navodila

    Slika Varnostna navodila  Kovinsko palico škatle za gibko cev od PREVIDNOST zgoraj vstavite v stenski nosilec. V primeru neupoštevanja navodila za upo- Slika rabo in varnostnih napotkov lahko pride do  Izdelek se lahko zavaruje proti kraji. V poškodb na stroju in nevarnosti za uporab- ta namen namestite žabico pod stenski nika in druge osebe.
  • Seite 57: Vzdrževanje

    Vzdrževanje Pribor in nadomestni deli Izdelka ni treba vzdrževati. Uporabljajte samo originalen pribor in origi- nalne nadomestne dele, ki zagotavljajo var- PREVIDNOST no in nemoteno delovanje naprave. Nevarnost poškodbe! Škatle za gibko cev Informacije o priboru in nadomestnih delih se ne sme odpreti. najdete na www.kaercher.com.
  • Seite 58 Spis treści Ochrona środowiska Spis treści ....PL Materiały użyte do opakowania na- Instrukcje ogólne... PL dają...
  • Seite 59 OSTROŻNIE Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Przed OSTROŻNIE montażem sprawdzić nośność ściany. Nieprzestrzeganie wskazówek bezpie- czeństwa może prowadzić do uszkodzenia Rysunek produktu oraz sytuacji niebezpiecznych dla  Włożyć drążek metalowy skrzynki wę- obsługującego lub innych osób. żowej od góry do uchwytu ściennego. ...
  • Seite 60 Konserwacja Wyposażenie dodatkowe i części zamienne Ten produkt nie wymaga konserwacji. Stosować tylko oryginalne akcesoria i czę- OSTROŻNIE ści zamienne, które gwarantują niezawod- Niebezpieczeństwo zranienia! Nie wolno ną i bezusterkową eksploatację przyrządu. otwierać skrzynki wężowej. Informacje dotyczące akcesoriów i części Do naprawy tego produktu uprawniony jest zamiennych można znaleźć...
  • Seite 61 Cuprins Protecţia mediului înconjurător Cuprins ....RO Materialele de ambalare sunt reci- Observaţii generale..RO clabile.
  • Seite 62 PRECAUŢIE Măsuri de siguranţă Pericol de deteriorare! Înainte de montare PRECAUŢIE verificaţi peretele în privinţa rezistenţei. În cazul nerespectării instrucţiunilor de si- guranţă, aparatul poate fi deteriorat şi sigu- Figura ranţa persoanei care utilizează produsul,  Introduceţi bara metalică a casetei de respectiv a altor persoane, poate fi pusă...
  • Seite 63 Întreţinerea Accesorii şi piese de schimb Produsul nu necesită întreţinere. Utilizați doar accesorii și piese de schimb originale; acestea oferă garanția unei PRECAUŢIE funcționări sigure și fără defecțiuni a apara- Pericol de rănire! Nu este permisă deschi- tului. derea casetei de furtun. Informații referitoare la accesorii și piese de Lucrările de reparaţii vor fi executate numai schimb se găsesc la adresa www.kaer-...
  • Seite 64 Obsah Ochrana životného prostredia Obsah ....SK Obalové materiály sú recyklovateľ- Všeobecné pokyny ..SK né.
  • Seite 65: Bezpečnostné Pokyny

    UPOZORNENIE Bezpečnostné pokyny Nebezpečenstvo poškodenia! Pred montá- UPOZORNENIE žou na stenu skontrolujte nosnosť. Nedodržiavanie bezpečnostných pokynov môže spôsobiť škody na výrobku a nebez- Obrázok pečenstvo pre obsluhu, ako aj iné osoby.  Nasaďte kovovú tyč boxu s hadicou  Aby sa zabránilo vzniku nebezpečných zhora do nástenného držiaka.
  • Seite 66: Údržba

    Údržba Príslušenstvo a náhradné diely Produkt je nenáročný na údržbu. Používajte len originálne príslušenstvo a UPOZORNENIE originálne náhradné diely, pretože zaručujú Nebezpečenstvo zranenia! Box s hadicou bezpečnú a bezporuchovú prevádzku prí- sa nesmie otvárať. stroja. Výrobok smie opravovať iba autorizovaný Informácie o príslušenstve a náhradných zákaznícky servis dieloch nájdete na stránke www.kaer-...
  • Seite 67 Pregled sadržaja Zaštita okoliša Pregled sadržaja ... HR Materijali ambalaže se mogu recikli- Opće napomene ... HR rati. Molimo Vas da ambalažu ne od- Sigurnosni napuci .
  • Seite 68: Sigurnosni Napuci

    Slika Sigurnosni napuci  Postavite metalnu šipku nosača crijeva OPREZ s gornje strane u zidni držač. U slučaju nepoštivanja sigurnosnih naputa- Slika ka može doći do oštećenja na proizvodu i  Proizvod se može osigurati od krađe. U opasnosti po rukovatelja i druge osobe. tu svrhu postavite lokot ispod zidnog dr- ...
  • Seite 69: Održavanje

    Održavanje Pribor i pričuvni dijelovi Proizvod nije potrebno održavati. Upotrebljavajte samo originalni pribor i ori- ginalne rezervne dijelove, oni jamče za si- OPREZ guran rad uređaja bez smetnji. Opasnost od ozljeda! Nosač crijeva se ne Informacije o priboru i rezervnim dijelovima smije otvarati.
  • Seite 70 Pregled sadržaja Zaštita čovekove okoline Pregled sadržaja ... SR Ambalaža se može ponovo preraditi. Opšte napomene ..SR Molimo Vas da ambalažu ne bacate Sigurnosne napomene .
  • Seite 71: Sigurnosne Napomene

    Slika Sigurnosne napomene  Postavite metalnu šipku nosača creva s OPREZ gornje strane u zidni nosač. U slučaju neuvažavanja sigurnosnih Slika napomena može doći do oštećenja na  Proizvod se može osigurati protiv proizvodu i opasnosti za rukovaoca i druge krađe.
  • Seite 72: Održavanje

    Održavanje Pribor i rezervni delovi Proizvod nije potrebno održavati. Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove, oni pružaju garanciju za OPREZ bezbedan i nesmetan rad uređaja. Opasnost od povreda! Nosač creva ne sme Informacije o priboru i rezervnim delovima da se otvara.
  • Seite 73 Съдържание Опазване на околната среда Съдържание....BG Опаковъчните материали могат Общи указания ... BG да се рециклират. Моля не хвър- Указания...
  • Seite 74: Обслужване

    ти на уреда да се извършват само от Фигура оторизирания сервиз.  Продуктът може да бъде защитен  Този продукт не е предназначен за против кражби. За целта поставете това, да бъде използван от лица катинар под носача за стена на кути- (включително...
  • Seite 75: Поддръжка

    този начин осигурявате безопасната и Поддръжка безпроблемна експлоатация на уреда. Продуктът не се нуждае от поддръжка. Можете да намерите информация за ак- ПРЕДПАЗЛИВОСТ сесоари и резервни части на Опасност от нараняване! Кутията за www.kaercher.com. маркуча не бива да се отваря. EC Декларация...
  • Seite 76 Sisukord Keskkonnakaitse Sisukord ....ET Pakendmaterjalid on taaskasutata- Üldmärkusi ....ET vad.
  • Seite 77: Ohutusalased Märkused

    Joonis Ohutusalased märkused  Toodet on võimalik kaitsta varguse vas- ETTEVAATUS tu. Selleks paigaldage metallvardale Ohutuseeskirjade eiramine võib põhjusta- voolikukasti hoidikust allpool tabalukk da toote rikkeid ja ohtu kasutaja ning teiste (auk) isikute jaoks. Joonis  Et vältida ohtlikke olukordi, tohib re- ...
  • Seite 78: Tehnohooldus

    Tehnohooldus Lisavarustus ja varuosad Toode on hooldusvaba. Kasutage ainult originaaltarvikuid ja origi- naalvaruosi, mis tagavad seadme ohutu ja ETTEVAATUS tõrgeteta käituse. Vigastusoht! Voolikukasti ei tohi avada. Tarvikute ja varuosade kohta leiate teavet Remonttöid toote juures võib teostada vaid aadressilt www.kaercher.com. volitatud teeninduses ELi vastavusdeklaratsioon Ühendusvooliku vahetamiseks toimige...
  • Seite 79 Satura rādītājs Vides aizsardzība Satura rādītājs... . . LV Iepakojuma materiālus ir iespējams Vispārējas piezīmes ..LV atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme- Drošības norādījumi ..LV tiet iepakojumu kopā...
  • Seite 80 Attēls Drošības norādījumi  Šļūtenes kārbas metāla stieni ievietojiet UZMANĪBU no augšas sienas turētājā. Ja netiek ievēroti drošības norādījumi, iz- Attēls strādājumam var rasties bojājumi, apdrau-  Izstrādājumu var nodrošināt pret zādzī- dot tā lietotāja un citu personu drošību. bām. Šim nolūkam pie metāla stieņa ...
  • Seite 81 Tehniskā apkope Piederumi un rezerves daļas Izstrādājumam nav nepieciešama apkope. Izmantot tikai oriģinālos piederumus un ori- ģinālās rezerves daļas, jo tie garantē drošu UZMANĪBU un nevainojamu ierīces darbību. Savainošanās risks! Šļūtenes kārbu ne- Informāciju par piederumiem un rezerves drīkst atvērt. daļām skatīt www.kaercher.com.
  • Seite 82 Turinys Aplinkos apsauga Turinys ....LT Pakuotės medžiagos gali būti perdir- Bendrieji nurodymai ..LT bamos. Neišmeskite pakuočių kartu Saugos reikalavimai .
  • Seite 83: Saugos Reikalavimai

    Paveikslas Saugos reikalavimai  Žarnos ritės dėžės metalinį strypą įsta- ATSARGIAI tykite iš viršaus į sieninį laikiklį. Nesilaikant naudojimo instrukcijos ir sau- Paveikslas gos nurodymų galima sugadinti produktą ar  Produktas gali būti apsaugotas nuo va- sukelti pavojų naudotojui ir kitiems asme- gysčių.
  • Seite 84: Techninė Priežiūra

    Techninė priežiūra Priedai ir atsarginės dalys Produktas nereikalauja techninės priežiū- Naudokite tik originalius priedus ir atsargi- ros. nes dalis, taip užtikrinsite, kad prietaisas būtų eksploatuojamas patikimai ir be trik- ATSARGIAI čių. Susižalojimo pavojus! Neatidarykite žarnos Informaciją apie priedus ir atsargines dalis ritės dėžės.
  • Seite 85 Зміст Охорона довкілля Зміст ....UK Матеріали упаковки піддаються Загальні вказівки ..UK переробці...
  • Seite 86 ОБЕРЕЖНО Правила безпеки Небезпека ушкодження! Перед монта- ОБЕРЕЖНО жем на стіну перевірити несучу спром- При недотриманні вказівок по техніці ожність стіни. безпеки існує небезпека пошкодження Малюнок продукту, а також небезпека для кори-  Встановіть металевий стрижень ба- стувача та інших людей. рабана...
  • Seite 87 Технічне обслуговування Приладдя й запасні деталі Продукт не вимагає технічного обслуго- Слід використовувати лише оригінальні комплектуючі та оригінальні запасні де- вування. талі, тому що саме вони гарантують без- печну та безперебійну експлуатацію ОБЕРЕЖНО приладу. Небезпека травмування! Не можна за- Інформація щодо комплектуючих та за- лишати...
  • Seite 90 THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Diese Anleitung auch für:

Cr 5.330Cr 5.335

Inhaltsverzeichnis