Herunterladen Diese Seite drucken

AEG Electrolux SANTO Montageanleitung

Vorschau ausblenden

Werbung

SANTO
ARCTIS
Integrierbare Kühl- und Gefriergeräte
Integrating Refrigerators and Freezers
Réfrigérateurs et congélateurs intégrables
Apparecchi integrabili frigorifero e congelatore
Integreerbare koel- en diepvrieskasten
Frigoríficos y congeladores integrables
Kjøle- og fryseskap som kan integreres
Integrerbara kyl- och frysskåp
Integroitavat jääkaapit ja pakastimet
Встраиваемые холодильники и
морозильники
d
Montageanweisung
g
Installation instructions
f
Instructions de montage
i
Istruzioni di montaggio
l
Montage-aanwijzing
e
Instrucciones para el montaje
n
Monteringsinstruks
s
Monteringsanvisning
q
Asennusohjeet
u
Руководство по монтажу

Werbung

loading

  Verwandte Anleitungen für AEG Electrolux SANTO

  Inhaltszusammenfassung für AEG Electrolux SANTO

  • Seite 1 SANTO ARCTIS Integrierbare Kühl- und Gefriergeräte Integrating Refrigerators and Freezers Réfrigérateurs et congélateurs intégrables Apparecchi integrabili frigorifero e congelatore Integreerbare koel- en diepvrieskasten Frigoríficos y congeladores integrables Kjøle- og fryseskap som kan integreres Integrerbara kyl- och frysskåp Integroitavat jääkaapit ja pakastimet Встраиваемые...
  • Seite 2 Mitgelieferte Montageteile Installation parts supplied Pièces de montage fournies avec l’appareil Elementi di montaggio acclusi Meegeleverde montage-onderdelen Piezas de montaje adjuntas Medleverte monteringsdeler Medlevererade monteringsdelar Laitteen mukana toimitetut asennusosat Прилагающиеся монтажные детали...
  • Seite 3 Inhalt Contents Contenu Indice Inhoud Indice Innhold • • • • • • • Содержание Innehåll Sisältö • • Maßzeichnungen / Kombinationsbeispiele Dimensioned drawings / combination examples Dessins cotés / exemples d’agencement Disegni dimensionali / Esempi di combinazione Maatschetsen / Kombinatievoorbeelden Esquemas de dimensiones / ejemplos de combinación Målskisser / kombinasjonseksempler Måttritningar / kombinationsspel...
  • Seite 4 Fugenabdeckleisten ankleben Apply joint cover fillets Coller les baguettes couvre-joint Incollare i listelli di copertura dei giunti Voegenafdeklat opplakken Pegar las regletas para cubrir la ranura de junta Fugedekklister limes på Limma fast fogarna Saumojen peitelistojen liimaaminen Закрепить маскирующие соединительные детали Gerät einschieben und ausrichten Push appliance into place and align Mettre en place et positionner l’appareil...
  • Seite 5 Gerätetür einsetzen Inserting the appliance door Mise en place de la porte de l’appareil Applicare la porta dell’apparecchio Toesteldeur inzetten Poner la puerta del aparato Skapdør settes inn Sätt in skåpsdörr Laitteen oven asennus Установить дверь прибора Gerätetür ausrichten (falls erforderlich) Aligning the appliance door (where necessary) Alignement de la porte de l’appareil (si nécessaire) Livellare la porta dell’apparecchio (qualora necessario)
  • Seite 6 Maßzeichnungen / Kombinationsbeispiele Dimensioned drawings / combination examples Dessins cotés / exemples d’agencement Disegni dimensionali / Esempi di combinazione Maatschetsen / Kombinatievoorbeelden Esquemas de dimensiones / ejemplos de combinación Målskisser / kombinasjonseksempler Måttritningar / kombinationsspel Mittapiirustukset / yhdistelyesimerkkejä Чертежи с размерами / примеры встраивания...
  • Seite 8 Möbelschrank ausrichten Aligning the furniture housing Alignement de l’élément de cuisine (du meuble) Livellamento dell’armadio di mobile Meubelkast richten Colocar el armario en su posición definitiva Skap rettes inn Rikta in skåpet Kaapin suoristaminen Выровнять шкаф, в который будет производиться встраивание...
  • Seite 10 Gerätetür abnehmen Detaching the appliance door Démontage de la porte de l’appareil Smontaggio della porta dell’ apparecchio Toesteldeur losnemen Sacar la puerta del aparato Skapdør tas av Lyft av skåpsdörr Laitteen oven irrottaminen Снять дверь прибора...
  • Seite 11 Türanschlag wechseln (falls erforderlich) Rehingeing the door (where necessary) Changement du côté d’ouverture de la porte (si nécess.) Modifica della cernieratura della porta (qualora necess.) Overzetten van het deurscharnier (indien nodig) Cambiar el batiente de la puerta (si es necesario) Hengselside på...
  • Seite 13 Nicht bei allen Modellen No en todos los modelos Not on all models Ikke ved alle modeller Pas pour tous les modèles Inte hos aller modeller Non in tutti i modelli Ei koske kaikkia malleja не для всех моделей Niet bij alle modellen...
  • Seite 14 Die nachfolgenden Montageschritte sind nur für Türanschlag rechts (Lieferzustand) dargestellt. Bei Türanschlag links, bitte die nachfolgenden Montageschritte entspre- chend auf der gegenüberliegenden Geräteseite ausführen. The following installation steps are illustrated only when the door is hinged on the right (as supplied). If you want the door hinged on the left, please carry out the following installation steps on the opposite side as appropriate.
  • Seite 15 Fugenabdeckleisten ankleben Apply joint cover fillets Coller les baguettes couvre-joint Incollare i listelli di copertura dei giunti Voegenafdeklat opplakken Pegar las regletas para cubrir la ranura de junta Fugedekklister limes på Limma fast fogarna Saumojen peitelistojen liimaaminen Закрепить маскирующие соединительные детали...
  • Seite 17 Gerät einschieben und ausrichten Push appliance into place and align Mettre en place et positionner l’appareil Introdurre ed allineare l’apparecchio Apparaat naar binnenschuiven en uitlijnen Introducir el aparato y alinearlo Skap skyves inn og rettes inn Skjut in skåp och rikta in det Laitteen työntäminen paikoilleen ja suoristaminen Установить...
  • Seite 18 Gerät festschrauben Screw appliance into place Visser l’appareil Avvitare l’apparecchio Apparaat vastschroeven Fijar el aparato con los tornillos Skap skrus fast Skruva fast aggregatet Laitteen ruuvaaminen kiinni Привинтить прибор...
  • Seite 19 Schraubenabdeckungen anbringen Install screw-head caps Mettre en place les caches des vis Fissare le coperture alle viti Schroefafdekplaatjes aanbrengen Colocar las tapas de tornillos Skruedeksler monteres Montera skruvskydd Ruuvien päällysteiden laittaminen paikoilleen Вставить маскирующие винты накладки...
  • Seite 20 Gerätetür einsetzen Inserting the appliance door Mise en place de la porte de l’appareil Applicare della porta dell’apparecchio Toesteldeur inzetten Poner la puerta del aparato Skapdør settes inn Sätt in skåpsdörr Laitteen oven asennus Установить дверь прибора...
  • Seite 21 Gerätetür ausrichten (falls erforderlich) Aligning the appliance door (where necessary) Alignement de la porte de l’appareil (si nécessaire) Livellare la porta dell’apparecchio (qualora necesario) Toesteldeur richten (indien nodig) Centrar la puerta del aparato (si es necesario) Skapdør rettes inn (hvis nødvendig) Rikta in skåpsdörr (om det behövs) Laitteen oven suoristaminen (jos tarpeellista) При...
  • Seite 22 Ankopplung Gerätetür / Möbeltür Appliance door / furniture door connection Accouplement de la porte de l’appareil/de la porte du meuble Accoppiamento porta dell’apparecchio/Porta del mobile Koppeling toesteldeur / meubeldeur Ensamblar la puerta del aparato y la puerta del mueble Sammenkopling kjøle-/fryseskapdører/kjøkkenskapdører Sammankoppling skåpsdörrar/köksskåpsdörrar Laitteiden ovien/kalustekaappien ovien yhdistäminen Соединить...
  • Seite 23 a: Glatte Möbeltüren a: Puertas de mueble lisas a: Smooth furniture doors a: Glatte kjøkkenskapdører a: Portes de meuble lisses a: Släta köksskåpsdörrar a: Porte lisce di mobile a: Sileäpintaiset kalustekaappien ovet a: Gladde meubeldeuren Гладкие мебельные панели b: Möbeltüren mit Rahmen und Füllung b: Puertas de mueble con marco y panel b: Furniture doors with frame and filling b: Kjøkkenskapdører med ramme og fylling...

Diese Anleitung auch für:

Arctis