Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita JN3200 Betriebsanleitung
Makita JN3200 Betriebsanleitung

Makita JN3200 Betriebsanleitung

Knabber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für JN3200:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Nibbler
Instruction Manual
Knabber
Betriebsanleitung
Nożyce wibracyjne
Instrukcja obsługi
Вырубные ножницы
Инструкция по эксплуатации
JN3200

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita JN3200

  • Seite 1 Nibbler Instruction Manual Knabber Betriebsanleitung Nożyce wibracyjne Instrukcja obsługi Вырубные ножницы Инструкция по эксплуатации JN3200...
  • Seite 4 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Seite 5: Specifications

    16 Grind/sharpen: 0.3 – 0.4 mm SPECIFICATIONS Keep children and bystanders away while oper- ating a power tool. Distractions can cause you to Model JN3200 lose control. Max. cutting capacities Electrical safety Steel up to 400 N/mm ........ 3.2 mm Power tool plugs must match the outlet.
  • Seite 6: Additional Safety Rules

    14. Dress properly. Do not wear loose clothing or ADDITIONAL SAFETY RULES jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves Always be sure that the tool is switched off away from moving parts. Loose clothes, jewellery and unplugged before carrying out any work or long hair can be caught in moving parts.
  • Seite 7: Maintenance

    Then remove the punch. a Makita Authorized Service Center. To install the punch, insert it into the punch holder with its cutting edge facing forward so that the pin in For European countries only the punch holder fits into the groove in the punch.
  • Seite 8: Technische Daten

    15 Werkzeughalter 22 Bürstenhalterkappe TECHNISCHE DATEN Sicherheit im Arbeitsbereich Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut Modell JN3200 beleuchtet. Unaufgeräumte und dunkle Bereiche Schneidleistung max. in führen zu Unfällen. Stahl bis zu 400 N/mm ......3,2 mm Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosi- Stahl bis zu 600 N/mm ......
  • Seite 9: Zusätzliche Sicherheitsbestimmungen

    10. Benutzen Sie Schutzausrüstung. Tragen Sie 21. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sau- stets eine Schutzbrille. Sachgemäßer Gebrauch ber. Gut instand gehaltene Schneidwerkzeuge mit von Schutzausrüstung (z.B. Staubmaske, rutschfe- scharfen Schneiden sind weniger anfällig für Klem- ste Sicherheitsschuhe, Helm und Gehörschutz) trägt men und lassen sich leichter handhaben.
  • Seite 10: Wartung

    – ggf. unter Zuhilfenahme eines Hammers Gerätes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, War- – lösen. Nehmen Sie den Matritzenhalter ab und tungs-, und Einstellarbeiten nur von durch Makita entfernen Sie die Schraube mit einem Schlüssel. autorisierten Werkstätten oder Kundendienstzentren Nehmen Sie dann den Kerbstift heraus.
  • Seite 11: Ce-Konformitätserklärung

    Produkt gemäß den Ratsdirektiven 89/ 336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen von Normendokumenten übereinstimmen: EN60745, EN55014, EN61000. CE 2005 Yasuhiko Kanzaki Direktor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Verantwortlicher Hersteller: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Seite 12: Dane Techniczne

    Klucz 15 Oprawka punktaka DANE TECHNICZNE Bezpieczeństwo miejsca pracy Miejsce pracy powinno być uporządkowane i Model JN3200 dobrze oświetlone. Nieuporządkowane i ciemne Maksymalna zdolność cięcia miejsca sprzyjają wypadkom. Stal o wytrzymałości do 400 N/mm ....3,2 mm Nie używaj urządzeń zasilanych prądem w Stal o wytrzymałości do 600 N/mm...
  • Seite 13: Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa

    10. Używaj wyposażenia ochronnego. Zawsze 21. Urządzenia tnące powinny być czyste zakładaj osłonę oczu. Wyposażenia ochronne, naostrzone. Właściwie utrzymane urządzenia tnące takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie z podeszwą z naostrzonymi ostrzami nie zakleszczają się tak antypoślizgową, kask lub osłona uszu, używane w łatwo i można nad nimi łatwiej panować.
  • Seite 14 Wyjmij oprawkę ostrza i odkręć śrubę kluczem. Makita. Następnie wyjmij punktak. W celu zamontowania punktaka włóż go do jego oprawki ostrzem tnącym zwróconym do przodu tak, aby występ oprawki wszedł...
  • Seite 15 że niniejszy wyrób jest zgodny z następującymi standardami standardowych dokumentów: EN60745, EN55014, EN61000 zgodnie z Zaleceniami Rady: 89/336/EEC i 98/37/EC. CE 2005 Yasuhiko Kanzaki Dyrektor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Odpowiedzialny producent: Makita Corporation, Anjo, Aichi, Japonia...
  • Seite 16: Русский Язык

    15 Держатель пуансона Гаечный ключ 16 Шлифование/заточка: Фиксирующая гайка 0,3 –0,4 мм ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель JN3200 Правила безопасности для рабочей области Макс. режущие способности Поддерживайте в рабочей области чистоту и Сталь максимум до 400 Н/мм ......3,2 мм хорошее освещение. Захламленные и темные...
  • Seite 17 При эксплуатации электрического Использование электрического инструмента и инструмента на улице, используйте уход за ним удлинительный шнур, подходящий для 16. Не прикладывайте силу к электрическому наружного использования. Использование инструменту. Используйте подходящий шнура, подходящего для наружного электрический инструмент для Вашей использования, уменьшает риск...
  • Seite 18 24. Выполняйте инструкции по смазке и замене Метод резки (Рис. 3) приспособлений. Качественная резка достигается путем удерживания 25. Сохраняйте рукоятки сухими, чистыми и инструмента в прямом положении и осторожного свободными от масла и смазки. прикладывания давления в направлении резки. Применяйте инструментальное масло для пуансона ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ...
  • Seite 19 со следующими стандартами документов по стандартизации: EN60745, EN55014, EN61000 согласно сборникам директив 89/336/EEC и 98/37/ CE 2005 Ясухико Канзаки Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Ответственный производитель: Корпорация Makita, Анжо, Айчи, Япония...
  • Seite 20 Makita Corporation Anjo, Aichi Japan 883334B206...

Inhaltsverzeichnis