Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kenwood DNX4230DAB Bedienungsanleitung

Kenwood DNX4230DAB Bedienungsanleitung

Jvc kenwood corporation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DNX4230DAB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen, klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um die
neueste Version sowie die geänderten Seiten einzusehen.
© 2013 JVC Kenwood Corporation
DNX7230DAB
DNX5230DAB
DNX5230BT
DNX4230DAB
DNX4230BT
DNX4230TR
GPS NAVIGATION SYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
Neueste Version einsehen
13DNX_IM366_Ref_E_De_03 (E)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kenwood DNX4230DAB

  • Seite 1 DNX7230DAB DNX5230DAB DNX5230BT DNX4230DAB DNX4230BT DNX4230TR GPS NAVIGATION SYSTEM BEDIENUNGSANLEITUNG Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen, klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um die neueste Version sowie die geänderten Seiten einzusehen. Neueste Version einsehen © 2013 JVC Kenwood Corporation 13DNX_IM366_Ref_E_De_03 (E)
  • Seite 2: Was Möchten Sie Tun

    Was möchten Sie tun? Wir danken Ihnen für den Kauf des KENWOOD GPS NAVIGATION SYSTEM. In diesem Handbuch lernen Sie zahlreiche komfortable Funktionen des Systems kennen. Klicken Sie auf das Icon des Speichermediums, das Sie abspielen möchten. Per Einzel-Klick können Sie zum entsprechenden Abschnitt...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    nhalt Vor Verwendung Radio-Bedienung 2 WARNUNG ______________________ 4 Radio-Grundfunktionen ______________ 52 Digital-Radio-Grundfunktionen ________ 54 Hinweise zu diesem Speicherfunktionen _________________ 56 Handbuch Funktionsauswahl __________________ 57 Grundfunktionen Verkehrsinformationen ______________ 58 Tastenfunktionen auf dem Frontpanel __ 6 Wiederholung ______________________ 59 Gerät einschalten ___________________ 12 Tuner-Einstellungen _________________ 60 Medien abspielen ___________________ 15 Digital-Radio-Einstellungen ___________ 61...
  • Seite 4 Fernbedienung Batterieeinsatz _____________________ 102 Funktionen der Fernbedienungstasten __ 103 Problembeseitigung Probleme und Lösungen _____________ 106 Fehlermeldungen ___________________ 107 Gerät zurücksetzen __________________ 109 Anhang Abspielbare Medien und Dateien ______ 110 Anzeigesymbole der Statusleiste ______ 113 Weltweite Regionencodes ____________ 115 DVD-Sprachcodes __________________ 116 Technische Daten ___________________ 117 Wissenswertes über dieses Gerät ______ 120...
  • Seite 5: Vor Verwendung

    Brand oder diesen Beschlag auf der Linse, Linsennebel Verletzungen zu vermeiden: genannt, werden die Discs nicht einwandfrei • Kurzschlüsse verhindern. Niemals abgespielt. In diesem Fall die Disc herausnehmen Metallgegenstände (z. B. Münzen oder und warten, bis die Kondensationsfeuchtigkeit Werkzeug) ins Gerät stecken oder darin verdampft ist. Funktioniert das Gerät nach belassen. einer Weile immer noch nicht, fragen Sie Ihren • Verfolgen Sie die Anzeige des Geräts während Kenwood-Händler um Rat. der Fahrt nicht für längere Zeit. Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang • Falls bei der Installation Probleme auftreten, mit Discs nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Kenwood- • Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche Händler auf. der Disc. Vorsichtsmaßnahmen bei der • Kleben Sie keine Aufkleber auf die Disc, und Verwendung dieses Gerätes verwenden Sie keine Discs mit Aufklebern.
  • Seite 6: Hinweise Zu Diesem Handbuch

    Zurück zur Übersicht Hinweise zu diesem Handbuch inweise zu diesem Handbuch Link zur Kopfzeile Zurück zur Übersicht Jeder Abschnitt und die Übersicht sind per Einzel- CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Klick erreichbar. Funktionsbezeichnung Suchfunktionen Vorstellung der Funktion. Mithilfe der nachfolgenden Funktionen können Sie Musik, Video- oder Bilddateien suchen. HINWEIS HINWEIS Vorstellung einiger Tipps, Hinweise, usw. • Bei Verwendung einer Fernbedienung können Sie durch Eingabe von Track-/Ordner-/Dateinummer, Spielzeit usw. direkt zu einem Track/einer Datei Bezugsmarke springen. Näheres siehe Direktsuchmodus Anzeige in den blauen Indikatoren. (S.103).
  • Seite 7: Grundfunktionen

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen rundfunktionen astenfunktionen auf dem Frontpanel DNX7230DAB 7 8 9 HINWEIS • Die in dieser Anleitung gezeigten Bedienelemente sind Beispiele, die zur Verdeutlichung der Funktionen dienen sollen. Aus diesem Grund kann es zu Abweichungen vom vorliegenden Panel kommen. • In diesem Handbuch haben die Modellnamen nachfolgende Abkürzungen. DNX7230DAB: Wird das oben dargestellte Icon angezeigt, lesen Sie den Artikel für das Gerät, das Sie verwenden. Einsetzen einer SD-Karte 1) Drücken Sie die < >-Taste für 1 Sekunde. Etikett- seite Das Panel öffnet sich vollständig. 2) Halten Sie die Karte wie rechts in der Illustration gezeigt und schieben Sie sie bis zum hörbaren Einrasten in den Steckplatz.
  • Seite 8 Zurück zur Übersicht Grundfunktionen Nummer Name Handlung fi (Reset) • Wenn das Gerät oder das angeschlossene Gerät nicht richtig funktionieren, wird das Gerät auf Werkseinstellungen zurückgesetzt, sobald diese Taste gedrückt wird (S.109). • Wenn die Funktion Security Indicator (SI) eingeschaltet ist, blinkt diese Anzeige bei abgestellter Zündung des Fahrzeugs (S.80). • Lautstärkeabschwächung ein-/ausschalten. • Drücken Sie die Taste länger als 1 Sekunde, um den Bildschirm auszuschalten. ∞, 5 (Vol) Lautstärkeregelung. • Anzeige des Graphic-Equalizer-Bildschirms (S.95).* • Drücken Sie die Taste länger als 1 Sekunde, um die Kamerabildanzeige ein-/auszuschalten. • Zeigt den Navigationsbildschirm an. • Drücken Sie die Taste 1 Sekunde, um die AV-Ausgangsquellen zu schalten. MENU • Zeigt den Top-Menübildschirm an (S.19). • Drücken Sie die Taste länger als 1 Sekunde, um die Stromversorgung auszuschalten. • Ist die Stromversorgung ausgeschaltet, wird sie hierdurch eingeschaltet. • Zeigt den Freisprech-Bildschirm an (S.67). • Drücken für 1 Sekunde zeigt den Bildschirm Voice Recognition (Spracherkennung) an (S.72). 0 (Eject) • Wirft die Disc aus. • Ist das Panel geöffnet, drücken Sie die Taste, um das Panel vor dem Disc-Fach zu schließen, oder drücken Sie die Taste für 1 Sekunde, um die Disc auszuwerfen. • Ist das Panel geschlossen, drücken Sie die Taste für 1 Sekunde, um das Panel zur Freigabe des SD-Kartensteckplatzes vollständig zu öffnen.
  • Seite 9: Einsetzen Einer Microsd-Karte

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen DNX5230DAB/DNX5230BT HINWEIS • Die in dieser Anleitung gezeigten Bedienelemente sind Beispiele, die zur Verdeutlichung der Funktionen dienen sollen. Aus diesem Grund kann es zu Abweichungen vom vorliegenden Panel kommen. • In diesem Handbuch haben die Modellnamen nachfolgende Abkürzungen. DNX5230DAB und DNX5230BT : Werden die oben dargestellten Icons angezeigt, lesen Sie den Artikel für das Gerät, das Sie verwenden. Einsetzen einer microSD-Karte 1) Schieben Sie den Riegel nach oben, um das Frontpanelteil zu lösen. 2) Halten Sie die microSD-Karte so, dass sie mit der Etikettseite nach links und der Kante mit der Kerbe nach oben zeigt, und schieben Sie sie bis zum hörbaren Einrasten in den Steckplatz.
  • Seite 10 Zurück zur Übersicht Grundfunktionen Nummer Name Handlung Disc- Ein Schlitz zur Einführung von Discs. Einführschlitz 0 (Eject) • Wirft die Disc aus. • Drücken Sie die Taste 1 Sekunde, um die Disc auszuwerfen. fi (Reset) • Wenn das Gerät oder das angeschlossene Gerät nicht richtig funktionieren, wird das Gerät auf Werkseinstellungen zurückgesetzt, sobald diese Taste gedrückt wird (S.109). • Wenn die Sicherheitsanzeige-Funktion (SI) eingeschaltet ist, blinkt diese Anzeige bei abgestellter Zündung des Fahrzeugs (S.80). Auslösetaste Entfernt das Bauteil Frontpanel. MENU • Zeigt den Top-Menübildschirm an (S.19). • Drücken Sie die Taste länger als 1 Sekunde, um die Stromversorgung auszuschalten. • Ist die Stromversorgung ausgeschaltet, wird sie hierdurch eingeschaltet. • Zeigt den Navigationsbildschirm an. • Drücken Sie die Taste 1 Sekunde, um die AV-Ausgangsquellen zu schalten. ∞, 5 • Lautstärkeregelung. • Zeigt den Bildschirm Hands Free (Freisprechen) an (S.67). • Drücken für 1 Sekunde zeigt den Bildschirm Voice Recognition (Spracherkennung) an (S.72). Eingangsbuchse Eine Eingangsbuchse für externes Gerät. microSD- Ein Schlitz zur Einführung einer SD-Karte. Die Karte wird zur Kartensteckplatz Aktualisierung der Landkarte verwendet. Wie Sie die Landkarte aktualisieren, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des Navigationssystems.
  • Seite 11: Zum Auswurf Der Karte

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen DNX4230DAB/DNX4230BT/DNX4230TR HINWEIS • Die in dieser Anleitung gezeigten Bedienelemente sind Beispiele, die zur Verdeutlichung der Funktionen dienen sollen. Aus diesem Grund kann es zu Abweichungen vom vorliegenden Panel kommen. • In diesem Handbuch haben die Modellnamen nachfolgende Abkürzungen. DNX4230DAB, DNX4230BT und DNX4230TR : Werden die oben dargestellten Icons angezeigt, lesen Sie den Artikel für das Gerät, das Sie verwenden. Einsetzen einer microSD-Karte 1) Öffnen Sie die microSD- Kartensteckplatz-Abdeckung wie rechts in der Illustration gezeigt. 2) Halten Sie die microSD-Karte so, dass sie...
  • Seite 12 Zurück zur Übersicht Grundfunktionen Nummer Name Handlung Disc- Ein Schlitz zur Einführung von Discs. Einführschlitz 0 (Eject) • Wirft die Disc aus. • Drücken Sie die Taste 1 Sekunde, um die Disc auszuwerfen. fi (Reset) • Wenn das Gerät oder das angeschlossene Gerät nicht richtig funktionieren, wird das Gerät auf Werkseinstellungen zurückgesetzt, sobald diese Taste gedrückt wird (S.109). • Wenn die Funktion Safety Indicator (SI) eingeschaltet ist, blinkt diese Anzeige bei abgestellter Zündung des Fahrzeugs (S.80). Fernsensor Empfängt das Fernbedienungssignal. MENU • Zeigt den Top-Menübildschirm an (S.19). • Drücken Sie die Taste länger als 1 Sekunde, um die Stromversorgung auszuschalten. • Ist die Stromversorgung ausgeschaltet, wird sie hierdurch eingeschaltet. • Zeigt den Navigationsbildschirm an. • Drücken Sie die Taste 1 Sekunde, um die AV-Ausgangsquellen zu schalten. Lautstärkeregler • Durch Drehen wird die Lautstärke auf- und abgeregelt. • Drücken schaltet die Lautstärkeabschwächung Ein/Aus. • Drücken für 1 Sekunde zeigt den Bildschirm Tone Control (Klangregler) an (S.96).* • Zeigt den Bildschirm Hands Free (Freisprechen) an (S.67). • Drücken für 1 Sekunde zeigt den Bildschirm Voice Recognition (Spracherkennung) an (S.72). microSD- Ein microSD-Kartensteckplatz zum Aktualisieren der Landkarte. Wie Sie Kartensteckplatz die Landkarte aktualisieren, erfahren Sie in der Bedienungsanleitung des Navigationssystems.
  • Seite 13: Gerät Einschalten

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen erät einschalten Das Einschalten funktioniert bei jedem Modell anders. Drücken Sie die <MENU>-Taste. Das Gerät ist eingeschaltet. ● Zum Ausschalten des Geräts: ● Drücken Sie die <MENU>-Taste für 1 Sekunde. Wird das Gerät erstmals nach der Installation eingeschaltet, müssen einige Grundeinstellungen (S.13).
  • Seite 14: Grundeinstellungen

    Wählen Sie die Sprache für den Steuerbildschirm und die Einstellungselemente aus. DieWerkseinstellung ist “British English (en)”. 1 Drücken Sie [SET]. 2 Drücken Sie [2] bzw. [3] zur Auswahl der gewünschten Sprache. 3 Drücken Sie [Enter / Eingabe]. Für Details zur Vorgehensweise, siehe Spracheinstellungen (S.79). Angle / Winkel Stellen Sie die Position des Monitors ein. Werkseinstellung ist "0". 1 Drücken Sie [SET]. 2 Drücken Sie die gewünschte Winkelnummer und [ (S.82). Für Details zur Vorgehensweise, siehe Monitorwinkel-Einstellung iPod AV Interface Use / iPod AV Interface-nutzen. (DNX4230DAB, DNX4230BT) Stellt Sie den Anschluss ein, an dem Ihr iPod angeschlossen ist. Werkseinstellung ist "iPod". 1 Drücken Sie [iPod] bzw. [AV-IN2]. AV-IN SETUP (DNX4230TR) Wählen Sie die an AV-IN angeschlossene Quelle. 1 Drücken Sie [SET]. 2 Tippen Sie für AV-IN Interface bitte auf [Rear Camera] oder [AV-IN], um die Quelle zu wählen. 3 Tippen Sie für AV-IN Name bitte auf [2] oder [3], um den Namen zu wählen. Wählen Sie die an AV-IN2 angeschlossene Quelle. 1 Drücken Sie [SET]. 2 Für AV-IN2 Interface tippen Sie bitte auf [iPod] oder [AV-IN2], um die Quelle zu wählen. 3 Für AV-IN2 Name tippen Sie bitte auf [2] oder [3], um den Namen zu wählen. Für Details zur Vorgehensweise siehe AV-Eingangseinstellungen (S.88).
  • Seite 15 Zurück zur Übersicht Grundfunktionen Color / Farbe Stellt die Beleuchtungsfarbe des Bildschirms und der Tasten ein. Sie können wählen, ob der Color Scan erlaubt werden oder eine festgelegte Farbe für den Vorgang ausgewählt werden soll. 1 Drücken Sie [SET]. 2 Drücken Sie [ON] bzw. [OFF] auf [Panel Color Scan / Bildschirmfarbe scannen]. 3 Wenn Sie die Farbe ändern möchten, drücken Sie [SET] in [Panel Color Coordinate / Farbwahl]. 4 Drücken Sie die gewünschte Farbe und [ Für Details zur Vorgehensweise, siehe Bedienfeld-Koordinate (S.83). Camera Stellen Sie die Parameter für die Kamera ein. 1 Drücken Sie [SET]. 2 Stellen Sie jede Funktion ein und drücken Sie [ Für Details zur Vorgehensweise, siehe Kamera-Einstellungen (S.86). Drücken Sie [Finish / Ende]. HINWEIS • Diese Einstellungen lassen sich im SETUP-Menü einstellen. Siehe Einstellungen vornehmen (S.76).
  • Seite 16: Medien Abspielen

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen ● Zum Auswurf der Disc: ● edien abspielen Drücken Sie die <0>-Taste. Musik-CDs und Discs Drücken Sie die <0>-Taste. USB-Gerät USB-Gerät und USB-Kabel verbinden. Das Panel öffnet sich. Schieben Sie die Disc in den Schlitz. Das Gerät liest das Gerät und die Wiedergabe wird gestartet. ● Um das Gerät zu trennen: ●...
  • Seite 17: Externes Gerät

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen SD-Karte Externes Gerät DNX7230DAB: Drücken Sie die Stecken Sie den Stecker in die AV- <0>-Taste für 1 Sekunde zur IN-Buchse. Öffnung des Frontpanels. Das Panel öffnet sich vollständig. DNX5230DAB/ DNX5230BT: Frontpanel abnehmen. HINWEIS • Näheres zum Abnehmen des Panels siehe Einsetzen einer microSD-Karte (S.8).
  • Seite 18: Abnehmen Des Frontpanels

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen bnehmen des Schieben Sie den Riegel nach Frontpanels oben, um das Frontpanelteil abzunehmen. Sie können das Frontpanel zwecks Nehmen Sie das Panel dann wie in Diebstahlschutz entfernen. den nachfolgenden Diagrammen dargestellt ab. Drücken Sie die <0>-Taste für 1 Sekunde zur Öffnung des Frontpanels.
  • Seite 19 Zurück zur Übersicht Grundfunktionen Frontpanel anbringen Halten Sie das Panel sicher fest, damit es nicht versehentlich herunterfällt und setzen Sie es auf die angebrachte Platte, bis es fest sitzt.
  • Seite 20: Bedienung Mit Dem Top-Menübildschirm

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen edienung mit dem Top-Menübildschirm Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Top-Menübildschirm ausführen. Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem Bildschirm. HINWEIS • Wenn [Menu] während der Video-/ Bildwiedergabe nicht angezeigt wird, drücken Sie die <MENU>-Taste. (S.6, S.10) Zeigt den Top-Menübildschirm an. HINWEIS • Sie können durch Rechts-/ Linksbewegung des Fingers auf dem Bildschirm ein verstecktes Icon auswählen. In diesem Bildschirm können Sie die folgenden Funktionen ausführen. Funktion Icon Bedienvorgang Schaltet die Berühren Sie das Symbol Audioquelle um.
  • Seite 21: Gemeinsame Funktionen

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen ● Top-Menübildschirm anpassen. ● Ziehen Sie das Icon, das Sie registrieren möchten, in die obere Zeile. Sie können bis zu drei Icons hochziehen. emeinsame Funktionen Vorstellung der gemeinsamen Funktionen. Allgemein Es gibt eine Reihe von Funktionen, die von praktisch jedem Bildschirm aus aufgerufen werden können. [Menu] Kehrt zurück zum Top-Menübildschirm. Berühren für mindestens 1 Sekunde zeigt den Bildschirm Screen Control (DISP einstell.) an. (Auch wenn ein Bild angezeigt ist, zeigt Berühren für mindestens 1 Sekunde den Bildschirm Screen Control (DISP einstell.) an.) (RETURN) Kehrt zurück zum vorherigen Bildschirm. (Taste zum Wechseln in das Menü für allgemeine Vorgänge) Antippen, um das Common Menu einzublenden. Der Inhalt des Menüs ist wie folgt. : Zeigt den EXT-SW- Steuerungsbildschirm an.
  • Seite 22 Zurück zur Übersicht Grundfunktionen Bildschirm-Liste Die meisten Bildschirm-Listen haben einige gemeinsame Funktionstasten. (Scroll) Scrollt die Textanzeige. usw. Touchkeys mit unterschiedlichen Funktionen werden hier angezeigt. Die angezeigten Tasten variieren je nach aktueller Audioquelle, Status etc. Weitere Beispiele zu den Funktionen einzelner Tasten finden Sie in der unteren Tabelle. Taste Funktion Zeigt eine Liste aller Titel in der unteren Hierarchie. Springt in obere Hierarchie. Zeigt aktuellen Kategorieordner an. Zeigt Musik-/Bild-/Film-Dateiliste an. Flick-Scroll Die meisten Bildschirm-Listen lassen sich mit einer Auf-/Ab- bzw. Rechts-/Linksbewegung des Fingers auf dem Bildschirm durchblättern.
  • Seite 23: Navigationsfunktionen

    Zurück zur Übersicht Grundfunktionen avigationsfunktionen Für Details zu der Navigationsfunktion: siehe Bedienungsanleitung für die Navigation. Navigationsbildschirm aufrufen Drücken Sie die <NAV>-Taste. Der Navigationsbildschirm wird angezeigt. Audio vom Navigationsbildschirm steuern Sie können Audioquellen steuern, während der Navigationsbildschirm angezeigt wird. Des Weiteren können Sie Navigationsinformationen ansehen, während der Navigationsinformationen angezeigt wird. Drücken Sie auf die Informationsleiste. Der Navigationsbildschirm mit Audio-Informationen wird angezeigt.
  • Seite 24 Zurück zur Übersicht Grundfunktionen Drücken Sie [ ] bzw. [ ] auf dem Navigationsbildschirm. Durch Berühren dieses Bereiches wird der Audiobildschirm angezeigt. : Z eigt die Navigations- und : Z eigt sowohl die Navigation als auch Steuertasten der aktuellen Quelle an. die aktuelle Video-/Bild-Wiedergabe an. HINWEIS • Der Bildschirm schaltet zwischen dem Wiedergabebildschirm und dem Kamerabild um sobald der Sichtbereich berührt wird. • Durch Drücken des Quell-Icons auf dem unteren Ende des Bildschirms wird der gesamte Audiobildschirm angezeigt. • Der Wiedergabebildschirm wird nicht angezeigt, wenn in den AV-Ausgang- Schnittstelleneinstellungen (S.89) die Einstellung "Navigation" ausgewählt ist. ● Um zum kompletten Navigationsbildschirm zurückzukehren: ●...
  • Seite 25: Funktionen Für Dvd/Video Cd (Vcd)

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD unktionen für DVD/Video CD (VCD) DVD/VCD-Grundfunktionen Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm und vom Wiedergabe- Bildschirm bedienen. HINWEIS • Stellen Sie den Fernbedienungsmodus-Schalter auf den DVD-Modus, bevor Sie mit der Bedienung beginnen. Siehe Betriebsmodus umschalten (S.103). • Der unten angegebene Screenshot gilt für eine DVD. Er kann von dem für VCD abweichen. Steuerungsbildschirm Videobildschirm 1 Informationsanzeige Zeigt die folgenden Informationen an. • Title #, Chap #: DVD-Titel- und Kapitelnummeranzeige • Track #/Scene #: VCD-Titel-/Szenennummeranzeige Scene # wird nur angezeigt, wenn die Playback-Steuerung (PBC) eingeschaltet ist. • 3, ¡, ¢, 7, etc.: aktuelle Wiedergabemodusanzeige Die Bedeutungen der einzelnen Icons lauten wie folgt; 3 (Wiedergabe), ¡ (Vorspultaste), 1 (Rückspultaste), ¢ (Suchlauf vor), 4 (Suchlauf zurück), 7 (Stopp), (Fortsetzen), 8 (Pause), (Zeitlupe vor), (Zeitlupe zurück).
  • Seite 26: Suchbereich

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD 5 Unterfunktionsmenü Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. • Wiederholt den aktuellen Inhalt: D rücken Sie [ ]. Jedes Mal, wenn Sie die Taste berühren, schaltet der Wiederholungsmodus in die folgende Reihenfolge um. DVD: “Titel wiederholen” , “Kapitel wiederholen” , “Funktion aus” VCD (PBC On): Wiederholt nicht VCD (PBC off ): “Titelwiederholung” , “Wiederholung aus” • Blendet alle Tasten aus: Drücken Sie [ • Schneller Vor- oder Rücklauf: D rücken Sie [1] oder [¡]. Sobald Sie die Taste berühren, ändert sich die Geschwindigkeit; Standard, 2-fach, 3-fach. • Bestätigt Wiedergabezeit: Siehe #:##:##. DVD: S ie können die Zeitanzeige der Titel-Wiedergabezeit, Kapitel-Wiedergabezeit und verbleibender Titelzeit umschalten. Jedes Mal, wenn Sie antippen, schaltet die Anzeige in “T ##:##” um (Anzeige Titel-Wiedergabezeit), “C ##:##”...
  • Seite 27 Zurück zur Übersicht DVD, VCD Multifunktionsmenü Die Funktionen der einzelnen Tasten lauten wie folgt. [4] [¢] Sucht vorigen/nächsten Inhalt. [38] Wiedergabe oder Pause. ] oder [ ] (nur DVD) Wiedergabe im verlangsamten Vor- oder Rücklauf. Hält Wiedergabe an. Bei zweimaliger Berührung wird die Disc beim nächsten Abspielen von Anfang an wiedergegeben. [PBC] (nur VCD) Schaltet die Playback-Steuerung (PBC) ein oder aus. SETUP] Antippen, um den SETUP-Menübildschirm einzublenden. Siehe Einstellungen vornehmen (S.76). AUDIO] Antippen, um den Audiosteuerungsbildschirm einzublenden. Siehe Audio-Steuerung (S.90). [ REAR Drücken, um den hinteren Lautsprecher stumm zu schalten.
  • Seite 28: Highlight-Steuerung

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD Highlight-Steuerung DVD-Disc-Menü-Funktionen Über die Highlight-Steuerung können Sie das Sie können einige Funktionen im DVD- DVD-Menü steuern, indem Sie die Menütaste VIDEO-Disc-Menü einstellen. direkt auf dem Bildschirm berühren. Drücken Sie während der Wiedergabe Drücken Sie [Highlight] auf dem in den angezeigten Bereich. Menüsteuerungsbildschirm. Drücken Sie das gewünschte Element auf dem Bildschirm. Der Menüsteuerungsbildschirm wird angezeigt. Führen Sie gewünschte Funktion wie folgt durch.
  • Seite 29: Einstellung Dvd-Wiedergabe

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD Einstellung DVD-Wiedergabe Verlässt Menüsteuerung Drücken Sie [Exit / Beenden]. Sie können den DVD-Wiedergabemodus Zeigt den Bildschirm Menu Control 1 auswählen. Drücken Sie [Previous]. Drücken Sie [Next / Nächste] auf dem Menüsteuerungsbildschirm. Der Bildschirm Menu Control 2 wird angezeigt. Drücken Sie die Taste, die mit dem gewünschten Einstellungselement übereinstimmt.
  • Seite 30: Zoom-Steuerung Für Dvd Und Vcd

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD Verlässt Menüsteuerung. Zoom-Steuerung für DVD und Drücken Sie [Exit / Beenden]. Zeigt das vorherige Menü an.* Sie können den Wiedergabe-Bildschirm für Drücken Sie [Return]. DVD und VCD vergrößern. * J e nach Disc kann diese Funktion Für VCD drücken Sie während der möglicherweise nicht ausgeführt werden. Wiedergabe in den angegebenen Bereich. HINWEIS • Beim Zoomen können Sie die Menütasten auf dem Bildschirm nicht direkt drücken. Der Bildschirm Zoom Control wird angezeigt.
  • Seite 31: Dvd-Einstellungen

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD Jedes Element wie folgt einstellen. DVD-Einstellungen Sie können Ihre DVD-Wiedergabefunktionen einstellen. HINWEIS • Jeder Vorgang in diesem Abschnitt kann im Top-Menübildschirm gestartet werden. Weitere Details finden Sie unter Bedienung mit dem Top- Menübildschirm (S.19). Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Multifunktionsmenü wird angezeigt. Drücken Sie [SETUP]. Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. Drücken Sie [Source / Quelle]. Menu Language / Menü-Sprache Subtitle Language / Untertitel-Sprache Audio Language / Audio-Sprache*...
  • Seite 32: Spracheinstellungen

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD Spracheinstellungen Parental Level / Kindersicherung * Siehe Parental level (S.32). Mit dieser Einstellung wählt man die Disc SETUP / Disk SETUP Sprache, die im Menü, im Untertitel und Siehe Disc-Einstellungen (S.32). für die Stimme verwendet wird. Sie können diese Funktionen nicht während der DVD- Stream Information / Stream-Information Wiedergabe einstellen. Zeigt Informationen zur aktuellen Quelle an. Der Datenstrom (Dolby Digital, dts, Linear PCM, Drücken Sie [SET] der gewünschten MPEG, WMA oder AAC) wird angezeigt. Funktion. [Menu Language / Menü- Sprache], [Subtitle Language / Untertitel-Sprache], [Audio Language / * D iese Funktionen sind bei Wiedergabe...
  • Seite 33: Disc-Einstellungen

    Zurück zur Übersicht DVD, VCD Parental level Disc-Einstellungen Stellt den Kindersicherungsgrad ein. Sie Führt die Einstellungen zur Verwendung können diese Funktion nicht während der eines Disc-Datenträgers durch. DVD-Wiedergabe einstellen. Drücken Sie [SET] auf [Disc SETUP / Disk Drücken Sie [SET] auf [Parental Level / SETUP]. Kindersicherung]. Der DISC-SETUP-Bildschirm wird angezeigt. Der Bildschirm Parental Pass wird Option wie folgt auswählen. angezeigt.
  • Seite 34 Zurück zur Übersicht DVD, VCD...
  • Seite 35: Cd/Av-Dateien/Ipod-Funktionen

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: D/AV-Dateien/iPod-Funktionen Musik/Video/Bild-Grundfunktionen Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm und vom Wiedergabe- Bildschirm bedienen. HINWEIS • Stellen Sie den Modus-Wahlschalter der Fernbedienung auf AUD, bevor Sie den Betrieb beginnen, siehe Betriebsmodus umschalten (S.103). • Zum Anschließen eines iPods an dieses Gerät benötigen Sie das optionale Zubehör KCA-iP202 oder KCA-iP102. Bei Anschluss des iPods über Kabel KCA-iP202 ist Audio- und Videowiedergabe möglich. Bei Anschluss des iPods über Kabel KCA-iP102 ist nur Audiowiedergabe möglich. Bei Anschluss des iPods über Kabel KCA-iP202 stellen Sie bitte “iPod AV Interface Use” (iPod AV Interface-nutzen) oder “AV-IN2 Interface” unter auf “iPod” und bei Anschluss über Kabel KCA-iP102 auf “AV-IN2”. AV-Eingangseinstellungen (S.88) Siehe nachfolgende Abschnitte für jeden Quellen-Bedienvorgang. • Musik-CD (S.34) • USB-Gerät (S.36) • Discs (S.34) • SD-Karte (S.36) • iPod (S.36) Musik-CDs und Discs...
  • Seite 36 Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: 2 Film-Anzeigenbereich/Steuerung Umschaltungsbereich Drücken, um zwischen dem Schnellwahl- und dem Listensteuerbildschirm zu wechseln. 3 Multifunktionstaste Drücken, um ins Multifunktionsmenü zu wechseln. Weitere Details zum Menü finden Sie unter Multifunktionsmenü (S.38). 4 Multifunktionsmenü Verschiedenen Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. Weitere Details zum Menü finden Sie unter Multifunktionsmenü (S.38). 5 Unterfunktionstaste Drücken, um das “Sub function menu” (Unterfunktionsmenü) anzuzeigen (7 in dieser Tabelle). 6 Titelinformation Zeigt die Information zum aktuellen Titel an. Bei Musik-CD und Disc können Sie zwischen der aktuellen Titelinformation und der aktuellen Ordnerliste wechseln, indem Sie die Listenumschalttaste drücken (8 in dieser Tabelle). Jedoch wird nur für Musik-CDs “No Infomation” (Keine Information) angezeigt. 7 Unterfunktionsmenü Verschiedenen Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. Weitere Details zu den Tasten finden Sie unter Unterfunktionsmenü (S.39). 8 Listenumschalttaste Drücken, um zwischen der Titelliste und der CD-TEXT-Anzeige (CD)/ID3 Tag-Information (nur Discs) zu wechseln. Videobildschirm (nur für Discs) 10 11 9 Suche Dateibereich (nur für Discs)
  • Seite 37: Usb-Gerät, Sd-Karte Und Ipod

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: USB-Gerät, SD-Karte und iPod HINWEIS • SD-Karte nur für DNX7230DAB, DNX5230DAB und DNX5230BT . • Der unten angegebene Screenshot gilt für ein USB-Gerät. Er kann von dem für iPod abweichen. Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm 1 Informationsanzeige Zeigt die folgenden Informationen an. • Aktueller Dateiname: J edes Mal, wenn Sie diesen Bereich berühren, wechselt die Anzeige zwischen der Dateinummer/Ordnernummer und dem Dateinamen. • 3, ¡, etc.: a ktuelle Wiedergabemodusanzeige Die Bedeutungen der einzelnen Icons lauten wie folgt; 3 (Wiedergabe, Suchlauf ), 8 (Pause), ¡ (manueller Suchlauf vor), 1 (manueller Suchlauf zurück). 2 Album-Cover/Steuerung Umschaltungsbereich Zeigt die Bilddaten an, wenn diese für die aktuelle Datei verfügbar sind. Ist das Bild nicht verfügbar, so wird “No Photo” (Kein Photo) angezeigt. Drücken, um zwischen dem Schnellwahl- und dem Listensteuerbildschirm zu wechseln. 3 Multifunktionstaste Drücken, um ins Multifunktionsmenü zu wechseln. Weitere Details zum Menü finden Sie unter Multifunktionsmenü...
  • Seite 38: Suche Dateibereich (Nur Bild-/Videodatei)

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Bild-/Videobildschirm 9 Suche Dateibereich (nur Bild-/Videodatei) • Antippen, um vorige/nächste Datei zu suchen. • Während einer Diashow im USB-Modus wird durch Berühren der einzelnen Bereiche nach der vorigen/nächsten Musikdatei gesucht. • Wenn man von der Mitte der Anzeige nach links oder rechts navigiert, wird ein schneller Rück- oder Vorlauf durchgeführt. Um den schnellen Vor- oder Rücklauf anzuhalten, drücken Sie auf die Mitte der Anzeige. Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn im aktuellen Ordner keine Musikdatei vorhanden ist. 10 Tastenanzeigebereich (nur Bild-/Videodatei) Antippen, um den letzten Steuerungsbildschirm einzublenden.
  • Seite 39 Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Multifunktionsmenü Music CD Discs iPod USB-Gerät und SD-Karte Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. ] (nur für Discs, iPod, USB-Gerät oder SD-Karte) Durchsucht Titel/Datei. Weitere Details zu den Suchfunktionen finden Sie unter Suchfunktionen (S.40). [4] [¢] Antippen, um vorige/nächste Datei zu suchen. [3] [8] (nur iPod) / [38] Wiedergabe oder Pause. [7] (nur für Musik-CDs und Discs) Hält Wiedergabe an.
  • Seite 40: Unterfunktionsmenü

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Unterfunktionsmenü Music CD Discs iPod USB-Gerät und SD-Karte Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. Wiederholt den aktuellen Titel/Ordner. Jedes Mal, wenn Sie die Taste berühren, schaltet der Wiederholungsmodus in die folgende Reihenfolge um. CD, iPod: “Titelwiederholung” , “Wiederholung aus” Discs, USB-Gerät, SD-Karte: “Dateiwiederholung” , “Ordnerwiederholung” , “Wiederholung aus” ] (nur USB-Gerät, iPod und SD-Karte) Sucht den Titel in der Album-Cover-Liste. Weitere Details zu den Suchfunktionen finden Sie unter Suche über Album-Cover (S.43). ] (nur während Videodatei-Wiedergabe) Blendet alle Tasten aus.
  • Seite 41: Suchfunktionen

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Andere Suche Suchfunktionen Wenn Sie die Liste eingrenzen wollen, gibt es Mithilfe der nachfolgenden Funktionen andere Suchmöglichkeiten. können Sie Musik, Video- oder Bilddateien Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn eine suchen. Musik-CD die aktuelle Quelle ist. HINWEIS Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. • Bei Verwendung einer Fernbedienung können Sie Der Bildschirm Suchart wird angezeigt. durch Eingabe von Track-/Ordner-/Dateinummer, Spielzeit usw. direkt zu einem Track/einer Datei Drücken Sie auf die gewünschte Suche. springen. Näheres siehe Direktsuchmodus USB-Gerät und SD-Karte (S.103).
  • Seite 42 Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Link-Suche (nur USB-Gerät, iPod und HINWEIS SD-Karte) • Bei Discs können Sie die Ordnerliste direkt Wählen Sie die gewünschte Option vom anzeigen lassen, dazu drücken Sie [ linken Bereich des Bildschirms aus. Sie können Interpreten, Album, Genre Kategoriesuche (nur USB-Gerät, iPod und Komponisten auswählen (nach und SD-Karte) Hierarchie).
  • Seite 43: Ordner-Suche (Nur Usb-Gerät, Disc-Medien Und Sd-Karte)

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Ordner-Suche (nur USB-Gerät, Disc- Bildsuche (nur USB-Gerät und SD- Medien und SD-Karte) Karte) Drücken Sie auf den gewünschten Drücken Sie auf das gewünschte Bild. Ordner. Das ausgewählte Bild wird als Vollbild Ordnerinhalte werden im rechten Bereich angezeigt.
  • Seite 44: Suche Über Album-Cover (Nur Usb-Gerät, Ipod Und Sd-Karte)

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Drücken Sie [ 3 ] auf dem ausgewählten Suche über Album-Cover (nur Album-Cover. USB-Gerät, iPod und SD-Karte) Der erste Titel des Albums wird gespielt. Sie können Musikdateien suchen, indem Sie Zusätzlich können Sie auf diesem ein Album-Cover auswählen. Bildschirm Ihre eigene Wiedergabeliste erstellen.
  • Seite 45: Favoritenliste

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Favoriten-Liste Wählen Sie das gewünschte Album-Cover in der Favoriten-Liste aus. Sie können eine eigene Wiedergabeliste von Ihren 10 beliebtesten Alben erstellen, indem Sie die Album-Cover auswählen. Drücken Sie das gewünschte Album- Cover und ziehen Sie es von der unteren in die obere Zeile. Das ausgewählte Album wird wiedergegeben und der Steuerungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 46: Film-Steuerung

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Film-Steuerung Sie können die Film-Wiedergabe von einer Disc einstellen. Drücken Sie im Wiedergabe-Bildschirm in den angegebenen Bereich. Der Bildschirm Movie Control wird angezeigt. Führen Sie gewünschte Funktion wie folgt durch. Ändert Untertitelsprache Drücken Sie [Subtitle]. Ändert Audiosprache Drücken Sie [Audio]. Verlässt das Menü. Drücken Sie [Exit].
  • Seite 47: Aha-Bedienung

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Aha-Bedienung Sie können auf diesem Gerät über die auf dem iPhone oder auf Android installierte Anwendung Aha hören. Um in den Aha-Modus zu wechseln, drücken Sie auf das [aha]-Icon im Top-Menübildschirm. HINWEIS • Installieren Sie die aktuelle Version der Aha-Anwendung auf dem iPhone oder auf Android. (S.121) iPhone: Suchen Sie im Apple iTunes App Store nach “Aha”, um die aktuelle Version zu suchen und zu installieren. Android: Suchen Sie in Google play nach “Aha” und installieren Sie die neueste Version. Registrieren des • Informationen zum Registrieren des Bluetooth-Gerätes (Android) finden Sie unter Bluetooth-Gerätes (S.64). Bildschirm mit Inhaltsliste Bildschirm mit Text-Informationen 1 Inhalts-Informationen Zeigt den Inhalt des aktuell abgespielten Radiosenders an. 2 Unterfunktionsmenü Verschiedenen Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. Weitere (S.47). Details zu den Tasten finden Sie unter Unterfunktionsmenü 3 Multifunktionstaste Drücken, um ins Multifunktionsmenü zu wechseln. Weitere Details zum Menü finden Sie unter Multifunktionsmenü...
  • Seite 48 Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Multifunktionsmenü Unterfunktionsmenü Die nachfolgenden Funktionen können Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. ausgeführt werden. Sucht den Sender. Details zu den Setzt den Inhalt 15 Sekunden zurück. Suchfunktionen finden Sie unter Bildschirm für Senderliste (S.48). Setzt den Inhalt 30 Sekunden nach vorne. [4] [¢] Sucht vorherigen/nächsten Titel. Setzt die empfangenen Standortinformationen [38] am Ziel der Navigation. Siehe Navigieren Wiedergabe oder Pause. (S.49). Sendet die Standortinformationen an Drücken der Taste bewertet den aktuellen Facebook. Inhalt mit „ dislikes“ (Gefällt mir nicht). Sendet erneut über Twitter. Drücken der Taste bewertet den aktuellen Inhalt mit „ likes“ (Gefällt mir). Wählt die empfangene Telefonnummer.
  • Seite 49: Geräteauswahl

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Geräteauswahl Bildschirm für Senderliste Sie können einen Auswahlbildschirm zum In diesem Bildschirm können Sie die Auswählen des Gerätes anzeigen lassen. folgenden Funktionen ausführen. Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Der Geräteauswahl-Bildschirm wird angezeigt. Wählt den Sender aus Drücken Sie in der Liste auf den Sendernamen. HINWEIS Geräteauswahl • Sie können den iPod nicht als Quelle hinten Bluetooth: Verwendet das über Bluetooth auswählen, wenn Sie Aha als Hauptquelle angeschlossene Android-Smartphone für in der Dualzonenfunktion auswählen. eine Aha-Verbindung. Wirde / Verkabelt: Verwendet das über Kabel KCA-iP202 oder KCA-iP102 (optionales Zubehör) angeschlossene iPhone für eine Aha-Verbindung.
  • Seite 50: Navigieren

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: Navigieren Setzt die von Aha empfangenen Standortinformationen am Ziel der Navigation. Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Speichert die Standortinformationen. [Go!] Setzt die Standortinformationen am Ziel der Navigation und beginnt mit der Navigation.
  • Seite 51: Usb/Sd/Ipod/Divx-Einstellungen

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: USB/SD-Setup USB/SD/iPod/DivX- Einstellungen HINWEIS Sie können Einstellungen vornehmen, wenn • Der unten angegebene Screenshot gilt Sie USB/SD/iPod/DivX verwenden. für ein USB-Gerät. Jedoch ähneln sich die Einstellungselemente der USB- und SD- HINWEIS Einstellungen. • Jeder Bedienvorgang in diesem Abschnitt lässt sich vom Top-Menübildschirm aufrufen. Weitere Jedes Element wie folgt einstellen. Details finden Sie unter Bedienung mit dem Top- Menübildschirm (S.19). Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Multifunktionsmenü...
  • Seite 52: Audiobook Speed / Hörbuch Geschwindigkeit

    Zurück zur Übersicht CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte: iPod-Einstellungen DivX(R) VOD Jedes Element wie folgt einstellen. Jedes Element wie folgt einstellen. AudioBook Speed / Hörbuch DivX(R) Registration Code Geschwindigkeit Überprüft den Registrierungscode. Dieser Stellt die Audiobuch- Code ist bei der Erstellung von Discs mit DRM Wiedergabegeschwindigkeit ein. Wählen (Digital Rights Management) erforderlich. Sie aus [Slow / Langsam], [Normal] DivX(R) Deactivation (Werkseinstellung) und [Fast / Schnell]. Ein bereits gespeichertes Gerät wird im Wide Screen / Breitbild * Register gelöscht. Nach Berühren der Taste Schaltet die Breitbildanzeige. Stellen Sie [ON] wird eine Bestätigungsmeldung angezeigt.
  • Seite 53: Radio-Bedienung

    Zurück zur Übersicht Radio adio-Bedienung Radio-Grundfunktionen Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm bedienen. HINWEIS • Stellen Sie den Modus-Wahlschalter der Fernbedienung auf AUD, bevor Sie den Betrieb beginnen, siehe Betriebsmodus umschalten (S.103). Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm 1 Zeigt den Panscan-/Sendernamen an Zeigt den Panscan-Namen an. 2 Informationsanzeige/Steuerung Umschaltungsbereich Zeigt die folgenden Informationen an. • [FM1] usw.: Frequenzband-Anzeige • MHz/kHz: Frequenz-Anzeige • Preset #: Voreinstellungsnummer Drücken, um zwischen dem Schnellwahl- und dem Listensteuerbildschirm zu wechseln. 3 Multifunktionstaste Drücken, um ins Multifunktionsmenü zu wechseln. Weitere Details zum Menü finden Sie unter Multifunktionsmenü (S.53). 4 Preset-Taste/Multifunktionsmenü Zum Abrufen des gespeicherten Senders oder Kanals. Wenn Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird der gerade empfangene Sender oder Kanal gespeichert. Beim Umschalten können verschiedenen Funktionen mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden.
  • Seite 54 Zurück zur Übersicht Radio 7 Unterfunktionsmenü Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. • Schaltet das Frequenzband um: Drücken Sie [AM] oder [FM]. • Zur Sendereinstellung: D rücken Sie [1] [¡]. Die Methode zum Umschalten der Frequenz kann geändert werden. Siehe Multifunktionsmenü (S.53). Die Leiste in der Mitte (nur für Tuner) gibt die aktuelle Frequenz an. 8 Listenumschalttaste Drücken, um zwischen der Preset-Liste und der Informationsliste zu wechseln. Im Tuner-Modus wird der Radio Text Plus angezeigt. Multifunktionsmenü Die Funktionen der einzelnen Tasten lauten wie folgt. [P1] - [P6] Wählen Sie den voreingestellten Sender aus. Wenn Sie die Taste 2 Sekunden lang drücken, wird der aktuelle Sender in den Voreinstellungen gespeichert. Zeigt die Liste voreingestellter Sender bzw. Dienste an. Weitere Details finden Sie unter Listenauswahl (S.57). [TI] (nur FM-Tuner) Verkehrsinformationen Schaltet den Verkehrsnachrichtenmodus ein. Weitere Details finden Sie unter (S.58). [SEEK] Schaltet den Suchmodus in der folgenden Reihenfolge um. [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. • AUTO1: Stellt automatisch einen Sender mit gutem Empfang ein. • AUTO2: Stellt einen Sender nach dem anderen aus dem Speicher ein.
  • Seite 55: Digital-Radio-Grundfunktionen

    Zurück zur Übersicht Radio Digital-Radio-Grundfunktionen (nur DNX7230DAB, DNX5230DAB, DNX4230DAB) Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm bedienen. HINWEIS • Stellen Sie den Modus-Wahlschalter der Fernbedienung auf AUD, bevor Sie den Betrieb beginnen, siehe Betriebsmodus umschalten (S.103). Listensteuerbildschirm Schnellwahlbildschirm 1 Album-Cover-Bereich Hier werden etwaige im aktuellen Inhalt verfügbare Bilddaten angezeigt. 2 Multifunktionstaste Drücken, um ins Multifunktionsmenü zu wechseln. Weitere Details zum Menü finden Sie unter Multifunktionsmenü (S.55). 3 Preset-Taste/Multifunktionsmenü Zum Abrufen des gespeicherten Senders oder Kanals. Wenn Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt halten, wird der gerade empfangene Sender oder Kanal gespeichert. Beim Umschalten können verschiedenen Funktionen mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden. Weitere Details zum Menü finden Sie unter Multifunktionsmenü (S.55). 4 Listenumschalttaste Drücken, um zwischen der Preset-Liste und der Informationsliste zu wechseln. 5 Unterfunktionsmenü Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden.
  • Seite 56 Zurück zur Übersicht Radio 7 Signal Strength-Anzeige/Kanalanzeige Zeigt die Signalstärke des empfangenen Digital-Radio-Senders an. Zeigt die Kanalnummer des empfangenen Kanals an. Multifunktionsmenü Die Funktionen der einzelnen Tasten lauten wie folgt. Schaltet die Presetnummer um. [P1] - [P15] Wählen Sie das voreingestellte Ensemble aus. Wenn Sie die Taste 2 Sekunden lang drücken, wird das aktuelle Ensemble in den Voreinstellungen gespeichert. [TI] Schaltet den Verkehrsnachrichtenmodus ein. Weitere Details finden Sie unter Verkehrsinformationen (S.58). [SEEK] Schaltet den Suchmodus in der folgenden Reihenfolge um. [AUTO1], [AUTO2], [MANUAL]. • AUTO1: Stellt automatisch ein Ensemble mit gutem Empfang ein. • AUTO2: Stellt ein Ensemble nach dem anderen aus dem Speicher ein. • MANUAL: S chaltet manuell zum nächsten Ensemble um. [PTY] Sucht ein Programm mit der Einstellung Programmsparte. Weitere Details finden Sie unter Suchen nach Programmsparte (S.58). [ REAR Drücken, um den hinteren Lautsprecher stumm zu schalten. SETUP] Antippen, um den SETUP-Menübildschirm einzublenden. Siehe Einstellungen vornehmen (S.76). AUDIO] Antippen, um den Audiosteuerungsbildschirm einzublenden. Siehe Audio-Steuerung (S.90).
  • Seite 57: Speicherfunktionen

    Zurück zur Übersicht Radio Manuelles Abspeichern Speicherfunktionen Sie können die aktuell empfangene Station Automatische im Speicher abspeichern. Programmspeicherung Wählen Sie die zu speichernde Station. Sie können Sender mit gutem Empfang Berühren Sie 2 Sekunden die Taste [P#] automatisch im Senderspeicher speichern. (#:1-6, 1-15) des Platzes, auf den die Station abgespeichert werden soll, bis Diese Funktion dient nur für Radio. ein Piepton ertönt. HINWEIS • Die automatische Speicherung endet, wenn 6 Sender oder alle zu empfangenden Sender...
  • Seite 58: Funktionsauswahl

    Zurück zur Übersicht Radio Listenauswahl Funktionsauswahl Sie können ein Ensemble aus einer Liste Vorauswahl gespeicherter Ensembles oder einen Dienst aus einer Liste aller empfangenen Dienste Sie können den gespeicherten Sender oder auswählen. Kanal auflisten und auswählen. Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Auswahl aus Multifunktionsmenü Das Multifunktionsmenü wird angezeigt. Berühren Sie die gewünschte Nummer Drücken Sie [ ] im von P1 bis P6/P15. Multifunktionsmenü.
  • Seite 59: Suchen Nach Programmsparte

    Zurück zur Übersicht Radio Suchen nach Programmsparte Verkehrsinformationen Beim FM/Digital-Radio-Hören können Sie auf Sie können die Verkehrsnachrichten Stationen abstimmen, die einen bestimmten automatisch hören und sehen, sobald die Programmtyp ausstrahlen. Verkehrsmeldung startet. Diese Funktion erfordert ein Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. RadioDatenSystem- und Digital-Radio mit Das Multifunktionsmenü wird angezeigt. TI-Informationen. Drücken Sie [PTY] im Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Multifunktionsmenü. Das Multifunktionsmenü wird angezeigt. Der Bildschirm PTY Mode erscheint.
  • Seite 60: Wiederholung

    Zurück zur Übersicht Radio Wiederholung (nur Digital- Radio) Sie können die letzten 30 Minuten der aktuellen Station wiederholt abspielen. Berühren Sie [ ] im Unterfunktionsmenü. [4] [¢] Berühren spult 15 Sekunden vor/zurück. [38] Wiedergabe oder Pause. [1] [¡] Bei anhaltendem Berühren erfolgt schneller Vorlauf/Rücklauf. Wiederholungszeitbalken Zeigt die gespeicherte Kapazität an Ändert den Live-Modus HINWEIS • Der PTY Watch-Betrieb startet und die Replay- Funktion kann während des Empfangs eines Programms nicht benutzt werden. • Während der Wiederholung der aktuellen Station kann die Station nicht durch Automatische Programmspeicherung (S.56) und Manuelles Abspeichern (S.56) abspeichert werden.
  • Seite 61: Tuner-Einstellungen

    Zurück zur Übersicht Radio NEWS Tuner-Einstellungen Stellt eine neue Unterbrechungszeit für Meldungen ein. Werkseinstellung ist “OFF”. Sie können Tuner-spezifische Parameter eingeben. Bei schlechtem Empfang eines bestimmten Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Radiosenders wird automatisch zu einem Multifunktionsmenü wird angezeigt. Sender umgeschaltet, der dasselbe Programm über dasselbe Radio-Data-System-Netzwerk Drücken Sie [SETUP] im sendet. Werkseinstellung ist “ON”. Multifunktionsmenü. Regional Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. Stellt ein, ob bei Verwendung der “AF”-Funktion Drücken Sie [Source / Quelle]. nur in der spezifischen Region auf die Station gewechselt werden soll. Werkseinstellung ist “ON”.
  • Seite 62: Digital-Radio-Einstellungen

    Zurück zur Übersicht Radio Priority / Priorität Digital-Radio-Einstellungen Wenn beim Empfang über das Radio Data System (RadioDatenSystem) der gleiche Dienst Sie können bestimmte Digital-Radio- auch über Digital-Radio angeboten wird, wird Parameter einstellen. automatisch auf Digital-Radio umgeschaltet. Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm. Falls der gleiche Dienst auch über das Radio Multifunktionsmenü wird angezeigt. Data System (RadioDatenSystem) angeboten wird, wenn der Empfang eines über Digital- Drücken Sie [SETUP] im Radio angebotenen Dienstes schlecht Multifunktionsmenü. geworden ist, wird automatisch auf das Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. RadioDatenSystem umgeschaltet. Drücken Sie [Source / Quelle]. PTY Watch / PTY Automatik Falls mit Empfang des Ensembles ein Dienst des eingestellten Programmtyps einsetzt, wird...
  • Seite 63: Ansage-Einstellungen

    Zurück zur Übersicht Radio Ansage-Einstellungen Wenn der Dienst, für den ON ausgewählt wurde, startet, wird für den Empfang von jeder beliebigen Quelle auf Ansage umgeschaltet. Drücken Sie [SET] auf [Announcement Select / Art der Durchsage] im DAB- SETUP-Bildschirm. Der Bildschirm Announcement Select wird angezeigt. Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten auf die Einträge in der Ansageliste. HINWEIS • Die während des Empfangs des Ansagedienstes eingestellte Lautstärke wird automatisch...
  • Seite 64 Zurück zur Übersicht Radio...
  • Seite 65: Bluetooth-Steuerung

    Audioplayer : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) HINWEIS Der Bluetooth-SETUP-Bildschirm wird • Angaben zu Mobiltelefonen mit überprüfter angezeigt. Kompatibilität finden Sie unter der folgenden Siehe nachfolgenden Abschnitt für URL: jeweilige Einstellung. http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/. • Registrieren des Bluetooth-Gerätes • Die Geräte mit Bluetooth-Unterstützung wurden (S.64) gemäß den Vorschriften der Bluetooth SIG auf Konformität mit dem Bluetooth-Standard • Verbinden des Bluetooth-Gerätes (S.65) zertifiziert. Je nach Typ Ihres Mobiltelefons kann es trotzdem sein, dass diese Geräte nicht mit diesem Registrieren des Bluetooth- kommunizieren können.
  • Seite 66: Bluetooth-Funktionen

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen • Der Bildschirm Searched Device List (Liste Verbinden des Bluetooth- Bluetooth-Verbindungen) kann nicht angezeigt werden, wenn als Quelle aha oder Bluetooth Gerätes Audio empfangen wird. Drücken Sie den Namen des Gerätes, • Dieses Gerät ist mit der Apple Easy Pairing- Funktion kompatibel. Wenn ein iPod touch oder das Sie anschließen möchten. iPhone über ein Dock Connector-auf-USB-Kabel Der Bildschirm für die Profilewahl erscheint. an dieses Gerät angeschlossen wird, erscheint ein Authentifizierungsdialog. Führen Sie auf HINWEIS diesem Gerät die Authentifizierung durch, da das Smartphone sonst von iOS Smartphone als • Wird das Icon hervorgehoben, so bedeutet dies, Bluetooth-Gerät registriert wird.
  • Seite 67: Wiedergabe Mit Einem Bluetooth-Audiogerät

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Wiedergabe mit einem Bluetooth-Audiogerät Bluetooth-Grundfunktionen Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm 1 Informationsanzeige Zeigt den Namen der Trackinformation an. Ist die Information nicht verfügbar, so wird der Gerätename angezeigt. 2 Multifunktionstaste Drücken, um ins Multifunktionsmenü zu wechseln. 3 Multifunktionsmenü Die Funktionen der einzelnen Tasten lauten wie folgt. • [4] [¢]: Sucht vorigen/nächsten Inhalt.* • [3]: Wiedergabe.* • [8]: Pause.* • [7]: Stoppt die Wiedergabe.* • [ AUDIO]: Antippen, um den Audiosteuerungsbildschirm einzublenden. Siehe Audio-Steuerung (S.90). • [ SETUP]: Antippen, um den SETUP-Menübildschirm einzublenden. Siehe Einstellungen vornehmen (S.76). • [ REAR ]: Drücken, um den hinteren Lautsprecher stumm zu schalten. 4 Steuerschaltbereich Drücken, um zwischen dem Schnellwahl- und dem Listensteuerbildschirm zu wechseln.
  • Seite 68: Verwendung Der Freisprecheinrichtung

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Wählverfahren auswählen. Verwendung der Freisprecheinrichtung Sie können die Telefonfunktionen nutzen, in dem Sie ein Bluetooth-Telefon an dieses Gerät anschließen. Einen Anruf durchführen Drücken Sie die <TEL>-Taste. Siehe nachfolgende Tabelle für jeweilige Methode. Anruf durch Eingabe einer Telefonnummer 1 B erühren Sie [ 2 G eben Sie eine Telefonnummer mittels Zifferntasten ein. 3 Berühren Sie [ Anruf tätigen mittels Anruflisten 1 B erühren Sie [ ], [ ] oder [...
  • Seite 69: Anruf Annehmen

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Anruf annehmen *1 S ie können die Liste durch Auswahl eines Buchstabens vorsortieren. Drücken Sie [ ] zur Annahme eines Telefonanrufes bzw. [ ] zur Abweisung eines ankommenden Anrufes. • Namen ohne den ausgewählten Buchstaben werden nicht angezeigt. • Bei der Suche wird statt nach Umlauten (z. B. "ü") nach normalen Buchstaben (z. B. "u") gesucht. HINWEIS *2 S ie können die Liste so einstellen, dass sie • Wird das Kamerabild überwacht, wird dieser nach Nachnamen bzw. Vornamen sortiert Bildschirm nicht angezeigt, auch wenn ein Anruf wird. Näheres siehe SETUP Freisprechen eingeht. Um diesen Bildschirm anzuzeigen,...
  • Seite 70: Bedienvorgänge Während Eines Anrufs

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Bedienvorgänge während eines Anrufs Wählton-Ausgabe Drücken Sie [DTMF] zur Anzeige des Ton- Hörerlautstärke einstellen Eingabebildschirms. Durch Berührung der entsprechenden Drücken Sie die <∞> bzw. <5>-Taste. Touchkeys auf dem Bildschirm können Sie Wahltöne festlegen. Umschalten der Gesprächsstimme- Ausgabe Mit jedem Berühren von [ ]/ ] wechselt die ausgegebene Gesprächsstimme zwischen Handy und Sprecher. Drücken Sie die <∞> bzw. <5>-Taste. Speichern einer Telefonnummer Sie können häufig verwendete Telefonnummern mit diesem Gerät registrieren. Geben Sie die zu registrierende Nummer in den Hands Free-Bildschirm (Freisprech-Bildschirm) ein.
  • Seite 71: Lesen Einer Sms (Short Message Service)

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Lesen einer SMS (Short Erstellen einer SMS (Short Message Service) Message Service) Berühren Sie [ ] (empfangene Berühren Sie [ ], [ ], [ SMS) oder [ ] (gesendete SMS) im ], [ ] oder [ ] im Hands Free- Hands Free-Bildschirm (Freisprech- Bildschirm (Freisprech-Bildschirm).
  • Seite 72: Verwendung Von Templates

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Verwenden Sie die Touchkeys Verwendung von Templates zur Eingabe einer Mitteilung und Mitteilungen lassen sich leicht erstellen drücken Sie [SET]. durch Auswahl gewünschter Sätze aus einer Template-Liste. Drücken Sie [SMS] im Freisprech- Bildschirm. Bildschirm zum Erstellen einer SMS- Mitteilung erscheint. Drücken Sie [Template / Vorlage]. Verschiebt den Cursor Verwenden Sie [2] [3].
  • Seite 73: Spracherkennung

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Spracherkennung Smartphone Link Sie haben Zugriff auf die Wenn Sie an dieses Gerät ein Android- Spracherkennungsfunktion des an dieses Smartphone anschließen, auf dem die Gerät angeschlossenen Handys. Sie können Smartphone Link-Anwendung installiert ist, das Telefonbuch des Handys sprachgesteuert können Sie Garmin Verkehrsinformationen durchsuchen. (Die Funktionalität ist vom und Wettervorhersagen empfangen. jeweiligen Handy abhängig.) Drücken Sie die <NAV>-Taste. Drücken Sie für 1 Sekunde die <TEL>- Taste. 1 Sekunde lang drücken 1 Sekunde lang drücken Der Navigationsbildschirm erscheint. Berühren Sie [Apps] im Main Menu- Bildschirm (Hauptmenü-Bildschirm) und dann das Icon des gewünschten Inhalts.
  • Seite 74 Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen...
  • Seite 75: Setup Freisprechen

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen Jedes Element wie folgt einstellen. SETUP Freisprechen Sie können zur Freisprechfunktion verschiedene Einstellungen vornehmen. Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem Bildschirm. Drücken Sie [SETUP]. Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. Berühren Sie [Bluetooth]. Der Bluetooth SET-UP-Bildschirm erscheint.. Berühren Sie [TEL SET-UP] im Bluetooth SET-UP-Bildschirm. Bluetooth HF/Audio Wählen Sie die Lautsprecher für die Ausgabe des Tons vom Handy (z.B. Telefongespräch-...
  • Seite 76: Unterdrückung

    Zurück zur Übersicht Bluetooth-Funktionen *1 E ntweder die Wartezeit für automatische SMS Receive Beep / Piepton SMS-Empfang Rufannahme, die an diesem Gerät Wählen Sie, ob ein Piepton ankommende SMS eingestellt wurde, oder die am ankündigen soll. Mobiltelefon eingestellte Wartezeit wird ON (Werkseinstellung): Piepton ertönt. verwendet, je nachdem, welche von OFF: Kein Piepton. beiden die kürzere ist. Phone Information Use / Telefoninformationen Gibt vor, ob das Telefonbuch und die Liste abgegangener, angenommener und verpasster Anrufe verwendet wird. ON (Werkseinstellung): Ja. OFF: Nein. SMS Use / Gebrauch SMS Wählen Sie, ob die SMS-Funktion verwendet werden soll.
  • Seite 77: Einstellungen Vornehmen

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen instellungen vornehmen Bright / Helligkeit Monitorbildschirm einstellen Tint/ Farbton * Color / Farbe * Sie können die Bildqualität im iPod-Video, Contrast / Kontrast in einer Bilddatei, im Menübildschirm, etc. Black / Schwarz anpassen. Sharpness / Schärfe * Berühren Sie für mindestens 1 Sekunde Jedes Element wird angepasst. den unteren linken Bereich eines Dimmer beliebigen Bildschirms.
  • Seite 78: Bedienung Für View-Kamera

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Bedienung für View-Kamera Systemeinstellungen HINWEIS Sie können das Display auf die Verwendung • Jeder Bedienvorgang in diesem Abschnitt lässt einer View-Kamera der Serie CMOS-300 sich vom Multifunktionsmenü aufrufen. einstellen. Drücken Sie für eine Sekunde die Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem <AUD>-Taste. Bildschirm. Zeigt den Top-Menübildschirm an. Drücken Sie [SETUP]. Drücken Sie [System]. Daraufhin wird der Bildschirm für die Kameraansicht angezeigt.
  • Seite 79: Drawer Close / Funktionsleiste Ausblenden

    Secondary / Fußzeile Remote Sensor / Fernb. Sensor Stellt ein, ob die Navigationsinformationen im Wählt ein Fernbedienungssignal. Audiobildschirm oder umgekehrt angezeigt Werkseinstellung ist “ON”. werden. Werkseinstellung ist “ON”. Language / Ansagen Vehicle Information / Wählen Sie die Sprache für den Fahrzeuginformationen Steuerbildschirm und die Einstellungselemente Zeigt die Fahrzeuginformationen an. aus. Siehe Spracheinstellungen (S.79). Für diese Funktion ist ein handelsüblicher Text Scroll Adapter notwendig. Weitere Details erhalten Sie bei Ihrem Kenwood-Händler. Ermöglicht die Anzeige von rollendem Text auf dem Quellensteuerungsbildschirm. Wählen Sie aus “Auto”/“Once” (Einmal)/“OFF”. Auto (Werkseinstellung): Scrollt die Textanzeige automatisch. Once / Einmal: Ermöglicht nach dem Aktualisieren den Text einmalig automatisch durchzublättern. OFF: Scrollt die Textanzeige nicht automatisch.
  • Seite 80: Touchpanel-Einstellung

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Spracheinstellungen Text Language Select / Auswahl Sprachanzeige: Drücken Sie [SET] auf Wählt die Sprache für den Tag-Text [Language / Ansagen] im (Titelinformationen) aus. Bedienoberflächenbildschirm. Der Bildschirm Language Setting wird Drücken Sie [Enter / Eingabe]. angezeigt. HINWEIS Jedes Element wie folgt einstellen. • Um die Spracheinstellungen abzubrechen, drücken Sie auf [Cancel / Abbr.].
  • Seite 81: Sicherheitseinstellungen

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Sicherheitseinstellungen HINWEIS • Wenn Sie einen anderen Sicherheitscode Sie können zum Schutz Ihres eingeben, kehrt die Bildschirmanzeige zu Schritt 4 Empfangssystems gegen Diebstahl einen zurück (für die Eingabe des ersten Codes). Sicherheitscode einstellen. • Wenn Sie die <Reset>-Taste gedrückt haben oder wenn Sie den Receiver von der Batterie HINWEIS getrennt haben, geben Sie so wie in Schritt 4 den • Ist die Sicherheitscode-Funktion aktiviert, lässt korrekten Sicherheitscode ein und Drücken Sie sich der Code nicht ändern und die Funktion kann [Enter / Eingabe]. Sie können Ihren Empfänger nicht freigegeben werden. Beachten Sie, dass Sie verwenden. als Sicherheitscode eine beliebige 4-stellige Zahl Ihrer Wahl eingeben können. Drücken Sie [Security / Sicherheit] im System-Menübildschirm. Der Sicherheitsbildschirm wird angezeigt. Drücken Sie [ON] auf [SI]. HINWEIS • Falls “SI” eingeschaltet ist, blinkt die SI-Anzeige auf dem Unterpanel, wenn die Zündung...
  • Seite 82: Einstellungsspeicher

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Einstellungsspeicher Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die Einstellungen für Audiosteuerung, AV- IN-SETUP, Kamera und Audio-SETUP können gespeichert werden. Die gespeicherten Einstellungen können jederzeit wieder aufgerufen werden. Selbst wenn die Einstellungen beispielsweise aufgrund eines Austauschs der Batterie gelöscht wurden, können die Einstellungen wieder hergestellt werden. Drücken Sie [SETUP Memory / SETUP Speicher] im System-Menübildschirm. Recall / Aufrufen Der SETUP-Memory-Bildschirm wird angezeigt. Zum Abrufen der gespeicherten Einstellungen. Memory / Speicher Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
  • Seite 83: Monitorwinkel-Einstellung

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Monitorwinkel-Einstellung Display-Einstellungen Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem Sie können die Position des Monitors Bildschirm. einstellen. Drücken Sie [SETUP]. Drücken Sie [Angle / Winkel] im Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. Display-Menübildschirm. Drücken Sie [Display]. Der Angle-SETUP-Bildschirm wird angezeigt. Wählen Sie eine Zahl aus, die Ihrer gewünschten Winkeleinstellung entspricht.
  • Seite 84: Registrierung Der Originalfarbe

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Bedienfeld-Koordinate Registrierung der Originalfarbe Sie können Ihre Originalfarbe registrieren. Sie können die Beleuchtungsfarbe des Drücken Sie [Adjust / Ändern] im Bildschirms und der Tasten einstellen. Bedienfeld-Koordinatenbildschirm. Die wählbaren Elemente variieren je nach Der Bildschirm Panel Color RGB Coordinate Gerät . erscheint. Drücken Sie [Color / Farbe] im Display- Benutzen Sie [2] und [3] zur Menübildschirm.
  • Seite 85: Hintergrundbild Ändern

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Hintergrundbild ändern Drücken Sie [Enter / Eingabe]. Sie können ein Bild vom angeschlossenen USB-Gerät laden und als Hintergrundbild verwenden. Bevor diese Vorgehensweise durchgeführt werden kann, muss das Gerät mit dem zu ladenden Bild angeschlossen werden. Drücken Sie [Background / Hintergrund] im Display- Menübildschirm. Das ausgewählte Bild wird geladen und die Der Bildschirm Background wird angezeigt. Anzeige wechselt zurück zum Bildschirm Drücken Sie [STANDBY].
  • Seite 86: Navigationseinstellungen

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen NAV Interrupt Speaker / Navigationseinstellungen Navigationsansage Sie können Navigationsparameter einstellen. Wählt Lautsprecher für die Sprachführung des Navigationssystems. Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem Front L / Vorne L: Verwendet den Lautsprecher Bildschirm. vorne links für die Sprachführung. Drücken Sie [SETUP]. Front R / Vorne R: Verwendet den Lautsprecher Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. vorne rechts für die Sprachführung. Front All / Vorne Alle (Werkseinstellung): Gibt Drücken Sie [Navigation].
  • Seite 87: Kamera-Einstellungen

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen Rear Camera / Rückspiegelkamera* Kamera-Einstellungen Sie können Kameraparameter einstellen. Wählt den zu verwendenden Typ der Rückspiegelkamera aus. Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem CMOS-3xx: Wenn die CMOS-300-Serie mit der Bildschirm. Einstellung ID 1 verbunden ist. Drücken Sie [SETUP]. Other / Andere (Werkseinstellung): Wenn die Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. andere Kamera verbunden ist. R-CAM Interruption / Rückfahrkamera Drücken Sie [Camera]. automatisch Stellt Methode für Wechsel der Anzeige ein.
  • Seite 88: Software-Informationen

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen *3 D iese Einstellung kann nur vorgenommen Software-Informationen werden, wenn die Feststellbremse angezogen und “Front Camera” Überprüfen Sie die Software-Version dieses (Frontkamera) auf Serie CMOS-300 Gerätes. eingestellt ist. Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem *4 [ TEL Key Longer than 1 Second] muss Bildschirm. auf “R-CAM” eingestellt sein. Siehe Bedienoberfläche (S.78) Drücken Sie [SETUP]. *5 B eim DNX4230TR wird durch Umschalten Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. des Bilds auf die Rückfahrkamera auch der Drücken Sie [Software]. Ton auf diese umgeschaltet.
  • Seite 89: Av-Eingangseinstellungen

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen iPod AV Interface Use (iPod AV Interface- AV-Eingangseinstellungen nutzen) / AV-IN2 Interface* Sie können die AV-Eingangsparameter Stellt den Anschluss für den iPod ein. Die einstellen. Einstellwerte sind iPod und AV-IN2. iPod (Werkseinstellung): Einstellen, wenn ein Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem iPod über Kabel KCA-iP202 angeschlossen Bildschirm. ist. Sie können Audio oder Video vom iPod Drücken Sie [SETUP]. als iPod-Quelle wiedergeben. Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. AV-IN2: Einstellen, wenn ein iPod über Kabel KCA-iP102 angeschlossen ist. Sie Drücken Sie [Source / Quelle].
  • Seite 90: Av-Ausgang-Schnittstelleneinstellungen

    Zurück zur Übersicht Einstellungen vornehmen AV-Ausgang- Schnittstelleneinstellungen Sie können eine AV-Quelle für die Ausgabe am AV OUTPUT-Anschluss auswählen. Die Werkseinstellung ist “VIDEO1”. Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem Bildschirm. Drücken Sie [SETUP]. Der SETUP-Menübildschirm wird angezeigt. Drücken Sie [AV-OUT]. Zeigt den Bildschirm AV-OUT-Schnittstelle Berühren Sie [2] oder [3] zum Einstellen von [AV-OUT] auf VIDEO, DISC, iPod, Navigaton, oder OFF.
  • Seite 91: Audio-Steuerung

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung udio-Steuerung Audio-Einstellungen HINWEIS • Jeder Bedienvorgang in diesem Abschnitt lässt sich vom Multifunktionsmenü aufrufen. Drücken Sie [Audio SETUP]. Sie können die unterschiedlichen Einstellungen wie Audio-Balance oder Subwoofer-Level einstellen. Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem Bildschirm. Drücken Sie [Audio]. Audiobildschirm wird angezeigt. Siehe nachfolgenden Abschnitt für jeweilige Einstellung. • Audio-Einstellungen (S.90) • Audio-Steuerung (S.94) • Equalizer-Steuerung (S.95)
  • Seite 92: Lautsprechereinstellungen

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Lautsprechereinstellungen X’over Zeigt den Einstellungsbildschirm für die Hier können Sie Typ und Größe der Übergangsfrequenzen der Lautsprecher an. Lautsprecher einstellen, um beste Hier können Sie das Übergangsnetzwerk, das Klangeffekte zu erzielen. automatisch eingestellt wurde, als Sie den Wenn die Lautsprecherart und Lautsprechertyp ausgewählt haben, anpassen. -größe eingestellt wurden, wird das Weitere Details finden Sie unter Übergangsnetzwerk für die Lautsprecher Übergangsnetzwerk einstellen (S.92) automatisch eingestellt. Berühren Sie [Speaker Select] im Wählen Sie eine Lautsprechergröße Audio-SETUP-Bildschirm. mit Hilfe von [2] und [3]. Die Der Bildschirm Speaker Select wird Lautsprechergröße ist je nach angezeigt.
  • Seite 93: Übergangsnetzwerk Einstellen

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Übergangsnetzwerk einstellen N ur wenn “Tweeter” (Hochtöner) in den <Lautsprechereinstellungen> auf “Small” Sie können eine Übergangsfrequenz für die (Klein), “Middle” (Mittel), “Large” (Groß) Lautsprecher einstellen. festgelegt ist. Berühren Sie den Lautsprecher, um das N ur wenn “Subwoofer” in den Übergangsnetzwerk im Bildschirm für <Lautsprechereinstellungen> auf einen Lautsprecherauswahl einzustellen. anderen Modus als “None” (Keine) festgelegt ist. Drücken Sie [X’over]. N ur wenn “LPF FREQ”/“HPF FREQ” in Bildschirm Übergangsnetzwerk wird <X’over> auf einen anderen Modus als angezeigt. “Through” (An) eingestellt ist.
  • Seite 94: Lautsprecherpositionseinstellungen

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung DSP Auswahl Lautsprecherpositionseinstellungen Berühren Sie [Location / Position] auf Sie können wählen, ob Sie das DSP-System dem Fahrzeugtyp-Bildschirm. (digitaler Signalprozessor) verwenden Lautsprecher-Positionsbildschirm wird möchten. angezeigt. Drücken Sie [Bypass / Aus] oder Wählen Sie die Lautsprecherpositionen [Through / An] auf [DSP Select / DSP mit Hilfe von [3]. Auswahl] im Audio SETUP-Bildschirm.
  • Seite 95: Allgemeine Audio-Steuerung

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Volume Offset / Lautstärke-Begrenzung * Allgemeine Audio-Steuerung Feineinstellung der Lautstärke für die aktuelle Quelle. Sie können so die Drücken Sie [Audio Control / Audio- Lautstärkeunterschiede zwischen Steuerung]. verschiedenen Quellen ausgleichen. Subwoofer Level/ Subwoofer-Pegel Regelt die Subwoofer-Lautstärke. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn der Subwoofer auf “None” gestellt ist. Siehe Lautsprechereinstellungen (S.91). Bass Boost Einstellung der Bassanhebung unter “OFF”/“Lev el1”/“Level2”/“Level3”. Loudness Ein- bzw. Ausschalten der Loudness-Funktion. Wenn die Funktion auf “ON” gestellt ist, werden die hohen und niedrigen Töne bei niedriger Lautstärke automatisch verbessert. Nur einstellbar, wenn die Zone-Funktion (S.97) deaktiviert ist.
  • Seite 96: Equalizer-Steuerung

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Manuelle Steuerung des Equalizers Equalizer-Steuerung Diese Einstellung kann nicht durchgeführt werden, wenn auf dem Equalizer-Bildschirm Sie können den Equalizer durch Auswahl der [iPod] ausgewählt wurde. optimierten Einstellung für jede Kategorie anpassen. Drücken Sie [EQ] im Graphic-Equalizer- Wenn Sie verwenden, kann der Bildschirm. Equalizer auch manuell angepasst werden. Berühren Sie den Bildschirm und Drücken Sie [Equalizer]. nehmen Sie die gewünschte Einstellung des Graphic-Equalizers vor. Gain-Level (hellgrün gekennzeichneter Bereich) Stellen Sie den Gain-Level durch Berührung...
  • Seite 97: Einstellen Von Eq-Kurven

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Manuelles Einstellen des Equalizers Bedienvorgang Drücken Sie [Tone] im Graphic- Equalizer-Bildschirm. Einstellen von EQ-Kurven Jedes Element wie folgt einstellen. Auswahl der EQ-Kurve aus [Natural], [Rock], [Pops], [Easy], [Top40], [Jazz], und [User] mit Hilfe von [2] und [3]. FREQ Stellt die Mittenfrequenz für jeden Bereich ein.
  • Seite 98: Zonensteuerung

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Jede Quelle wie folgt einstellen. Zonensteuerung Sie können unterschiedliche Quellen für die vorderen und hinteren Positionen im Fahrzeug wählen. Drücken Sie [Zone Control / Dual Zone]. [3] (Front Source / Quelle vorne, Rear Source / Quelle hinten) Die jeweilige Audioquelle auswählen. [∞], [5] (Rear VOL. / VOL. hinten) Zur Einstellung der Lautstärke des hinteren Kanals [Single Zone / Einzelzone] Zum Ausschalten der Dualzonenfunktion...
  • Seite 99: Soundeffekt

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Space-Enhancer Soundeffekt Sie können Soundeffekte einstellen. Drücken Sie im Bildschirm “Sound Effect” [Space Enhancer]. Drücken Sie [Sound Effect]. Space-Enhancer-Bildschirm wird angezeigt. Der Bildschirm “Sound Effect” wird angezeigt. Drücken Sie [Small / Klein], [Large / Groß], oder [OFF]. Jeder Einstellwert zeigt die Ebenen der Klanglandschaften an.
  • Seite 100: Highway Sound-Einstellung

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Highway Sound-Einstellung Erhöhung Sie können ein bestimmtes Spektrum von Sie können die über die Lautsprecher zu Tönen verstärken, die aufgrund von Reifen- hörende Klangposition erhöhen. Fahrbahn-Geräuschen schwer zu hören sind. Drücken Sie im Bildschirm “Sound Drücken Sie im Bildschirm “Sound Effect” [Elevation / Erhöhung]. Effect” [Highway Sound]. Der Bildschirm für die Wiedergabe auf Schnellstraßen wird angezeigt. Der Bildschirm für die Höhe wird angezeigt. Wählen Sie für die Höhe [High], [Low] oder [OFF] aus.
  • Seite 101: Realizer Und Supreme

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Realizer und Supreme Hörposition Sie können den aufgrund der Die Klangeffekte können gemäß Ihrer Audiokomprimierung verursachten Hörposition eingestellt werden. Klangverlust wiederherstellen und einen Drücken Sie [Position]. realistischen Klang erzeugen. Drücken Sie im Bildschirm “Sound Effect” in den Bildschirm. Positions-Bildschirm wird angezeigt. Wählen Sie die Hörposition aus [Front R / Vorne R], [Front L / Vorne L], [Front All Realizer / Vorne Alle] und [All / Alle] mithilfe von Unter dem Realizer versteht man eine...
  • Seite 102: Position Dta-Steuerung

    Zurück zur Übersicht Audio-Steuerung Position DTA-Steuerung HINWEIS • Nehmen Sie eine Feineinstellung der Sie können eine Feineinstellung Ihrer Verzögerungszeit des hier festgelegten Hörposition vornehmen. Lautsprecherausgangs vor, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erlangen. Berühren Sie [Adjust / Ändern] auf dem • Wenn Sie den Abstand vom Mittelpunkt der Positionsbildschirm. derzeit festgelegten Hörposition zu jedem Wählen Sie durch Berührung des Lautsprecher festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet und bestimmt. Lautsprecher-Icons die Lautsprecher 1 L egen Sie den Mittelpunkt der derzeit aus, die eingestellt werden sollen. festgelegten Hörposition als Bezugspunkt fest.
  • Seite 103: Fernbedienungsfunktionen

    Zurück zur Übersicht Fernbedienungsfunktionen ernbedienung Dieses Gerät kann mit der Fernbedienung gesteuert werden. Die Fernbedienung ist als optionales Zubehör erhältlich (KNA-RCDV331). 2ACHTUNG • Legen Sie die Fernbedienung an einen Ort, an dem sie sich beim Bremsen und anderen Vorgängen nicht bewegt. Wenn die Fernbedienung beim Fahren herunterfällt und unter die Pedale gerät, kann dies eine gefährliche Situation zur Folge haben. • Legen Sie die Batterie nicht in der Nähe von Feuer oder im direkten Sonnenlicht ab.
  • Seite 104: Funktionen Der Fernbedienungstasten

    Zurück zur Übersicht Fernbedienungsfunktionen Funktionen der Fernbedienungstasten Betriebsmodus umschalten Direktsuchmodus Die von der Fernbedienung gesteuerten Mit der Fernbedienung können Sie durch Funktionen sind je nach Einstellung des Eingeben der Nummer des entsprechenden Modusschalters unterschiedlich. Inhalts direkt zur gewünschten Datei bzw. zum gewünschten Track, Kapitel usw. springen. • • HINWEIS • • Bei USB-Geräten und iPods kann dieser • Bedienvorgang nicht ausgeführt werden. Drücken Sie die <#BS>-Taste mehrfach, bis der gewünschte Inhalt wird angezeigt wird. Die verfügbaren Inhalte sind je nach Art der Quelle unterschiedlich.
  • Seite 105 Zurück zur Übersicht Fernbedienungsfunktionen Position Tastenbezeichnung des Modus- Funktion Wahlschalters − Schaltet auf die gewünschte Quelle um. Legt im Freisprechmodus den Hörer auf. − Wechselt zwischen den Navigations- und Quellenbildschirmen. MENU Beendet Wiedergabe und speichert die letzte Stelle, an der die Disc angehalten wurde. Der letzte Punkt wird durch zweimaligen Druck gelöscht. Zeigt das Hauptmenü an. OUT, IN Zoomt die Navigationskarte heran oder heraus. POSITION AUD, DVD Hält die Titel- oder Dateiwiedergabe an, die Wiedergabe wird durch zweimaligen Druck fortgesetzt. Schaltet bei Radioquellen im AUD-Modus den Suchmodus. Zeigt die aktuelle Position an. Cursor-Taste Bewegt den Cursor im DVD-Menü. Bewegt den Cursor oder scrollt die Landkarte. ENTER AUD, DVD Führt die gewählte Funktion durch. • Speichert die gewählte Stellung. • Führt die gewählte Funktion durch. ROUTE M Während einer Videowiedergabe wechselt der Bildschirmmodus jedes Mal, wenn Sie diese Taste drücken.
  • Seite 106 Zurück zur Übersicht Fernbedienungsfunktionen Position Tastenbezeichnung des Modus- Funktion Wahlschalters VOICE Schaltet die Navigationsanzeige ein/aus.. Zeigt das DVD-Menü an. Schaltet die Wiedergabesteuerung während des Abspielens einer VCD ein oder aus. Verwendet die Sprachführung. 10 VIEW AUD, DVD Schaltet die AV-Quelle auf Ausgang um. Wechselt zwischen 2D- und 3D-Landkartenanzeige. 11 MAP DIR AUD, DVD Schaltet bei jedem Druck den Anzeigewinkel um. Schaltet die Navigationsansicht zwischen Fahrtrichtung oben und Norden oben um. 12 5/∞ AUD, DVD Wählt den wiederzugebenden Ordner aus. Schaltet die zu empfangenen Frequenzbänder um, während sich die Radioquelle im Modus AUD befindet. 13 2/3 AUD, DVD Wählt den Titel oder die Datei für die Wiedergabe. Schaltet auf die vom Gerät empfangenen Sender um, während sich die Radioquelle im Modus AUD befindet. 14 Zifferntastenfeld Gibt die Nummer an, die bei der Direktsuche gesucht werden soll.
  • Seite 107: Problembeseitigung

    Zurück zur Übersicht Problembeseitigung roblembeseitigung Probleme und Lösungen Falls Probleme auftreten, gehen Sie die folgende Tabelle durch. • Bestimmte Funktionen auf diesem Gerät können möglicherweise durch weitere Einstellungen auf dem Gerät deaktiviert werden. • Was nach einer Gerätestörung aussieht, könnte evtl. nur ein leichter Bedien- oder Verkabelungsfehler sein. Wissenswertes über Einstellungen Problem Ursache Lösung • Subwoofer kann nicht Subwoofer ist nicht Schalten Sie den Subwoofer ein. eingerichtet werden. eingeschaltet. Siehe Lautsprechereinstellungen • Einstellung der Subwoofer- (S.91). Phase ist nicht möglich. Die Dualzonenfunktion Schalten Sie die Dualzonenfunktion aus. • Der Subwoofer gibt keinen Ton ist aktiviert. Siehe Zonensteuerung (S.97). aus. • Der Tiefpassfilter kann nicht eingerichtet werden. • Hochpassfilter kann nicht eingerichtet werden.
  • Seite 108: Fehlermeldungen

    (S.109). Hot Error / Hitze Wenn die Innentemperatur des Warten Sie vor der Wiederinbetriebnahme, Fehler Geräts 60 °C übersteigt, wird die bis die Temperatur des Gerätes gesunken ist. Schutzschaltung aktiviert und der weitere Betrieb ist nicht mehr möglich. Mecha Error / Der Disc-Player weist eine Werfen Sie die Disc aus und versuchen Sie Mech. Fehler Fehlfunktion auf. ein erneutes Einlegen. Wenden Sie sich an Ihren Kenwood-Händler, wenn diese Anzeige fortwährend blinkt oder die Disc nicht ausgeworfen werden kann. Disc Error / CD Eine nicht abspielbare Disc wurde Disc auswechseln. Fehler eingelegt. Siehe Abspielbare Medien und Dateien (S.110). Read Error / Die Disc ist ziemlich verschmutzt. Disc reinigen. Lesefehler Siehe Vorsichtsmaßnahmen beim Umgang mit Discs (S.4).
  • Seite 109 Regionalcode nicht abgespielt werden kann. Fehler Parental Level Die gewünschte Disc besitzt einen Stellen Sie den Kindersicherungsgrad ein. Siehe Parental level (S.32). Error / Kindersich. höheren Kindersicherungsgrad als Fehler eingestellt. Error 07–67 / Das Gerät arbeitet aus Drücken Sie die Reset-Taste des Gerätes. Falls Fehler 07–67 unterschiedlichen Gründen nicht. die "07−67" Fehlermeldung noch immer auftritt, kontaktieren Sie Ihren Kenwood- Händler. No Device Als Quelle ist ein USB-Gerät/ eine Wählen Sie eine beliebige Quelle außer USB/ (USB-Gerät/ SD- SD-Karte ausgewählt, obwohl iPod/ SD-Karte. Schließen Sie ein USB-Gerät/ Karte, Bluetooth- kein USB-Gerät/ keine SD-Karte eine SD-Karte an und schalten Sie die Quelle Audioplayer) angeschlossen ist. erneut auf USB/ SD. Disconnected / Als Quelle ist ein iPod/Bluetooth- Wählen Sie eine beliebige Quelle außer Getrennt (iPod) Audioplayer ausgewählt, obwohl iPod/Bluetooth. Schließen Sie einen iPod/...
  • Seite 110: Gerät Zurücksetzen

    Zurück zur Übersicht Problembeseitigung Gerät zurücksetzen Falls das Gerät bzw. das angeschlossene Gerät nicht richtig funktioniert, Gerät zurücksetzen. Drücken Sie die <Reset>-Taste. Das Gerät wird auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. HINWEIS • Trennen Sie das USB-Gerät, bevor Sie die <Reset>- Taste drücken. Durch Drücken der <Reset>-Taste mit angeschlossenem USB-Gerät können die auf dem USB-Gerät gespeicherten Daten beschädigt werden. Für Informationen zum Trennen des USB- Geräts, siehe Medien abspielen (S.15). • Wird das Gerät nach dem Reset wieder eingeschaltet, erscheint der Initial-SETUP- Bildschirm. Siehe Grundeinstellungen (S.13).
  • Seite 111: Anhang

    Zurück zur Übersicht Anhang nhang Abspielbare Medien und Dateien Sie können verschiedene Arten von Medien und Dateien auf diesem Gerät abspielen. Liste der abspielbaren Discs Disc- Standard Unterstützung Anmerkung Typen ‡ DVD Video DVD Audio × DVD-VR × ‡ DVD-R* • MP3/WMA/AAC/MPEG1/MPEG2/DivX- Wiedergabe • Multiborder-/Multisession-Wiedergabe (Wiedergabe abhängig von Herstellungsbedingungen) ‡ DVD-RW ‡ DVD+R ‡ DVD+RW ‡ DVD-R DL (Dual Layer) Nur Video-Format ‡...
  • Seite 112: Wissenswertes Über Dateien

    • Linear PCM (WAVE) (.wav) Dateibaums werden die Dateien in der Reihenfolge von * Nur USB-Gerät mit Massenspeicher ! bis P abgespielt. : Ordner Root HINWEIS ¡ : Audiodatei • Wenn auf der gleichen Disc normale CD-Musik ¡! und Musik für andere Wiedergabesysteme aufgezeichnet wurden, kann zur Wiedergabe nur das Wiedergabesystem der ersten Sitzung ¡" verwendet werden. • Mit DRM gesicherte WMA- und AAC-Dateien ¡# können nicht abgespielt werden. ¡$ • Auch wenn Audiodateien mit den oben genannten Standards übereinstimmen, kann es ¡% möglicherweise sein, dass sie nicht abgespielt werden - je nach Art oder Zustand des Datenträgers oder Geräts. ¡P • Auf der Webseite www.kenwood.com/cs/ ce/audiofile/ finden Sie eine Anleitung zu Audiodateien. In dieser Online-Anleitung finden Sie detaillierte Informationen und Anmerkungen, die nicht in der vorliegenden Bedienungsanleitung aufgeführt sind. Lesen Sie ebenso die Online- Anleitung.
  • Seite 113: Anschließbare Ipods/Iphones

    • Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein USB-Gerät • iPhone 4 enthalten. Sie müssen ein handelsübliches USB- • iPhone 3GS Gerät kaufen. • iPhone 3G • Für den Anschluss des USB-Geräts wird die • iPhone Verwendung eines CA-U1EX (Option) empfohlen. (Der maximale Versorgungsstrom des CA-U1EX HINWEIS ist jedoch 500mA.) Wird ein anderes Kabel als ein USB-kompatibles verwendet, kann die • Näheres zur Konformität der iPod/iPhone- Wiedergabe nicht garantiert werden. Software finden Sie unter www.kenwood.com/ cs/ce/ipod/. Verwendbare SD-Karte • Durch Anschließen Ihres iPods/iPhones über ein als optionales Zubehör erhältliches iPod- und microSD-Karte Anschlusskabel (KCA-iP202 oder KCA-iP102) können Sie den/das iPod/iPhone mit Strom versorgen und und beim Abspielen von Musik Dieses Gerät eignet sich für Wiedergabe gleichzeitig laden. Dazu muss dieses Gerät jedoch von SD/SDHC-Speicherkarten und eingeschaltet sein. microSD/microSDHC-Speicherkarten • Starten Sie die Wiedergabe nach Anschluss des...
  • Seite 114: Anzeigesymbole Der Statusleiste

    Zurück zur Übersicht Anhang Anzeigesymbole der Statusleiste Unten ist eine Liste mit Anzeigesymbolen der Statusleiste am Bildschirm aufgeführt. Aktueller Status des Geräts wird in der Leiste angezeigt. Statusleiste ● ■ Allgemein ● ■ VCD 1chLL/2chLL Identifiziert den linken Audioausgang des Der Dämpfer ist eingeschaltet. Kanals 1 bzw. 2. DUAL 1chLR/2chLR Die Dualzonenfunktion ist aktiviert. Identifiziert den Mono-Audioausgang des Kanals 1 bzw. 2. Zeigt den Verbindungsstatus der Bluetooth- 1chRR/2chRR Freisprecheinrichtung an. Identifiziert den rechten Audioausgang des • weiß: Verbunden. Kanals 1 bzw. 2. • orange: Nicht verbunden. 1chST/2chST LOUD Identifiziert den Stereo-Audioausgang des Die Loudness-Funktion ist aktiviert. Kanals 1 bzw. 2. MUTE Die Stummschaltfunktion ist aktiv. Identifiziert den linken Audioausgang. ●...
  • Seite 115 Zurück zur Übersicht Anhang ● ■ USB ● ■ TUNER FO-REP AUTO1 Die Ordner-Wiederholungsfunktion ist aktiviert. Suchmodus ist eingestellt auf AUTO1. VIDEO AUTO2 Identifiziert eine Videodatei. Suchmodus ist eingestellt auf AUTO2. MUSIC MONO Identifiziert eine Musikdatei. Die erzwungene Mono-Funktion ist aktiviert. PICTURE Identifiziert eine Bilddatei. Die AF-Suchfunktion ist aktiviert. Die Zufallswiedergabe-Funktion ist aktiviert. Die Radio-Data-System-Station sendet EON. Die Wiederholungsfunktion ist aktiviert. Lo.S PLST Die lokale Suchfunktion ist aktiviert. Der Wiedergabeliste-Modus ist jetzt ausgewählt. NEWS ● ■ iPod Eine Unterbrechung für Nachrichtendurchsagen MUSIC findet statt. Identifiziert eine Musikdatei. VIDEO Zeigt den Status des Radio-Data-System- Identifiziert eine Videodatei.
  • Seite 116: Weltweite Regionencodes

    Zurück zur Übersicht Anhang Weltweite Regionencodes Die DVD-Player sind mit einem Regionencode versehen, der dem Vertriebsbereich entspricht, wie in der nachfolgenden Karte dargestellt. ● ■ Kennzeichnungen auf DVDs ● ■ Kennzeichen zur Steuerung des Betriebs Bei dieser DVD können möglicherweise bestimmte Funktionen dieses Gerät eingeschränkt werden, je Steht für einen Regionalcode. Die Discs mit dieser nachdem, an welchem Standort die DVD abgespielt Kennzeichnung können in jedem DVD-Player wird. In diesem Fall erscheinen folgende Kennzeichen abgespielt werden. auf dem Bildschirm. Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung zur Disc. Verbotskennzeichen Steht für die Anzahl der enthaltenen Tonspuren. Ein Film kann bis zu 8 Tonspuren enthalten. Sie können eine bevorzugte Sprache wählen. ● ■ Discs mit eingeschränkter Nutzungsdauer Steht für die Anzahl der enthaltenen Untertitelspuren. Lassen Sie Discs mit eingeschränkter Nutzungsdauer Ein Film kann bis zu 32 Untertitelspuren enthalten.
  • Seite 117: Dvd-Sprachcodes

    Zurück zur Übersicht Anhang DVD-Sprachcodes Code Sprache Code Sprache Code Sprache Afar Interlingua Kirundi Abchasisch Interlingue Rumänisch Afrikaans Inupiak Russisch Amharisch Indonesisch Kinyarwanda Arabisch Isländisch Sanskrit Assamesisch Italienisch Sindi Aimara Japanisch Sango Aserbeidschanisch Javanesisch Serbokroatisch Baschkirisch Georgisch Singhalesisch Weißrussisch Kasachisch Slowakisch Bulgarisch Grönländisch...
  • Seite 118: Technische Daten

    Anhang ● ■ USB-Schnittstelle Technische Daten USB-Standard ● ■ Monitor : USB 2.0 High-Speed Dateisystem Bildgröße : FAT 16/32 DNX7230DAB : Breite 6,95 Zoll (Diagonale) Maximale Leistung des Netzteils : 156,6 mm (B) x 81,6 mm (H) : DC 5 V 1 A DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, D/A-Wandler DNX4230TR : 24 Bit : Breite 6,1 Zoll (Diagonale) Audio-Decoder : 136,2 mm (B) x 72,0 mm (H) : MP3/WMA/AAC/WAV Anzeigesystem Video-Decoder : Transparentes TN LCD-Panel : MPEG1/MPEG2/MPEG4/WMV/H.264 Laufwerkssystem : TFT aktives Matrixsystem ● ■ SD (DNX7230DAB, DNX5230DAB,...
  • Seite 119: Digitalantenne-Anschluss

    Frequenzbereich (Raster) : 153 – 279 kHz (9 kHz) Graphic-Equalizer : 531 - 1611 kHz (9 kHz) Frequenzband: 13 Frequenzbänder Empfindlichkeit Frequenz (BAND1 – 13) : 6 2.5/100/160/250/400/630/1k/1.6k/2.5k/4k/6.3k/ : 25μV 10k/16k Hz : 45μV Verstärkungsfaktor ● ■ DAB (DNX7230DAB, DNX5230DAB, : -9/-8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9 dB DNX4230DAB, DNX4230TR) X'Over Hochpassfilter Frequenzbereich Frequenz: T hrough, 30/ 40/ 50/ 60/ 70/ 80/ 90/ 100/ L-BAND: 1452,960 – 1490,624 (MHz) 120/ 150 / 180/ 220/ 250 Hz BAND III: 174,928 – 239,200 (MHz) Flankensteilheit: -6/-12/-18/-24 dB/Oct. Empfindlichkeit Tiefpassfilter : -100 dBm Frequenz: 3 0/ 40/ 50/ 60/ 70/ 80/ 90/ 100/ 120/ 150/ 180/ 220/ 250 Hz, Through Rauschabstand (dB) Flankensteilheit: -6/-12/-18/-24 dB/Oct.
  • Seite 120: Navigation

    DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX7230DAB DNX4230TR : 182 x 112 x 163 mm : 2 V/ 10 kΩ DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, Vorverstärkungsimpedanz DNX4230TR DNX7230DAB : 182 x 112 x 160 mm : ≤80 Ω Betriebstemperaturbereich DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, : -10 °C – +60 °C DNX4230TR Gewicht : ≤600 Ω DNX7230DAB: 2,6 kg Lautsprecherimpedanz DNX5230BT: 2,2 kg DNX5230DAB, DNX4230DAB, DNX4230BT, : 4 – 8 Ω DNX4230TR: 2,0 kg Klang (DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR) Bass: 100Hz ± 8 dB Mitten: 1kHz ± 8 dB HINWEIS Höhen: 10kHz ± 8 dB • Obgleich die Anzahl der effektiven Pixel für das Flüssigkristall-Panel mit 99,99 % oder mehr angegeben wird, ist es möglich, dass 0,01 % der Pixel nicht oder falsch aufleuchten. Die technischen Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.
  • Seite 121: Wissenswertes Über Dieses Gerät

    • INFORMATIONEN ZU DivX-VIDEO: DivX® ist ein Wissenswertes über dieses digitales Videoformat, das von DivX, Inc. entwickelt Gerät wurde, einer Tochtergesellschaft von Rovi Corporation. Dies ist ein offizielles DivX®-zertifiziertes Gerät, das DivX-Videos abspielt. Besuchen Sie www.divx.com ● ■ Urheberrechte für weitere Informationen und Software-Tools zur • Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Konvertierung Ihrer Dateien in DivX-Videos. Eigentum von Bluetooth SIG, Inc. und jede • INFORMATIONEN ZU DivX VIDEO-ON-DEMAND: Verwendung dieser Marken durch die JVC Dieses DivX-Certified®-Gerät muss registriert werden, Kenwood Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere um gekaufte DivX-VOD-Movies (Video-on-Demand- Warenzeichen und Handelsmarken sind Eigentum der Filme) abspielen zu können. Sie erhalten Ihren jeweiligen Inhaber. Freischaltcode, indem Sie den DivX VOD-Abschnitt • The “AAC” logo is a trademark of Dolby Laboratories. im Setup-Menü Ihres Gerätes aufrufen. Besuchen Sie • “Made for iPod” and “Made for iPhone” mean that an www.vod.divx.com für weitere Informationen zur electronic accessory has been designed to connect Durchführung Ihrer Registrierung. specifically to iPod or iPhone, respectively, and has • DivX®, DivX Certified® und die zugehörigen Logos been certified by the developer to meet Apple sind Warenzeichen der Rovi Corporation oder ihrer performance standards. Apple is not responsible for...
  • Seite 122 Zurück zur Übersicht Anhang • Anforderungen für Aha™: ● ■ Die Kennzeichnung von Geräten mit Die Anforderungen für die Wiedergabe von Aha™ sind Laser wie folgt: • Laden Sie die Aha-Anwendung vom iTunes App CLASS 1 Store oder Android Marketplace herunter. • Melden Sie sich in der Anwendung auf Ihrem Gerät LASER PRODUCT an und erstellen Sie ein kostenloses Konto bei Aha. • Internetverbindung über 3G, EDGE oder WiFi. Das Etikett ist am Chassis/Gehäuse angebracht und iPhone oder iPod touch besagt, dass sich die Komponente Laserstrahlen • Verwenden Sie ein Apple iPhone oder einen iPod bedient, die als Laserstrahlen der Klasse 1 klassifiziert touch mit iOS4 oder höher. wurden. Dies weist darauf hin, dass sich das Gerät • Suchen Sie im Apple iTunes App Store nach „ Aha“, Laserstrahlen bedient, die einer schwächeren Klasse um die neueste Version der Aha™-Anwendung zu angehören. Das bedeutet, dass durch den sehr...
  • Seite 123 Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EG Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/EC Konformitätserklärung in Bezug auf die RoHS-Vorschrift 2011/65/EU Hersteller: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN EU-Vertreter: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, Niederlande English Magyar Hereby, JVC KENWOOD declares that this unit DNX7230DAB, Alulírott, JVC KENWOOD, kijelenti, hogy a jelen DNX7230DAB, DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR is in compliance with the essential requirements and other relevant megfelel az 1999/5/EC irányelvben meghatározott alapvető provisions of Directive 1999/5/EC. követelményeknek és egyéb vonatkozó előírásoknak. Français Svenska Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil DNX7230DAB, Härmed intygar JVC KENWOOD att denna DNX7230DAB, DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions stär l överensstämelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga...
  • Seite 124 Zurück zur Übersicht Anhang Malti Hawnhekk, JVC KENWOOD, jiddikjara li dan DNX7230DAB, DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC. Українська Компанія JVC KENWOOD заявляє, що цей виріб DNX7230DAB, DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR відповідає ключовим вимогам та іншим пов’язаним положенням Директиви 1999/5/EC. Türkçe Bu vesileyle JVC KENWOOD, DNX7230DAB, DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT ünitesinin, 1999/5/EC Direktifinin başlıca gereksinimleri ve diğer ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder. Croatia Ovim putem tvrtka JVC KENWOOD izjavljuje da je ovaj uređaj DNX7230DAB, DNX5230DAB, DNX5230BT, DNX4230DAB, DNX4230BT, DNX4230TR sukladan osnovnim zahtjevima i drugim važnim odredbama Direktive 1999/5/EC.

Inhaltsverzeichnis