Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SAT Finder
SAT-Finder
2
Power
Pegel/Level (A)
Rec.
SAT Receiver
-
+
22kHz (C)
3
1
179557
D Bedienungsanleitung
1. Sicherheitshinweise
• Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit.
• SAT-Finder nicht dauerhaft zwischen SAT-Spiegel und Receiver eingebaut lassen.
• Achten Sie bei Arbeiten im Dachbereich auf Ihre Sicherheit (Absturzgefahr). Im
Zweifel wenden Sie sich an dazu ausgebildete Fachkräfte und versuchen Sie es
nicht selbst!
2. Einstellen der SAT-Anlage auf bestmöglichen Empfang mit SAT-Finder
• SAT-Receiver vom Stromnetz trennen und SAT-Finder wie auf Abbildung mit kurzem
F-Steckerkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) zwischen LNB und Receiver
anschließen.
• Receiver wieder ans Stromnetz anschließen, einen Programmplatz anwählen.
• SAT-Antenne (SAT-Spiegel) mit Winkelmesser und Kompass grob auf gewünschten
D
Bedienungsanleitung
Satelliten einstellen. Richtigen Satelliten durch Drehen und Schwenken der SAT-
GB
Operating Instructions
Antenne suchen.
• Bei LED-Vollausschlag (2) den Emfindlichkeitsregler (1) gegen den
F
Mode d'emploi
Uhrzeigersinn zurückdrehen bis nur noch 2–3 LEDs aufleuchten.
I
Istruzioni per l'uso
• Nun die Antenne fein justieren bis möglichst viele rote LEDs (2) leuchten
CZ
• Die LED „22 kHz" (3) leuchtet bei der Übertragung des 22 kHz-Signals.
Návod k použití
• Befestigungen der Antenne festschrauben.
SK
Návod na použitie
• ACHTUNG: Durch Anziehen der Schrauben kann sich der eingestellte Wert wieder
NL
Gebruiksaanwijzing
verändern!
PL
• Kontrollieren Sie an Ihrem Receiver, ob der gewünschte Satellit nun empfangbar ist.
Instrukcja obsługi
• Nun können Sie den SAT-Finder entfernen und LNB und Receiver wieder verbinden.
F Mode d'emploi
1. Consignes de sécurité
• Protégez le produit de l'humidité.
• Ne laissez pas le Satfinder installé entre la parabole satellite et le récepteur en
permanence.
• Veillez à votre sécurité (risque de chute) en cas de travaux sur votre toit. En cas de
doute, veuillez vous adresser à un spécialiste qualifié et ne tentez par d'installer ce
LNB
produit par vos propres moyens.
2. Réglage de l'installation satellite pour une réception optimale à l'aide du
Satfinder
• Mettez le récepteur satellite hors tension, puis connectez le Satfinder entre le LNB
et le récepteur à l'aide d'un câble F court comme indiqué sur le croquis.
• Reconnectez le récepteur au secteur et sélectionnez un programme.
• Orientez l'antenne satellite (parabole satellite) sur le satellite désiré à l'aide d'un
rapporteur et d'une boussole. Recherchez le bon satellite en tournant et en faisant
pivoter l'antenne satellite.
• Dès que toutes les LED (2) s'allument, tournez le régulateur de sensibilité (1) dans
le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'uniquement 2-3 LED
soient allumées.
LNB
• Effectuez alors un réglage fin de l'antenne jusqu'à ce que le maximum de LED
rouges (2) s'allument.
• La LED « 22 kHz » (3) s'allume lors du transfert du signal 22 kHz.
• Serrez à fond les vis de l'antenne.
• ATTENTION : Le serrage des vis est susceptible de modifier le réglage.
• Vérifiez, sur votre récepteur, si vous arrivez à capter le satellite souhaité.
• Vous pouvez retirer le Satfinder et reconnecter le LNB et le récepteur.
G Operating instruction
1. Safety instructions
• Protect the product from moisture.
• Do not leave the SAT finder permanently installed between the SAT dish and the
receiver.
• Take proper safety precautions when working on the roof (risk of falling). If in
doubt, contact a qualified technician and do not attempt to mount the product
yourself!
2. Adjusting the SAT system for the best possible reception using the SAT
finder
• Disconnect the SAT receiver from the power supply and connect the SAT finder as
shown with the short F cable (not included) between the LNB and receiver.
• Reconnect the receiver to the power supply, select a channel.
• Using a protractor and compass, roughly adjust the SAT antenna (SAT dish) accord-
ing to the desired satellites. Search for the proper satellite by turning and panning
the SAT antenna.
• If the LEDs give a full reading (2), turn the sensitivity adjuster (1) in the anti-clock-
wise direction until only 2 to 3 LEDs light up.
• Now finely tune the antenna until as many red LEDs (2) light up as possible
• The "22 kHz" LED (3) lights up when the 22 kHz signal is transmitted.
• Tighten the antenna fasteners.
• WARNING: The set value can change again when the screws are tightened.
• On your receiver, check if the desired satellite can now be received.
• You can now remove the SAT finder and reconnect the LNB and the receiver.
E Instrucciones de uso
1. Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto de la humedad.
• No deje el detector SAT montado permanentemente entre la antena parabólica y
el receptor.
• Al realizar trabajos en el área del tejado, tenga en cuenta su propia seguridad
(peligro de caída). En caso de duda, recurra a personal especializado con la
formación adecuada y no lo intente por cuenta propia.
2. Ajuste de la instalación SAT para una recepción óptima con el detector SAT
• Desconecte el receptor SAT de la red de corriente y conecte el detector SAT, como se
muestra en la imagen, con un cable con conector F (no incluido en el suministro),
entre LNB y receptor.
• Vuelva a conectar el receptor a la red de corriente, seleccione una posición de
programa.
• Empleando transportador y brújula, ajuste la antena SAT (antena parabólica) a los
satélites que desee. Busque los satélites correctos girando e inclinando la antena
SAT.
• Si se iluminan todos los LEDs (2), gire el regulador de sensibilidad (1) en sentido no
horario hasta que sólo luzcan 2–3 LEDs.
• Ajuste ahora con precisión la antena hasta que se ilumine la mayoría de los LEDs
posible (2)
• El LED "22 kHz" (3) luce durante la transmisión de la señal de 22 kHz
• Atornille las fijaciones de la antena.
• ATENCIÓN: ¡El valor ajustado puede volver a modificarse apretando los tornillos!
• Controle desde su receptor si el satélite deseado se puede recibir ahora.
• Ahora puede retirar el detector SAT y volver a conectar LNB y receptor.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 179557

  • Seite 1 179557 D Bedienungsanleitung G Operating instruction 1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions • Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit. • Protect the product from moisture. • Do not leave the SAT finder permanently installed between the SAT dish and the • SAT-Finder nicht dauerhaft zwischen SAT-Spiegel und Receiver eingebaut lassen.
  • Seite 2 • Állítsa a műholdas antennát (műholdtükröt) szögmérővel és iránytűvel nagyjából • Volte a ligar o recetor à rede elétrica e selecione um canal. Hama GmbH & Co KG a kívánt műholdra. Keresse meg a megfelelő műholdat a műholdas antennán • Ajuste aproximadamente a antena de satélite (prato de satélite) com um gonióme- 86652 Monheim / Germany forgatással.