Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha YDRE Serie Benutzer-/Betriebsanleitung Seite 72

48 volt personal transport vehicle
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für YDRE Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DEATH OR SEVERE PERSONAL INJURY CAN RESULT FROM FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
• Read the label located on the steering wheel before operation.
• Drive slowly straight up and down slopes.
• Operate only when authorized and only in designated areas.
• Set parking brake before leaving vehicle.
• Operate from driver's side only.
• Turn main switch to "OFF" and remove key when not in use.
• Do not allow more than two occupants per seat.
• Do not operate while under the influence of alcohol or drugs.
• Do not start vehicle until all occupants are seated.
• Remain seated and hold on when in motion.
• Keep entire body inside vehicle.
• Drive slowly in turns.
YAMAHA
BEEP
JC1
A medida que la energía de la batería
disminuye, la luz LED se moverá a la
izquierda hacia "0". Cuando la luz LED
abajo de "0" se encienda, las baterías
deben cargarse.
INTERRUPTOR
Y-2274
SELECTOR DE MARCHA
El interruptor selector de marcha se
utiliza para poner el PTV en marcha
adelante o atrás. Al detenerse
JC1-K7768-00
completamente el vehículo, coloque el
interruptor a la posición deseada.
Posiciones
del interruptor
FWD
Y-2273
REV
CONSEJO
La alarma inversa atrás se enciende
cuando el interruptor selector de marcha
se oprime en la posición "REV"
(reversa).
Y-920a
PEDAL DEL
ACELERADOR
El pedal del acelerador controla la
velocidad del PTV.
Pise el pedal
Y-20A
Suelte el pedal
å Pedal del acelerador
MANDOS
Desplazamiento del
vehículo
MARCHA AL
FRENTE
MARCHA ATRÁS
Acción
Velocidad del
Disminuye
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
vehículo
Aumenta
4-3S

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ydrex5

Inhaltsverzeichnis