Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
MODULO ALZACESTELLI
KORBHEBERSYSTEM
MODULE POUR RELEVAGE
BASKET LIFTER
MODULO LEVANTA CESTOS
AUTOMÁTICO
IT
CH
DE
AT
CH
FR
BE
GB
IE
ES
Mod.
SCCP-92EM
Istruzioni
per l'installazione e l'uso
Aufstellungs
und Bedienungsanleitung
Instructions
Pour l'installation et l'emploi
Instructions
for installation and use
Guia para la intalación e
instrucciones de uso
LIBR.ISTR.SCCP-92EM
563023402.doc
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lotus SCCP-92EM

  • Seite 1 MODULO ALZACESTELLI per l'installazione e l'uso Aufstellungs KORBHEBERSYSTEM und Bedienungsanleitung Instructions MODULE POUR RELEVAGE Pour l’installation et l’emploi Instructions BASKET LIFTER for installation and use MODULO LEVANTA CESTOS Guia para la intalación e AUTOMÁTICO instrucciones de uso Mod. SCCP-92EM 563023402.doc LIBR.ISTR.SCCP-92EM...
  • Seite 2 FIG.A Targhetta caratteristiche Allacciamento elettrico Typenschild Elektroanschluß Plaque des caractéristiques Raccordement electrique Data plate Electrical connection Chapa de características Conexión eléctrica...
  • Seite 3 SCHEMA ELETTRICO, SCHALTPLAN, SCHEMA ELECTRIQUE, WIRING DIAGRAM, ESQUEMA ELECTRICO 549025000 M00_00 230Vac 50/60 Hz Centralina di Steuereinheit Unité de commande Control unit Unidad de control comando Interruttore Augenblicklich Interrupteur bipolaire Instantly Bipolar Interruptor bipolar bipolare istantaneo bipolar Schalter instantané switch instantáneo Interruttore Hellen bipolar...
  • Seite 4 ESEMPIO DI FISSAGGIO PER APPARECCHI BEISPIEL DER FESTSETZUNG FUER GERAETE EXEMPLE DE MONTAGE POUR EQUIPEMENTS EXAMPLE OF FIXING FOR EQUIPMENT EJEMPLO FIJACIÓN DE APARATO 562026001M00P00...
  • Seite 5 Pag. Seite Page Page Pàg.
  • Seite 12 INHALTSVERZEICHNIS AUFSTELLUNGSANLEITUNGEN..........................13 AUFSTELLUNG ................................13 GESETZLICHE BESTIMMUNGEN, TECHNISCHE VORGABEN UND VORSCHRIFTEN ......13 ANGABEN ZUM GERAT UND SCHEMATISCHE DARSTELLUNG ..............13 ELEKTRISCHE DATEN .............................. 13 INSTALLATION ................................13 SICHERHEIT ................................. 14 ELEKTROANSCHLUSS ............................... 14 POTENTIALAUSLEICH .............................. 14 GEBRAUCH UND BETRIEB ............................15 Beschreibung der Bedienungen ..........................
  • Seite 13: Aufstellungsanleitungen

    MAXIMALE ABMESSUNGEN VERSORGUNGS MODELLE STROMZUFUHR LEISTUNG STROMAUF LEITUNG mm² NAHME A SCCP-92EM 20 x 90 x 90h 230Vac 50/60 Hz 0,525 2,28 3 x 1 INSTALLATION Das Gerät wird ohne Anschlusskabel geliefert. Zur Installation des Anschlusskabels wie folgt vorgehen: •...
  • Seite 14: Sicherheit

    Für die Befestigung am Nudelkocher. Pro Gerät drei Bügel montieren die Korbhebevorrichtung mit der in den entsprechenden oberen Teilen mit dem Nudelkocher verbinden 562036000M00P00 SICHERHEIT Das Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es geplant wurde; jeder andere Gebrauch muss als zweckfremd angesehen werden.
  • Seite 15: Gebrauch Und Betrieb

    GEBRAUCH UND BETRIEB Beschreibung der Bedienungen Auf der Bedienblende des Gerätes sind die Bedienungen zum Einschalten der wichtigsten Funktionen angeordnet. A) Schalter ON / OFF. Elektronischer Timer EVK701: Zeiteingabe des Garzyklus. C) START-STOP-Taste: Startet durch Senken des Korbes (▼) den Garzyklus. Das Anheben des Korbes unterbricht den Garzyklus (▲).
  • Seite 16: Durchführung Eines Garzyklus

    Durchführung eines Garzyklus Zum Starten eines Garzyklus den nachstehenden Anweisungen folgen. 1. Den Nudelkocher nach den Angaben in der Gebrauchsanleitung einschalten und einstellen. 2. Mit dem Schalter (A) das Modul einschalten. 3. Die gewünschte Menge in den Korb füllen ohne ihn zu überladen. 4.
  • Seite 17: Reinigung Und Wartung

    Eine sachgemäße Wartung erhält die Leistungsfähigkeit, verlängert die Haltbarkeit des Gerätes und sorgt für den dauerhaften Beibehalt der Sicherheitsvorkehrungen. Keinen direkten Wasserstrahl und keine Hochdruckreiniger benutzen. Zur Reinigung des Edelstahls keine Scheuerkissen oder Drahtbürsten benutzen, da sie eisenhaltige Partikel abgeben, die oxidieren und zur Rostbildung führen können.

Inhaltsverzeichnis