Herunterladen Diese Seite drucken

Parkside PET 25 A1 Originalbetriebsanleitung

Elektrotacker
Vorschau ausblenden

Werbung

ELECTRIC NAILER / STAPLER PET 25 A1
ELECTRIC NAILER / STAPLER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
ELEKTROTACKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
6

Werbung

Kapitel

loading

  Inhaltszusammenfassung für Parkside PET 25 A1

  • Seite 1 ELECTRIC NAILER / STAPLER PET 25 A1 ELECTRIC NAILER / STAPLER ELEKTROTACKER Operation and Safety Notes Bedienungs- und Sicherheitshinweise Translation of original operation manual Originalbetriebsanleitung...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. GB / IE Operation and Safety Notes Page DE / AT / CH...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Proper use ........................Page Description of parts and features .................. Page Included items ........................ Page Technical data ........................ Page General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ...................... Page 2. Electrical safety ......................Page 3.
  • Seite 5: Introduction

    Risk of explosion! from damaged mains lead or mains plug! Dispose packaging and appliance in Safety class II an environmentally-friendly way! Electric nailer / stapler PET 25 A1 Description of parts and features Introduction Trigger ON / OFF switch Please make sure you familiarise your-...
  • Seite 6: General Safety Advice For Electrical Power Tools

    Introduction / General safety advice for electrical power tools General safety advice for Staple width: 6 mm electrical power tools Staple length: 15 - 25 mm Type 55 read all the safety advice WArNING! 15 - 25 mm and instructions! Failure to observe the safety Nail length: 15, 20, 25, 32 mm advice and instructions may result in electric shock,...
  • Seite 7: Personal Safety

    General safety advice for electrical power tools There is an increased risk of electric shock if Accidents can happen if you carry the device your body is earthed. with your finger on the ON / OFF switch or with c) Keep the device away from rain or the device switched on.
  • Seite 8: Safety Advice Relating Specifically To Electric Nailer / Staplers

    General safety advice for electrical power tools / Before use and advice. Electrical power tools are dan- Secure the workpiece. A workpiece held in a gerous when they are used by inexperienced clamp or vice is kept more securely in place people.
  • Seite 9: Setting The Impact Force

    Before use / Use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty NOTE: The magazine filling level indicator Solution: allows you to see whether there are still staples Open the magazine slider . This releases in the magazine. the pretension. Release the screws on the front plate using the Allen key (Fig.
  • Seite 10: Warranty Disposal

    Warranty / Disposal with our Service Department. Only in this In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC way can a post-free despatch for your (covering waste electrical and electronic equipment) goods be assured. and its transposition into national legislation, worn out electrical power tools must be collected separately The warranty covers only claims for material and and taken for environmentally compatible recycling.
  • Seite 11: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    EN 55014-1:2006 IEC 60745-1:1982 IEC 60745-2-16:1993 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-11:2000 Type / Device description: Electric nailer / stapler PET 25 A1 Date of manufacture (DOM): 01 - 2011 Serial number: IAN 61798 Bochum, 31.01.2011 Hans Kompernaß - Managing Director - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
  • Seite 12 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................Seite Teilebeschreibung ......................Seite Lieferumfang ........................Seite Technische Daten ......................Seite Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Elektrotacker ..........Seite Vor der Inbetriebnahme Magazin bestücken ......................Seite Schlagkraft einstellen ....................Seite...
  • Seite 13: Einleitung

    Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Stirnplatte Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes Lieferumfang an Dritte ebenfalls aus. 1 Elektrotacker PET 25 A1 Bestimmungsgemäßer 300 Klammer 25 mm Gebrauch 200 Klammer 15 mm 300 Nagel 32 mm Der Elektrotacker ist für den privaten Gebrauch...
  • Seite 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Allgemeine Klammerbreite: 6 mm Sicherheitshinweise Klammerlänge: 15 - 25 mm für Elektrowerkzeuge Type 55 15 - 25 mm WArNUNG! Lesen Sie alle Sicherheits- Nagellänge: 15, 20, 25, 32 mm hinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand Type 47 15, 20, 25,...
  • Seite 15: Sicherheit Von Personen

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge- licher Schutzausrüstung wie Staubmaske, erdeten Oberflächen, wie von rohren, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Heizungen, Herden und Kühlschränken. Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
  • Seite 16: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Elektrotacker

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Gerätespezifische passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser Sicherheitshinweise und sicherer im angegebenen Leistungsbereich. für Elektrotacker b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten VErLETZUNGSGEFAHr! Richten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. Sie das Gerät niemals auf sich selbst c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- oder auf andere Menschen oder...
  • Seite 17: Vor Der Inbetriebnahme

    … / Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung Inbetriebnahme dem Arbeitsbeginn ein. Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, schalten Sie dieses aus, um Ein- und ausschalten ein unbeabsichtigtes Auslösen zu verhindern. Stellen Sie den EIN- / AUS-Schalter auf die Vor der Inbetriebnahme Position „I“, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 18: Service

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht Gerätes gelangen. verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein Teile.
  • Seite 19: Konformitätserklärung / Hersteller

    EN 55014-2/A1:2001 EN 55014-1:2006 IEC 60745-1:1982 IEC 60745-2-16:1993 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-11:2000 Typ / Gerätebezeichnung: Elektrotacker PET 25 A1 Herstellungsjahr: 01 - 2011 Seriennummer: IAN 61798 Bochum, 31.01.2011 Hans Kompernaß - Geschäftsführer - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 20 IAN 61798 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by orFGen marketing Last Information Update · Stand der Informationen: 01 / 2011 · Ident.-No.: PET25A1012011-6...