Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Setting Up The Fan Heater; Switching Heat Settings And Fan On/Off; Ausstattung; Setting The Temperature - Parkside PHG 2500 D4 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Inhaltsverzeichnis

Werbung

können erhebliche Gefahren für den Benutzer
Safety / Before the Start of Operation / Commissioning
entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Einleitung
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Er-
satzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen
Disconnect from the power
Legende der verwendeten Piktogramme:
Q
Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsan-
supply connection only by re-
forderungen erfüllt werden.
Bedienungsanleitung lesen!
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem
moving the plug from the socket.
Eindringen von Flüssigkeiten.
Do not operate the fan heater
Q
Ziehen Sie die Netzanschlussleitung nur am
in the vicinity of open flame.
Volt (Wechselspannung)
Netzstecker aus der Steckdose.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Do not place the fan heat-
Q
offenen Flammen.
er directly below or above a
Hertz (Frequenz)
Stellen Sie das Gerät nicht unmittelbar unter oder
wall socket.
über einer Wandsteckdose auf.
Bei auftretenden Störungen und bei Gewitter
Pull the plug out of the sock-
Watt (Leistung)
Q
den Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen.
et in the event of malfunctions
Benutzen Sie das Gerät niemals in unmittelbarer
and during thunderstorms.
Nähe einer Badewanne, einer Dusche oder
Warn- und Sicherheitshinweise
bnahme
eines Schwimmbeckens.
Never use the fan heater in the
beachten!
Q
bnahme
immediate vicinity of a bath,
bnahme
shower or swimming pool.
Warnung!
Gefahr von elektrischem Schlag
Before the Start of Operation
Heizgebläse PHG 3000 D4
8
DE/AT/CH
Einleitung

Setting up the Fan Heater

277044_par_ROWI_Heizgeblaese_content_AT.indd 8
Remove all packing material and transport
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
locks from the fan heater.
Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt
To operate the fan heater safely and without any
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses
problems, the location of installation must meet the
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,
following requirements:
Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor
– The floor must be firm, level and horizontal.
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
– Minimum clearances from the housing of 30
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Pro-
cm to the side, 30 cm from the top, 30 cm to
dukt nur wie beschrieben und für die angegebenen
the rear and 100 cm from the front must be
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei
observed.
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
– Do not set up the fan heater in a very hot, wet or
damp environment or in the vicinity of combus-
Bestimmungsgemäße
tible material.
Verwendung
– The socket must be easily accessible so that
the mains cable can be removed without dif-
ficulty if necessary.
Dieses Gerät ist nur zum Beheizen von geschlossenen
– Temperature range: 0 to +40°C
Räumen bestimmt. Das Gerät ist nicht zur Verwen-
– Humidity (no condensation): 5–75%
dung in Räumen vorgesehen in denen besondere
Bedingungen vorherrschen, wie z. B. korrosive oder
Note: The fan may give off a slight odour the first
explosionsfähige Atmosphäre (Staub, Dampf oder
time you use it.
6
DE/AT/CH
10
GB/IE/NI
Hinweis: Beim Erstgebrauch kann es kurzzeitig zu
leichter Geruchsbildung kommen.
Commissioning
Inbetriebnahme
Warnung! Brandgefahr!
Heizstufen und Ventilator
ein- / ausschalten
Switching Heat Settings and
Fan on/off
Warnung! Um eine Überhitzung des
V ergewissern Sie sich, dass der Heizstufen-
Heizgeräts zu vermeiden, darf das
Make sure the heating level switch 2 is set to
Heizgerät nicht abgedeckt werden.
auf 0 steht. Schließen Sie dann den
schalter
2
0. Then connect the heater to a earthed and
Industrieheizer an eine geerdete, durch einen
fused plug socket protected by a GFCI. Free
Warnung vor heißen Oberflächen!
FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an. Die
rotation of the fan must be ensured.
freie Rotation des Ventilators ist sicher zustellen.
Now switch on the fan heater by turning the
S chalten Sie nun das Gerät ein, indem Sie den
Entsorgen Sie die Verpackung
heating level switch 2 to the desired position.
Heizstufenschalter
umweltgerecht!
For this:
tion bringen. Dabei gilt:
Entsorgen Sie das Produkt nicht im
Hausmüll, sondern über kommunale
0
Off Position
Aus-Position
Sammelstellen zur stofflichen Ver-
wertung.
Lüfter-Position
Lüfter-Position
Fan position
Lüfter-Position
Gas). Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des
Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs-
widriger Verwendung entstandene Schäden über-
Heizstufe 1
nehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für den
Heat control
Heizstufe 1
privaten Einsatz bestimmt.
setting 1
Heizstufe 1

Ausstattung

Heat control
Heizstufe 2
setting 2
Ständer mit Tragegriff
1
Heizstufe 2
Heizstufenschalter
2
Heizstufe 2
Temperaturregler
3
Netzanschlussleitung
4
Note: The heater requires about 8 minutes to
Luftauslass
5
warm up.
Hinweis: Das Gerät benötigt eine Anlaufzeit von

Setting the Temperature

Lieferumfang

ca. 8 Minuten.
Hinweis: Das Gerät benötigt eine Anlaufzeit von
Start the heater by using the heating level
1 Heizgebläse PHG 3000 D4
ca. 8 Minuten.
Hinweis: Das Gerät benötigt eine Anlaufzeit von
switch 2 to set the desired heat level.
1 Ständer mit Tragegriff

Temperatur einstellen

ca. 8 Minuten.
Turn the temperature control 3 clockwise un-
1 Bedienungsanleitung
til it stops.
Temperatur einstellen
When the desired temperature is reached, turn
S tarten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des
Temperatur einstellen
the temperature control 3 counter-clockwise
Heizstufenschalters
S tarten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des
tung einstellen.
until you hear an audible click. An integrated
Heizstufenschalters
S tarten Sie das Gerät, indem Sie mit Hilfe des
D rehen Sie den Temperaturregler
tung einstellen.
Heizstufenschalters
gersinn bis zum Anschlag.
D rehen Sie den Temperaturregler
tung einstellen.
W urde die gewünschte Temperatur erreicht, dre-
auf die gewünschte Posi-
2
If the heating level
Befindet sich der Heiz-
switch 2 is in this po-
stufenschalter
in die-
2
Befindet sich der Heiz-
ser Position, dann ist das
sition, the fan heater is
stufenschalter
in
2
Gerät ausgeschaltet.
switched off.
Befindet sich der Heiz-
dieser Position, wird le-
stufenschalter
in
2
diglich das Lüfterrad
If
the
heating
lev-
Befindet sich der Heiz-
dieser Position, wird le-
betrieben. Bringen Sie
el switch 2 is in this
stufenschalter
in
2
diglich das Lüfterrad
den Schalter in diese
dieser Position, wird le-
position, only the fan
betrieben. Bringen Sie
Position, wenn Sie das
diglich das Lüfterrad
operates.
Move
den Schalter in diese
Gerät als Ventilator ver-
betrieben. Bringen Sie
switch to this position
Position, wenn Sie das
wenden möchten.
den Schalter in diese
when you want to use
Gerät als Ventilator ver-
Position, wenn Sie das
13.07.16 08:49
Befindet sich der Heiz-
the heater as a fan.
wenden möchten.
Gerät als Ventilator ver-
stufenschalter
in
2
If the heating level switch
wenden möchten.
Befindet sich der Heiz-
dieser Position, bringt
2 is in this position, the
stufenschalter
in
2
der Industrieheizer
Befindet sich der Heiz-
dieser Position, bringt
fan heater produces a
eine Heizleistung von
stufenschalter
in
2
der Industrieheizer
heat output of 1250 W.
1500 W.
dieser Position, bringt
eine Heizleistung von
der Industrieheizer
If the heating level switch
Befindet sich der Heiz-
1500 W.
eine Heizleistung von
2 is in this position, the
stufenschalter
in
2
1500 W.
Befindet sich der Heiz-
dieser Position, bringt
fan heater produces a
stufenschalter
in
2
der Industrieheizer
heat output of 2500 W.
Befindet sich der Heiz-
dieser Position, bringt
eine Heizleistung von
stufenschalter
in
2
der Industrieheizer
3000 W.
dieser Position, bringt
eine Heizleistung von
der Industrieheizer
3000 W.
eine Heizleistung von
3000 W.
die gewünschte Heizleis-
2
die gewünschte Heizleis-
2
im Uhrzei-
3
die gewünschte Heizleis-
2
im Uhrzei-
3
G
G
D
G
z
D
U
z
D
la
U
the
z
la
la
U
a
la
la
Z
a
la
H
Z
a
v
H
Z
v
H
Ü
v
Ü
Diese
Ü
gesta
Diese
das H
gesta
Diese
läuft j
das H
gesta
erreic
läuft j
das H
wiede
erreic
läuft j
wiede
erreic
A
wiede
R
A
fa
R
A
K
fa
R
a
K
fa
g
a
K
o
g
a
a
o
g
V
a
o
B
V
a
w
B
V
K

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis