Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bestway HYDRO-FORCE 65048 Bedienungsanleitung Seite 37

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HYDRO-FORCE 65048:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
EN ISO 6185 - 3
TYP VII
KATEGORIA C
= 22.5 kw (30 km)
= 6
+
+
= 780 kg (1719.6 lbs.)
0.23 bar
94/25/EC
= 3.34 psi
2003/44/EC
POSIADACZ CERTYFIKATU:
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
NO.3065 CAOAN ROAD,
SHANGHAI, 201812, CHINA
NUMER MODELU:
65050
PRODUCENT:
KRAJ POCHODZENIA:
CHINY
Kategoria pontonu: D - „WODY OSŁONIĘTE": Ponton przeznaczony jest do używania go na przybrzeżnych wodach
osłoniętych, w małych zatokach, na małych jeziorach, rzeczkach i kanałach, jeśli warunki są takie, że siła wiatru nie
przekracza 4. stopnia, a wysokość fal 0,3 m, ewentualnie do 0,5 m w przypadku fal wywołanych przez przepływające
obok pontonu statki.
Kategoria projektowa C "PRZYBRZEŻNA": Zaprojektowana do rejsów po wodach przybrzeżnych, dużych zatokach,
jeziorach i rzekach, gdzie można spodziewać się następujących warunków: siła wiatru do 6 włącznie, wysokość fal do
2 m włącznie.
OSTRZEŻENIE: Aby nie dopuścić do uszkodzenia pontonu i uszkodzenia ciała pasażerów, nie przekraczaj
wartości podanych na tabliczce znamionowej.
Specyfikacja techniczna
Artykuł
Rozmiar
Zalecane ciśnienie pracy
2.30m x 1.30m
65046
(91"x51")
2.70m x 1.37m
65064
(106"x57")
2.80m x 1.52m
65047
(110" x 60")
65048;65049
3.30m x 1.62m
(130" x 64")
65063
3.80m x 1.80m
65050
(150" x 71")
3.80m x 1.80m
65062
(150" x 71")
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przestrzegaj zasad dotyczących bezpieczeństwa i obsługi. W razie nieprzestrzegania niniejszych wskazówek, ponton
może się przewrócić, eksplodować i może być przyczyną zatonięcia.
1. Nie przekraczaj zalecanej maksymalnej liczby osób. Bez względu na liczbę osób znajdujących się na pontonie, łączna
waga osób I wyposażenia nie powinna przekraczać maksymalnego dopuszczalnego obciążenia. Zawsze używaj
siedzeń / ławek znajdujących się w wyposażeniu sprzętu.
2. Przy załadowywaniu pontonu nigdy nie przekraczaj maksymalnego dopuszczalnego obciążenia: Załadunku zawsze
dokonuj ostrożnie i rozkładaj ciężar równomiernie, aby zachować równowagę (mniej więcej równy poziom) pontonu.
Nie kładź ciężkich rzeczy wysoko w górę na pontonie.
UWAGA: Maksymalne dopuszczalne obciążenie obejmuje łączną wagę wszystkich osób znajdujących się na pontonie,
oraz wagę prowiantu i rzeczy osobistych, wagę dodatkowego wyposażenia pontonu, ładunku (jeśli są jakieś), a także
wagę płynów do picia lub innych (woda, paliwo itp.).
3. Za każdym razem, przed korzystaniem z pontonu, sprzęt ratowniczy, jak kamizelki czy koła ratunkowe powinny być
sprawdzane I używane.
4. Przed każdorazowym korzystaniem z pontonu należy dokładnie sprawdzić wszystkie części pontonu, wśród nich
komory powietrzne, linki do trzymania, wiosła i zawory powietrza, żeby mieć pewność, że wszystko jest w dobrym
stanie i jest szczelne. Jeżeli okaże się, że coś jest uszkodzone, natychmiast zatrzymaj się, żeby go naprawić.
5. Na wypadek wycieku powietrza lub nalania się wody do pontonu, wiadra, czerpaki i pompki zawsze powinny
znajdować się pod ręką.
6. Kiedy ponton jest w ruchu, żeby uniknąć możliwości wypadnięcia za burtę, wszyscy pasażerowie powinni siedzieć.
Utrzymaj ponton w pozycji stabilnej. Nierówne rozłożenie osób lub ładunku w pontonie może spowodować jego
przewrócenie się I zatonięcie.
7. Nie odpływaj pontonem daleko od brzegu i zawsze uważaj na zjawiska przyrodnicze, jak wiatr, przypływy oraz fale
pływowe. UWAŻAJ NA PRZYBRZEŻNE WIATRY I PRĄDY WODY.
8. Gdy ponton znajduje się na wodzie, by nie dopuścić do jego zatonięcia, pełne nadmuchiwanie drugiej komory może
okazać się niezbędne.
9. Zachowaj wszelką ostrożność przy wychodzeniu na brzeg. Ostre i wystające przedmioty, jak kamienie, kawałki betonu,
muszle, szkło itd. mogą spowodować przedziurawienie pontonu. Żeby nie uszkodzić pontonu, nie ciągnij go po
nierównej powierzchni.
10. Przy wyborze silnika zaburtowego kieruj się informacjami zawartymi w instrukcji obsługi w części pt. Specyfikacja
Techniczna, żeby określić dopuszczalną moc, podaną w koniach mechanicznych.
11. W przypadku silników elektrycznych wyposażonych w akumulatory pamiętaj, że kwas akumulatorowy może być
żrący, który może być szkodliwy zarówno dla skóry, jak również dla materiałów pontonu.
12. Do silników używaj takich paliw jak gaz, olej apędowy, benzyna, a ponieważ paliwo jest substancją łatwopalną,
trzymaj je z dala od otwartego ognia. Ponadto, jeśli paliwo wyleje się na powierzchnię pontonu, miejsce to należy
natychmiast oczyścić. Należy mieć świadomość ewentualnych szkodliwych efektów działania płynów, takich jak kwas
akumulatorowy, ropa naftowa, benzyna. Płyny te mogą doprowadzić do uszkodzenia Państwa łódki.
13. Pompowanie pontonu wykonaj według numeracji komór powietrznych i wartości nominalnej ciśnienia widocznej na
pontonie, bo ponton może być nadmiernie napompowany, a to może spowodować jego eksplozję. Niestosowanie się
do danych wskazanych na tabliczce znamionowej może doprowadzić do uszkodzeń, wywróceń i zatopień.
14. Jeśli korzystasz z Pierścienia holowniczego, ciągnij ponton powoli, żeby nie przeciążyć, co może spowodować jego
uszkodzenie.
15. Zapoznaj się z instrukcją obsługi pontonu. Sprawdź w okolicy, czy są jakieś kursy pływania pontonem i czy są one
wymagane. Dowiedz się, jakie są lokalne przepisy i niebezpieczeństwa związane z pływaniem na pontonie i/lub z
uprawianiem innych sportów wodnych.
ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ
Montaż deski podłogowej (tylko dla 65047 / 65048 / 65049 / 65050)
1. Wybierz gładkie, płaskie miejsce i oczyść je od ostrych przedmiotów. Wyjąć łódkę z opakowania i ją rozłożyć.
2. Nadmuchać kil i zamontować deskę podłogową.
3. Włóż Deskę 1 do dziobu i pchnij ją do przodu aż Zawór powietrza Kilu dmuchanego będzie w tym samym miejscu jak
otwór znajdujący się w desce. (RYS. 1)
4. Zamontować ostatnią część deski (Deska 3 lub Deska 4) w rufie łódki i wepchnąć deskę podłogową pod pawęż.
(RYS. 2)
5. Dopasuj występ Deski 1 do wgłębienia na Desce 2 i złóż te dwie części razem. Dopasuj występ Deski 3 do wgłębienia
na Desce 4 i złóż te dwie części razem. (RYS. 3) W przypadku drewnianej podłogi, użyć listw pokładowych w celu
połączenia obu desek.
6. Podnieś Deskę 2 i 3 i dopasuj występ Deski 2 do wgłębienia na Desce 3, a następnie pchnij dwie deski do dołu, aby
wyrównać ich poziom. (RYS. 3)
7. Połączyć listwy boczne z deskami podłogowymi. (RYS. 4)
Note:
- Deski podłogowe muszą być zmontowane przed nadmuchaniem kadłubu.
- Numery identyfikacyjne desek podłogowych mają być widoczne na ich górnej części.
- Po ukończeniu montażu, ostrożnie sprawdzić czy wszystkie deski pokładowe są szczelnie połączone. Jeśli deski nie
są szczelnie i gładko połączone należy je ponownie złożyć.
EN ISO 6185 - 3
KATEGORIA C
= 0
= 18.4 kw (25 km)
+
+
0.23 bar
= 3.34 psi
NUMER MODELU:
65062
KRAJ POCHODZENIA:
CHINY
Maksymalna ładowność
258 kg (568.8 lbs)
3.34psi
2 os. dorosłe
0.23bar
3.34psi
380 kg (837 lbs)
3 os. dorosłe
0.23bar
3.34psi
480 kg (1058.2 lbs.)
3 os. dorosłe + 1 dziecko
0.23bar
640 kg (1411 lbs.)
3.34psi
3 os. dorosłe + 1 dziecko
0.23bar
3.34psi
780 kg (1719.6 lbs.)
6 os. dorosłe
0.23bar
3.34psi
780 kg (1719.6 lbs.)
6 os. dorosłe
0.23bar
Ostrzeżenie
TYP VII
1
= 6
= 0
RYS. 1
Montaż podłogi pompowanej Air-Deck (tylko dla 65062/65063)
1. Wybierz odpowiednio gładką, płaską powierzchnię i usuń z niej wszelkie ostre przedmioty. Wyjmij łódź z opakowania
= 780 kg (1719.6 lbs.)
i rozwiń ją.
2. Przełóż bazę pokładu przez pasek znajdujący się pod pompowaną podłogą Air-Deck. Połóż pompowaną podłogę
94/25/EC
Air-Deck na stępce, a następnie napompuj ją.
2003/44/EC
Montaż kadłuba
POSIADACZ CERTYFIKATU:
1. Nadmuchać deskę odkręcając nakrętkę zaworu
BESTWAY INFLATABLES &
MATERIAL CORP.
powietrza (RYS. 5 POZ.1). Upewnij się, że
NO.3065 CAOAN ROAD,
wewnętrzna sprężyna zaworu nie jest wciśnięta. Jeśli
SHANGHAI, 201812, CHINA
jest wciśnięta (RYS. 5 POZ. 2), naciśnij zawór
sprężyny i przekręć go zgodnie z kierunkiem
PRODUCENT:
wskazówek zegara w celu nadania mu odpowiedniej
pozycji (RYS. 5 POZ. 3). Do węża przymontuj
ciśnieniomierz, a następnie przykręć go do wylotu
wysokociśnieniowej pompy ręcznej. Napompuj deskę
do 0.23bar (3.34 psi). Po napompowaniu, zakręć
nakrętkę zaworu powietrza (RYS. 5 POZ. 4)
Uwaga: W przypadku nadmiernego napompowania naciśnij trzpień zabezpieczający, aby zmniejszyć ciśnienie do
odpowiedniego poziomu I mocno zakręć zawór powietrza.
Uwaga: Ciśnieniomierz jest przeznaczony wyłącznie do operacji pompowania, a wskazywane przez niego wartości są
przybliżone, nie może być on stosowany jako przyrząd precyzyjny.
Maksymalna moc
silnika
2.25 kw (3 km)
RYS. 6
3.7 kw (5 km)
Uwagi:
7.5 kw (10 km)
- Używaj tylko pomp aprobowanych przez Bestway
- Nigdy nie korzystaj z wysokociśnieniowej pompy o napędzie silnikowym, która
11.2 kw (15 km)
może spowodować nadmierne napompowanie sprzętu.
- Niedostateczne lub nadmierne napompowanie sprzętu może być niebezpieczne.
22.5 kw (30 km)
- Przed każdorazowym korzystaniem z pontonu należy sprawdzić ciśnienie powietrza.
- W trakcie pompowania nie stawaj na pontonie lub jego częściach.
18.4 kw (25 km)
- Nigdy nie otwieraj nakrętki zaworu w czasie korzystania z pontonu.
- Przed korzystaniem z pontonu sprawdź, czy zawór jest szczelnie zamknięty.
Montaż blatu siedzenia
Przesuń siedzenie do właściwej pozycji, wkładając zapadki znajdujące się na obu komorach pontonu do wycięć na
Blacie siedzenia. (RYS.7)
Montaż wioseł
1. Połącz dwa trzonki wioseł ze sobą, upewnij się, że zawleczki sprężynowe są wsunięte we właściwe miejsce. (RYS.8)
2. Przymocuj wiosła do mocowań wioseł i zablokuj je. (RYS.9 & 10)
Uwaga: Kiedy nie korzysta się z wioseł, zabezpiecz je dulką, żeby uniknąć ich uszkodzenia.
RYS. 8
Montowanie Silnika zaburtowego
Kiedy ponton jest całkowicie nadmuchany i jest na wodzie, zamontuj silnik zaburtowy w punkcie mocowania
znajdującym się na środku rufy.
Uwaga:
- Sprawdź, aby silnik zawsze był przymocowany do Belki poprzecznej.
- W celu właściwego zamontowania i działania silnika, zapoznaj się z instrukcjami.
- Przeciążenie pontonu może spowodować poważne obrażenia ciała, a nawet śmierć, i może doprowadzić do
uszkodzenia pontonu. Maksymalna moc silnika jest umieszczona na produkcie.
Spuszczanie Powietrza
RYS. 11
Przechowywanie
1. Wyjmij Wiosła z mocowań.
Uwaga: Zachowaj akcesoria do ich wykorzystania w przyszłości.
2. Starannie umyj ponton czystą wodą, używając łagodnego mydła.
Uwaga: Do czyszczenia nie używaj acetonu, roztworów kwasowych i/lub alkalicznych.
3. Użyj szmatki, aby delikatnie osuszyć wszystkie powierzchnie.
Uwaga: Nie susz produktu na słońcu. Nigdy nie susz również za pomocą dmuchawy elektrycznej. W przeciwnym razie
można doprowadzić do uszkodzenia I skrócenia jego żywotności.
4. W celu spuszczenia powietrza, odkręć Zawory powietrza, wciskając wentyl kontrolny i przekręcając go aż zawory się
otworzą. Spuść powietrze ze wszystkich komór kadłuba jednocześnie, żeby ciśnienie spadało równomiernie. W ten
sposób zapobiega się uszkodzeniu wewnętrznej budowy pontonu.
5. Następnie spuść powietrze z Kilu.
6. Złóż ponton zaczynając od jego tylnej strony i usuń z niego resztę powietrza. Można korzystać również z pompy do
spuszczenia reszty powietrza.
Naprawy
W przypadku większych dziur na łódce, zastosuj klej i łatkę PCV.
Rejestracja produktu (Tylko w przypadku klientów z USA/Kanady)
Jeśli chcesz zarejestrować swój ponton, zapisz sobie Numer Identyfikacyjny Kadłuba oraz nazwę modelu, a następnie
odwiedź stronę internetową www. bestway-service.com, aby uzyskać Świadectwo pochodzenia, lub wyślij je e-mailem
na adres info@bestway-northamerica.com , aby otrzymać Świadectwo pochodzenia.
PRZECHOWUJ INSTRUKCJE OBSŁUGI W BEZPIECZNYM MIEJSCU, I PRZEKAŻ JE NOWEMU WŁAŚCICIELOWI
PO SPRZEDAŻY SPRZĘTU.
34
1
2
3
4
RYS. 2
RYS. 3
1
2
RYS. 5
2.
Włóż korek do Zaworu odpływu znajdującego się na Porzecznicy. (RYS. 6)
®
.
RYS. 9
4
RYS. 4
4
3
RYS. 7
RYS. 10
S-S-002007

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis