Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sistema De Combustible - Yamaha WaveRunner Gp1200R Wartungshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

INSP
ADJ
3. Régler:
Câbles YPVS 1 et 2
Etapes du réglage:
Desserrer les contre-écrous 1 et
2.
Visser le dispositif de réglage 3 et
4 jusqu'à ce que le câble ait suffi-
samment de mou.
Aligner le trou a de la poulie avec
le trou du cylindre.
Insérer une broche de 4 mm de dia-
mètre dans les trous de la poulie et
du cylindre.
Visser ou dévisser le dispositif de
réglage 3 et 4 jusqu'à obtenir le
mou spécifié.
Visser
Plus de mou.
Dévisser
Moins de mou.
Serrer à la main le contre-écrou 1
et 2.
Déposer la goupille.
Démarrer et arrêter le moteur.
Revérifier l'alignement des trous.
Si l'alignement des trous est cor-
rect, serrer le contre-écrou.
Si l'alignement des trous n'est pas
correct, répéter les étapes ci-dessus.
SYSTEME DE CARBURANT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Arrêter le moteur, tourner le robi-
net de carburant sur "OFF" avant
de commencer l'entretien du sys-
tème de carburant.
Lors de la dépose d'éléments du sys-
tème de carburant, les envelopper
dans un chiffon et veiller à ne pas
répandre de carburant dans le com-
partiment moteur.
Inspection de la canalisation de
carburant
1. Inspecter:
Filtre de carburant 1
Encrassement → Remplacer.
Fissures/endommagement →
Remplacer.
Contaminé par l'eau → Rempla-
cer et vérifier le réservoir de car-
burant.
Flexible de carburant
Réservoir de carburant
Pièce directe des flexibles de
carburant
Bouchon de remplissage de car-
burant
Fissures/endommagement →
Remplacer.
SYSTEME DE COMMANDE/SYSTEME DE CARBURANT
KONTROLLSYSTEM/KRAFTSTOFFANLAGE
SISTEMA DE CONTROL/SISTEMA DE COMBUSTIBLE
3. Einstellen:
YPVS-Seilzüge 1 und 2
Einstellschritte:
Gegenmuttern 1 und 2 lösen.
Die Stellgewinde 3 und 4
hineindrehen, bis das Kabel
locker ist.
Das Loch a in der Riemen-
scheibe auf das Loch im
Zylinder ausrichten.
Einen Stift von 4 mm im
Durchmesser
Löcher in der Riemenscheibe
und im Zylinder stecken.
Die Stellgewinde 3 und 4
hinein- oder herausdrehen,
bis das vorgeschriebene Spiel
erreicht ist.
Hineindre-
hen
Heraus-
drehen
Die Gegenmuttern 1 und 2
von Hand festziehen.
Den Stift entfernen.
Den Motor starten und stop-
pen.
Die Ausrichtung der Löcher
nochmals überprüfen.
Sind die Löcher korrekt aus-
gerichtet, die Gegenmuttern
festziehen.
Sind die Löcher nicht korrekt
ausgerichtet,
Schritte wiederholen.
KRAFTSTOFFANLAGE
WARNUNG
WARNUNG
Vor irgendwelchem Wartungs-
arbeiten an der Kraftstoffanlage
den Kraftstoffhahn auf "AUS"
drehen.
Beim Ausbau von Teilen der
Kraftstoffanlage, diese in Lap-
pen wickeln und dafür sorgen,
daß
kein
Motorraum tropft.
Inspektion der Kraftstoffleitung
1. Überprüfen:
Kraftstoffilter 1
Verschmutzungen → Erset-
zen.
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
Eingedrungenes Wasser →
Ersetzen und den Kraftstoff-
tank überprüfen.
Kraftstoffschlauch
Kraftstofftank
Führung der Kraftstoff-
schläuche
Tankdeckel
Risse/Beschädigung →
Ersetzen.
durch
die
Spiel wird erhöht.
Spiel wird verrin-
gert.
die
obigen
Kraftstoff
in
den
3-
7
3. Ajuste:
Cables YPVS 1 y 2
Pasos de ajuste:
Afloje las contratuercas 1 y 2.
Enrosque el ajustador 3 y 4 hasta
que se afloje el cable.
Alinee el orificio a de la polea
con el orificio del cilindro.
Inserte un pasador de 4 mm de diá-
metro a través de los orificios de la
polea y del cilindro.
Gire el ajustador 3 y 4 hacia
adentro o hacia afuera hasta obte-
ner el huelgo especificado.
Giro hacia
Aumenta el huelgo.
adentro
Giro hacia
Disminuye el
afuera
huelgo.
Apriete manualmente la contra-
tuerca 1 y 2.
Extraiga el pasador.
Arranque y pare el motor.
Vuelva a comprobar la alineación
del orificio.
Si dicha alineación es correcta,
apriete la contratuerca.
Si la alineación es incorrecta, repita
los pasos descritos anteriormente.

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

ATENCION
Pare el motor, coloque el grifo de
combustible en la posición "OFF"
antes de reparar el sistema de com-
bustible.
Cuando extraiga piezas del sistema
de combustible, envuélvalas en tra-
pos y tenga cuidado de que no se
derrame combustible en el compar-
timiento del motor.
Inspección de la línea de combustible
1. Inspeccione:
Filtro de combustible 1
Suciedad → Reemplace.
Grietas/daños → Reemplace.
Suciedad de agua → Reemplace
y compruebe el depósito de com-
bustible.
Manguera de combustible
Depósito de combustible
Mangueras de combustible a
través de las piezas
Tapón de llenado del combustible
Grietas/daños → Reemplace.
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis