Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha Waverunner XLT1200 Wartungshandbuch Seite 325

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Waverunner XLT1200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

JET
PUMP
Installation du logement intermédiaire
1. Installer:
Logement intermédiaire
Cale
Etapes de l'installation:
Installer le logement intermédiaire.
Mesurer le jeu a à chaque trou de
boulon.
Installer la cale adéquate selon le
tableau ci-dessous.
Jeu a
Epaisseur de cale
0–0,2 mm
Inutile
(0–0,008 in)
0,3–0,7 mm
0,5 mm
(0,012–0,028 in)
0,8–1,2 mm
1,0 mm
(0,031–0,047 in)
1,3–2,0 mm
1,5 mm
(0,051–0,079 in)
N.B.:
Installer la ou les cales à la position
d'origine si le logement de roulement
n'est pas remplacé.
LOGEMENT DE ROULEMENT
LAGERGEHÄUSE
ENVOLTURA DEL COJINETE
Einbau des Zwischengehäuses
1. Einbauen:
Zwischengehäuse
Distanzscheibe
Einbauschritte:
Das Zwischengehäuse ein-
bauen.
Das
Spiel
Schraubenloch messen.
Die geeignete Distanzscheibe
aus der folgenden Tabelle
einbauen.
Spiel a
0–0,2 mm
(0–0,008 in)
0,3–0,7 mm
(0,012–0,028 in)
0,8–1,2 mm
(0,031–0,047 in)
1,3–2,0 mm
(0,051–0,079 in)
HINWEIS:
Die
Distanzscheibe(n)
ursprüngliche Stellung einbauen,
falls das Zwischengehäuse nicht
ersetzt wird.
Instalación de la envoltura intermedia
a
an
jedem
Distanzschei-
bendicke
Keine nötig
0,5 mm
1,0 mm
1,5 mm
NOTA:
Instale las laminillas en su posición ori-
ginal si no ha reemplazado la envoltura
in
die
del cojinete.
6-
26
1. Instale:
Envoltura intermedia
Laminilla
Pasos de instalación:
Instale la envoltura intermedia.
Mida la holgura a en cada orificio
del perno.
Instale la laminilla apropiada con
la tabla descrita a continuación.
Grosor de
Holgura a
laminilla
0–0,2 mm
No es necesaria
(0–0,008 in)
0,3–0,7 mm
0,5 mm
(0,012–0,028 in)
0,8–1,2 mm
1,0 mm
(0,031–0,047 in)
1,3–2,0 mm
1,5 mm
(0,051–0,079 in)
F
D
ES

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis